We propose ProtLLM, a versatile cross-modal large language model (LLM) for both protein-centric and protein-language tasks. ProtLLM features a unique dynamic protein mounting mechanism, enabling it to handle complex inputs where the natural language text is interspersed with an arbitrary number of proteins. Besides, we propose the protein-as-word language modeling approach to train ProtLLM. By developing a specialized protein vocabulary, we equip the model with the capability to predict not just natural language but also proteins from a vast pool of candidates. Additionally, we construct a large-scale interleaved protein-text dataset, named InterPT, for pre-training. This dataset comprehensively encompasses both (1) structured data sources like protein annotations and (2) unstructured data sources like biological research papers, thereby endowing ProtLLM with crucial knowledge for understanding proteins. We evaluate ProtLLM on classic supervised protein-centric tasks and explore its novel protein-language applications. Experimental results demonstrate that ProtLLM not only achieves superior performance against protein-specialized baselines on protein-centric tasks but also induces zero-shot and in-context learning capabilities on protein-language tasks.
In this paper, we elaborate upon recipes for building multilingual representation models that are not only competitive with existing state-of-the-art models but are also more parameter efficient, thereby promoting better adoption in resource-constrained scenarios and practical applications. We show that going beyond English-centric bitexts, coupled with a novel sampling strategy aimed at reducing under-utilization of training data, substantially boosts performance across model sizes for both Electra and MLM pre-training objectives. We introduce XY-LENT: X-Y bitext enhanced Language ENcodings using Transformers which not only achieves state-of-the-art performance over 5 cross-lingual tasks within all model size bands, is also competitive across bands. Our XY-LENT XL variant outperforms XLM-R XXL and exhibits competitive performance with mT5 XXL while being 5x and 6x smaller respectively. We then show that our proposed method helps ameliorate the curse of multilinguality, with the XY-LENT XL achieving 99.3% GLUE performance and 98.5% SQuAD 2.0 performance compared to a SoTA English only model in the same size band. We then analyze our models performance on extremely low resource languages and posit that scaling alone may not be sufficient for improving the performance in this scenario
Open-retrieval conversational machine reading comprehension (OCMRC) simulates real-life conversational interaction scenes. Machines are required to make a decision of “Yes/No/Inquire” or generate a follow-up question when the decision is “Inquire” based on retrieved rule texts, user scenario, user question and dialogue history. Recent studies try to reduce the information gap between decision-making and question generation, in order to improve the performance of generation. However, the information gap still persists because these methods are still limited in pipeline framework, where decision-making and question generation are performed separately, making it hard to share the entailment reasoning used in decision-making across all stages. To tackle the above problem, we propose a novel one-stage end-to-end framework, called Entailment Fused-T5 (EFT), to bridge the information gap between decision-making and question generation in a global understanding manner. The extensive experimental results demonstrate that our proposed framework achieves new state-of-the-art performance on the OR-ShARC benchmark. Our model and code are publicly available at an anonymous link.
Pretrained multilingual Transformers have achieved great success in cross-lingual transfer learning. Current methods typically activate the cross-lingual transferability of multilingual Transformers by fine-tuning them on end-task data. However, the methods cannot perform cross-lingual transfer when end-task data are unavailable. In this work, we explore whether the cross-lingual transferability can be activated without end-task data. We propose a cross-lingual transfer method, named PlugIn-X. PlugIn-X disassembles monolingual and multilingual Transformers into sub-modules, and reassembles them to be the multilingual end-task model. After representation adaptation, PlugIn-X finally performs cross-lingual transfer in a plug-and-play style. Experimental results show that PlugIn-X successfully activates the cross-lingual transferability of multilingual Transformers without accessing end-task data. Moreover, we analyze how the cross-model representation alignment affects the cross-lingual transferability.
Cross-lingual retrieval aims to retrieve relevant text across languages. Current methods typically achieve cross-lingual retrieval by learning language-agnostic text representations in word or sentence level. However, how to learn phrase representations for cross-lingual phrase retrieval is still an open problem. In this paper, we propose , a cross-lingual phrase retriever that extracts phrase representations from unlabeled example sentences. Moreover, we create a large-scale cross-lingual phrase retrieval dataset, which contains 65K bilingual phrase pairs and 4.2M example sentences in 8 English-centric language pairs. Experimental results show that outperforms state-of-the-art baselines which utilize word-level or sentence-level representations. also shows impressive zero-shot transferability that enables the model to perform retrieval in an unseen language pair during training. Our dataset, code, and trained models are publicly available at github.com/cwszz/XPR/.
In this paper, we introduce ELECTRA-style tasks to cross-lingual language model pre-training. Specifically, we present two pre-training tasks, namely multilingual replaced token detection, and translation replaced token detection. Besides, we pretrain the model, named as XLM-E, on both multilingual and parallel corpora. Our model outperforms the baseline models on various cross-lingual understanding tasks with much less computation cost. Moreover, analysis shows that XLM-E tends to obtain better cross-lingual transferability.
Conversational machine reading comprehension (CMRC) aims to assist computers to understand an natural language text and thereafter engage in a multi-turn conversation to answer questions related to the text. Existing methods typically require three steps: (1) decision making based on entailment reasoning; (2) span extraction if required by the above decision; (3) question rephrasing based on the extracted span. However, for nearly all these methods, the span extraction and question rephrasing steps cannot fully exploit the fine-grained entailment reasoning information in decision making step because of their relative independence, which will further enlarge the information gap between decision making and question phrasing. Thus, to tackle this problem, we propose a novel end-to-end framework for conversational machine reading comprehension based on shared parameter mechanism, called entailment reasoning T5 (ET5). Despite the lightweight of our proposed framework, experimental results show that the proposed ET5 achieves new state-of-the-art results on the ShARC leaderboard with the BLEU-4 score of 55.2. Our model and code are publicly available.
Unsupervised question answering is an attractive task due to its independence on labeled data. Previous works usually make use of heuristic rules as well as pre-trained models to construct data and train QA models. However, most of these works regard named entity (NE) as the only answer type, which ignores the high diversity of answers in the real world. To tackle this problem, we propose a novel unsupervised method by diversifying answers, named DiverseQA. Specifically, the proposed method is composed of three modules: data construction, data augmentation and denoising filter. Firstly, the data construction module extends the extracted named entity into a longer sentence constituent as the new answer span to construct a QA dataset with diverse answers. Secondly, the data augmentation module adopts an answer-type dependent data augmentation process via adversarial training in the embedding level. Thirdly, the denoising filter module is designed to alleviate the noise in the constructed data. Extensive experiments show that the proposed method outperforms previous unsupervised models on five benchmark datasets, including SQuADv1.1, NewsQA, TriviaQA, BioASQ, and DuoRC. Besides, the proposed method shows strong performance in the few-shot learning setting.
Fine-tuning pre-trained cross-lingual language models can transfer task-specific supervision from one language to the others. In this work, we propose to improve cross-lingual fine-tuning with consistency regularization. Specifically, we use example consistency regularization to penalize the prediction sensitivity to four types of data augmentations, i.e., subword sampling, Gaussian noise, code-switch substitution, and machine translation. In addition, we employ model consistency to regularize the models trained with two augmented versions of the same training set. Experimental results on the XTREME benchmark show that our method significantly improves cross-lingual fine-tuning across various tasks, including text classification, question answering, and sequence labeling.
The cross-lingual language models are typically pretrained with masked language modeling on multilingual text or parallel sentences. In this paper, we introduce denoising word alignment as a new cross-lingual pre-training task. Specifically, the model first self-label word alignments for parallel sentences. Then we randomly mask tokens in a bitext pair. Given a masked token, the model uses a pointer network to predict the aligned token in the other language. We alternately perform the above two steps in an expectation-maximization manner. Experimental results show that our method improves cross-lingual transferability on various datasets, especially on the token-level tasks, such as question answering, and structured prediction. Moreover, the model can serve as a pretrained word aligner, which achieves reasonably low error rate on the alignment benchmarks. The code and pretrained parameters are available at github.com/CZWin32768/XLM-Align.
In this work, we present an information-theoretic framework that formulates cross-lingual language model pre-training as maximizing mutual information between multilingual-multi-granularity texts. The unified view helps us to better understand the existing methods for learning cross-lingual representations. More importantly, inspired by the framework, we propose a new pre-training task based on contrastive learning. Specifically, we regard a bilingual sentence pair as two views of the same meaning and encourage their encoded representations to be more similar than the negative examples. By leveraging both monolingual and parallel corpora, we jointly train the pretext tasks to improve the cross-lingual transferability of pre-trained models. Experimental results on several benchmarks show that our approach achieves considerably better performance. The code and pre-trained models are available at https://aka.ms/infoxlm.
Multilingual T5 pretrains a sequence-to-sequence model on massive monolingual texts, which has shown promising results on many cross-lingual tasks. In this paper, we improve multilingual text-to-text transfer Transformer with translation pairs (mT6). Specifically, we explore three cross-lingual text-to-text pre-training tasks, namely, machine translation, translation pair span corruption, and translation span corruption. In addition, we propose a partially non-autoregressive objective for text-to-text pre-training. We evaluate the methods on seven multilingual benchmark datasets, including sentence classification, named entity recognition, question answering, and abstractive summarization. Experimental results show that the proposed mT6 improves cross-lingual transferability over mT5.
Multilingual pretrained language models (such as multilingual BERT) have achieved impressive results for cross-lingual transfer. However, due to the constant model capacity, multilingual pre-training usually lags behind the monolingual competitors. In this work, we present two approaches to improve zero-shot cross-lingual classification, by transferring the knowledge from monolingual pretrained models to multilingual ones. Experimental results on two cross-lingual classification benchmarks show that our methods outperform vanilla multilingual fine-tuning.
This paper presents a method for Affect in Tweets, which is the task to automatically determine the intensity of emotions and intensity of sentiment of tweets. The term affect refers to emotion-related categories such as anger, fear, etc. Intensity of emo-tions need to be quantified into a real valued score in [0, 1]. We propose an en-semble system including four different deep learning methods which are CNN, Bidirectional LSTM (BLSTM), LSTM-CNN and a CNN-based Attention model (CA). Our system gets an average Pearson correlation score of 0.682 in the subtask EI-reg and an average Pearson correlation score of 0.784 in subtask V-reg, which ranks 17th among 48 systems in EI-reg and 19th among 38 systems in V-reg.