Intermediate reasoning or acting steps have successfully improved large language models (LLMs) for handling various downstream natural language processing (NLP) tasks.When applying LLMs for code generation, recent works mainly focus on directing the models to articulate intermediate natural-language reasoning steps, as in chain-of-thought (CoT) prompting, and then output code with the natural language or other structured intermediate steps. However, such output is not suitable for code translation or generation tasks since the standard CoT has different logical structures and forms of expression with the code. In this work, we introduce the universal code (UniCode) as the intermediate representation. It is a description of algorithm steps using a mix of conventions of programming languages, such as assignment operator, conditional operator, and loop. Hence, we collect an instruction dataset UniCoder-Instruct to train our model UniCoder on multi-task learning objectives. UniCoder-Instruct comprises natural-language questions, code solutions, and the corresponding universal code. The alignment between the intermediate universal code representation and the final code solution significantly improves the quality of the generated code. The experimental results demonstrate that UniCoder with the universal code significantly outperforms the previous prompting methods by a large margin, showcasing the effectiveness of the structural clues in pseudo-code.
Multilingual translation supports multiple translation directions by projecting all languages in a shared space, but the translation quality is undermined by the difference between languages in the text-only modality, especially when the number of languages is large. To bridge this gap, we introduce visual context as the universal language-independent representation to facilitate multilingual translation. In this paper, we propose a framework to leverage the multimodal prompt to guide the Multimodal Multilingual Neural Machine Translation (m3P), which aligns the representations of different languages with the same meaning and generates the conditional vision-language memory for translation. We construct a multilingual multimodal instruction dataset (InstrMulti102) to support 102 languages Our method aims to minimize the representation distance of different languages by regarding the image as a central language. Experimental results show that m3P outperforms previous text-only baselines and multilingual multimodal methods by a large margin. Furthermore, the probing experiments validate the effectiveness of our method in enhancing translation under the low-resource and massively multilingual scenario.
Context-dependent text-to-SQL is the task of translating multi-turn questions into database-related SQL queries. Existing methods typically focus on making full use of history context or previously predicted SQL for currently SQL parsing, while neglecting to explicitly comprehend the schema and conversational dependency, such as co-reference, ellipsis and user focus change. In this paper, we propose CQR-SQL, which uses auxiliary Conversational Question Reformulation (CQR) learning to explicitly exploit schema and decouple contextual dependency for multi-turn SQL parsing. Specifically, we first present a schema enhanced recursive CQR method to produce domain-relevant self-contained questions. Secondly, we train CQR-SQL models to map the semantics of multi-turn questions and auxiliary self-contained questions into the same latent space through schema grounding consistency task and tree-structured SQL parsing consistency task, which enhances the abilities of SQL parsing by adequately contextual understanding. At the time of writing, our CQR-SQL achieves new state-of-the-art results on two context-dependent text-to-SQL benchmarks SParC and CoSQL.