TRANSLATING AND THE COMPUTER
14
Quality
Standards and the Implementation of Technology in Translation
Papers presented at a conference jointly
sponsored by
Aslib. The Association for Information Management
Aslib Technical Translation Group
Institute of Translation and Interpreting
European Association of Machine Translation
10-11
November 1992
CBI
Conference Centre,
Papers reproduced by permission of Aslib
CONTENTS
Quality
at Work
An Introduction to quality assurance and a guide
to the implementation of BS5750
LJ.Wedlake, Information
Control
1
The happy triad - the human, the MAT, and the MT
F. Svanholm, IBM European Language Services 15
Translators
Workbench
User's point of view of the Translator's Workbench
Khai
Le-Hong, M. Hoge, A. Hohmann, Mercedes Benz 25
Terminology management: A corpus-based approach
K.
Ahmad, M. Rogers,
Computer aided translation in an integrated
document production process:
G.P. Freibott, Krupp
Industrietechnik
45
Standards
at Work
Writing on disk - an author at play in a computer-simulated world
J. Dorner, Consultant
67
Standards and national qualifications for language professionals
T. Caple, Prime Research &
Development 75
Using METAL - the application of a machine
translation system in an R&D environment
A. Paillet, Boehringer Ingelheim
81
Eurolang project (European languages)
J.J. Pérot, Site-Eurolang 103
Quality management in translation
S. O'Sullivan,
ICL
107
Technology
at Work
J.E.
Rowley,
A professional bulletin board for
translators, an online members database,
a new structure for printed directories
C. Bouthillier,
Tekstotall
127
Online correction and translation of
industrial texts
G.
Van der Steen and B-J Dijenborgh,Volmac Lingware
Services 135
English-Swedish translation of dialogue software
H. Alshawi, D. Carter, S. Pulman, M. Rayner,SRI
International, and
B. Gambäck, Swedish Institute of Computer Science 165
The reunion of an Eastern family - the world's
first truly integrated Chinese,
Japanese and Korean DTP system
H.Z.
Zhang, Eastword
175
B.
Clark, Praetorius
181
The
Future
Cab computer-speak language: developing multilingual
audio and visual
communications systems for Transmanche trains
R.T.
Bell and J. Lonergan,
[also presented:]
Interchange of documents in
electronic form utilising international standards
Edward John Moore
Exhibitors
197