Elvis Mboning Tchiaze


pdf bib
NLU-Co at SemEval-2020 Task 5: NLU/SVM Based Model Apply Tocharacterise and Extract Counterfactual Items on Raw Data
Elvis Mboning Tchiaze | Damien Nouvel
Proceedings of the Fourteenth Workshop on Semantic Evaluation

In this article, we try to solve the problem of classification of counterfactual statements and extraction of antecedents/consequences in raw data, by mobilizing on one hand Support vector machine (SVMs) and on the other hand Natural Language Understanding (NLU) infrastructures available on the market for conversational agents. Our experiments allowed us to test different pipelines of two known platforms (Snips NLU and Rasa NLU). The results obtained show that a Rasa NLU pipeline, built with a well-preprocessed dataset and tuned algorithms, allows to model accurately the structure of a counterfactual event, in order to facilitate the identification and the extraction of its components.

pdf bib
Building Collaboration-based Resources in Endowed African Languages: Case of NTeALan Dictionaries Platform
Elvis Mboning Tchiaze | Jean Marc Bassahak | Daniel Baleba | Ornella Wandji | Jules Assoumou
Proceedings of the first workshop on Resources for African Indigenous Languages

In a context where open-source NLP resources and tools in African languages are scarce and dispersed, it is difficult for researchers to truly fit African languages into current algorithms of artificial intelligence. Created in 2017, with the aim of building communities of voluntary contributors around African native and/or national languages, cultures, NLP technologies and artificial intelligence, the NTeALan association has set up a series of web collaborative platforms intended to allow the aforementioned communities to create and administer their own lexicographic resources. In this article, we present on the one hand the first versions of the three platforms: the REST API for saving lexicographical resources, the dictionary management platform and the collaborative dictionary platform; on the other hand, we describe the data format chosen and used to encapsulate our resources. After experimenting with a few dictionaries and some users feedback, we are convinced that only collaboration-based approach and platforms can effectively respond to the production of good resources in African native and/or national languages.