@inproceedings{voita-etal-2018-context,
title = "Context-Aware Neural Machine Translation Learns Anaphora Resolution",
author = "Voita, Elena and
Serdyukov, Pavel and
Sennrich, Rico and
Titov, Ivan",
editor = "Gurevych, Iryna and
Miyao, Yusuke",
booktitle = "Proceedings of the 56th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)",
month = jul,
year = "2018",
address = "Melbourne, Australia",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/P18-1117",
doi = "10.18653/v1/P18-1117",
pages = "1264--1274",
abstract = "Standard machine translation systems process sentences in isolation and hence ignore extra-sentential information, even though extended context can both prevent mistakes in ambiguous cases and improve translation coherence. We introduce a context-aware neural machine translation model designed in such way that the flow of information from the extended context to the translation model can be controlled and analyzed. We experiment with an English-Russian subtitles dataset, and observe that much of what is captured by our model deals with improving pronoun translation. We measure correspondences between induced attention distributions and coreference relations and observe that the model implicitly captures anaphora. It is consistent with gains for sentences where pronouns need to be gendered in translation. Beside improvements in anaphoric cases, the model also improves in overall BLEU, both over its context-agnostic version (+0.7) and over simple concatenation of the context and source sentences (+0.6).",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="voita-etal-2018-context">
<titleInfo>
<title>Context-Aware Neural Machine Translation Learns Anaphora Resolution</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Elena</namePart>
<namePart type="family">Voita</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Pavel</namePart>
<namePart type="family">Serdyukov</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Rico</namePart>
<namePart type="family">Sennrich</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ivan</namePart>
<namePart type="family">Titov</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2018-07</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 56th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Iryna</namePart>
<namePart type="family">Gurevych</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yusuke</namePart>
<namePart type="family">Miyao</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Melbourne, Australia</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Standard machine translation systems process sentences in isolation and hence ignore extra-sentential information, even though extended context can both prevent mistakes in ambiguous cases and improve translation coherence. We introduce a context-aware neural machine translation model designed in such way that the flow of information from the extended context to the translation model can be controlled and analyzed. We experiment with an English-Russian subtitles dataset, and observe that much of what is captured by our model deals with improving pronoun translation. We measure correspondences between induced attention distributions and coreference relations and observe that the model implicitly captures anaphora. It is consistent with gains for sentences where pronouns need to be gendered in translation. Beside improvements in anaphoric cases, the model also improves in overall BLEU, both over its context-agnostic version (+0.7) and over simple concatenation of the context and source sentences (+0.6).</abstract>
<identifier type="citekey">voita-etal-2018-context</identifier>
<identifier type="doi">10.18653/v1/P18-1117</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/P18-1117</url>
</location>
<part>
<date>2018-07</date>
<extent unit="page">
<start>1264</start>
<end>1274</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Context-Aware Neural Machine Translation Learns Anaphora Resolution
%A Voita, Elena
%A Serdyukov, Pavel
%A Sennrich, Rico
%A Titov, Ivan
%Y Gurevych, Iryna
%Y Miyao, Yusuke
%S Proceedings of the 56th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)
%D 2018
%8 July
%I Association for Computational Linguistics
%C Melbourne, Australia
%F voita-etal-2018-context
%X Standard machine translation systems process sentences in isolation and hence ignore extra-sentential information, even though extended context can both prevent mistakes in ambiguous cases and improve translation coherence. We introduce a context-aware neural machine translation model designed in such way that the flow of information from the extended context to the translation model can be controlled and analyzed. We experiment with an English-Russian subtitles dataset, and observe that much of what is captured by our model deals with improving pronoun translation. We measure correspondences between induced attention distributions and coreference relations and observe that the model implicitly captures anaphora. It is consistent with gains for sentences where pronouns need to be gendered in translation. Beside improvements in anaphoric cases, the model also improves in overall BLEU, both over its context-agnostic version (+0.7) and over simple concatenation of the context and source sentences (+0.6).
%R 10.18653/v1/P18-1117
%U https://aclanthology.org/P18-1117
%U https://doi.org/10.18653/v1/P18-1117
%P 1264-1274
Markdown (Informal)
[Context-Aware Neural Machine Translation Learns Anaphora Resolution](https://aclanthology.org/P18-1117) (Voita et al., ACL 2018)
ACL