Wang Zhimin

Also published as: 治敏


2024

pdf bib
汉语中介语词同现网络研究(A Study on Chinese Interlanguage Co-occurrence Networks QIAN Long1 ZHAO Huizhou2 DING Qian3 WANG Zhimin4)
Qian Long (钱隆) | Zhao Huizhou (赵慧周) | Ding Qian (丁芊) | Wang Zhimin (王治敏)
Proceedings of the 23rd Chinese National Conference on Computational Linguistics (Volume 1: Main Conference)

“近年来,运用复杂网络方法进行语言学研究已成为数字人文研究的一条新路径。本文基于214篇日本汉语学习者的书面作文,构建了6个不同能力水平的汉语中介语词同现网络,并探讨了这些网络的结构特性及其动态演变过程。研究结果显示,所有的汉语中介语词同现网络均呈现出小世界属性、无标度属性、异配性和层级结构等复杂网络的特性。这些特性揭示了汉语学习者在词汇使用方面的特定模式:低水平学习者更倾向于将低频词汇与高频词汇进行连接,这可能与学习者减轻认知负荷的习得模式有关;学习者语言水平的提升,中介语网络参数会逐渐向母语者靠拢,但是无法达到母语者的水平;此外,本研究还观察到,语言错误会对中介语网络结构产生影响,引起网络结构的变异。”

pdf bib
Readability-guided Idiom-aware Sentence Simplification (RISS) for Chinese
Zhang Jingshen | Chen Xinglu | Qiu Xinying | Wang Zhimin | Feng Wenhe
Proceedings of the 23rd Chinese National Conference on Computational Linguistics (Volume 1: Main Conference)

“Chinese sentence simplification faces challenges due to the lack of large-scale labeledparallel corpora and the prevalence of idioms. To address these challenges, we pro-pose Readability-guided Idiom-aware Sentence Simplification (RISS), a novel frameworkthat combines data augmentation techniques. RISS introduces two key components: (1)Readability-guided Paraphrase Selection (RPS), a method for mining high-quality sen-tence pairs, and (2) Idiom-aware Simplification (IAS), a model that enhances the compre-hension and simplification of idiomatic expressions. By integrating RPS and IAS usingmulti-stage and multi-task learning strategies, RISS outperforms previous state-of-the-artmethods on two Chinese sentence simplification datasets. Furthermore, RISS achievesadditional improvements when fine-tuned on a small labeled dataset. Our approachdemonstrates the potential for more effective and accessible Chinese text simplification.”