Pavel Serdyukov


2018

Standard machine translation systems process sentences in isolation and hence ignore extra-sentential information, even though extended context can both prevent mistakes in ambiguous cases and improve translation coherence. We introduce a context-aware neural machine translation model designed in such way that the flow of information from the extended context to the translation model can be controlled and analyzed. We experiment with an English-Russian subtitles dataset, and observe that much of what is captured by our model deals with improving pronoun translation. We measure correspondences between induced attention distributions and coreference relations and observe that the model implicitly captures anaphora. It is consistent with gains for sentences where pronouns need to be gendered in translation. Beside improvements in anaphoric cases, the model also improves in overall BLEU, both over its context-agnostic version (+0.7) and over simple concatenation of the context and source sentences (+0.6).

2017

Skip-Gram Negative Sampling (SGNS) word embedding model, well known by its implementation in “word2vec” software, is usually optimized by stochastic gradient descent. However, the optimization of SGNS objective can be viewed as a problem of searching for a good matrix with the low-rank constraint. The most standard way to solve this type of problems is to apply Riemannian optimization framework to optimize the SGNS objective over the manifold of required low-rank matrices. In this paper, we propose an algorithm that optimizes SGNS objective using Riemannian optimization and demonstrates its superiority over popular competitors, such as the original method to train SGNS and SVD over SPPMI matrix.