@inproceedings{meng-etal-2016-interactive,
title = "Interactive Attention for Neural Machine Translation",
author = "Meng, Fandong and
Lu, Zhengdong and
Li, Hang and
Liu, Qun",
editor = "Matsumoto, Yuji and
Prasad, Rashmi",
booktitle = "Proceedings of {COLING} 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers",
month = dec,
year = "2016",
address = "Osaka, Japan",
publisher = "The COLING 2016 Organizing Committee",
url = "https://aclanthology.org/C16-1205",
pages = "2174--2185",
abstract = "Conventional attention-based Neural Machine Translation (NMT) conducts dynamic alignment in generating the target sentence. By repeatedly reading the representation of source sentence, which keeps fixed after generated by the encoder (Bahdanau et al., 2015), the attention mechanism has greatly enhanced state-of-the-art NMT. In this paper, we propose a new attention mechanism, called INTERACTIVE ATTENTION, which models the interaction between the decoder and the representation of source sentence during translation by both reading and writing operations. INTERACTIVE ATTENTION can keep track of the interaction history and therefore improve the translation performance. Experiments on NIST Chinese-English translation task show that INTERACTIVE ATTENTION can achieve significant improvements over both the previous attention-based NMT baseline and some state-of-the-art variants of attention-based NMT (i.e., coverage models (Tu et al., 2016)). And neural machine translator with our INTERACTIVE ATTENTION can outperform the open source attention-based NMT system Groundhog by 4.22 BLEU points and the open source phrase-based system Moses by 3.94 BLEU points averagely on multiple test sets.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="meng-etal-2016-interactive">
<titleInfo>
<title>Interactive Attention for Neural Machine Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Fandong</namePart>
<namePart type="family">Meng</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Zhengdong</namePart>
<namePart type="family">Lu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hang</namePart>
<namePart type="family">Li</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Qun</namePart>
<namePart type="family">Liu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2016-12</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yuji</namePart>
<namePart type="family">Matsumoto</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Rashmi</namePart>
<namePart type="family">Prasad</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>The COLING 2016 Organizing Committee</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Osaka, Japan</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Conventional attention-based Neural Machine Translation (NMT) conducts dynamic alignment in generating the target sentence. By repeatedly reading the representation of source sentence, which keeps fixed after generated by the encoder (Bahdanau et al., 2015), the attention mechanism has greatly enhanced state-of-the-art NMT. In this paper, we propose a new attention mechanism, called INTERACTIVE ATTENTION, which models the interaction between the decoder and the representation of source sentence during translation by both reading and writing operations. INTERACTIVE ATTENTION can keep track of the interaction history and therefore improve the translation performance. Experiments on NIST Chinese-English translation task show that INTERACTIVE ATTENTION can achieve significant improvements over both the previous attention-based NMT baseline and some state-of-the-art variants of attention-based NMT (i.e., coverage models (Tu et al., 2016)). And neural machine translator with our INTERACTIVE ATTENTION can outperform the open source attention-based NMT system Groundhog by 4.22 BLEU points and the open source phrase-based system Moses by 3.94 BLEU points averagely on multiple test sets.</abstract>
<identifier type="citekey">meng-etal-2016-interactive</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/C16-1205</url>
</location>
<part>
<date>2016-12</date>
<extent unit="page">
<start>2174</start>
<end>2185</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Interactive Attention for Neural Machine Translation
%A Meng, Fandong
%A Lu, Zhengdong
%A Li, Hang
%A Liu, Qun
%Y Matsumoto, Yuji
%Y Prasad, Rashmi
%S Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers
%D 2016
%8 December
%I The COLING 2016 Organizing Committee
%C Osaka, Japan
%F meng-etal-2016-interactive
%X Conventional attention-based Neural Machine Translation (NMT) conducts dynamic alignment in generating the target sentence. By repeatedly reading the representation of source sentence, which keeps fixed after generated by the encoder (Bahdanau et al., 2015), the attention mechanism has greatly enhanced state-of-the-art NMT. In this paper, we propose a new attention mechanism, called INTERACTIVE ATTENTION, which models the interaction between the decoder and the representation of source sentence during translation by both reading and writing operations. INTERACTIVE ATTENTION can keep track of the interaction history and therefore improve the translation performance. Experiments on NIST Chinese-English translation task show that INTERACTIVE ATTENTION can achieve significant improvements over both the previous attention-based NMT baseline and some state-of-the-art variants of attention-based NMT (i.e., coverage models (Tu et al., 2016)). And neural machine translator with our INTERACTIVE ATTENTION can outperform the open source attention-based NMT system Groundhog by 4.22 BLEU points and the open source phrase-based system Moses by 3.94 BLEU points averagely on multiple test sets.
%U https://aclanthology.org/C16-1205
%P 2174-2185
Markdown (Informal)
[Interactive Attention for Neural Machine Translation](https://aclanthology.org/C16-1205) (Meng et al., COLING 2016)
ACL
- Fandong Meng, Zhengdong Lu, Hang Li, and Qun Liu. 2016. Interactive Attention for Neural Machine Translation. In Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers, pages 2174–2185, Osaka, Japan. The COLING 2016 Organizing Committee.