This paper provides the first discourse parsing experiments with a large language model (LLM) finetuned on corpora annotated in the style of SDRT (Segmented Discourse Representation Theory, Asher (1993), Asher and Lascarides (2003)). The result is a discourse parser, Llamipa (Llama Incremental Parser), that leverages discourse context, leading to substantial performance gains over approaches that use encoder-only models to provide local, context-sensitive representations of discourse units. Furthermore, it is able to process discourse data incrementally, which is essential for the eventual use of discourse information in downstream tasks.
We present the MEETING corpus, a dataset of roughly 95 hours of spontaneous meeting-style conversations in French. The corpus is designed to serve as a foundation for downstream tasks such as meeting summarization. In its current state, it offers 25 hours of manually corrected transcripts that are aligned with the audio signal, making it a valuable resource for evaluating ASR and speaker recognition systems. It also includes automatic transcripts and alignments of the whole corpus which can be used for downstream NLP tasks. The aim of this paper is to describe the conception, production and annotation of the corpus up to the transcription level as well as to provide statistics that shed light on the main linguistic features of the corpus.
Nous présentons la famille de modèles Claire, une collection de modèles de langage conçus pour améliorer les tâches nécessitant la compréhension des conversations parlées, tel que le résumé de réunions. Nos modèles résultent de la poursuite du pré-entraînement de deux modèles de base exclusivement sur des transcriptions de conversations et des pièces de théâtre. Aussi nous nous concentrons sur les données en français afin de contrebalancer l’accent mis sur l’anglais dans la plupart des corpus d’apprentissage. Cet article décrit le corpus utilisé, l’entraînement des modèles ainsi que leur évaluation. Les modèles, les données et le code qui en résultent sont publiés sous licences ouvertes, et partagés sur Hugging Face et GitHub.
We provide a new linguistic resource: The Minecraft Structured Dialogue Corpus (MSDC), a discourse annotated version of the Minecraft Dialogue Corpus (MDC; Narayan-Chen et al., 2019), with complete, situated discourse structures in the style of SDRT (Asher and Lascarides, 2003). Our structures feature both linguistic discourse moves and nonlinguistic actions. To show computational tractability, we train a discourse parser with a novel “2 pass architecture” on MSDC that gives excellent results on attachment prediction and relation labeling tasks especially long distance attachments.
Recent advances in deep learning, and especially the invention of encoder-decoder architectures, have significantly improved the performance of abstractive summarization systems. While the majority of research has focused on written documents, we have observed an increasing interest in the summarization of dialogues and multi-party conversations over the past few years. In this paper, we present a dataset of French political debates for the purpose of enhancing resources for multi-lingual dialogue summarization. Our dataset consists of manually transcribed and annotated political debates, covering a range of topics and perspectives. We highlight the importance of high-quality transcription and annotations for training accurate and effective dialogue summarization models, and emphasize the need for multilingual resources to support dialogue summarization in non-English languages. We also provide baseline experiments using state-of-the-art methods, and encourage further research in this area to advance the field of dialogue summarization. Our dataset will be made publicly available for use by the research community, enabling further advances in multilingual dialogue summarization.
In this paper, we present a discourse parsing model for conversation trained on the STAC. We fine-tune a BERT-based model to encode pairs of discourse units and use a simple linear layer to predict discourse attachments. We then exploit a multi-task setting to predict relation labels. The multitask approach effectively aids in the difficult task of relation type prediction; our f1 score of 57 surpasses the state of the art with no loss in performance for attachment, confirming the intuitive interdependence of these two tasks. Our method also improves over previous discourse parsing models in allowing longer input sizes and in permitting attachments in which one node has multiple parents, an important feature of multiparty conversation.
With the advent of large language models (LLMs), the trend in NLP has been to train LLMs on vast amounts of data to solve diverse language understanding and generation tasks. The list of LLM successes is long and varied. Nevertheless, several recent papers provide empirical evidence that LLMs fail to capture important aspects of linguistic meaning. Focusing on universal quantification, we provide a theoretical foundation for these empirical findings by proving that LLMs cannot learn certain fundamental semantic properties including semantic entailment and consistency as they are defined in formal semantics. More generally, we show that LLMs are unable to learn concepts beyond the first level of the Borel Hierarchy, which imposes severe limits on the ability of LMs, both large and small, to capture many aspects of linguistic meaning. This means that LLMs will operate without formal guarantees on tasks that require entailments and deep linguistic understanding.
A system that could reliably identify and sum up the most important points of a conversation would be valuable in a wide variety of real-world contexts, from business meetings to medical consultations to customer service calls. Recent advances in deep learning, and especially the invention of encoder-decoder architectures, has significantly improved language generation systems, opening the door to improved forms of abstractive summarization—a form of summarization particularly well-suited for multi-party conversation. In this paper, we provide an overview of the challenges raised by the task of abstractive meeting summarization and of the data sets, models, and evaluation metrics that have been used to tackle the problems.
While discourse parsing has made considerable progress in recent years, discourse segmentation of conversational speech remains a difficult issue. In this paper, we exploit a French data set that has been manually segmented into discourse units to compare two approaches to discourse segmentation: fine-tuning existing systems on manual segmentation vs. using hand-crafted labelling rules to develop a weakly supervised segmenter. Our results show that both approaches yield similar performance in terms of f-score while data programming requires less manual annotation work. In a second experiment we play with the amount of training data used for fine-tuning systems and show that a small amount of hand labelled data is enough to obtain good results (although significantly lower than in the first experiment using all the annotated data available).
Discourse segmentation, the first step of discourse analysis, has been shown to improve results for text summarization, translation and other NLP tasks. While segmentation models for written text tend to perform well, they are not directly applicable to spontaneous, oral conversation, which has linguistic features foreign to written text. Segmentation is less studied for this type of language, where annotated data is scarce, and existing corpora more heterogeneous. We develop a weak supervision approach to adapt, using minimal annotation, a state of the art discourse segmenter trained on written text to French conversation transcripts. Supervision is given by a latent model bootstrapped by manually defined heuristic rules that use linguistic and acoustic information. The resulting model improves the original segmenter, especially in contexts where information on speaker turns is lacking or noisy, gaining up to 13% in F-score. Evaluation is performed on data like those used to define our heuristic rules, but also on transcripts from two other corpora.
This paper describes the STAC resource, a corpus of multi-party chats annotated for discourse structure in the style of SDRT (Asher and Lascarides, 2003; Lascarides and Asher, 2009). The main goal of the STAC project is to study the discourse structure of multi-party dialogues in order to understand the linguistic strategies adopted by interlocutors to achieve their conversational goals, especially when these goals are opposed. The STAC corpus is not only a rich source of data on strategic conversation, but also the first corpus that we are aware of that provides full discourse structures for multi-party dialogues. It has other remarkable features that make it an interesting resource for other topics: interleaved threads, creative language, and interactions between linguistic and extra-linguistic contexts.