MT
Machine Translation Conference,
Exhibition & Tutorial
Hemicycle of the European
Parliament
Programme
July 10th.
Tutorial
Chairman: Ms
Maghi KING, President, International
Association for Machine Translation (IAMT)
SESSION
1 An Introduction to MT
Ms Maghi KING, I5SCO,
SESSION 2 MT
and its Users. [not available]
Mr Colin BRACE, Language Industry Monitor,
SESSION 3 Using MT in
practice: helpful hints and advice [abstract]
Dr Muriel
VA5CONCELLO5, President-elect, IAMT, USA &
Ms Karin SPALINK, Translator, USA
SESSION 4 Problems with the second generation architecture and
new trends in MT [abstract]
Dr Harold SOMERS,
Centre for Computational Linguistics,
UMIST, UK
July 11th.
Conference
OPENING SESSION
Chairman: Ms
Maghi KING, President IAMT
Mr Vicente
PARAJON COLLADA, Deputy Director General,EC
DG XIII: Telecommunications, Information Market and Exploitation of Research
Dr Eduard
BRACKENIERS, Director General, EC
Translation Service
Professor
Yorick WILKS, Chairman of the Programme
Committee
I. MT past
THE
LESSONS OF THE PAST FOR TODAY'S MT
Chairman: Dr
John HUTCHINS, University of East Anglia,
UK
Professor
Bente MAEGAARD, Center for Sprogteknologi,
Denmark
Reflections on the history and present
state of MT
Dr John
HUTCHINS, University of East Anglia,
UK
Factors for success and failure in MT
Professor
Christian BOITET, Groupe d'Etude pour la
Traduction Automatique (GETA),
Dr Dale
BOSTAD, National Air Intelligence Center,
USAF, USA
II. MT
Present: Methods and Systems
BIG SYSTEMS
DEVELOPMENT
Chairman:
Professor Yorick WILKS, University
of Sheffield, UK
Dr Thomas
SCHNEIDER, Sietec Systemtechnik,
Germany
The World on your shoulders: The
development of ATLAS.
Mr Masaru
FUJI, Fujitsu Laboratories, Japan
Realities of development in
market-oriented MT
Dr Winfield
Scott BENNETT, Logos Corporation, USA
A bidirectional Russian-English MT system (ETAP-3) [abstract only]
Professor Igor
Mikhailovich BOGUSLAVSKY, Institute
for the Information Transmission Problems, Russian Academy of Science, Russia
EUROPEAN COMMISSION DEVELOPMENTS NOW
Chairman: Mr
Dimitri THEOLOGITIS, European Commission
Translation Service, Head of Unit
«Development of Multilingual Computer Aids»
Language
Engineering and the Commission [abstract only]
Mr Roberto
CENCIONI, EC DG XIII,
Telecommunications, Information Market and Exploitation of Research, Head of
the Language Engineering Sector of the Telematics Programme
The
use of MT in the Commission
Ms Dorothy
SENEZ, EC Translation Service,
"Terminology and Language Support Services", Euramis Promotion
Euramis:
Integrated multilingual services for a large multilingual community
[slides]
Mr Jean-Marie
LEICK, EC DG XIII, Telecommunications,
Information Market and Exploitation of Research "Language Engineering and
Applications", Head of Euramis Project
RESOURCES FOR MT
Chairman: Dr
Louise GUTHRIE, Lockheed Martin, USA
To
do the right thing for the wrong reason, the Eurotra experience
Dr Brian
OAKLEY, Chairman, Steering Committee of
the European Language Resources Association, UK
The EDR Electronic Dictionary as
information infrastructure. [not available]
Mr Yuichi
TANAKA, EDR, Japan
Terminology
and standardization for MT
Mr Christian
GALINSKI, Infoterm, Austria
Building resources for MT: What the user
hasn't got we have to provide [abstract only]
Ms Gudrun
MAGNUSDOTTIR, University of Gothenburg,
Sweden
WORKING
WITH SMALL MT SYSTEMS
Chairman: Ms
Gudrun MAGNUSDOTTIR, University of Gothenburg,
Sweden
A
way of using a small MT system in industry
Mr Yoji
FUKUMOCHI, Sharp Corporation,
Adaptation
of JICST's MT system for workstations and PCs
MrTatsuo
ASHIZAKI, Japan Information Center of
Science and Technology (JICST), Japan
July 12th. Conference
SURVEYS OF THE MT WORLD AND PRODUCTS BY AREA
Chairman: Dr Muriel VASCONCELLOS, Independant Consultant, San Diego,
California, USA
MT users and usage: Europe and the Americas
Dr Muriel VASCONCELLOS, Independant Consultant, San Diego, California, USA, & Mr Colin BRACE, Language Industry Monitor, The Netherlands
MT in the Czech Republic: history, methods, systems
[abstract only]
Mr Jan HAJIC, Charles University, Czech Republic
Translation
technology - A survey of latest product developments [abstract only]
Dr Adriane RINSCHE, The Language Technology
III. MT Present:
Implementation, environments, applications
THE
ECONOMICS OF CURRENT MT SYSTEMS FOR THE OFFICE
Chairman: Dr Stephan BODENKAMP, Foreign Affairs Office, Germany
Pre- and
Post-editing MT text for better communication and documentation
Mr Susumu DONOMAE, Translation System Group, Nagase & Co, Japan
MT in the
online environment: challenges and opportunities
Dr Mary
FLANAGAN, CompuServe, USA
MT: the
economical part of multilingual information processing [abstract only]
Dr Stephan BODENKAMP, Foreign Affairs Office, Germany
Two MT systems and still hungry...
[abstract only]
Mr Daniel GRASMICK, SAP, Germany
INTEGRATION OF MT INTO BUSINESS INFRASTRUCTURES AND PROCESSES
Chairman: Ms Doris MARTY-ALBISSER, Language Technology Services, Switzerland
Offering MT as
a service from a profit center point of view
Mr Bernhard MASION, Siemens Nixdorf Informationssystem, Germany
Integration
of MT into the business process [abstract only]
Ms Doris MARTY-ALBISSER, Language Technology Services,
Switzerland
Offering
large-system MT as a bureau service
Mr Peter
WHEELER, Antler
Translation Services, USA
MT
for home and business users
Dr Hubert LEHMANN, IBM Deutschland Informationssystem, Germany
IV. MT Future
THE FUTURE OF MT RESEARCH AND
DEVELOPMENT
Chairman:
Professor Makoto NAGAO, President,
Asian Association for Machine Translation, Japan
What have we to do for the future of MT
systems? [abstract only]
Professor
Makoto NAGAO, Kyoto University, Japan
An empirical study of MT: we knew nothing [not
available]
Professor
Jun-lchi TSUJII, University of Manchester,
Institute of Science and Technology, UK
Title to be announced [not
available]
Professor
Martin KAY, Rank Xerox, USA
THE
EVALUATION OF MT
Chairman: Ms
Maghi KING, ISSCO, Switzerland
JEIDA's test - sets for quality
evaluation of MT systems
Dr Hitoshi
ISAHARA, Kansai Advanced Research Center,
Japan
TransCheck: The automatic validation
of human translations
Mr Elliott
MACKLOVITCH, Centre for Information
Technology Innovation (CITI), Canada
Approaches to black box MT evaluation
Dr John S.
WHITE, PRC, USA
The prerequisites of MT for an
industrial user: a corpus-based approach [abstract only]
Ms Sylvie
REGNIER-PROST, Aerospatiale, France
July
13th. Conference
MT AND SPEECH
Chairman: Dr
Hitoshi IIDA, ATR Interpreting
Telecommunications Research Laboratories, Japan
Verbmobil: Towards a DRT-based translation of
spontaneous negotiation
dialogues [abstract only]
Professor
Wolfgang WAHLSTER, German Research Center for
Artificial Intelligence (DFKI), Germany
Spoken
dialogue translation technologies and speech translation [abstract only]
Dr Hitoshi
IIDA, ATR Interpreting Telecommunications
Research Laboratories, Japan
Translation and interpretation of
spontaneous speech [not available]
Professor
Alex WAIBEL, Carnegie Mellon University,
USA
MT,
NETWORKS AND INFORMATION RETRIEVAL
Chairman:
Professor Yusoff ZAHARIN, Universiti
Sains Malaysia, Malaysia
Multilingual
information processing
Dr Gregor
THURMAIR, Sietec Systemtechnik,
Germany
Issues
in multimodal telecommunications [abstract only]
Mr Tsuyoshi
MORIMOTO, ATR Interpreting
Telecommunications Research Laboratories, Japan
Towards
a language information centre for Malay
Professor
Yusoff ZAHARIN, Universiti Sains Malaysia,
Malaysia
HOW TO PERSUADE YOUR BOSSES TO CONTINUE MT RESEARCH AND
DEVELOPMENT
Chairman: Dr
Brian OAKLEY, UK
MT
and office automation [abstract only]
Professor
Key-Sun CHOI, Korea Advanced Institute of
Science and Technology (KAIST), Korea
Cross language service technology
of digital text information [not
available]
Dr Kazunori
MURAKI, NEC, Japan
Title to be announced [not available]
Professor
Sergei NIRENBURG, New Mexico State
University, USA
MT
as a practical tool in information processing
Professor
Harald ZIMMERMAN,
===================================================================
[Conference report in MT News International no. 12, October 1995]