Navid Rajabi


2023

While large language models have made remarkable advancements in natural language generation, their potential in machine translation, especially when fine-tuned, remains under-explored. In our study, we conduct comprehensive experiments, evaluating 15 publicly available language models on machine translation tasks. We compare the performance across three methodologies: zero-shot prompting, few-shot learning, and fine-tuning. Central to our approach is the use of QLoRA, an efficient fine-tuning method. On French-English, QLoRA fine-tuning outperforms both few-shot learning and models trained from scratch. This superiority is highlighted in both sentence-level and document-level translations, with a significant BLEU score improvement of 28.93 over the prompting method. Impressively, with QLoRA, the enhanced performance is achieved by fine-tuning a mere 0.77% of the model’s parameters.

2021

Question answering (QA) in English has been widely explored, but multilingual datasets are relatively new, with several methods attempting to bridge the gap between high- and low-resourced languages using data augmentation through translation and cross-lingual transfer. In this project we take a step back and study which approaches allow us to take the most advantage of existing resources in order to produce QA systems in many languages. Specifically, we perform extensive analysis to measure the efficacy of few-shot approaches augmented with automatic translations and permutations of context-question-answer pairs. In addition, we make suggestions for future dataset development efforts that make better use of a fixed annotation budget, with a goal of increasing the language coverage of QA datasets and systems.