Kenneth J Sible


2024

pdf bib
Improving Rare Word Translation With Dictionaries and Attention Masking
Kenneth J Sible | David Chiang
Proceedings of the 16th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (Volume 1: Research Track)

In machine translation, rare words continue to be a problem for the dominant encoder-decoder architecture, especially in low-resource and out-of-domain translation settings. Human translators solve this problem with monolingual or bilingual dictionaries. In this paper, we propose appending definitions from a bilingual dictionary to source sentences and using attention masking to link together rare words with their definitions. We find that including definitions for rare words improves performance by up to 1.0 BLEU and 1.6 MacroF1.
Search
Co-authors
Venues