BUCC 2014

 

Seventh Workshop on Building and Using Comparable Corpora

 

Proceedings of the Workshop

 

27 May 2014

Reykjavik, Iceland

[Co-located with LREC 2014]

 

Table of contents

 

Keynote

 

Crowdsourcing translation [abstract]

Chris Callison-Burch…………1

 

Building corpora

 

Construction of a French-LSF corpus

Michael Filhol & Xavier Tannier……….2-5

 

Merging comparable data sources for the discrimination of similar languages: the DSL corpus collection

Liling Tan, Marcos Zampieri, Nikola Ljubešić, Jörg Tiedemann………..6-10

 

Building comparable corpora from social networks

Maroua Trabelsi, Malek Hajjem, Chiraz Latiri………..11-16

 

Twitter as a comparable corpus to build multilingual affective lexicons

Amel Fraisse & Patrick Paroubek………..17-21

 

Machine translation

 

Multimodal comparable corpora for machine translation

Haithem Afli, Loïc Barrault, Holger Schwenk………..22-27

 

Extended translation memories for multilingual document authoring

Jen-Luc Meunier, & Marc Dymetman………….28-37

 

Using partly multilingual patents to support research on multilingual IR by building translation memories and MT systems [abstract for defective PDF]

Lingxiao Wang, Christian Boitet, Mathieu Mangeot

 

Comparability of corpora in human and machine translation

Ekaterina Lapshinova-Koltunski & Santanu Pal………….42-48

 

Terminology

 

Identifying Japanese-Chinese bilingual synonymous technical terms from patent families

Zi Long, Lijuan Dong, Takehito Utsuro, Tomohara Mitsuhashi, Mikio Yamamoto……….49-54

 

Revisiting comparable corpora in connected space

Pierre Zweigenbaum…………55-64