Pretrained language models (LMs) encode implicit representations of knowledge in their parameters. However, localizing these representations and disentangling them from each other remains an open problem. In this work, we investigate whether pretrained language models contain various *knowledge-critical* subnetworks: particular sparse computational subgraphs that can, if removed, precisely suppress specific knowledge the model has memorized. We propose a multi-objective differentiable masking scheme that can be applied to both weights and neurons to discover such subnetworks and show that we can use them to precisely remove specific knowledge from models while minimizing adverse effects on the behavior of the original model. We demonstrate our method on multiple GPT2 variants, uncovering highly sparse subnetworks (98%+ sparsity) that are critical for expressing specific collections of relational knowledge. When these subnetworks are removed, the remaining network maintains most of its initial abilities but struggles to represent the suppressed knowledge.
In this work, we study whether multilingual language models (MultiLMs) can transfer logical reasoning abilities to other languages when they are fine-tuned for reasoning in a different language. We evaluate the cross-lingual reasoning abilities of MultiLMs in two schemes: (1) where the language of the context and the question remain the same in the new languages that are tested (i.e., the reasoning is still monolingual, but the model must transfer the learned reasoning ability across languages), and (2) where the language of the context and the question is different (which we term code-switched reasoning). On two logical reasoning datasets, RuleTaker and LeapOfThought, we demonstrate that although MultiLMs can transfer reasoning ability across languages in a monolingual setting, they struggle to transfer reasoning abilities in a code-switched setting. Following this observation, we propose a novel attention mechanism that uses a dedicated set of parameters to encourage cross-lingual attention in code-switched sequences, which improves the reasoning performance by up to 14% and 4% on the RuleTaker and LeapOfThought datasets, respectively.
Multilingual pre-trained language models transfer remarkably well on cross-lingual downstream tasks. However, the extent to which they learn language-neutral representations (i.e., shared representations that encode similar phenomena across languages), and the effect of such representations on cross-lingual transfer performance, remain open questions.In this work, we conceptualize language neutrality of multilingual models as a function of the overlap between language-encoding sub-networks of these models. We employ the lottery ticket hypothesis to discover sub-networks that are individually optimized for various languages and tasks. Our evaluation across three distinct tasks and eleven typologically-diverse languages demonstrates that sub-networks for different languages are topologically similar (i.e., language-neutral), making them effective initializations for cross-lingual transfer with limited performance degradation.
This paper proposes a multilingual Automated Text Summarization (ATS) method targeting the Financial Narrative Summarization Task (FNS-2022). We developed two systems; the first uses a pre-trained abstractive summarization model that was fine-tuned on the downstream objective, the second approaches the problem as an extractive approach in which a similarity search is performed on the trained span representations. Both models aim to identify the beginning of the continuous narrative section of the document. The language models were fine-tuned on a financial document collection of three languages (English, Spanish, and Greek) and aim to identify the beginning of the summary narrative part of the document. The proposed systems achieve high performance in the given task, with the sequence-to-sequence variant ranked 1st on ROUGE-2 F1 score on the test set for each of the three languages.