Nous proposons une nouvelle approche pour extraire et explorer des motifs grammaticaux à partir de corpus arborés, dans le but de construire des règles de grammaire syntaxique. Plus précisément, nous nous intéressons à deux phénomènes linguistiques, l’accord et l’ordre des mots, en utilisant un espace de recherche étendu et en accordant une attention particulière au classement des règles. Pour cela, nous utilisons un classifieur linéaire entraîné avec une pénalisation L1 pour identifier les caractéristiques les plus saillantes. Nous associons ensuite des informations quantitatives à chaque règle. Notre méthode permet de découvrir des règles de différentes granularités, certaines connues et d’autres moins. Dans ce travail, nous nous intéressons aux règles issues d’un corpus du français.
Descriptive grammars are highly valuable, but writing them is time-consuming and difficult. Furthermore, while linguists typically use corpora to create them, grammar descriptions often lack quantitative data. As for formal grammars, they can be challenging to interpret. In this paper, we propose a new method to extract and explore significant fine-grained grammar patterns and potential syntactic grammar rules from treebanks, in order to create an easy-to-understand corpus-based grammar. More specifically, we extract descriptions and rules across different languages for two linguistic phenomena, agreement and word order, using a large search space and paying special attention to the ranking order of the extracted rules. For that, we use a linear classifier to extract the most salient features that predict the linguistic phenomena under study. We associate statistical information to each rule, and we compare the ranking of the model’s results to those of other quantitative and statistical measures. Our method captures both well-known and less well-known significant grammar rules in Spanish, French, and Wolof.
The Universal Dependencies (UD) project has created an invaluable collection of treebanks with contributions in over 140 languages. However, the UD annotations do not tell the full story. Grammatical constructions that convey meaning through a particular combination of several morphosyntactic elements—for example, interrogative sentences with special markers and/or word orders—are not labeled holistically. We argue for (i) augmenting UD annotations with a ‘UCxn’ annotation layer for such meaning-bearing grammatical constructions, and (ii) approaching this in a typologically informed way so that morphosyntactic strategies can be compared across languages. As a case study, we consider five construction families in ten languages, identifying instances of each construction in UD treebanks through the use of morphosyntactic patterns. In addition to findings regarding these particular constructions, our study yields important insights on methodology for describing and identifying constructions in language-general and language-particular ways, and lays the foundation for future constructional enrichment of UD treebanks.
Ce projet de recherche vise à créer de nouveaux treebanks en dépendance pour des langues sous-dotées, en unifiant autant que possible leur développement avec celui de grammaires descriptives quantitatives. Nous présenterons notre chaîne de traitement et de développement de treebanks et nous discuterons du type de grammaire que nous voulons extraire. Enfin, nous examinerons l’utilisation de ces ressources en typologie quantitative.