Janine Toole


2000

pdf bib
A Parsing Methodology for Error Detection
Davide Turcato | Devlan Nicholson | Trude Heift | Janine Toole | Stavroula Tsiplakou
Proceedings of the Sixth International Workshop on Parsing Technologies

pdf bib
An Approach to Lexical Development for Inflectional Languages
Davide Turcato | Janine Toole | Stavroula Tsiplakou | Trude Heift | Paul McFetridge
Proceedings of the Second International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’00)

pdf bib
Categorizing Unknown Words: Using Decision Trees to Identify Names and Misspellings
Janine Toole
Sixth Applied Natural Language Processing Conference

pdf bib
Pre-processing Closed Captions for Machine Translation
Davide Turcato | Fred Popowich | Paul McFetridge | Devlan Nicholson | Janine Toole
ANLP-NAACL 2000 Workshop: Embedded Machine Translation Systems

pdf bib
Adapting a synonym database to specific domains
Davide Turcato | Fred Popowich | Janine Toole | Dan Fass | Devlan Nicholson | Gordon Tisher
ACL-2000 Workshop on Recent Advances in Natural Language Processing and Information Retrieval

1999

pdf bib
A unified example-based and lexicalist approach to Machine Translation
Davide Turcato | Paul McFetridge | Fred Popowich | Janine Toole
Proceedings of the 8th Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages

pdf bib
Explanation-based learning for Machine Translation
Janine Toole | Fred Popowich | Devlan Nicholson | Davide Turcato | Paul McFetridge
Proceedings of the 8th Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages

pdf bib
A bootstrap approach to automatically generating lexical transfer rules
Davide Turcato | Paul McFetridge | Fred Popowich | Janine Toole
Proceedings of Machine Translation Summit VII

We describe a method for automatically generating Lexical Transfer Rules (LTRs) from word equivalences using transfer rule templates. Templates are skeletal LTRs, unspecified for words. New LTRs are created by instantiating a template with words, provided that the words belong to the appropriate lexical categories required by the template. We define two methods for creating an inventory of templates and using them to generate new LTRs. A simpler method consists of extracting a finite set of templates from a sample of hand coded LTRs and directly using them in the generation process. A further method consists of abstracting over the initial finite set of templates to define higher level templates, where bilingual equivalences are defined in terms of correspondences involving phrasal categories. Phrasal templates are then mapped onto sets of lexical templates with the aid of grammars. In this way an infinite set of lexical templates is recursively defined. New LTRs are created by parsing input words, matching a template at the phrasal level and using the corresponding lexical categories to instantiate the lexical template. The definition of an infinite set of templates enables the automatic creation of LTRs for multi-word, non-compositional word equivalences of any cardinality.