@inproceedings{jwalapuram-2023-pulling,
title = "Pulling Out All The Full Stops: Punctuation Sensitivity in Neural Machine Translation and Evaluation",
author = "Jwalapuram, Prathyusha",
editor = "Rogers, Anna and
Boyd-Graber, Jordan and
Okazaki, Naoaki",
booktitle = "Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2023",
month = jul,
year = "2023",
address = "Toronto, Canada",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2023.findings-acl.381",
doi = "10.18653/v1/2023.findings-acl.381",
pages = "6116--6130",
abstract = "Much of the work testing machine translation systems for robustness and sensitivity has been adversarial or tended towards testing noisy input such as spelling errors, or non-standard input such as dialects. In this work, we take a step back to investigate a sensitivity problem that can seem trivial and is often overlooked: punctuation. We perform basic sentence-final insertion and deletion perturbation tests with full stops, exclamation and questions marks across source languages and demonstrate a concerning finding: commercial, production-level machine translation systems are vulnerable to mere single punctuation insertion or deletion, resulting in unreliable translations. Moreover, we demonstrate that both string-based and model-based evaluation metrics also suffer from this vulnerability, producing significantly different scores when translations only differ in a single punctuation, with model-based metrics penalizing each punctuation differently. Our work calls into question the reliability of machine translation systems and their evaluation metrics, particularly for real-world use cases, where inconsistent punctuation is often the most common and the least disruptive noise.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="jwalapuram-2023-pulling">
<titleInfo>
<title>Pulling Out All The Full Stops: Punctuation Sensitivity in Neural Machine Translation and Evaluation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Prathyusha</namePart>
<namePart type="family">Jwalapuram</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2023-07</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2023</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Anna</namePart>
<namePart type="family">Rogers</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jordan</namePart>
<namePart type="family">Boyd-Graber</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Naoaki</namePart>
<namePart type="family">Okazaki</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Toronto, Canada</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Much of the work testing machine translation systems for robustness and sensitivity has been adversarial or tended towards testing noisy input such as spelling errors, or non-standard input such as dialects. In this work, we take a step back to investigate a sensitivity problem that can seem trivial and is often overlooked: punctuation. We perform basic sentence-final insertion and deletion perturbation tests with full stops, exclamation and questions marks across source languages and demonstrate a concerning finding: commercial, production-level machine translation systems are vulnerable to mere single punctuation insertion or deletion, resulting in unreliable translations. Moreover, we demonstrate that both string-based and model-based evaluation metrics also suffer from this vulnerability, producing significantly different scores when translations only differ in a single punctuation, with model-based metrics penalizing each punctuation differently. Our work calls into question the reliability of machine translation systems and their evaluation metrics, particularly for real-world use cases, where inconsistent punctuation is often the most common and the least disruptive noise.</abstract>
<identifier type="citekey">jwalapuram-2023-pulling</identifier>
<identifier type="doi">10.18653/v1/2023.findings-acl.381</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2023.findings-acl.381</url>
</location>
<part>
<date>2023-07</date>
<extent unit="page">
<start>6116</start>
<end>6130</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Pulling Out All The Full Stops: Punctuation Sensitivity in Neural Machine Translation and Evaluation
%A Jwalapuram, Prathyusha
%Y Rogers, Anna
%Y Boyd-Graber, Jordan
%Y Okazaki, Naoaki
%S Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2023
%D 2023
%8 July
%I Association for Computational Linguistics
%C Toronto, Canada
%F jwalapuram-2023-pulling
%X Much of the work testing machine translation systems for robustness and sensitivity has been adversarial or tended towards testing noisy input such as spelling errors, or non-standard input such as dialects. In this work, we take a step back to investigate a sensitivity problem that can seem trivial and is often overlooked: punctuation. We perform basic sentence-final insertion and deletion perturbation tests with full stops, exclamation and questions marks across source languages and demonstrate a concerning finding: commercial, production-level machine translation systems are vulnerable to mere single punctuation insertion or deletion, resulting in unreliable translations. Moreover, we demonstrate that both string-based and model-based evaluation metrics also suffer from this vulnerability, producing significantly different scores when translations only differ in a single punctuation, with model-based metrics penalizing each punctuation differently. Our work calls into question the reliability of machine translation systems and their evaluation metrics, particularly for real-world use cases, where inconsistent punctuation is often the most common and the least disruptive noise.
%R 10.18653/v1/2023.findings-acl.381
%U https://aclanthology.org/2023.findings-acl.381
%U https://doi.org/10.18653/v1/2023.findings-acl.381
%P 6116-6130
Markdown (Informal)
[Pulling Out All The Full Stops: Punctuation Sensitivity in Neural Machine Translation and Evaluation](https://aclanthology.org/2023.findings-acl.381) (Jwalapuram, Findings 2023)
ACL