Fátima Silva


2022

pdf bib
The place of ISO-Space in Text2Story multilayer annotation scheme
António Leal | Purificação Silvano | Evelin Amorim | Inês Cantante | Fátima Silva | Alípio Mario Jorge | Ricardo Campos
Proceedings of the 18th Joint ACL - ISO Workshop on Interoperable Semantic Annotation within LREC2022

Reasoning about spatial information is fundamental in natural language to fully understand relationships between entities and/or between events. However, the complexity underlying such reasoning makes it hard to represent formally spatial information. Despite the growing interest on this topic, and the development of some frameworks, many problems persist regarding, for instance, the coverage of a wide variety of linguistic constructions and of languages. In this paper, we present a proposal of integrating ISO-Space into a ISO-based multilayer annotation scheme, designed to annotate news in European Portuguese. This scheme already enables annotation at three levels, temporal, referential and thematic, by combining postulates from ISO 24617-1, 4 and 9. Since the corpus comprises news articles, and spatial information is relevant within this kind of texts, a more detailed account of space was required. The main objective of this paper is to discuss the process of integrating ISO-Space with the existing layers of our annotation scheme, assessing the compatibility of the aforementioned parts of ISO 24617, and the problems posed by the harmonization of the four layers and by some specifications of ISO-Space.

2021

pdf bib
Developing a multilayer semantic annotation scheme based on ISO standards for the visualization of a newswire corpus
Purificação Silvano | António Leal | Fátima Silva | Inês Cantante | Fatima Oliveira | Alípio Mario Jorge
Proceedings of the 17th Joint ACL - ISO Workshop on Interoperable Semantic Annotation

In this paper, we describe the process of developing a multilayer semantic annotation scheme designed for extracting information from a European Portuguese corpus of news articles, at three levels, temporal, referential and semantic role labelling. The novelty of this scheme is the harmonization of parts 1, 4 and 9 of the ISO 24617 Language resource management - Semantic annotation framework. This annotation framework includes a set of entity structures (participants, events, times) and a set of links (temporal, aspectual, subordination, objectal and semantic roles) with several tags and attribute values that ensure adequate semantic and visual representations of news stories.

2014

pdf bib
Prosodic, syntactic, semantic guidelines for topic structures across domains and corpora
Ana Isabel Mata | Helena Moniz | Telmo Móia | Anabela Gonçalves | Fátima Silva | Fernando Batista | Inês Duarte | Fátima Oliveira | Isabel Falé
Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14)

This paper presents the annotation guidelines applied to naturally occurring speech, aiming at an integrated account of contrast and parallel structures in European Portuguese. These guidelines were defined to allow for the empirical study of interactions among intonation and syntax-discourse patterns in selected sets of different corpora (monologues and dialogues, by adults and teenagers). In this paper we focus on the multilayer annotation process of left periphery structures by using a small sample of highly spontaneous speech in which the distinct types of topic structures are displayed. The analysis of this sample provides fundamental training and testing material for further application in a wider range of domains and corpora. The annotation process comprises the following time-linked levels (manual and automatic): phone, syllable and word level transcriptions (including co-articulation effects); tonal events and break levels; part-of-speech tagging; syntactic-discourse patterns (construction type; construction position; syntactic function; discourse function), and disfluency events as well. Speech corpora with such a multi-level annotation are a valuable resource to look into grammar module relations in language use from an integrated viewpoint. Such viewpoint is innovative in our language, and has not been often assumed by studies for other languages.