Proceedings of the 19th Annual Conference of the European Association for Machine Translation: Projects/Products


Anthology ID:
2016.eamt-2
Month:
May 30–June 1
Year:
2016
Address:
Riga, Latvia
Venue:
EAMT
SIG:
Publisher:
Baltic Journal of Modern Computing
URL:
https://aclanthology.org/2016.eamt-2
DOI:
Bib Export formats:
BibTeX MODS XML EndNote
PDF:
https://aclanthology.org/2016.eamt-2.pdf

pdf bib
TectoMT – a deep linguistic core of the combined Cimera MT system
Martin Popel | Roman Sudarikov | Ondřej Bojar | Rudolf Rosa | Jan Hajič

pdf bib
WiTKoM – virtual sign language translator project
Katarzyna Barczewska | Jakub Galka | Filip Malawski | Mariusz Mąsior | Dorota Szulc | Tomasz Wilczyński | Krzysztof Wróbel

pdf bib
Multi-level quality prediction with QuEst++
Gustavo H.Paetzold | Lucia Specia

pdf bib
Apertium: a free/open source platform for machine translation and basic language technology
Mikel L. Forcada | Francis M. Tyers

pdf bib
BabelDr: a web platform for rapid construction of phrasebook-style medical speech translation applications
Pierrette Bouillon | Hervé Spechbach

pdf bib
SCATE – smart computer aided translation environment
V. Vandeghinste | T. Vanallemeersch | L. Augustinus | J. Pelemans | G. Heymans | I. Van der Lek-Ciudin | A. Tezcan | D. Degraen | J. Van den Bergh | L. Macken | E. Lefever | M. Moens | P. Wambacq | F. Steurs | K. Coninx | F. Van Eynde

pdf bib
HimL: Health in my language
Barry Haddow | Alex Fraser

pdf bib
OPUS – parallel corpora for everyone
Jörg Tiedemann

pdf bib
Integration of machine translation paradigms
Marta R. Costa-jussà

pdf bib
STAR Transit & STAR MT: morphologically generated additional information for improving MT quality
Nadira Hofmann

pdf bib
AltLang: an automatic converter between varieties of English, Spanish, French and Portuguese
Gema Ramírez-Sànchez

pdf bib
iEMS – interactive experiment management system for machine translation
Pēteris Ṇikiforovs

pdf bib
KantanLQR: a platform for human evaluation of machine translation output to drive engine rapid improvement
Laura Casanellas Luri

pdf bib
PangeaMT v 3 – customise your own machine translation environment
Alexandre Helle | Manuel Herranz

pdf bib
International translation in the Grammatical Framework (GF)
Aarne Ranta | Kasimir Angelov | Thomas Hallgren | Prasanth Kolachina | Inari Listenmaa

pdf bib
Domain-specific multilingual translation for producers of information
Aarne Ranta | Kasimir Angelov | Markus Forsberg | Thomas Hallgren

pdf bib
The EXPERT project: training the future experts in translation technology
Constantin Orašan

pdf bib
Amplexor MTExpert – machine translation adapted to the translation workflow
Alexandru Ceausu | Sabine Hunsicker | Tudy Droumaguet

pdf bib
Abu-MaTran: automatic building of machine translation
Antonio Toral | Sergio Ortiz Rojas | Mikel Forcada | Nikola Lubesic | Prokopis Prokopidis

pdf bib
TraMOOC (Translation for Massive Open Online Courses): providing reliable MT for MOOCs
Valia Kordoni | Lexi Birch | Ioana Buliga | Kostadin Cholakov | Markus Egg | Federico Gaspari | Yota Georgakopolou | Maria Gialama | Iris Hendrickx | Mitja Jermol | Katia Kermanidis | Joss Moorkens | Davor Orlic | Michael Papadopoulos | Maja Popović | Rico Sennrich | Vilelmini Sosoni | Dimitrios Tsoumakos | Antal van den Bosch | Menno van Zaanen | Andy Way

pdf bib
Modern MT: a new open-source machine translation platform for the translation industry
U. Germann | E. Barbu | L. Bentivogli | N. Bertoldi | N. Bogoychev | C. Buck | D. Caroselli | L. Carvalho | A. Cattelan | R. Cettolo | M. Federico | B. Haddow | D. Madl | L. Mastrostefano | P. Mathur | A. Ruopp | A. Samiotou | V. Sudharshan | M. Trombetti | Jan van der Meer

pdf bib
MODERN: modelling discourse entities and relations for coherent machine translation
A. Popescu-Belis | J. Evers-Vermeul | M. Fishel | C. Grisot | M. Groen | J. Hoeck | S. Loaiciga | N. Q. Luong | L. Mascarelli | T. Meyer | L. Miculicich | J. Moeschler | X. Pu | A. Rios | T. Sanders | M. Volk | S. Zufferey

pdf bib
Digital curation technologies (DKT)
Georg Rehm | Felix Sasaki

pdf bib
CRACKER – cracking the language barrier. Selected results 2015/2016
Georg Rehm