Estelle Delpech


2018

2012

This paper defines a method for lexicon in the biomedical domain from comparable corpora. The method is based on compositional translation and exploits morpheme-level translation equivalences. It can generate translations for a large variety of morphologically constructed words and can also generate ’fertile’ translations. We show that fertile translations increase the overall quality of the extracted lexicon for English to French translation.

2011

2008

This paper presents ongoing work dedicated to parsing the textual structure of procedural texts. We propose here a model for the intructional structure and criteria to identify its main components: titles, instructions, warnings and prerequisites. The main aim of this project, besides a contribution to text processing, is to be able to answer procedural questions (How-to? questions), where the answer is a well-formed portion of a text, not a small set of words as for factoid questions.