Tatiana Gornostay


2014

pdf bib
Terminology Resources and Terminology Work Benefit from Cloud Services
Tatiana Gornostay | Andrejs Vasiļjevs
Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14)

This paper presents the concept of the innovative platform TaaS “Terminology as a Service”. TaaS brings the benefits of cloud services to the user, in order to foster the creation of terminology resources and to maintain their up-to-datedness by integrating automated data extraction and user-supported clean-up of raw terminological data and sharing user-validated terminology. The platform is based on cutting-edge technologies, provides single-access-point terminology services, and facilitates the establishment of emerging trends beyond conventional praxis and static models in terminology work. A cloud-based, user-oriented, collaborative, portable, interoperable, and multilingual platform offers such terminology services as terminology project creation and sharing, data collection for translation lookup, user document upload and management, terminology extraction customisation and execution, raw terminological data management, validated terminological data export and reuse, and other terminology services.

2013

pdf bib
Application of Online Terminology Services in Statistical Machine Translation
Raivis Skadins | Marcis Pinnis | Tatiana Gornostay | Andrejs Vasiljevs
Proceedings of Machine Translation Summit XIV: Posters

pdf bib
TaaS: Terminology as a Service
Andrejs Vasiljevs | Tatiana Gornostay
Proceedings of Machine Translation Summit XIV: European projects

2012

pdf bib
Creation of an Open Shared Language Resource Repository in the Nordic and Baltic Countries
Andrejs Vasiļjevs | Markus Forsberg | Tatiana Gornostay | Dorte Haltrup Hansen | Kristín Jóhannsdóttir | Gunn Lyse | Krister Lindén | Lene Offersgaard | Sussi Olsen | Bolette Pedersen | Eiríkur Rögnvaldsson | Inguna Skadiņa | Koenraad De Smedt | Ville Oksanen | Roberts Rozis
Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12)

The META-NORD project has contributed to an open infrastructure for language resources (data and tools) under the META-NET umbrella. This paper presents the key objectives of META-NORD and reports on the results achieved in the first year of the project. META-NORD has mapped and described the national language technology landscape in the Nordic and Baltic countries in terms of language use, language technology and resources, main actors in the academy, industry, government and society; identified and collected the first batch of language resources in the Nordic and Baltic countries; documented, processed, linked, and upgraded the identified language resources to agreed standards and guidelines. The three horizontal multilingual actions in META-NORD are overviewed in this paper: linking and validating Nordic and Baltic wordnets, the harmonisation of multilingual Nordic and Baltic treebanks, and consolidating multilingual terminology resources across European countries. This paper also touches upon intellectual property rights for the sharing of language resources.

2011

pdf bib
Toponym Disambiguation in an English-Lithuanian SMT System with Spatial Knowledge
Raivis Skadiņš | Tatiana Gornostay | Valters Šics
Proceedings of the 18th Nordic Conference of Computational Linguistics (NODALIDA 2011)

2010

pdf bib
Bridging the Gap – EuroTermBank Terminology Delivered to Users’ Environment
Tatiana Gornostay | Andrejs Vasiljevs | Signe Rirdance | Roberts Rozis
Proceedings of the 14th Annual conference of the European Association for Machine Translation

2009

pdf bib
English–Latvian Toponym Processing: Translation Strategies and Linguistic Patterns
Tatiana Gornostay | Inguna Skadiņa
Proceedings of the 13th Annual conference of the European Association for Machine Translation

pdf bib
Pattern-based English-Latvian Toponym Translation
Tatiana Gornostay | Inguna Skadiņa
Proceedings of the 17th Nordic Conference of Computational Linguistics (NODALIDA 2009)