%0 Conference Proceedings %T Traitement Automatique des Langues, Volume 52, Numéro 1 : Varia [Varia] %E Villemonte de La Clergerie, Éric %E Daille, Béatrice %E Lepage, Yves %E Yvon, François %D 2011 %V 52 %N 1 %I ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) %C France %F tal-2011-52-1 %U https://aclanthology.org/2011.tal-1.0 %0 Journal Article %T Enrichissement de lexiques sémantiques approvisionnés par les foules : le système WISIGOTH appliqué à Wiktionary [Enrichment of crowdsourced semantic networks: The WISIGOTH system applied to Wiktionary] %A Sajous, Franck %A Navarro, Emmanuel %A Gaume, Bruno %J Traitement Automatique des Langues %D 2011 %V 52 %N 1 %I ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) %C France %G French %F sajous-etal-2011-enrichissement %U https://aclanthology.org/2011.tal-1.1 %P 11-35 %0 Journal Article %T La réduction de termes complexes dans les langues de spécialité [Multi-word term reduction in specialized languages] %A Haralambous, Yannis %A Lavagnino, Elisa %J Traitement Automatique des Langues %D 2011 %V 52 %N 1 %I ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) %C France %G French %F haralambous-lavagnino-2011-la %U https://aclanthology.org/2011.tal-1.2 %P 37-68 %0 Journal Article %T Cascades de transducteurs autour de la reconnaissance des entités nommées [CasEN: a transducer cascade to recognize French Named Entities] %A Maurel, Denis %A Friburger, Nathalie %A Antoine, Jean-Yves %A Eshkol-Taravella, Iris %A Nouvel, Damien %J Traitement Automatique des Langues %D 2011 %V 52 %N 1 %I ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) %C France %G French %F maurel-etal-2011-cascades %U https://aclanthology.org/2011.tal-1.3 %P 69-96 %0 Journal Article %T Identification des assertions dans les textes médicaux : application à la relation patient, problème médical [Identification of assertions in the medical texts: application to the relation patient, medical problem] %A Périnet, Amandine %A Grabar, Natalia %A Hamon, Thierry %J Traitement Automatique des Langues %D 2011 %V 52 %N 1 %I ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) %C France %G French %F perinet-etal-2011-identification %U https://aclanthology.org/2011.tal-1.4 %P 97-132 %0 Journal Article %T Pour une interlangue utile en traduction automatique de la parole dans des domaines limités [Towards an interlingua for speech translation in limited domains] %A Bouillon, Pierrette %A Rayner, Manny %A Estella, Paula %A Gerlach, Johanna %A Georgescul, Maria %J Traitement Automatique des Langues %D 2011 %V 52 %N 1 %I ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) %C France %G French %F bouillon-etal-2011-pour %U https://aclanthology.org/2011.tal-1.5 %P 133-160 %0 Journal Article %T Comprendre les effets des erreurs d’annotations des plateformes de TAL, une étude sur la résolution des anaphores pronominales [Understand the effects of erroneous annotations produced by NLP pipelines, a case study on the pronominal anaphora resolution] %A Weissenbacher, Davy %A Nazarenko, Adeline %J Traitement Automatique des Langues %D 2011 %V 52 %N 1 %I ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) %C France %G French %F weissenbacher-nazarenko-2011-comprendre %U https://aclanthology.org/2011.tal-1.6 %P 161-185