Large language models (LLMs) have shown promise for automatic summarization but the reasons behind their successes are poorly understood. By conducting a human evaluation on ten LLMs across different pretraining methods, prompts, and model scales, we make two important observations. First, we find instruction tuning, not model size, is the key to the LLM’s zero-shot summarization capability. Second, existing studies have been limited by low-quality references, leading to underestimates of human performance and lower few-shot and finetuning performance. To better evaluate LLMs, we perform human evaluation over high-quality summaries we collect from freelance writers. Despite major stylistic differences such as the amount of paraphrasing, we find that LLM summaries are judged to be on par with human written summaries.
The use of words to convey speaker’s intent is traditionally distinguished from the ‘mention’ of words for quoting what someone said, or pointing out properties of a word. Here we show that computationally modeling this use-mention distinction is crucial for dealing with counterspeech online. Counterspeech that refutes problematic content often mentions harmful language but is not harmful itself (e.g., calling a vaccine dangerous is not the same as expressing disapproval of someone for calling vaccines dangerous). We show that even recent language models fail at distinguishing use from mention, and that this failure propagates to two key downstream tasks: misinformation and hate speech detection, resulting in censorship of counterspeech. We introduce prompting mitigations that teach the use-mention distinction, and show they reduce these errors. Our work highlights the importance of the use-mention distinction for NLP and CSS and offers ways to address it.
To recognize and mitigate harms from large language models (LLMs), we need to understand the prevalence and nuances of stereotypes in LLM outputs. Toward this end, we present Marked Personas, a prompt-based method to measure stereotypes in LLMs for intersectional demographic groups without any lexicon or data labeling. Grounded in the sociolinguistic concept of markedness (which characterizes explicitly linguistically marked categories versus unmarked defaults), our proposed method is twofold: 1) prompting an LLM to generate personas, i.e., natural language descriptions, of the target demographic group alongside personas of unmarked, default groups; 2) identifying the words that significantly distinguish personas of the target group from corresponding unmarked ones. We find that the portrayals generated by GPT-3.5 and GPT-4 contain higher rates of racial stereotypes than human-written portrayals using the same prompts. The words distinguishing personas of marked (non-white, non-male) groups reflect patterns of othering and exoticizing these demographics. An intersectional lens further reveals tropes that dominate portrayals of marginalized groups, such as tropicalism and the hypersexualization of minoritized women. These representational harms have concerning implications for downstream applications like story generation.
Recent work has identified noisy and misannotated data as a core cause of hallucinations and unfaithful outputs in Natural Language Generation (NLG) tasks. Consequently, identifying and removing these examples is a key open challenge in creating reliable NLG systems. In this work, we introduce a framework to identify and remove low-quality training instances that lead to undesirable outputs, such as faithfulness errors in text summarization. We show that existing approaches for error tracing, such as gradient-based influence measures, do not perform reliably for detecting faithfulness errors in NLG datasets. We overcome the drawbacks of existing error tracing methods through a new, contrast-based estimate that compares undesired generations to human-corrected outputs. Our proposed method can achieve a mean average precision of 0.93 at detecting known data errors across synthetic tasks with known ground truth, substantially outperforming existing approaches. Using this approach and re-training models on cleaned data leads to a 70% reduction in entity hallucinations on the NYT dataset and a 55% reduction in semantic errors on the E2E dataset.
Text simplification (TS) aims to modify sentences to make their both content and structure easier to understand. Traditional n-gram matching-based TS evaluation metrics heavily rely on the exact token match and human-annotated simplified sentences. In this paper, we present a novel neural-network-based reference-free TS metric BETS that leverages pre-trained contextualized language representation models and large-scale paraphrasing datasets to evaluate simplicity and meaning preservation. We show that our metric, without collecting any costly human simplification reference, correlates better than existing metrics with human judgments for the quality of both overall simplification (+7.7%) and its key aspects, i.e., comparative simplicity (+11.2%) and meaning preservation (+9.2%).
Large language models (LLMs) are subject to sociocultural and other biases previously identified using intrinsic evaluations. However, when and how these intrinsic biases in pre-trained LM representations propagate to downstream, fine-tuned NLP tasks like summarization is not well understood. In this work, we investigate one type of bias—name-nationality bias—and trace it from the pre-training stage to a downstream summarization task across multiple summarization modeling choices. We show that these biases manifest themselves as hallucinations in summarization, leading to factually incorrect summaries. We also find that this propagation of biases is algorithm-dependent: more abstractive models allow biases to propagate more directly to downstream tasks as hallucinated facts. Building on these observations, we further analyze how changes to the adaptation method and fine-tuning data set affect name nationality biases and show that while they can reduce the overall rate of hallucinations, they do not change the types of biases that do appear.
Despite recent progress in abstractive summarization, systems still suffer from faithfulness errors. While prior work has proposed models that improve faithfulness, it is unclear whether the improvement comes from an increased level of extractiveness of the model outputs as one naive way to improve faithfulness is to make summarization models more extractive. In this work, we present a framework for evaluating the effective faithfulness of summarization systems, by generating a faithfulness-abstractiveness trade-off curve that serves as a control at different operating points on the abstractiveness spectrum. We then show that the Maximum Likelihood Estimation (MLE) baseline as well as recently proposed methods for improving faithfulness, fail to consistently improve over the control at the same level of abstractiveness. Finally, we learn a selector to identify the most faithful and abstractive summary for a given document, and show that this system can attain higher faithfulness scores in human evaluations while being more abstractive than the baseline system on two datasets. Moreover, we show that our system is able to achieve a better faithfulness-abstractiveness trade-off than the control at the same level of abstractiveness.
Model-based, reference-free evaluation metricshave been proposed as a fast and cost-effectiveapproach to evaluate Natural Language Generation(NLG) systems. Despite promising recentresults, we find evidence that reference-freeevaluation metrics of summarization and dialoggeneration may be relying on spuriouscorrelations with measures such as word overlap,perplexity, and length. We further observethat for text summarization, these metrics havehigh error rates when ranking current state-ofthe-art abstractive summarization systems. Wedemonstrate that these errors can be mitigatedby explicitly designing evaluation metrics toavoid spurious features in reference-free evaluation.
Current abstractive summarization systems tend to hallucinate content that is unfaithful to the source document, posing a risk of misinformation. To mitigate hallucination, we must teach the model to distinguish hallucinated summaries from faithful ones. However, the commonly used maximum likelihood training does not disentangle factual errors from other model errors. To address this issue,we propose a back-translation-style approach to augment negative samples that mimic factual errors made by the model. Specifically, we train an elaboration model that generates hallucinated documents given the reference summaries, and then generates negative summaries from the fake documents. We incorporate the negative samples into training through a controlled generator, which produces faithful/unfaithful summaries conditioned on the control codes. Additionally, we find that adding textual entailment data through multitasking further boosts the performance. Experiments on three datasets (XSum, Gigaword, and WikiHow) show that our method consistently improves faithfulness without sacrificing informativeness according to both human and automatic evaluation
Evaluations in machine learning rarely use the latest metrics, datasets, or human evaluation in favor of remaining compatible with prior work. The compatibility, often facilitated through leaderboards, thus leads to outdated but standardized evaluation practices. We pose that the standardization is taking place in the wrong spot. Evaluation infrastructure should enable researchers to use the latest methods and what should be standardized instead is how to incorporate these new evaluation advances. We introduce GEMv2, the new version of the Generation, Evaluation, and Metrics Benchmark which uses a modular infrastructure for dataset, model, and metric developers to benefit from each other’s work. GEMv2 supports 40 documented datasets in 51 languages, ongoing online evaluation for all datasets, and our interactive tools make it easier to add new datasets to the living benchmark.
We introduce GEM, a living benchmark for natural language Generation (NLG), its Evaluation, and Metrics. Measuring progress in NLG relies on a constantly evolving ecosystem of automated metrics, datasets, and human evaluation standards. Due to this moving target, new models often still evaluate on divergent anglo-centric corpora with well-established, but flawed, metrics. This disconnect makes it challenging to identify the limitations of current models and opportunities for progress. Addressing this limitation, GEM provides an environment in which models can easily be applied to a wide set of tasks and in which evaluation strategies can be tested. Regular updates to the benchmark will help NLG research become more multilingual and evolve the challenge alongside models. This paper serves as the description of the data for the 2021 shared task at the associated GEM Workshop.
Neural abstractive summarization models are prone to generate content inconsistent with the source document, i.e. unfaithful. Existing automatic metrics do not capture such mistakes effectively. We tackle the problem of evaluating faithfulness of a generated summary given its source document. We first collected human annotations of faithfulness for outputs from numerous models on two datasets. We find that current models exhibit a trade-off between abstractiveness and faithfulness: outputs with less word overlap with the source document are more likely to be unfaithful. Next, we propose an automatic question answering (QA) based metric for faithfulness, FEQA, which leverages recent advances in reading comprehension. Given question-answer pairs generated from the summary, a QA model extracts answers from the document; non-matched answers indicate unfaithful information in the summary. Among metrics based on word overlap, embedding similarity, and learned language understanding models, our QA-based metric has significantly higher correlation with human faithfulness scores, especially on highly abstractive summaries.
We introduce WikiLingua, a large-scale, multilingual dataset for the evaluation of cross-lingual abstractive summarization systems. We extract article and summary pairs in 18 languages from WikiHow, a high quality, collaborative resource of how-to guides on a diverse set of topics written by human authors. We create gold-standard article-summary alignments across languages by aligning the images that are used to describe each how-to step in an article. As a set of baselines for further studies, we evaluate the performance of existing cross-lingual abstractive summarization methods on our dataset. We further propose a method for direct cross-lingual summarization (i.e., without requiring translation at inference time) by leveraging synthetic data and Neural Machine Translation as a pre-training step. Our method significantly outperforms the baseline approaches, while being more cost efficient during inference.
Online debate forums provide users a platform to express their opinions on controversial topics while being exposed to opinions from diverse set of viewpoints. Existing work in Natural Language Processing (NLP) has shown that linguistic features extracted from the debate text and features encoding the characteristics of the audience are both critical in persuasion studies. In this paper, we aim to further investigate the role of discourse structure of the arguments from online debates in their persuasiveness. In particular, we use the factor graph model to obtain features for the argument structure of debates from an online debating platform and incorporate these features to an LSTM-based model to predict the debater that makes the most convincing arguments. We find that incorporating argument structure features play an essential role in achieving the best predictive performance in assessing the persuasiveness of the arguments on online debates.
Existing argumentation datasets have succeeded in allowing researchers to develop computational methods for analyzing the content, structure and linguistic features of argumentative text. They have been much less successful in fostering studies of the effect of “user” traits — characteristics and beliefs of the participants — on the debate/argument outcome as this type of user information is generally not available. This paper presents a dataset of 78,376 debates generated over a 10-year period along with surprisingly comprehensive participant profiles. We also complete an example study using the dataset to analyze the effect of selected user traits on the debate outcome in comparison to the linguistic features typically employed in studies of this kind.
Systems for automatic argument generation and debate require the ability to (1) determine the stance of any claims employed in the argument and (2) assess the specificity of each claim relative to the argument context. Existing work on understanding claim specificity and stance, however, has been limited to the study of argumentative structures that are relatively shallow, most often consisting of a single claim that directly supports or opposes the argument thesis. In this paper, we tackle these tasks in the context of complex arguments on a diverse set of topics. In particular, our dataset consists of manually curated argument trees for 741 controversial topics covering 95,312 unique claims; lines of argument are generally of depth 2 to 6. We find that as the distance between a pair of claims increases along the argument path, determining the relative specificity of a pair of claims becomes easier and determining their relative stance becomes harder.
Research in the social sciences and psychology has shown that the persuasiveness of an argument depends not only the language employed, but also on attributes of the source/communicator, the audience, and the appropriateness and strength of the argument’s claims given the pragmatic and discourse context of the argument. Among these characteristics of persuasive arguments, prior work in NLP does not explicitly investigate the effect of the pragmatic and discourse context when determining argument quality. This paper presents a new dataset to initiate the study of this aspect of argumentation: it consists of a diverse collection of arguments covering 741 controversial topics and comprising over 47,000 claims. We further propose predictive models that incorporate the pragmatic and discourse context of argumentative claims and show that they outperform models that rely only on claim-specific linguistic features for predicting the perceived impact of individual claims within a particular line of argument.
This paper examines the factors that govern persuasion for a priori UNDECIDED versus DECIDED audience members in the context of on-line debates. We separately study two types of influences: linguistic factors — features of the language of the debate itself; and audience factors — features of an audience member encoding demographic information, prior beliefs, and debate platform behavior. In a study of users of a popular debate platform, we find first that different combinations of linguistic features are critical for predicting persuasion outcomes for UNDECIDED versus DECIDED members of the audience. We additionally find that audience factors have more influence on predicting the side (PRO/CON) that persuaded UNDECIDED users than for DECIDED users that flip their stance to the opposing side. Our results emphasize the importance of considering the undecided and decided audiences separately when studying linguistic factors of persuasion.
Public debate forums provide a common platform for exchanging opinions on a topic of interest. While recent studies in natural language processing (NLP) have provided empirical evidence that the language of the debaters and their patterns of interaction play a key role in changing the mind of a reader, research in psychology has shown that prior beliefs can affect our interpretation of an argument and could therefore constitute a competing alternative explanation for resistance to changing one’s stance. To study the actual effect of language use vs. prior beliefs on persuasion, we provide a new dataset and propose a controlled setting that takes into consideration two reader-level factors: political and religious ideology. We find that prior beliefs affected by these reader-level factors play a more important role than language use effects and argue that it is important to account for them in NLP studies of persuasion.
In this paper, we focus on understanding linguistic differences across groups with different self-identified gender and stance in expressing opinions about ABORTION. We provide a new dataset consisting of users’ gender, stance on ABORTION as well as the debates in ABORTION drawn from debate.org. We use the gender and stance information to identify significant linguistic differences across individuals with different gender and stance. We show the importance of considering the stance information along with the gender since we observe significant linguistic differences across individuals with different stance even within the same gender group.