Yuta Tsuboi


2018

pdf bib
Addressee and Response Selection for Multilingual Conversation
Motoki Sato | Hiroki Ouchi | Yuta Tsuboi
Proceedings of the 27th International Conference on Computational Linguistics

Developing conversational systems that can converse in many languages is an interesting challenge for natural language processing. In this paper, we introduce multilingual addressee and response selection. In this task, a conversational system predicts an appropriate addressee and response for an input message in multiple languages. A key to developing such multilingual responding systems is how to utilize high-resource language data to compensate for low-resource language data. We present several knowledge transfer methods for conversational systems. To evaluate our methods, we create a new multilingual conversation dataset. Experiments on the dataset demonstrate the effectiveness of our methods.

2016

pdf bib
Addressee and Response Selection for Multi-Party Conversation
Hiroki Ouchi | Yuta Tsuboi
Proceedings of the 2016 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing

2014

pdf bib
Learning from a Neighbor: Adapting a Japanese Parser for Korean Through Feature Transfer Learning
Hiroshi Kanayama | Youngja Park | Yuta Tsuboi | Dongmook Yi
Proceedings of the EMNLP’2014 Workshop on Language Technology for Closely Related Languages and Language Variants

pdf bib
Neural Networks Leverage Corpus-wide Information for Part-of-speech Tagging
Yuta Tsuboi
Proceedings of the 2014 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP)

2008

pdf bib
Training Conditional Random Fields Using Incomplete Annotations
Yuta Tsuboi | Hisashi Kashima | Shinsuke Mori | Hiroki Oda | Yuji Matsumoto
Proceedings of the 22nd International Conference on Computational Linguistics (Coling 2008)

2003

pdf bib
Learning Sequence-to-Sequence Correspondences from Parallel Corpora via Sequential Pattern Mining
Kaoru Yamamoto | Taku Kudo | Yuta Tsuboi | Yuji Matsumoto
Proceedings of the HLT-NAACL 2003 Workshop on Building and Using Parallel Texts: Data Driven Machine Translation and Beyond