Machine translation focuses mainly on high-resource languages (HRLs), while low-resource languages (LRLs) like Taiwanese Hokkien are relatively under-explored. The study aims to address this gap by developing a dual translation model between Taiwanese Hokkien and both Traditional Mandarin Chinese and English. We employ a pre-trained LLaMA 2-7B model specialized in Traditional Mandarin Chinese to leverage the orthographic similarities between Taiwanese Hokkien Han and Traditional Mandarin Chinese. Our comprehensive experiments involve translation tasks across various writing systems of Taiwanese Hokkien as well as between Taiwanese Hokkien and other HRLs. We find that the use of a limited monolingual corpus still further improves the model’s Taiwanese Hokkien capabilities. We then utilize our translation model to standardize all Taiwanese Hokkien writing systems into Hokkien Han, resulting in further performance improvements. Additionally, we introduce an evaluation method incorporating back-translation and GPT-4 to ensure reliable translation quality assessment even for LRLs. The study contributes to narrowing the resource gap for Taiwanese Hokkien and empirically investigates the advantages and limitations of pre-training and fine-tuning based on LLaMA 2.
In this paper we consider the problem of out-of-vocabulary term classification in web forum text from the automotive domain. We develop a set of nine domain- and application-specific categories for out-of-vocabulary terms. We then propose a supervised approach to classify out-of-vocabulary terms according to these categories, drawing on features based on word embeddings, and linguistic knowledge of common properties of out-of-vocabulary terms. We show that the features based on word embeddings are particularly informative for this task. The categories that we predict could serve as a preliminary, automatically-generated source of lexical knowledge about out-of-vocabulary terms. Furthermore, we show that this approach can be adapted to give a semi-automated method for identifying out-of-vocabulary terms of a particular category, automotive named entities, that is of particular interest to us.