Contextual word embeddings such as BERT have achieved state of the art performance in numerous NLP tasks. Since they are optimized to capture the statistical properties of training data, they tend to pick up on and amplify social stereotypes present in the data as well. In this study, we (1) propose a template-based method to quantify bias in BERT; (2) show that this method obtains more consistent results in capturing social biases than the traditional cosine based method; and (3) conduct a case study, evaluating gender bias in a downstream task of Gender Pronoun Resolution. Although our case study focuses on gender bias, the proposed technique is generalizable to unveiling other biases, including in multiclass settings, such as racial and religious biases.
Domain adaptation remains one of the most challenging aspects in the wide-spread use of Semantic Role Labeling (SRL) systems. Current state-of-the-art methods are typically trained on large-scale datasets, but their performances do not directly transfer to low-resource domain-specific settings. In this paper, we propose two approaches for domain adaptation in the biological domain that involves pre-training LSTM-CRF based on existing large-scale datasets and adapting it for a low-resource corpus of biological processes. Our first approach defines a mapping between the source labels and the target labels, and the other approach modifies the final CRF layer in sequence-labeling neural network architecture. We perform our experiments on ProcessBank dataset which contains less than 200 paragraphs on biological processes. We improve over the previous state-of-the-art system on this dataset by 21 F1 points. We also show that, by incorporating event-event relationship in ProcessBank, we are able to achieve an additional 2.6 F1 gain, giving us possible insights into how to improve SRL systems for biological process using richer annotations.
The use of machine learning for NLP generally requires resources for training. Tasks performed in a low-resource language usually rely on labeled data in another, typically resource-rich, language. However, there might not be enough labeled data even in a resource-rich language such as English. In such cases, one approach is to use a hand-crafted approach that utilizes only a small bilingual dictionary with minimal manual verification to create distantly supervised data. Another is to explore typical machine learning techniques, for example adversarial training of bilingual word representations. We find that in event-type detection task—the task to classify [parts of] documents into a fixed set of labels—they give about the same performance. We explore ways in which the two methods can be complementary and also see how to best utilize a limited budget for manual annotation to maximize performance gain.