Jian Yang


2022

pdf bib
BlonDe: An Automatic Evaluation Metric for Document-level Machine Translation
Yuchen Jiang | Tianyu Liu | Shuming Ma | Dongdong Zhang | Jian Yang | Haoyang Huang | Rico Sennrich | Ryan Cotterell | Mrinmaya Sachan | Ming Zhou
Proceedings of the 2022 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies

Standard automatic metrics, e.g. BLEU, are not reliable for document-level MT evaluation. They can neither distinguish document-level improvements in translation quality from sentence-level ones, nor identify the discourse phenomena that cause context-agnostic translations. This paper introduces a novel automatic metric BlonDe to widen the scope of automatic MT evaluation from sentence to document level. BlonDe takes discourse coherence into consideration by categorizing discourse-related spans and calculating the similarity-based F1 measure of categorized spans. We conduct extensive comparisons on a newly constructed dataset BWB. The experimental results show that BlonDe possesses better selectivity and interpretability at the document-level, and is more sensitive to document-level nuances. In a large-scale human study, BlonDe also achieves significantly higher Pearson’s r correlation with human judgments compared to previous metrics.

2021

pdf bib
Multilingual Machine Translation Systems from Microsoft for WMT21 Shared Task
Jian Yang | Shuming Ma | Haoyang Huang | Dongdong Zhang | Li Dong | Shaohan Huang | Alexandre Muzio | Saksham Singhal | Hany Hassan | Xia Song | Furu Wei
Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation

This report describes Microsoft’s machine translation systems for the WMT21 shared task on large-scale multilingual machine translation. We participated in all three evaluation tracks including Large Track and two Small Tracks where the former one is unconstrained and the latter two are fully constrained. Our model submissions to the shared task were initialized with DeltaLM, a generic pre-trained multilingual encoder-decoder model, and fine-tuned correspondingly with the vast collected parallel data and allowed data sources according to track settings, together with applying progressive learning and iterative back-translation approaches to further improve the performance. Our final submissions ranked first on three tracks in terms of the automatic evaluation metric.

pdf bib
Multilingual Agreement for Multilingual Neural Machine Translation
Jian Yang | Yuwei Yin | Shuming Ma | Haoyang Huang | Dongdong Zhang | Zhoujun Li | Furu Wei
Proceedings of the 59th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 11th International Joint Conference on Natural Language Processing (Volume 2: Short Papers)

Although multilingual neural machine translation (MNMT) enables multiple language translations, the training process is based on independent multilingual objectives. Most multilingual models can not explicitly exploit different language pairs to assist each other, ignoring the relationships among them. In this work, we propose a novel agreement-based method to encourage multilingual agreement among different translation directions, which minimizes the differences among them. We combine the multilingual training objectives with the agreement term by randomly substituting some fragments of the source language with their counterpart translations of auxiliary languages. To examine the effectiveness of our method, we conduct experiments on the multilingual translation task of 10 language pairs. Experimental results show that our method achieves significant improvements over the previous multilingual baselines.

pdf bib
Smart-Start Decoding for Neural Machine Translation
Jian Yang | Shuming Ma | Dongdong Zhang | Juncheng Wan | Zhoujun Li | Ming Zhou
Proceedings of the 2021 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies

Most current neural machine translation models adopt a monotonic decoding order of either left-to-right or right-to-left. In this work, we propose a novel method that breaks up the limitation of these decoding orders, called Smart-Start decoding. More specifically, our method first predicts a median word. It starts to decode the words on the right side of the median word and then generates words on the left. We evaluate the proposed Smart-Start decoding method on three datasets. Experimental results show that the proposed method can significantly outperform strong baseline models.

2020

pdf bib
Improving Neural Machine Translation with Soft Template Prediction
Jian Yang | Shuming Ma | Dongdong Zhang | Zhoujun Li | Ming Zhou
Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics

Although neural machine translation (NMT) has achieved significant progress in recent years, most previous NMT models only depend on the source text to generate translation. Inspired by the success of template-based and syntax-based approaches in other fields, we propose to use extracted templates from tree structures as soft target templates to guide the translation procedure. In order to learn the syntactic structure of the target sentences, we adopt constituency-based parse tree to generate candidate templates. We incorporate the template information into the encoder-decoder framework to jointly utilize the templates and source text. Experiments show that our model significantly outperforms the baseline models on four benchmarks and demonstrates the effectiveness of soft target templates.

2019

pdf bib
Low-Resource Response Generation with Template Prior
Ze Yang | Wei Wu | Jian Yang | Can Xu | Zhoujun Li
Proceedings of the 2019 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and the 9th International Joint Conference on Natural Language Processing (EMNLP-IJCNLP)

We study open domain response generation with limited message-response pairs. The problem exists in real-world applications but is less explored by the existing work. Since the paired data now is no longer enough to train a neural generation model, we consider leveraging the large scale of unpaired data that are much easier to obtain, and propose response generation with both paired and unpaired data. The generation model is defined by an encoder-decoder architecture with templates as prior, where the templates are estimated from the unpaired data as a neural hidden semi-markov model. By this means, response generation learned from the small paired data can be aided by the semantic and syntactic knowledge in the large unpaired data. To balance the effect of the prior and the input message to response generation, we propose learning the whole generation model with an adversarial approach. Empirical studies on question response generation and sentiment response generation indicate that when only a few pairs are available, our model can significantly outperform several state-of-the-art response generation models in terms of both automatic and human evaluation.

2015

pdf bib
A Hybrid Transliteration Model for Chinese/English Named Entities —BJTU-NLP Report for the 5th Named Entities Workshop
Dandan Wang | Xiaohui Yang | Jinan Xu | Yufeng Chen | Nan Wang | Bojia Liu | Jian Yang | Yujie Zhang
Proceedings of the Fifth Named Entity Workshop

2010

pdf bib
Towards Internet-Age Pharmacovigilance: Extracting Adverse Drug Reactions from User Posts in Health-Related Social Networks
Robert Leaman | Laura Wojtulewicz | Ryan Sullivan | Annie Skariah | Jian Yang | Graciela Gonzalez
Proceedings of the 2010 Workshop on Biomedical Natural Language Processing