@inproceedings{kyaw-thu-etal-2016-comparison,
title = "Comparison of Grapheme-to-Phoneme Conversion Methods on a {M}yanmar Pronunciation Dictionary",
author = "Kyaw Thu, Ye and
Pa Pa, Win and
Sagisaka, Yoshinori and
Iwahashi, Naoto",
editor = "Wu, Dekai and
Bhattacharyya, Pushpak",
booktitle = "Proceedings of the 6th Workshop on South and Southeast {A}sian Natural Language Processing ({WSSANLP}2016)",
month = dec,
year = "2016",
address = "Osaka, Japan",
publisher = "The COLING 2016 Organizing Committee",
url = "https://aclanthology.org/W16-3702",
pages = "11--22",
abstract = "Grapheme-to-Phoneme (G2P) conversion is the task of predicting the pronunciation of a word given its graphemic or written form. It is a highly important part of both automatic speech recognition (ASR) and text-to-speech (TTS) systems. In this paper, we evaluate seven G2P conversion approaches: Adaptive Regularization of Weight Vectors (AROW) based structured learning (S-AROW), Conditional Random Field (CRF), Joint-sequence models (JSM), phrase-based statistical machine translation (PBSMT), Recurrent Neural Network (RNN), Support Vector Machine (SVM) based point-wise classification, Weighted Finite-state Transducers (WFST) on a manually tagged Myanmar phoneme dictionary. The G2P bootstrapping experimental results were measured with both automatic phoneme error rate (PER) calculation and also manual checking in terms of voiced/unvoiced, tones, consonant and vowel errors. The result shows that CRF, PBSMT and WFST approaches are the best performing methods for G2P conversion on Myanmar language.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="kyaw-thu-etal-2016-comparison">
<titleInfo>
<title>Comparison of Grapheme-to-Phoneme Conversion Methods on a Myanmar Pronunciation Dictionary</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ye</namePart>
<namePart type="family">Kyaw Thu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Win</namePart>
<namePart type="family">Pa Pa</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yoshinori</namePart>
<namePart type="family">Sagisaka</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Naoto</namePart>
<namePart type="family">Iwahashi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2016-12</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 6th Workshop on South and Southeast Asian Natural Language Processing (WSSANLP2016)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Dekai</namePart>
<namePart type="family">Wu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Pushpak</namePart>
<namePart type="family">Bhattacharyya</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>The COLING 2016 Organizing Committee</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Osaka, Japan</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Grapheme-to-Phoneme (G2P) conversion is the task of predicting the pronunciation of a word given its graphemic or written form. It is a highly important part of both automatic speech recognition (ASR) and text-to-speech (TTS) systems. In this paper, we evaluate seven G2P conversion approaches: Adaptive Regularization of Weight Vectors (AROW) based structured learning (S-AROW), Conditional Random Field (CRF), Joint-sequence models (JSM), phrase-based statistical machine translation (PBSMT), Recurrent Neural Network (RNN), Support Vector Machine (SVM) based point-wise classification, Weighted Finite-state Transducers (WFST) on a manually tagged Myanmar phoneme dictionary. The G2P bootstrapping experimental results were measured with both automatic phoneme error rate (PER) calculation and also manual checking in terms of voiced/unvoiced, tones, consonant and vowel errors. The result shows that CRF, PBSMT and WFST approaches are the best performing methods for G2P conversion on Myanmar language.</abstract>
<identifier type="citekey">kyaw-thu-etal-2016-comparison</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/W16-3702</url>
</location>
<part>
<date>2016-12</date>
<extent unit="page">
<start>11</start>
<end>22</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Comparison of Grapheme-to-Phoneme Conversion Methods on a Myanmar Pronunciation Dictionary
%A Kyaw Thu, Ye
%A Pa Pa, Win
%A Sagisaka, Yoshinori
%A Iwahashi, Naoto
%Y Wu, Dekai
%Y Bhattacharyya, Pushpak
%S Proceedings of the 6th Workshop on South and Southeast Asian Natural Language Processing (WSSANLP2016)
%D 2016
%8 December
%I The COLING 2016 Organizing Committee
%C Osaka, Japan
%F kyaw-thu-etal-2016-comparison
%X Grapheme-to-Phoneme (G2P) conversion is the task of predicting the pronunciation of a word given its graphemic or written form. It is a highly important part of both automatic speech recognition (ASR) and text-to-speech (TTS) systems. In this paper, we evaluate seven G2P conversion approaches: Adaptive Regularization of Weight Vectors (AROW) based structured learning (S-AROW), Conditional Random Field (CRF), Joint-sequence models (JSM), phrase-based statistical machine translation (PBSMT), Recurrent Neural Network (RNN), Support Vector Machine (SVM) based point-wise classification, Weighted Finite-state Transducers (WFST) on a manually tagged Myanmar phoneme dictionary. The G2P bootstrapping experimental results were measured with both automatic phoneme error rate (PER) calculation and also manual checking in terms of voiced/unvoiced, tones, consonant and vowel errors. The result shows that CRF, PBSMT and WFST approaches are the best performing methods for G2P conversion on Myanmar language.
%U https://aclanthology.org/W16-3702
%P 11-22
Markdown (Informal)
[Comparison of Grapheme-to-Phoneme Conversion Methods on a Myanmar Pronunciation Dictionary](https://aclanthology.org/W16-3702) (Kyaw Thu et al., WSSANLP 2016)
ACL