Mozhi Zhang


2024

pdf bib
Calibrating the Confidence of Large Language Models by Eliciting Fidelity
Mozhi Zhang | Mianqiu Huang | Rundong Shi | Linsen Guo | Chong Peng | Peng Yan | Yaqian Zhou | Xipeng Qiu
Proceedings of the 2024 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing

Large language models optimized with techniques like RLHF have achieved good alignment in being helpful and harmless. However, post-alignment, these language models often exhibit overconfidence, where the expressed confidence does not accurately calibrate with their correctness rate. In this paper, we decompose the language model confidence into the Uncertainty about the question and the Fidelity to the answer generated by language models. Then, we propose a plug-and-play method, UF Calibration, to estimate the confidence of language models. Our method has shown good calibration performance by conducting experiments with 6 RLHF-LMs on four MCQA datasets. Moreover, we propose two novel metrics, IPR and CE, to evaluate the calibration of the model, and we have conducted a detailed discussion on Truly Well-Calibrated Confidence for large language models. Our method could serve as a strong baseline, and we hope that this work will provide some insights into the model confidence calibration.

pdf bib
InferAligner: Inference-Time Alignment for Harmlessness through Cross-Model Guidance
Pengyu Wang | Dong Zhang | Linyang Li | Chenkun Tan | Xinghao Wang | Mozhi Zhang | Ke Ren | Botian Jiang | Xipeng Qiu
Proceedings of the 2024 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing

As large language models (LLMs) rapidly evolve, they are increasingly being customized through fine-tuning to suit the specific needs of various applications. A critical aspect of this advancement is the alignment process, which ensures that these models perform tasks in ways that align with human values and expectations. Current alignment methods, such as direct preference optimization (DPO) and reinforcement learning from human feedback (RLHF), focus primarily on alignment during training phase. However, these methods often involve complex and resource-intensive training processes, posing significant challenge for their implementation. Therefore, we propose InferAligner, a simple yet effective method for harmlessness alignment during inference phase. InferAligner decouples harmlessness from helpfulness. During the training phase, it focuses solely on enhancing the target model’s capabilities on downstream tasks. In the inference phase, it utilizes safety steering vectors extracted from the aligned model to guide the target model towards harmlessness alignment. Experimental results show that our method can be very effectively applied to domain-specific models in finance, medicine, and mathematics, as well as to multimodal large language models (MLLMs) such as LLaVA. It significantly diminishes the attack success rate (ASR) of both harmful instructions and jailbreak instructions, while maintaining almost unchanged performance in downstream tasks.

2021

pdf bib
A Dataset and Baselines for Multilingual Reply Suggestion
Mozhi Zhang | Wei Wang | Budhaditya Deb | Guoqing Zheng | Milad Shokouhi | Ahmed Hassan Awadallah
Proceedings of the 59th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 11th International Joint Conference on Natural Language Processing (Volume 1: Long Papers)

Reply suggestion models help users process emails and chats faster. Previous work only studies English reply suggestion. Instead, we present MRS, a multilingual reply suggestion dataset with ten languages. MRS can be used to compare two families of models: 1) retrieval models that select the reply from a fixed set and 2) generation models that produce the reply from scratch. Therefore, MRS complements existing cross-lingual generalization benchmarks that focus on classification and sequence labeling tasks. We build a generation model and a retrieval model as baselines for MRS. The two models have different strengths in the monolingual setting, and they require different strategies to generalize across languages. MRS is publicly available at https://github.com/zhangmozhi/mrs.

2020

pdf bib
Why Overfitting Isn’t Always Bad: Retrofitting Cross-Lingual Word Embeddings to Dictionaries
Mozhi Zhang | Yoshinari Fujinuma | Michael J. Paul | Jordan Boyd-Graber
Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics

Cross-lingual word embeddings (CLWE) are often evaluated on bilingual lexicon induction (BLI). Recent CLWE methods use linear projections, which underfit the training dictionary, to generalize on BLI. However, underfitting can hinder generalization to other downstream tasks that rely on words from the training dictionary. We address this limitation by retrofitting CLWE to the training dictionary, which pulls training translation pairs closer in the embedding space and overfits the training dictionary. This simple post-processing step often improves accuracy on two downstream tasks, despite lowering BLI test accuracy. We also retrofit to both the training dictionary and a synthetic dictionary induced from CLWE, which sometimes generalizes even better on downstream tasks. Our results confirm the importance of fully exploiting training dictionary in downstream tasks and explains why BLI is a flawed CLWE evaluation.

pdf bib
Interactive Refinement of Cross-Lingual Word Embeddings
Michelle Yuan | Mozhi Zhang | Benjamin Van Durme | Leah Findlater | Jordan Boyd-Graber
Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP)

Cross-lingual word embeddings transfer knowledge between languages: models trained on high-resource languages can predict in low-resource languages. We introduce CLIME, an interactive system to quickly refine cross-lingual word embeddings for a given classification problem. First, CLIME ranks words by their salience to the downstream task. Then, users mark similarity between keywords and their nearest neighbors in the embedding space. Finally, CLIME updates the embeddings using the annotations. We evaluate CLIME on identifying health-related text in four low-resource languages: Ilocano, Sinhalese, Tigrinya, and Uyghur. Embeddings refined by CLIME capture more nuanced word semantics and have higher test accuracy than the original embeddings. CLIME often improves accuracy faster than an active learning baseline and can be easily combined with active learning to improve results.

2019

pdf bib
Are Girls Neko or Shōjo? Cross-Lingual Alignment of Non-Isomorphic Embeddings with Iterative Normalization
Mozhi Zhang | Keyulu Xu | Ken-ichi Kawarabayashi | Stefanie Jegelka | Jordan Boyd-Graber
Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics

Cross-lingual word embeddings (CLWE) underlie many multilingual natural language processing systems, often through orthogonal transformations of pre-trained monolingual embeddings. However, orthogonal mapping only works on language pairs whose embeddings are naturally isomorphic. For non-isomorphic pairs, our method (Iterative Normalization) transforms monolingual embeddings to make orthogonal alignment easier by simultaneously enforcing that (1) individual word vectors are unit length, and (2) each language’s average vector is zero. Iterative Normalization consistently improves word translation accuracy of three CLWE methods, with the largest improvement observed on English-Japanese (from 2% to 44% test accuracy).