Sara Diego


2024

pdf bib
Implementing Gender-Inclusivity in MT Output using Automatic Post-Editing with LLMs
Mara Nunziatini | Sara Diego
Proceedings of the 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (Volume 1)

This paper investigates the effectiveness of combining machine translation (MT) systems and large language models (LLMs) to produce gender-inclusive translations from English to Spanish. The study uses a multi-step approach where a translation is first generated by an MT engine and then reviewed by an LLM. The results suggest that while LLMs, particularly GPT-4, are successful in generating gender-inclusive post-edited translations and show potential in enhancing fluency, they often introduce unnecessary changes and inconsistencies. The findings underscore the continued necessity for human review in the translation process, highlighting the current limitations of AI systems in handling nuanced tasks like gender-inclusive translation. Also, the study highlights that while the combined approach can improve translation fluency, the effectiveness and reliability of the post-edited translations can vary based on the language of the prompts used.
Search
Co-authors
Venues