King Kui Sin

Also published as: K. K. Sin, K.K. Sin, KingKui Sin


pdf bib
Court Stenography-To-Text (“STT”) in Hong Kong: A Jurilinguistic Engineering Effort
Benjamin K. Tsou | Tom B.Y. Lai | K.K. Sin | Lawrence Y.L. Cheung
Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’06)

Implementation of legal bilingualism in Hong Kong after 1997 has necessitated the production of voluminous and extensive court proceedings and judgments in both Chinese and English. For the former, Cantonese, a dialect of Chinese, is the home language of more than 90% of the population in Hong Kong and so used in the courts. To record speech in Cantonese verbatim, a Chinese Computer-Aided Transcription system has been developed. The transcription system converts stenographic codes into Chinese text, i.e. from phonetic to orthographic representation of the language. The main challenge lies in the resolution of the sever ambiguity resulting from homocode problems in the conversion process. Cantonese Chinese is typified by problematic homonymy, which presents serious challenges. The N-gram statistical model is employed to estimate the most probable character string of the input transcription codes. Domain-specific corpora have been compiled to support the statistical computation. To improve accuracy, scalable techniques such as domain-specific transcription and special encoding are used. Put together, these techniques deliver 96% transcription accuracy.


pdf bib
Harvesting the Bitexts of the Laws of Hong Kong From the Web
Chunyu Kit | Xiaoyue Liu | KingKui Sin | Jonathan J. Webster
Proceedings of the Fifth Workshop on Asian Language Resources (ALR-05) and First Symposium on Asian Language Resources Network (ALRN)


pdf bib
Some Considerations on Guidelines for Bilingual Alignment and Terminology Extraction
Lawrence Cheung | Tom Lai | Robert Luk | Oi Yee Kwong | King Kui Sin | Benjamin K. Tsou
COLING-02: The First SIGHAN Workshop on Chinese Language Processing


pdf bib
Jurilinguistic Engineering in Cantonese Chinese: An N-gram-based Speech to Text Transcription System
B. K. T’sou | K. K. Sin | S. W. K. Chan | T. B. Y. Lai | C Lun | K. T. Ko | G. K. K. Chan | L. Y. L. Cheung
COLING 2000 Volume 2: The 18th International Conference on Computational Linguistics

pdf bib
Automatic Conversion from Phonetic to Textual Representation of Cantonese : The Case of Hong Kong Court Proceedings
Benjamin K. Tsou | K.K. Sin | Samuel W. K. Chan | Tom B. Y. Lai | Caesar Lun | K. T. Ko | Gary K. K. Chan | Lawrence Y. L. Cheung
Proceedings of the 14th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation