Vivek Srivastava


2023

pdf bib
Hiding in Plain Sight: Insights into Abstractive Text Summarization
Vivek Srivastava | Savita Bhat | Niranjan Pedanekar
Proceedings of the Fourth Workshop on Insights from Negative Results in NLP

In recent years, there has been growing interest in the field of abstractive text summarization with focused contributions in relevant model architectures, datasets, and evaluation metrics. Despite notable research advances, previous works have identified certain limitations concerning the quality of datasets and the effectiveness of evaluation techniques for generated summaries. In this context, we examine these limitations further with the help of three quality measures, namely, Information Coverage, Entity Hallucination, and Summarization Complexity. As a part of this work, we investigate two widely used datasets (XSUM and CNNDM) and three existing models (BART, PEGASUS, and BRIO) and report our findings. Some key insights are: 1) Cumulative ROUGE score is an inappropriate evaluation measure since few high-scoring samples dominate the overall performance, 2) Existing summarization models have limited capability for information coverage and hallucinate to generate factual information, and 3) Compared to the model generated summaries, the reference summaries have lowest information coverage and highest entity hallucinations reiterating the need of new and better reference summaries.

pdf bib
MUTANT: A Multi-sentential Code-mixed Hinglish Dataset
Rahul Gupta | Vivek Srivastava | Mayank Singh
Findings of the Association for Computational Linguistics: EACL 2023

The multi-sentential long sequence textual data unfolds several interesting research directions pertaining to natural language processing and generation. Though we observe several high-quality long-sequence datasets for English and other monolingual languages, there is no significant effort in building such resources for code-mixed languages such as Hinglish (code-mixing of Hindi-English). In this paper, we propose a novel task of identifying multi-sentential code-mixed text (MCT) from multilingual articles. As a use case, we leverage multilingual articles from two different data sources and build a first-of-its-kind multi-sentential code-mixed Hinglish dataset i.e., MUTANT. We propose a token-level language-aware pipeline and extend the existing metrics measuring the degree of code-mixing to a multi-sentential framework and automatically identify MCT in the multilingual articles. The MUTANT dataset comprises 67k articles with 85k identified Hinglish MCTs. To facilitate future research directions, we will make the dataset and the code publicly available upon publication.

pdf bib
Can You Translate for Me? Code-Switched Machine Translation with Large Language Models
Jyotsana Khatri | Vivek Srivastava | Lovekesh Vig
Proceedings of the 13th International Joint Conference on Natural Language Processing and the 3rd Conference of the Asia-Pacific Chapter of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers)

pdf bib
MMT: A Multilingual and Multi-Topic Indian Social Media Dataset
Dwip Dalal | Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the First Workshop on Cross-Cultural Considerations in NLP (C3NLP)

Social media plays a significant role in cross-cultural communication. A vast amount of this occurs in code-mixed and multilingual form, posing a significant challenge to Natural Language Processing (NLP) tools for processing such information, like language identification, topic modeling, and named-entity recognition. To address this, we introduce a large-scale multilingual and multi-topic dataset MMT collected from Twitter (1.7 million Tweets), encompassing 13 coarse-grained and 63 fine-grained topics in the Indian context. We further annotate a subset of 5,346 tweets from the MMT dataset with various Indian languages and their code-mixed counterparts. Also, we demonstrate that the currently existing tools fail to capture the linguistic diversity in MMT on two downstream tasks, i.e., topic modeling and language identification. To facilitate future research, we will make the anonymized and annotated dataset available in the public domain.

2022

pdf bib
Overview and Results of MixMT Shared-Task at WMT 2022
Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the Seventh Conference on Machine Translation (WMT)

In this paper, we present an overview of the WMT 2022 shared task on code-mixed machine translation (MixMT). In this shared task, we hosted two code-mixed machine translation subtasks in the following settings: (i) monolingual to code-mixed translation and (ii) code-mixed to monolingual translation. In both the subtasks, we received registration and participation from teams across the globe showing an interest and need to immediately address the challenges with machine translation involving code-mixed and low-resource languages.

pdf bib
HinglishEval Generation Challenge on Quality Estimation of Synthetic Code-Mixed Text: Overview and Results
Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the 15th International Conference on Natural Language Generation: Generation Challenges

We hosted a shared task to investigate the factors influencing the quality of the code- mixed text generation systems. The teams experimented with two systems that gener- ate synthetic code-mixed Hinglish sentences. They also experimented with human ratings that evaluate the generation quality of the two systems. The first-of-its-kind, proposed sub- tasks, (i) quality rating prediction and (ii) an- notators’ disagreement prediction of the syn- thetic Hinglish dataset made the shared task quite popular among the multilingual research community. A total of 46 participants com- prising 23 teams from 18 institutions reg- istered for this shared task. The detailed description of the task and the leaderboard is available at https://codalab.lisn.upsaclay.fr/competitions/1688.

2021

pdf bib
Quality Evaluation of the Low-Resource Synthetically Generated Code-Mixed Hinglish Text
Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the 14th International Conference on Natural Language Generation

In this shared task, we seek the participating teams to investigate the factors influencing the quality of the code-mixed text generation systems. We synthetically generate code-mixed Hinglish sentences using two distinct approaches and employ human annotators to rate the generation quality. We propose two subtasks, quality rating prediction and annotators’ disagreement prediction of the synthetic Hinglish dataset. The proposed subtasks will put forward the reasoning and explanation of the factors influencing the quality and human perception of the code-mixed text.

pdf bib
Challenges and Limitations with the Metrics Measuring the Complexity of Code-Mixed Text
Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the Fifth Workshop on Computational Approaches to Linguistic Code-Switching

Code-mixing is a frequent communication style among multilingual speakers where they mix words and phrases from two different languages in the same utterance of text or speech. Identifying and filtering code-mixed text is a challenging task due to its co-existence with monolingual and noisy text. Over the years, several code-mixing metrics have been extensively used to identify and validate code-mixed text quality. This paper demonstrates several inherent limitations of code-mixing metrics with examples from the already existing datasets that are popularly used across various experiments.

pdf bib
PoliWAM: An Exploration of a Large Scale Corpus of Political Discussions on WhatsApp Messenger
Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the Seventh Workshop on Noisy User-generated Text (W-NUT 2021)

WhatsApp Messenger is one of the most popular channels for spreading information with a current reach of more than 180 countries and 2 billion people. Its widespread usage has made it one of the most popular media for information propagation among the masses during any socially engaging event. In the recent past, several countries have witnessed its effectiveness and influence in political and social campaigns. We observe a high surge in information and propaganda flow during election campaigning. In this paper, we explore a high-quality large-scale user-generated dataset curated from WhatsApp comprising of 281 groups, 31,078 unique users, and 223,404 messages shared before, during, and after the Indian General Elections 2019, encompassing all major Indian political parties and leaders. In addition to the raw noisy user-generated data, we present a fine-grained annotated dataset of 3,848 messages that will be useful to understand the various dimensions of WhatsApp political campaigning. We present several complementary insights into the investigative and sensational news stories from the same period. Exploratory data analysis and experiments showcase several exciting results and future research opportunities. To facilitate reproducible research, we make the anonymized datasets available in the public domain.

pdf bib
What BERTs and GPTs know about your brand? Probing contextual language models for affect associations
Vivek Srivastava | Stephen Pilli | Savita Bhat | Niranjan Pedanekar | Shirish Karande
Proceedings of Deep Learning Inside Out (DeeLIO): The 2nd Workshop on Knowledge Extraction and Integration for Deep Learning Architectures

Investigating brand perception is fundamental to marketing strategies. In this regard, brand image, defined by a set of attributes (Aaker, 1997), is recognized as a key element in indicating how a brand is perceived by various stakeholders such as consumers and competitors. Traditional approaches (e.g., surveys) to monitor brand perceptions are time-consuming and inefficient. In the era of digital marketing, both brand managers and consumers engage with a vast amount of digital marketing content. The exponential growth of digital content has propelled the emergence of pre-trained language models such as BERT and GPT as essential tools in solving myriads of challenges with textual data. This paper seeks to investigate the extent of brand perceptions (i.e., brand and image attribute associations) these language models encode. We believe that any kind of bias for a brand and attribute pair may influence customer-centric downstream tasks such as recommender systems, sentiment analysis, and question-answering, e.g., suggesting a specific brand consistently when queried for innovative products. We use synthetic data and real-life data and report comparison results for five contextual LMs, viz. BERT, RoBERTa, DistilBERT, ALBERT and BART.

pdf bib
MIPE: A Metric Independent Pipeline for Effective Code-Mixed NLG Evaluation
Ayush Garg | Sammed Kagi | Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the 2nd Workshop on Evaluation and Comparison of NLP Systems

Code-mixing is a phenomenon of mixing words and phrases from two or more languages in a single utterance of speech and text. Due to the high linguistic diversity, code-mixing presents several challenges in evaluating standard natural language generation (NLG) tasks. Various widely popular metrics perform poorly with the code-mixed NLG tasks. To address this challenge, we present a metric in- dependent evaluation pipeline MIPE that significantly improves the correlation between evaluation metrics and human judgments on the generated code-mixed text. As a use case, we demonstrate the performance of MIPE on the machine-generated Hinglish (code-mixing of Hindi and English languages) sentences from the HinGE corpus. We can extend the proposed evaluation strategy to other code-mixed language pairs, NLG tasks, and evaluation metrics with minimal to no effort.

pdf bib
HinGE: A Dataset for Generation and Evaluation of Code-Mixed Hinglish Text
Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the 2nd Workshop on Evaluation and Comparison of NLP Systems

Text generation is a highly active area of research in the computational linguistic community. The evaluation of the generated text is a challenging task and multiple theories and metrics have been proposed over the years. Unfortunately, text generation and evaluation are relatively understudied due to the scarcity of high-quality resources in code-mixed languages where the words and phrases from multiple languages are mixed in a single utterance of text and speech. To address this challenge, we present a corpus (HinGE) for a widely popular code-mixed language Hinglish (code-mixing of Hindi and English languages). HinGE has Hinglish sentences generated by humans as well as two rule-based algorithms corresponding to the parallel Hindi-English sentences. In addition, we demonstrate the in- efficacy of widely-used evaluation metrics on the code-mixed data. The HinGE dataset will facilitate the progress of natural language generation research in code-mixed languages.

2020

pdf bib
IIT Gandhinagar at SemEval-2020 Task 9: Code-Mixed Sentiment Classification Using Candidate Sentence Generation and Selection
Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the Fourteenth Workshop on Semantic Evaluation

Code-mixing is the phenomenon of using multiple languages in the same utterance. It is a frequently used pattern of communication on social media sites such as Facebook, Twitter, etc. Sentiment analysis of the monolingual text is a well-studied task. Code-mixing adds to the challenge of analyzing the sentiment of the text on various platforms such as social media, online gaming, forums, product reviews, etc. We present a candidate sentence generation and selection based approach on top of the Bi-LSTM based neural classifier to classify the Hinglish code-mixed text into one of the three sentiment classes positive, negative, or neutral. The proposed candidate sentence generation and selection based approach show an improvement in the system performance as compared to the Bi-LSTM based neural classifier. We can extend the proposed method to solve other problems with code-mixing in the textual data, such as humor-detection, intent classification, etc.

pdf bib
PHINC: A Parallel Hinglish Social Media Code-Mixed Corpus for Machine Translation
Vivek Srivastava | Mayank Singh
Proceedings of the Sixth Workshop on Noisy User-generated Text (W-NUT 2020)

Code-mixing is the phenomenon of using more than one language in a sentence. In the multilingual communities, it is a very frequently observed pattern of communication on social media platforms. Flexibility to use multiple languages in one text message might help to communicate efficiently with the target audience. But, the noisy user-generated code-mixed text adds to the challenge of processing and understanding natural language to a much larger extent. Machine translation from monolingual source to the target language is a well-studied research problem. Here, we demonstrate that widely popular and sophisticated translation systems such as Google Translate fail at times to translate code-mixed text effectively. To address this challenge, we present a parallel corpus of the 13,738 code-mixed Hindi-English sentences and their corresponding human translation in English. In addition, we also propose a translation pipeline build on top of Google Translate. The evaluation of the proposed pipeline on PHINC demonstrates an increase in the performance of the underlying system. With minimal effort, we can extend the dataset and the proposed approach to other code-mixing language pairs.