2025
pdf
bib
abs
Restoring Missing Spaces in Scraped Hebrew Social Media
Avi Shmidman
|
Shaltiel Shmidman
Proceedings of the Tenth Workshop on Noisy and User-generated Text
A formidable challenge regarding scraped corpora of social media is the omission of whitespaces, causing pairs of words to be conflated together as one. In order for the text to be properly parsed and analyzed, these missing spaces must be detected and restored. However, it is particularly hard to restore whitespace in languages such as Hebrew which are written without vowels, because a conflated form can often be split into multiple different pairs of valid words. Thus, a simple dictionary lookup is not feasible. In this paper, we present and evaluate a series of neural approaches to restore missing spaces in scraped Hebrew social media. Our best all-around method involved pretraining a new character-based BERT model for Hebrew, and then fine-tuning a space restoration model on top of this new BERT model. This method is blazing fast, high-performing, and open for unrestricted use, providing a practical solution to process huge Hebrew social media corpora with a consumer-grade GPU. We release the new BERT model and the fine-tuned space-restoration model to the NLP community.
2024
pdf
bib
abs
MRL Parsing Without Tears: The Case of Hebrew
Shaltiel Shmidman
|
Avi Shmidman
|
Moshe Koppel
|
Reut Tsarfaty
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2024
Syntactic parsing remains a critical tool for relation extraction and information extraction, especially in resource-scarce languages where LLMs are lacking. Yet in morphologically rich languages (MRLs), where parsers need to identify multiple lexical units in each token, existing systems suffer in latency and setup complexity. Some use a pipeline to peel away the layers: first segmentation, then morphology tagging, and then syntax parsing; however, errors in earlier layers are then propagated forward. Others use a joint architecture to evaluate all permutations at once; while this improves accuracy, it is notoriously slow. In contrast, and taking Hebrew as a test case, we present a new “flipped pipeline”: decisions are made directly on the whole-token units by expert classifiers, each one dedicated to one specific task. The classifier predictions are independent of one another, and only at the end do we synthesize their predictions. This blazingly fast approach requires only a single huggingface call, without the need for recourse to lexicons or linguistic resources. When trained on the same training set used in previous studies, our model achieves near-SOTA performance on a wide array of Hebrew NLP tasks. Furthermore, when trained on a newly enlarged training corpus, our model achieves a new SOTA for Hebrew POS tagging and dependency parsing. We release this new SOTA model to the community. Because our architecture does not rely on any language-specific resources, it can serve as a model to develop similar parsers for other MRLs.
pdf
bib
abs
OtoBERT: Identifying Suffixed Verbal Forms in Modern Hebrew Literature
Avi Shmidman
|
Shaltiel Shmidman
Proceedings of the Third Workshop on Text Simplification, Accessibility and Readability (TSAR 2024)
We provide a solution for a specific morphological obstacle which often makes Hebrew literature difficult to parse for the younger generation. The morphologically-rich nature of the Hebrew language allows pronominal direct objects to be realized as bound morphemes, suffixed to the verb. Although such suffixes are often utilized in Biblical Hebrew, their use has all but disappeared in modern Hebrew. Nevertheless, authors of modern Hebrew literature, in their search for literary flair, do make use of such forms. These unusual forms are notorious for alienating young readers from Hebrew literature, especially because these rare suffixed forms are often orthographically identical to common Hebrew words with different meanings. Upon encountering such words, readers naturally select the usual analysis of the word; yet, upon completing the sentence, they find themselves confounded. Young readers end up feeling “tricked”, and this in turn contributes to their alienation from the text. In order to address this challenge, we pretrained a new BERT model specifically geared to identify such forms, so that they may be automatically simplified and/or flagged. We release this new BERT model to the public for unrestricted use.
2020
pdf
bib
abs
Nakdan: Professional Hebrew Diacritizer
Avi Shmidman
|
Shaltiel Shmidman
|
Moshe Koppel
|
Yoav Goldberg
Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: System Demonstrations
We present a system for automatic diacritization of Hebrew Text. The system combines modern neural models with carefully curated declarative linguistic knowledge and comprehensive manually constructed tables and dictionaries. Besides providing state of the art diacritization accuracy, the system also supports an interface for manual editing and correction of the automatic output, and has several features which make it particularly useful for preparation of scientific editions of historical Hebrew texts. The system supports Modern Hebrew, Rabbinic Hebrew and Poetic Hebrew. The system is freely accessible for all use at
http://nakdanpro.dicta.org.ilpdf
bib
abs
A Novel Challenge Set for Hebrew Morphological Disambiguation and Diacritics Restoration
Avi Shmidman
|
Joshua Guedalia
|
Shaltiel Shmidman
|
Moshe Koppel
|
Reut Tsarfaty
Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2020
One of the primary tasks of morphological parsers is the disambiguation of homographs. Particularly difficult are cases of unbalanced ambiguity, where one of the possible analyses is far more frequent than the others. In such cases, there may not exist sufficient examples of the minority analyses in order to properly evaluate performance, nor to train effective classifiers. In this paper we address the issue of unbalanced morphological ambiguities in Hebrew. We offer a challenge set for Hebrew homographs — the first of its kind — containing substantial attestation of each analysis of 21 Hebrew homographs. We show that the current SOTA of Hebrew disambiguation performs poorly on cases of unbalanced ambiguity. Leveraging our new dataset, we achieve a new state-of-the-art for all 21 words, improving the overall average F1 score from 0.67 to 0.95. Our resulting annotated datasets are made publicly available for further research.