HyoJung Han

Papers on this page may belong to the following people: HyoJung Han, HyoJung Han


2026

Large language models (LLMs) can answer prompts in many languages, despite being trained predominantly on English; yet, the mechanisms driving this generalization remain poorly understood. This work asks: How does an LLM’s ability to align representations of non-English inputs to English impact its performance on natural language understanding (NLU) tasks? We study the role of representation alignment in instance-level task decisions, complementing prior analyses conducted both at the language level and task-independently. We introduce the Discriminative Alignment Index (\DALI) to quantify instance-level alignment across 24 languages other than English and three distinct NLU tasks. Results show that incorrect NLU predictions are strongly associated with lower representation alignment with English in the model’s middle layers. Through activation patching, we show that incorrect predictions in languages other than English can be fixed by patching their parallel English activations in the middle layers, thereby demonstrating the causal role of representation (mis)alignment in cross-lingual correctness.
Millions of people use machine translation (MT) tools daily, yet little is known about their perception of what systems can and cannot do. This paper studies users’ mental models of speech translation systems through a new framework based on cross-lingual question answering, where users either accept MT output or request professional re-translation to answer questions based on the information presented in a foreign language. By analyzing user behavior and accuracy trends across varying translation qualities, we examine to what extent they can predict where the system is likely to be wrong, and how this mental model evolves. Users develop stronger mental models with practice, especially when they have some knowledge of the source language, primarily by relying on surface-level error cues. Moreover, providing speech transcriptions can help users develop better mental models. Our results show the promise of cross-lingual question answering as a downstream task for studying MT mental models and advancing our understanding of human–AI collaboration.