@inproceedings{bicici-2017-rtm,
title = "{RTM} at {S}em{E}val-2017 Task 1: Referential Translation Machines for Predicting Semantic Similarity",
author = "Bi{\c{c}}ici, Ergun",
editor = "Bethard, Steven and
Carpuat, Marine and
Apidianaki, Marianna and
Mohammad, Saif M. and
Cer, Daniel and
Jurgens, David",
booktitle = "Proceedings of the 11th International Workshop on Semantic Evaluation ({S}em{E}val-2017)",
month = aug,
year = "2017",
address = "Vancouver, Canada",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/S17-2030",
doi = "10.18653/v1/S17-2030",
pages = "203--207",
abstract = "We use referential translation machines for predicting the semantic similarity of text in all STS tasks which contain Arabic, English, Spanish, and Turkish this year. RTMs pioneer a language independent approach to semantic similarity and remove the need to access any task or domain specific information or resource. RTMs become 6th out of 52 submissions in Spanish to English STS. We average prediction scores using weights based on the training performance to improve the overall performance.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="bicici-2017-rtm">
<titleInfo>
<title>RTM at SemEval-2017 Task 1: Referential Translation Machines for Predicting Semantic Similarity</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ergun</namePart>
<namePart type="family">Biçici</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2017-08</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 11th International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval-2017)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Steven</namePart>
<namePart type="family">Bethard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marine</namePart>
<namePart type="family">Carpuat</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marianna</namePart>
<namePart type="family">Apidianaki</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Saif</namePart>
<namePart type="given">M</namePart>
<namePart type="family">Mohammad</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Daniel</namePart>
<namePart type="family">Cer</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">David</namePart>
<namePart type="family">Jurgens</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Vancouver, Canada</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We use referential translation machines for predicting the semantic similarity of text in all STS tasks which contain Arabic, English, Spanish, and Turkish this year. RTMs pioneer a language independent approach to semantic similarity and remove the need to access any task or domain specific information or resource. RTMs become 6th out of 52 submissions in Spanish to English STS. We average prediction scores using weights based on the training performance to improve the overall performance.</abstract>
<identifier type="citekey">bicici-2017-rtm</identifier>
<identifier type="doi">10.18653/v1/S17-2030</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/S17-2030</url>
</location>
<part>
<date>2017-08</date>
<extent unit="page">
<start>203</start>
<end>207</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T RTM at SemEval-2017 Task 1: Referential Translation Machines for Predicting Semantic Similarity
%A Biçici, Ergun
%Y Bethard, Steven
%Y Carpuat, Marine
%Y Apidianaki, Marianna
%Y Mohammad, Saif M.
%Y Cer, Daniel
%Y Jurgens, David
%S Proceedings of the 11th International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval-2017)
%D 2017
%8 August
%I Association for Computational Linguistics
%C Vancouver, Canada
%F bicici-2017-rtm
%X We use referential translation machines for predicting the semantic similarity of text in all STS tasks which contain Arabic, English, Spanish, and Turkish this year. RTMs pioneer a language independent approach to semantic similarity and remove the need to access any task or domain specific information or resource. RTMs become 6th out of 52 submissions in Spanish to English STS. We average prediction scores using weights based on the training performance to improve the overall performance.
%R 10.18653/v1/S17-2030
%U https://aclanthology.org/S17-2030
%U https://doi.org/10.18653/v1/S17-2030
%P 203-207
Markdown (Informal)
[RTM at SemEval-2017 Task 1: Referential Translation Machines for Predicting Semantic Similarity](https://aclanthology.org/S17-2030) (Biçici, SemEval 2017)
ACL