Non-autoregressive neural machine translation (NART) models suffer from the multi-modality problem which causes translation inconsistency such as token repetition. Most recent approaches have attempted to solve this problem by implicitly modeling dependencies between outputs. In this paper, we introduce AligNART, which leverages full alignment information to explicitly reduce the modality of the target distribution. AligNART divides the machine translation task into (i) alignment estimation and (ii) translation with aligned decoder inputs, guiding the decoder to focus on simplified one-to-one translation. To alleviate the alignment estimation problem, we further propose a novel alignment decomposition method. Our experiments show that AligNART outperforms previous non-iterative NART models that focus on explicit modality reduction on WMT14 En↔De and WMT16 Ro→En. Furthermore, AligNART achieves BLEU scores comparable to those of the state-of-the-art connectionist temporal classification based models on WMT14 En↔De. We also observe that AligNART effectively addresses the token repetition problem even without sequence-level knowledge distillation.
Previous work mainly focuses on improving cross-lingual transfer for NLU tasks with a multilingual pretrained encoder (MPE), or improving the performance on supervised machine translation with BERT. However, it is under-explored that whether the MPE can help to facilitate the cross-lingual transferability of NMT model. In this paper, we focus on a zero-shot cross-lingual transfer task in NMT. In this task, the NMT model is trained with parallel dataset of only one language pair and an off-the-shelf MPE, then it is directly tested on zero-shot language pairs. We propose SixT, a simple yet effective model for this task. SixT leverages the MPE with a two-stage training schedule and gets further improvement with a position disentangled encoder and a capacity-enhanced decoder. Using this method, SixT significantly outperforms mBART, a pretrained multilingual encoder-decoder model explicitly designed for NMT, with an average improvement of 7.1 BLEU on zero-shot any-to-English test sets across 14 source languages. Furthermore, with much less training computation cost and training data, our model achieves better performance on 15 any-to-English test sets than CRISS and m2m-100, two strong multilingual NMT baselines.
Recent studies have demonstrated that pre-trained cross-lingual models achieve impressive performance in downstream cross-lingual tasks. This improvement benefits from learning a large amount of monolingual and parallel corpora. Although it is generally acknowledged that parallel corpora are critical for improving the model performance, existing methods are often constrained by the size of parallel corpora, especially for low-resource languages. In this paper, we propose Ernie-M, a new training method that encourages the model to align the representation of multiple languages with monolingual corpora, to overcome the constraint that the parallel corpus size places on the model performance. Our key insight is to integrate back-translation into the pre-training process. We generate pseudo-parallel sentence pairs on a monolingual corpus to enable the learning of semantic alignments between different languages, thereby enhancing the semantic modeling of cross-lingual models. Experimental results show that Ernie-M outperforms existing cross-lingual models and delivers new state-of-the-art results in various cross-lingual downstream tasks. The codes and pre-trained models will be made publicly available.
This paper proposes a novel architecture, Cross Attention Augmented Transducer (CAAT), for simultaneous translation. The framework aims to jointly optimize the policy and translation models. To effectively consider all possible READ-WRITE simultaneous translation action paths, we adapt the online automatic speech recognition (ASR) model, RNN-T, but remove the strong monotonic constraint, which is critical for the translation task to consider reordering. To make CAAT work, we introduce a novel latency loss whose expectation can be optimized by a forward-backward algorithm. We implement CAAT with Transformer while the general CAAT architecture can also be implemented with other attention-based encoder-decoder frameworks. Experiments on both speech-to-text (S2T) and text-to-text (T2T) simultaneous translation tasks show that CAAT achieves significantly better latency-quality trade-offs compared to the state-of-the-art simultaneous translation approaches.
Schema translation is the task of automatically translating headers of tabular data from one language to another. High-quality schema translation plays an important role in cross-lingual table searching, understanding and analysis. Despite its importance, schema translation is not well studied in the community, and state-of-the-art neural machine translation models cannot work well on this task because of two intrinsic differences between plain text and tabular data: morphological difference and context difference. To facilitate the research study, we construct the first parallel dataset for schema translation, which consists of 3,158 tables with 11,979 headers written in 6 different languages, including English, Chinese, French, German, Spanish, and Japanese. Also, we propose the first schema translation model called CAST, which is a header-to-header neural machine translation model augmented with schema context. Specifically, we model a target header and its context as a directed graph to represent their entity types and relations. Then CAST encodes the graph with a relational-aware transformer and uses another transformer to decode the header in the target language. Experiments on our dataset demonstrate that CAST significantly outperforms state-of-the-art neural machine translation models. Our dataset will be released at https://github.com/microsoft/ContextualSP.
Neural Chat Translation (NCT) aims to translate conversational text between speakers of different languages. Despite the promising performance of sentence-level and context-aware neural machine translation models, there still remain limitations in current NCT models because the inherent dialogue characteristics of chat, such as dialogue coherence and speaker personality, are neglected. In this paper, we propose to promote the chat translation by introducing the modeling of dialogue characteristics into the NCT model. To this end, we design four auxiliary tasks including monolingual response generation, cross-lingual response generation, next utterance discrimination, and speaker identification. Together with the main chat translation task, we optimize the enhanced NCT model through the training objectives of all these tasks. By this means, the NCT model can be enhanced by capturing the inherent dialogue characteristics, thus generating more coherent and speaker-relevant translations. Comprehensive experiments on four language directions (English<->German and English<->Chinese) verify the effectiveness and superiority of the proposed approach.
With the rapid increase in the volume of dialogue data from daily life, there is a growing demand for dialogue summarization. Unfortunately, training a large summarization model is generally infeasible due to the inadequacy of dialogue data with annotated summaries. Most existing works for low-resource dialogue summarization directly pretrain models in other domains, e.g., the news domain, but they generally neglect the huge difference between dialogues and conventional articles. To bridge the gap between out-of-domain pretraining and in-domain fine-tuning, in this work, we propose a multi-source pretraining paradigm to better leverage the external summary data. Specifically, we exploit large-scale in-domain non-summary data to separately pretrain the dialogue encoder and the summary decoder. The combined encoder-decoder model is then pretrained on the out-of-domain summary data using adversarial critics, aiming to facilitate domain-agnostic summarization. The experimental results on two public datasets show that with only limited training data, our approach achieves competitive performance and generalizes well in different dialogue scenarios.
In this paper, we propose a controllable neural generation framework that can flexibly guide dialogue summarization with personal named entity planning. The conditional sequences are modulated to decide what types of information or what perspective to focus on when forming summaries to tackle the under-constrained problem in summarization tasks. This framework supports two types of use cases: (1) Comprehensive Perspective, which is a general-purpose case with no user-preference specified, considering summary points from all conversational interlocutors and all mentioned persons; (2) Focus Perspective, positioning the summary based on a user-specified personal named entity, which could be one of the interlocutors or one of the persons mentioned in the conversation. During training, we exploit occurrence planning of personal named entities and coreference information to improve temporal coherence and to minimize hallucination in neural generation. Experimental results show that our proposed framework generates fluent and factually consistent summaries under various planning controls using both objective metrics and human evaluations.
Factual inconsistencies existed in the output of abstractive summarization models with original documents are frequently presented. Fact consistency assessment requires the reasoning capability to find subtle clues to identify whether a model-generated summary is consistent with the original document. This paper proposes a fine-grained two-stage Fact Consistency assessment framework for Summarization models (SumFC). Given a document and a summary sentence, in the first stage, SumFC selects the top-K most relevant sentences with the summary sentence from the document. In the second stage, the model performs fine-grained consistency reasoning at the sentence level, and then aggregates all sentences’ consistency scores to obtain the final assessment result. We get the training data pairs by data synthesis and adopt contrastive loss of data pairs to help the model identify subtle cues. Experiment results show that SumFC has made a significant improvement over the previous state-of-the-art methods. Our experiments also indicate that SumFC distinguishes detailed differences better.
Relevance in summarization is typically de- fined based on textual information alone, without incorporating insights about a particular decision. As a result, to support risk analysis of pancreatic cancer, summaries of medical notes may include irrelevant information such as a knee injury. We propose a novel problem, decision-focused summarization, where the goal is to summarize relevant information for a decision. We leverage a predictive model that makes the decision based on the full text to provide valuable insights on how a decision can be inferred from text. To build a summary, we then select representative sentences that lead to similar model decisions as using the full text while accounting for textual non-redundancy. To evaluate our method (DecSum), we build a testbed where the task is to summarize the first ten reviews of a restaurant in support of predicting its future rating on Yelp. DecSum substantially outperforms text-only summarization methods and model-based explanation methods in decision faithfulness and representativeness. We further demonstrate that DecSum is the only method that enables humans to outperform random chance in predicting which restaurant will be better rated in the future.
Extractive text summarization aims at extracting the most representative sentences from a given document as its summary. To extract a good summary from a long text document, sentence embedding plays an important role. Recent studies have leveraged graph neural networks to capture the inter-sentential relationship (e.g., the discourse graph) within the documents to learn contextual sentence embedding. However, those approaches neither consider multiple types of inter-sentential relationships (e.g., semantic similarity and natural connection relationships), nor model intra-sentential relationships (e.g, semantic similarity and syntactic relationship among words). To address these problems, we propose a novel Multiplex Graph Convolutional Network (Multi-GCN) to jointly model different types of relationships among sentences and words. Based on Multi-GCN, we propose a Multiplex Graph Summarization (Multi-GraS) model for extractive text summarization. Finally, we evaluate the proposed models on the CNN/DailyMail benchmark dataset to demonstrate effectiveness of our method.
Task-agnostic pretraining objectives like masked language models or corrupted span prediction are applicable to a wide range of NLP downstream tasks (Raffel et al.,2019), but are outperformed by task-specific pretraining objectives like predicting extracted gap sentences on summarization (Zhang et al.,2020). We compare three summarization specific pretraining objectives with the task agnostic corrupted span prediction pretraining in controlled study. We also extend our study to a low resource and zero shot setup, to understand how many training examples are needed in order to ablate the task-specific pretraining without quality loss. Our results show that task-agnostic pretraining is sufficient for most cases which hopefully reduces the need for costly task-specific pretraining. We also report new state-of-the-art number for two summarization task using a T5 model with 11 billion parameters and an optimal beam search length penalty.
To capture the semantic graph structure from raw text, most existing summarization approaches are built on GNNs with a pre-trained model. However, these methods suffer from cumbersome procedures and inefficient computations for long-text documents. To mitigate these issues, this paper proposes HetFormer, a Transformer-based pre-trained model with multi-granularity sparse attentions for long-text extractive summarization. Specifically, we model different types of semantic nodes in raw text as a potential heterogeneous graph and directly learn heterogeneous relationships (edges) among nodes by Transformer. Extensive experiments on both single- and multi-document summarization tasks show that HetFormer achieves state-of-the-art performance in Rouge F1 while using less memory and fewer parameters.
Embedding based methods are widely used for unsupervised keyphrase extraction (UKE) tasks. Generally, these methods simply calculate similarities between phrase embeddings and document embedding, which is insufficient to capture different context for a more effective UKE model. In this paper, we propose a novel method for UKE, where local and global contexts are jointly modeled. From a global view, we calculate the similarity between a certain phrase and the whole document in the vector space as transitional embedding based models do. In terms of the local view, we first build a graph structure based on the document where phrases are regarded as vertices and the edges are similarities between vertices. Then, we proposed a new centrality computation method to capture local salient information based on the graph structure. Finally, we further combine the modeling of global and local context for ranking. We evaluate our models on three public benchmarks (Inspec, DUC 2001, SemEval 2010) and compare with existing state-of-the-art models. The results show that our model outperforms most models while generalizing better on input documents with different domains and length. Additional ablation study shows that both the local and global information is crucial for unsupervised keyphrase extraction tasks.
Distantly supervised relation extraction is widely used in the construction of knowledge bases due to its high efficiency. However, the automatically obtained instances are of low quality with numerous irrelevant words. In addition, the strong assumption of distant supervision leads to the existence of noisy sentences in the sentence bags. In this paper, we propose a novel Multi-Layer Revision Network (MLRN) which alleviates the effects of word-level noise by emphasizing inner-sentence correlations before extracting relevant information within sentences. Then, we devise a balanced and noise-resistant Confidence-based Multi-Instance Learning (CMIL) method to filter out noisy sentences as well as assign proper weights to relevant ones. Extensive experiments on two New York Times (NYT) datasets demonstrate that our approach achieves significant improvements over the baselines.
Table-based fact verification task aims to verify whether the given statement is supported by the given semi-structured table. Symbolic reasoning with logical operations plays a crucial role in this task. Existing methods leverage programs that contain rich logical information to enhance the verification process. However, due to the lack of fully supervised signals in the program generation process, spurious programs can be derived and employed, which leads to the inability of the model to catch helpful logical operations. To address the aforementioned problems, in this work, we formulate the table-based fact verification task as an evidence retrieval and reasoning framework, proposing the Logic-level Evidence Retrieval and Graph-based Verification network (LERGV). Specifically, we first retrieve logic-level program-like evidence from the given table and statement as supplementary evidence for the table. After that, we construct a logic-level graph to capture the logical relations between entities and functions in the retrieved evidence, and design a graph-based verification network to perform logic-level graph-based reasoning based on the constructed graph to classify the final entailment relation. Experimental results on the large-scale benchmark TABFACT show the effectiveness of the proposed approach.
In joint entity and relation extraction, existing work either sequentially encode task-specific features, leading to an imbalance in inter-task feature interaction where features extracted later have no direct contact with those that come first. Or they encode entity features and relation features in a parallel manner, meaning that feature representation learning for each task is largely independent of each other except for input sharing. We propose a partition filter network to model two-way interaction between tasks properly, where feature encoding is decomposed into two steps: partition and filter. In our encoder, we leverage two gates: entity and relation gate, to segment neurons into two task partitions and one shared partition. The shared partition represents inter-task information valuable to both tasks and is evenly shared across two tasks to ensure proper two-way interaction. The task partitions represent intra-task information and are formed through concerted efforts of both gates, making sure that encoding of task-specific features is dependent upon each other. Experiment results on six public datasets show that our model performs significantly better than previous approaches. In addition, contrary to what previous work has claimed, our auxiliary experiments suggest that relation prediction is contributory to named entity prediction in a non-negligible way. The source code can be found at https://github.com/Coopercoppers/PFN.
To alleviate label scarcity in Named Entity Recognition (NER) task, distantly supervised NER methods are widely applied to automatically label data and identify entities. Although the human effort is reduced, the generated incomplete and noisy annotations pose new challenges for learning effective neural models. In this paper, we propose a novel dictionary extension method which extracts new entities through the type expanded model. Moreover, we design a multi-granularity boundary-aware network which detects entity boundaries from both local and global perspectives. We conduct experiments on different types of datasets, the results show that our model outperforms previous state-of-the-art distantly supervised systems and even surpasses the supervised models.
In this paper, we investigate the Aspect Category Sentiment Analysis (ACSA) task from a novel perspective by exploring a Beta Distribution guided aspect-aware graph construction based on external knowledge. That is, we are no longer entangled about how to laboriously search the sentiment clues for coarse-grained aspects from the context, but how to preferably find the words highly related to the aspects in the context and determine their importance based on the public knowledge base. In this way, the contextual sentiment clues can be explicitly tracked in ACSA for the aspects in the light of these aspect-related words. To be specific, we first regard each aspect as a pivot to derive aspect-aware words that are highly related to the aspect from external affective commonsense knowledge. Then, we employ Beta Distribution to educe the aspect-aware weight, which reflects the importance to the aspect, for each aspect-aware word. Afterward, the aspect-aware words are served as the substitutes of the coarse-grained aspect to construct graphs for leveraging the aspect-related contextual sentiment dependencies in ACSA. Experiments on 6 benchmark datasets show that our approach significantly outperforms the state-of-the-art baseline methods.
The rise of pre-trained language models has yielded substantial progress in the vast majority of Natural Language Processing (NLP) tasks. However, a generic approach towards the pre-training procedure can naturally be sub-optimal in some cases. Particularly, fine-tuning a pre-trained language model on a source domain and then applying it to a different target domain, results in a sharp performance decline of the eventual classifier for many source-target domain pairs. Moreover, in some NLP tasks, the output categories substantially differ between domains, making adaptation even more challenging. This, for example, happens in the task of aspect extraction, where the aspects of interest of reviews of, e.g., restaurants or electronic devices may be very different. This paper presents a new fine-tuning scheme for BERT, which aims to address the above challenges. We name this scheme DILBERT: Domain Invariant Learning with BERT, and customize it for aspect extraction in the unsupervised domain adaptation setting. DILBERT harnesses the categorical information of both the source and the target domains to guide the pre-training process towards a more domain and category invariant representation, thus closing the gap between the domains. We show that DILBERT yields substantial improvements over state-of-the-art baselines while using a fraction of the unlabeled data, particularly in more challenging domain adaptation setups.
Multimodal sentiment analysis is a trending area of research, and multimodal fusion is one of its most active topic. Acknowledging humans communicate through a variety of channels (i.e visual, acoustic, linguistic), multimodal systems aim at integrating different unimodal representations into a synthetic one. So far, a consequent effort has been made on developing complex architectures allowing the fusion of these modalities. However, such systems are mainly trained by minimising simple losses such as L1 or cross-entropy. In this work, we investigate unexplored penalties and propose a set of new objectives that measure the dependency between modalities. We demonstrate that our new penalties lead to a consistent improvement (up to 4.3 on accuracy) across a large variety of state-of-the-art models on two well-known sentiment analysis datasets: CMU-MOSI and CMU-MOSEI. Our method not only achieves a new SOTA on both datasets but also produces representations that are more robust to modality drops. Finally, a by-product of our methods includes a statistical network which can be used to interpret the high dimensional representations learnt by the model.
Aspect-based sentiment analysis aims to identify the sentiment polarity of a specific aspect in product reviews. We notice that about 30% of reviews do not contain obvious opinion words, but still convey clear human-aware sentiment orientation, which is known as implicit sentiment. However, recent neural network-based approaches paid little attention to implicit sentiment entailed in the reviews. To overcome this issue, we adopt Supervised Contrastive Pre-training on large-scale sentiment-annotated corpora retrieved from in-domain language resources. By aligning the representation of implicit sentiment expressions to those with the same sentiment label, the pre-training process leads to better capture of both implicit and explicit sentiment orientation towards aspects in reviews. Experimental results show that our method achieves state-of-the-art performance on SemEval2014 benchmarks, and comprehensive analysis validates its effectiveness on learning implicit sentiment.
Aspect term extraction aims to extract aspect terms from a review sentence that users have expressed opinions on. One of the remaining challenges for aspect term extraction resides in the lack of sufficient annotated data. While self-training is potentially an effective method to address this issue, the pseudo-labels it yields on unlabeled data could induce noise. In this paper, we use two means to alleviate the noise in the pseudo-labels. One is that inspired by the curriculum learning, we refine the conventional self-training to progressive self-training. Specifically, the base model infers pseudo-labels on a progressive subset at each iteration, where samples in the subset become harder and more numerous as the iteration proceeds. The other is that we use a discriminator to filter the noisy pseudo-labels. Experimental results on four SemEval datasets show that our model significantly outperforms the previous baselines and achieves state-of-the-art performance.
Data augmentation and adversarial perturbation approaches have recently achieved promising results in solving the over-fitting problem in many natural language processing (NLP) tasks including sentiment classification. However, existing studies aimed to improve the generalization ability by augmenting the training data with synonymous examples or adding random noises to word embeddings, which cannot address the spurious association problem. In this work, we propose an end-to-end reinforcement learning framework, which jointly performs counterfactual data generation and dual sentiment classification. Our approach has three characteristics:1) the generator automatically generates massive and diverse antonymous sentences; 2) the discriminator contains a original-side sentiment predictor and an antonymous-side sentiment predictor, which jointly evaluate the quality of the generated sample and help the generator iteratively generate higher-quality antonymous samples; 3) the discriminator is directly used as the final sentiment classifier without the need to build an extra one. Extensive experiments show that our approach outperforms strong data augmentation baselines on several benchmark sentiment classification datasets. Further analysis confirms our approach’s advantages in generating more diverse training samples and solving the spurious association problem in sentiment classification.
An individual’s variation in writing style is often a function of both social and personal attributes. While structured social variation has been extensively studied, e.g., gender based variation, far less is known about how to characterize individual styles due to their idiosyncratic nature. We introduce a new approach to studying idiolects through a massive cross-author comparison to identify and encode stylistic features. The neural model achieves strong performance at authorship identification on short texts and through an analogy-based probing task, showing that the learned representations exhibit surprising regularities that encode qualitative and quantitative shifts of idiolectal styles. Through text perturbation, we quantify the relative contributions of different linguistic elements to idiolectal variation. Furthermore, we provide a description of idiolects through measuring inter- and intra-author variation, showing that variation in idiolects is often distinctive yet consistent.
Over the past decade, the field of natural language processing has developed a wide array of computational methods for reasoning about narrative, including summarization, commonsense inference, and event detection. While this work has brought an important empirical lens for examining narrative, it is by and large divorced from the large body of theoretical work on narrative within the humanities, social and cognitive sciences. In this position paper, we introduce the dominant theoretical frameworks to the NLP community, situate current research in NLP within distinct narratological traditions, and argue that linking computational work in NLP to theory opens up a range of new empirical questions that would both help advance our understanding of narrative and open up new practical applications.
Stance detection, which aims to determine whether an individual is for or against a target concept, promises to uncover public opinion from large streams of social media data. Yet even human annotation of social media content does not always capture “stance” as measured by public opinion polls. We demonstrate this by directly comparing an individual’s self-reported stance to the stance inferred from their social media data. Leveraging a longitudinal public opinion survey with respondent Twitter handles, we conducted this comparison for 1,129 individuals across four salient targets. We find that recall is high for both “Pro’’ and “Anti’’ stance classifications but precision is variable in a number of cases. We identify three factors leading to the disconnect between text and author stance: temporal inconsistencies, differences in constructs, and measurement errors from both survey respondents and annotators. By presenting a framework for assessing the limitations of stance detection models, this work provides important insight into what stance detection truly measures.
As NLP models are increasingly deployed in socially situated settings such as online abusive content detection, it is crucial to ensure that these models are robust. One way of improving model robustness is to generate counterfactually augmented data (CAD) for training models that can better learn to distinguish between core features and data artifacts. While models trained on this type of data have shown promising out-of-domain generalizability, it is still unclear what the sources of such improvements are. We investigate the benefits of CAD for social NLP models by focusing on three social computing constructs — sentiment, sexism, and hate speech. Assessing the performance of models trained with and without CAD across different types of datasets, we find that while models trained on CAD show lower in-domain performance, they generalize better out-of-domain. We unpack this apparent discrepancy using machine explanations and find that CAD reduces model reliance on spurious features. Leveraging a novel typology of CAD to analyze their relationship with model performance, we find that CAD which acts on the construct directly or a diverse set of CAD leads to higher performance.
Hate speech has grown significantly on social media, causing serious consequences for victims of all demographics. Despite much attention being paid to characterize and detect discriminatory speech, most work has focused on explicit or overt hate speech, failing to address a more pervasive form based on coded or indirect language. To fill this gap, this work introduces a theoretically-justified taxonomy of implicit hate speech and a benchmark corpus with fine-grained labels for each message and its implication. We present systematic analyses of our dataset using contemporary baselines to detect and explain implicit hate speech, and we discuss key features that challenge existing models. This dataset will continue to serve as a useful benchmark for understanding this multifaceted issue.
A computationally expensive and memory intensive neural network lies behind the recent success of language representation learning. Knowledge distillation, a major technique for deploying such a vast language model in resource-scarce environments, transfers the knowledge on individual word representations learned without restrictions. In this paper, inspired by the recent observations that language representations are relatively positioned and have more semantic knowledge as a whole, we present a new knowledge distillation objective for language representation learning that transfers the contextual knowledge via two types of relationships across representations: Word Relation and Layer Transforming Relation. Unlike other recent distillation techniques for the language models, our contextual distillation does not have any restrictions on architectural changes between teacher and student. We validate the effectiveness of our method on challenging benchmarks of language understanding tasks, not only in architectures of various sizes but also in combination with DynaBERT, the recently proposed adaptive size pruning method.
Knowledge distillation (KD) has been proved effective for compressing large-scale pre-trained language models. However, existing methods conduct KD statically, e.g., the student model aligns its output distribution to that of a selected teacher model on the pre-defined training dataset. In this paper, we explore whether a dynamic knowledge distillation that empowers the student to adjust the learning procedure according to its competency, regarding the student performance and learning efficiency. We explore the dynamical adjustments on three aspects: teacher model adoption, data selection, and KD objective adaptation. Experimental results show that (1) proper selection of teacher model can boost the performance of student model; (2) conducting KD with 10% informative instances achieves comparable performance while greatly accelerates the training; (3) the student performance can be boosted by adjusting the supervision contribution of different alignment objective. We find dynamic knowledge distillation is promising and provide discussions on potential future directions towards more efficient KD methods.
Providing pretrained language models with simple task descriptions in natural language enables them to solve some tasks in a fully unsupervised fashion. Moreover, when combined with regular learning from examples, this idea yields impressive few-shot results for a wide range of text classification tasks. It is also a promising direction to improve data efficiency in generative settings, but there are several challenges to using a combination of task descriptions and example-based learning for text generation. In particular, it is crucial to find task descriptions that are easy to understand for the pretrained model and to ensure that it actually makes good use of them; furthermore, effective measures against overfitting have to be implemented. In this paper, we show how these challenges can be tackled: We introduce GenPET, a method for text generation that is based on pattern-exploiting training, a recent approach for combining textual instructions with supervised learning that only works for classification tasks. On several summarization and headline generation datasets, GenPET gives consistent improvements over strong baselines in few-shot settings.
Sentence Compression (SC), which aims to shorten sentences while retaining important words that express the essential meanings, has been studied for many years in many languages, especially in English. However, improvements on Chinese SC task are still quite few due to several difficulties: scarce of parallel corpora, different segmentation granularity of Chinese sentences, and imperfect performance of syntactic analyses. Furthermore, entire neural Chinese SC models have been under-investigated so far. In this work, we construct an SC dataset of Chinese colloquial sentences from a real-life question answering system in the telecommunication domain, and then, we propose a neural Chinese SC model enhanced with a Self-Organizing Map (SOM-NCSCM), to gain a valuable insight from the data and improve the performance of the whole neural Chinese SC model in a valid manner. Experimental results show that our SOM-NCSCM can significantly benefit from the deep investigation of similarity among data, and achieve a promising F1 score of 89.655 and BLEU4 score of 70.116, which also provides a baseline for further research on Chinese SC task.
Multi-task auxiliary learning utilizes a set of relevant auxiliary tasks to improve the performance of a primary task. A common usage is to manually select multiple auxiliary tasks for multi-task learning on all data, which raises two issues: (1) selecting beneficial auxiliary tasks for a primary task is nontrivial; (2) when the auxiliary datasets are large, training on all data becomes time-expensive and impractical. Therefore, this paper focuses on addressing these problems and proposes a time-efficient sampling method to select the data that is most relevant to the primary task. The proposed method allows us to only train on the most beneficial sub-datasets from the auxiliary tasks, achieving efficient multi-task auxiliary learning. The experiments on three benchmark datasets (RTE, MRPC, STS-B) show that our method significantly outperforms random sampling and ST-DNN. Also, by applying our method, the model can surpass fully-trained MT-DNN on RTE, MRPC, STS-B, using only 50%, 66%, and 1% of data, respectively.
Practical dialogue systems require robust methods of detecting out-of-scope (OOS) utterances to avoid conversational breakdowns and related failure modes. Directly training a model with labeled OOS examples yields reasonable performance, but obtaining such data is a resource-intensive process. To tackle this limited-data problem, previous methods focus on better modeling the distribution of in-scope (INS) examples. We introduce GOLD as an orthogonal technique that augments existing data to train better OOS detectors operating in low-data regimes. GOLD generates pseudo-labeled candidates using samples from an auxiliary dataset and keeps only the most beneficial candidates for training through a novel filtering mechanism. In experiments across three target benchmarks, the top GOLD model outperforms all existing methods on all key metrics, achieving relative gains of 52.4%, 48.9% and 50.3% against median baseline performance. We also analyze the unique properties of OOS data to identify key factors for optimally applying our proposed method.
Dialogue-based relation extraction (RE) aims to extract relation(s) between two arguments that appear in a dialogue. Because dialogues have the characteristics of high personal pronoun occurrences and low information density, and since most relational facts in dialogues are not supported by any single sentence, dialogue-based relation extraction requires a comprehensive understanding of dialogue. In this paper, we propose the TUrn COntext awaRE Graph Convolutional Network (TUCORE-GCN) modeled by paying attention to the way people understand dialogues. In addition, we propose a novel approach which treats the task of emotion recognition in conversations (ERC) as a dialogue-based RE. Experiments on a dialogue-based RE dataset and three ERC datasets demonstrate that our model is very effective in various dialogue-based natural language understanding tasks. In these experiments, TUCORE-GCN outperforms the state-of-the-art models on most of the benchmark datasets. Our code is available at https://github.com/BlackNoodle/TUCORE-GCN.
Neural dialog models are known to suffer from problems such as generating unsafe and inconsistent responses. Even though these problems are crucial and prevalent, they are mostly manually identified by model designers through interactions. Recently, some research instructs crowdworkers to goad the bots into triggering such problems. However, humans leverage superficial clues such as hate speech, while leaving systematic problems undercover. In this paper, we propose two methods including reinforcement learning to automatically trigger a dialog model into generating problematic responses. We show the effect of our methods in exposing safety and contradiction issues with state-of-the-art dialog models.
Cross-document event coreference resolution (CDCR) is the task of identifying which event mentions refer to the same events throughout a collection of documents. Annotating CDCR data is an arduous and expensive process, explaining why existing corpora are small and lack domain coverage. To overcome this bottleneck, we automatically extract event coreference data from hyperlinks in online news: When referring to a significant real-world event, writers often add a hyperlink to another article covering this event. We demonstrate that collecting hyperlinks which point to the same article(s) produces extensive and high-quality CDCR data and create a corpus of 2M documents and 2.7M silver-standard event mentions called HyperCoref. We evaluate a state-of-the-art system on three CDCR corpora and find that models trained on small subsets of HyperCoref are highly competitive, with performance similar to models trained on gold-standard data. With our work, we free CDCR research from depending on costly human-annotated training data and open up possibilities for research beyond English CDCR, as our data extraction approach can be easily adapted to other languages.
Stereotypical character roles-also known as archetypes or dramatis personae-play an important function in narratives: they facilitate efficient communication with bundles of default characteristics and associations and ease understanding of those characters’ roles in the overall narrative. We present a fully unsupervised k-means clustering approach for learning stereotypical roles given only structural plot information. We demonstrate the technique on Vladimir Propp’s structural theory of Russian folktales (captured in the extended ProppLearner corpus, with 46 tales), showing that our approach can induce six out of seven of Propp’s dramatis personae with F1 measures of up to 0.70 (0.58 average), with an additional category for minor characters. We have explored various feature sets and variations of a cluster evaluation method. The best-performing feature set comprises plot functions, unigrams, tf-idf weights, and embeddings over coreference chain heads. Roles that are mentioned more often (Hero, Villain), or have clearly distinct plot patterns (Princess) are more strongly differentiated than less frequent or distinct roles (Dispatcher, Helper, Donor). Detailed error analysis suggests that the quality of the coreference chain and plot functions annotations are critical for this task. We provide all our data and code for reproducibility.
As labeling schemas evolve over time, small differences can render datasets following older schemas unusable. This prevents researchers from building on top of previous annotation work and results in the existence, in discourse learning in particular, of many small class-imbalanced datasets. In this work, we show that a multitask learning approach can combine discourse datasets from similar and diverse domains to improve discourse classification. We show an improvement of 4.9% Micro F1-score over current state-of-the-art benchmarks on the NewsDiscourse dataset, one of the largest discourse datasets recently published, due in part to label correlations across tasks, which improve performance for underrepresented classes. We also offer an extensive review of additional techniques proposed to address resource-poor problems in NLP, and show that none of these approaches can improve classification accuracy in our setting.
We use a dataset of U.S. first names with labels based on predominant gender and racial group to examine the effect of training corpus frequency on tokenization, contextualization, similarity to initial representation, and bias in BERT, GPT-2, T5, and XLNet. We show that predominantly female and non-white names are less frequent in the training corpora of these four language models. We find that infrequent names are more self-similar across contexts, with Spearman’s rho between frequency and self-similarity as low as -.763. Infrequent names are also less similar to initial representation, with Spearman’s rho between frequency and linear centered kernel alignment (CKA) similarity to initial representation as high as .702. Moreover, we find Spearman’s rho between racial bias and name frequency in BERT of .492, indicating that lower-frequency minority group names are more associated with unpleasantness. Representations of infrequent names undergo more processing, but are more self-similar, indicating that models rely on less context-informed representations of uncommon and minority names which are overfit to a lower number of observed contexts.
In this paper, we study ethnic bias and how it varies across languages by analyzing and mitigating ethnic bias in monolingual BERT for English, German, Spanish, Korean, Turkish, and Chinese. To observe and quantify ethnic bias, we develop a novel metric called Categorical Bias score. Then we propose two methods for mitigation; first using a multilingual model, and second using contextual word alignment of two monolingual models. We compare our proposed methods with monolingual BERT and show that these methods effectively alleviate the ethnic bias. Which of the two methods works better depends on the amount of NLP resources available for that language. We additionally experiment with Arabic and Greek to verify that our proposed methods work for a wider variety of languages.
Contextual representations learned by language models can often encode undesirable attributes, like demographic associations of the users, while being trained for an unrelated target task. We aim to scrub such undesirable attributes and learn fair representations while maintaining performance on the target task. In this paper, we present an adversarial learning framework “Adversarial Scrubber” (AdS), to debias contextual representations. We perform theoretical analysis to show that our framework converges without leaking demographic information under certain conditions. We extend previous evaluation techniques by evaluating debiasing performance using Minimum Description Length (MDL) probing. Experimental evaluations on 8 datasets show that AdS generates representations with minimal information about demographic attributes while being maximally informative about the target task.
An overarching goal of natural language processing is to enable machines to communicate seamlessly with humans. However, natural language can be ambiguous or unclear. In cases of uncertainty, humans engage in an interactive process known as repair: asking questions and seeking clarification until their uncertainty is resolved. We propose a framework for building a visually grounded question-asking model capable of producing polar (yes-no) clarification questions to resolve misunderstandings in dialogue. Our model uses an expected information gain objective to derive informative questions from an off-the-shelf image captioner without requiring any supervised question-answer data. We demonstrate our model’s ability to pose questions that improve communicative success in a goal-oriented 20 questions game with synthetic and human answerers.
In this paper, we propose Sequence Span Rewriting (SSR), a self-supervised task for sequence-to-sequence (Seq2Seq) pre-training. SSR learns to refine the machine-generated imperfect text spans into ground truth text. SSR provides more fine-grained and informative supervision in addition to the original text-infilling objective. Compared to the prevalent text infilling objectives for Seq2Seq pre-training, SSR is naturally more consistent with many downstream generation tasks that require sentence rewriting (e.g., text summarization, question generation, grammatical error correction, and paraphrase generation). We conduct extensive experiments by using SSR to improve the typical Seq2Seq pre-trained model T5 in a continual pre-training setting and show substantial improvements over T5 on various natural language generation tasks.
Existing text classification methods mainly focus on a fixed label set, whereas many real-world applications require extending to new fine-grained classes as the number of samples per label increases. To accommodate such requirements, we introduce a new problem called coarse-to-fine grained classification, which aims to perform fine-grained classification on coarsely annotated data. Instead of asking for new fine-grained human annotations, we opt to leverage label surface names as the only human guidance and weave in rich pre-trained generative language models into the iterative weak supervision strategy. Specifically, we first propose a label-conditioned fine-tuning formulation to attune these generators for our task. Furthermore, we devise a regularization objective based on the coarse-fine label constraints derived from our problem setting, giving us even further improvements over the prior formulation. Our framework uses the fine-tuned generative models to sample pseudo-training data for training the classifier, and bootstraps on real unlabeled data for model refinement. Extensive experiments and case studies on two real-world datasets demonstrate superior performance over SOTA zero-shot classification baselines.
We propose a new task, Text2Mol, to retrieve molecules using natural language descriptions as queries. Natural language and molecules encode information in very different ways, which leads to the exciting but challenging problem of integrating these two very different modalities. Although some work has been done on text-based retrieval and structure-based retrieval, this new task requires integrating molecules and natural language more directly. Moreover, this can be viewed as an especially challenging cross-lingual retrieval problem by considering the molecules as a language with a very unique grammar. We construct a paired dataset of molecules and their corresponding text descriptions, which we use to learn an aligned common semantic embedding space for retrieval. We extend this to create a cross-modal attention-based model for explainability and reranking by interpreting the attentions as association rules. We also employ an ensemble approach to integrate our different architectures, which significantly improves results from 0.372 to 0.499 MRR. This new multimodal approach opens a new perspective on solving problems in chemistry literature understanding and molecular machine learning.
We consider the hierarchical representation of documents as graphs and use geometric deep learning to classify them into different categories. While graph neural networks can efficiently handle the variable structure of hierarchical documents using the permutation invariant message passing operations, we show that we can gain extra performance improvements using our proposed selective graph pooling operation that arises from the fact that some parts of the hierarchy are invariable across different documents. We applied our model to classify clinical trial (CT) protocols into completed and terminated categories. We use bag-of-words based, as well as pre-trained transformer-based embeddings to featurize the graph nodes, achieving f1-scoresaround 0.85 on a publicly available large scale CT registry of around 360K protocols. We further demonstrate how the selective pooling can add insights into the CT termination status prediction. We make the source code and dataset splits accessible.
Recently, many datasets have been proposed to test the systematic generalization ability of neural networks. The companion baseline Transformers, typically trained with default hyper-parameters from standard tasks, are shown to fail dramatically. Here we demonstrate that by revisiting model configurations as basic as scaling of embeddings, early stopping, relative positional embedding, and Universal Transformer variants, we can drastically improve the performance of Transformers on systematic generalization. We report improvements on five popular datasets: SCAN, CFQ, PCFG, COGS, and Mathematics dataset. Our models improve accuracy from 50% to 85% on the PCFG productivity split, and from 35% to 81% on COGS. On SCAN, relative positional embedding largely mitigates the EOS decision problem (Newman et al., 2020), yielding 100% accuracy on the length split with a cutoff at 26. Importantly, performance differences between these models are typically invisible on the IID data split. This calls for proper generalization validation sets for developing neural networks that generalize systematically. We publicly release the code to reproduce our results.
The impressive capabilities of recent generative models to create texts that are challenging to distinguish from the human-written ones can be misused for generating fake news, product reviews, and even abusive content. Despite the prominent performance of existing methods for artificial text detection, they still lack interpretability and robustness towards unseen models. To this end, we propose three novel types of interpretable topological features for this task based on Topological Data Analysis (TDA) which is currently understudied in the field of NLP. We empirically show that the features derived from the BERT model outperform count- and neural-based baselines up to 10% on three common datasets, and tend to be the most robust towards unseen GPT-style generation models as opposed to existing methods. The probing analysis of the features reveals their sensitivity to the surface and syntactic properties. The results demonstrate that TDA is a promising line with respect to NLP tasks, specifically the ones that incorporate surface and structural information.
Common acquisition functions for active learning use either uncertainty or diversity sampling, aiming to select difficult and diverse data points from the pool of unlabeled data, respectively. In this work, leveraging the best of both worlds, we propose an acquisition function that opts for selecting contrastive examples, i.e. data points that are similar in the model feature space and yet the model outputs maximally different predictive likelihoods. We compare our approach, CAL (Contrastive Active Learning), with a diverse set of acquisition functions in four natural language understanding tasks and seven datasets. Our experiments show that CAL performs consistently better or equal than the best performing baseline across all tasks, on both in-domain and out-of-domain data. We also conduct an extensive ablation study of our method and we further analyze all actively acquired datasets showing that CAL achieves a better trade-off between uncertainty and diversity compared to other strategies.
Beam search is the default decoding strategy for many sequence generation tasks in NLP. The set of approximate K-best items returned by the algorithm is a useful summary of the distribution for many applications; however, the candidates typically exhibit high overlap and may give a highly biased estimate for expectations under our model. These problems can be addressed by instead using stochastic decoding strategies. In this work, we propose a new method for turning beam search into a stochastic process: Conditional Poisson stochastic beam search. Rather than taking the maximizing set at each iteration, we sample K candidates without replacement according to the conditional Poisson sampling design. We view this as a more natural alternative to Kool et al. (2019)’s stochastic beam search (SBS). Furthermore, we show how samples generated under the CPSBS design can be used to build consistent estimators and sample diverse sets from sequence models. In our experiments, we observe CPSBS produces lower variance and more efficient estimators than SBS, even showing improvements in high entropy settings.
We propose a novel framework to train models to classify acceptability of responses generated by natural language generation (NLG) models, improving upon existing sentence transformation and model-based approaches. An NLG response is considered acceptable if it is both semantically correct and grammatical. We don’t make use of any human references making the classifiers suitable for runtime deployment. Training data for the classifiers is obtained using a 2-stage approach of first generating synthetic data using a combination of existing and new model-based approaches followed by a novel validation framework to filter and sort the synthetic data into acceptable and unacceptable classes. Our 2-stage approach adapts to a wide range of data representations and does not require additional data beyond what the NLG models are trained on. It is also independent of the underlying NLG model architecture, and is able to generate more realistic samples close to the distribution of the NLG model-generated responses. We present results on 5 datasets (WebNLG, Cleaned E2E, ViGGO, Alarm, and Weather) with varying data representations. We compare our framework with existing techniques that involve synthetic data generation using simple sentence transformations and/or model-based techniques, and show that building acceptability classifiers using data that resembles the generation model outputs followed by a validation framework outperforms the existing techniques, achieving state-of-the-art results. We also show that our techniques can be used in few-shot settings using self-training.
In social settings, much of human behavior is governed by unspoken rules of conduct rooted in societal norms. For artificial systems to be fully integrated into social environments, adherence to such norms is a central prerequisite. To investigate whether language generation models can serve as behavioral priors for systems deployed in social settings, we evaluate their ability to generate action descriptions that achieve predefined goals under normative constraints. Moreover, we examine if models can anticipate likely consequences of actions that either observe or violate known norms, or explain why certain actions are preferable by generating relevant norm hypotheses. For this purpose, we introduce Moral Stories, a crowd-sourced dataset of structured, branching narratives for the study of grounded, goal-oriented social reasoning. Finally, we propose decoding strategies that combine multiple expert models to significantly improve the quality of generated actions, consequences, and norms compared to strong baselines.
In this paper, we explore the task of automatically generating natural language descriptions of salient patterns in a time series, such as stock prices of a company over a week. A model for this task should be able to extract high-level patterns such as presence of a peak or a dip. While typical contemporary neural models with attention mechanisms can generate fluent output descriptions for this task, they often generate factually incorrect descriptions. We propose a computational model with a truth-conditional architecture which first runs small learned programs on the input time series, then identifies the programs/patterns which hold true for the given input, and finally conditions on *only* the chosen valid program (rather than the input time series) to generate the output text description. A program in our model is constructed from modules, which are small neural networks that are designed to capture numerical patterns and temporal information. The modules are shared across multiple programs, enabling compositionality as well as efficient learning of module parameters. The modules, as well as the composition of the modules, are unobserved in data, and we learn them in an end-to-end fashion with the only training signal coming from the accompanying natural language text descriptions. We find that the proposed model is able to generate high-precision captions even though we consider a small and simple space of module types.
Recent successes in deep generative modeling have led to significant advances in natural language generation (NLG). Incorporating entities into neural generation models has demonstrated great improvements by assisting to infer the summary topic and to generate coherent content. To enhance the role of entity in NLG, in this paper, we aim to model the entity type in the decoding phase to generate contextual words accurately. We develop a novel NLG model to produce a target sequence based on a given list of entities. Our model has a multi-step decoder that injects the entity types into the process of entity mention generation. Experiments on two public news datasets demonstrate type injection performs better than existing type embedding concatenation baselines.
Recent work on multilingual AMR-to-text generation has exclusively focused on data augmentation strategies that utilize silver AMR. However, this assumes a high quality of generated AMRs, potentially limiting the transferability to the target task. In this paper, we investigate different techniques for automatically generating AMR annotations, where we aim to study which source of information yields better multilingual results. Our models trained on gold AMR with silver (machine translated) sentences outperform approaches which leverage generated silver AMR. We find that combining both complementary sources of information further improves multilingual AMR-to-text generation. Our models surpass the previous state of the art for German, Italian, Spanish, and Chinese by a large margin.
Recent developments in machine translation and multilingual text generation have led researchers to adopt trained metrics such as COMET or BLEURT, which treat evaluation as a regression problem and use representations from multilingual pre-trained models such as XLM-RoBERTa or mBERT. Yet studies on related tasks suggest that these models are most efficient when they are large, which is costly and impractical for evaluation. We investigate the trade-off between multilinguality and model capacity with RemBERT, a state-of-the-art multilingual language model, using data from the WMT Metrics Shared Task. We present a series of experiments which show that model size is indeed a bottleneck for cross-lingual transfer, then demonstrate how distillation can help addressing this bottleneck, by leveraging synthetic data generation and transferring knowledge from one teacher to multiple students trained on related languages. Our method yields up to 10.5% improvement over vanilla fine-tuning and reaches 92.6% of RemBERT’s performance using only a third of its parameters.
In order to preserve word-order information in a non-autoregressive setting, transformer architectures tend to include positional knowledge, by (for instance) adding positional encodings to token embeddings. Several modifications have been proposed over the sinusoidal positional encodings used in the original transformer architecture; these include, for instance, separating position encodings and token embeddings, or directly modifying attention weights based on the distance between word pairs. We first show that surprisingly, while these modifications tend to improve monolingual language models, none of them result in better multilingual language models. We then answer why that is: sinusoidal encodings were explicitly designed to facilitate compositionality by allowing linear projections over arbitrary time steps. Higher variances in multilingual training distributions requires higher compression, in which case, compositionality becomes indispensable. Learned absolute positional encodings (e.g., in mBERT) tend to approximate sinusoidal embeddings in multilingual settings, but more complex positional encoding architectures lack the inductive bias to effectively learn cross-lingual alignment. In other words, while sinusoidal positional encodings were designed for monolingual applications, they are particularly useful in multilingual language models.
Representations from large pretrained models such as BERT encode a range of features into monolithic vectors, affording strong predictive accuracy across a range of downstream tasks. In this paper we explore whether it is possible to learn disentangled representations by identifying existing subnetworks within pretrained models that encode distinct, complementary aspects. Concretely, we learn binary masks over transformer weights or hidden units to uncover subsets of features that correlate with a specific factor of variation; this eliminates the need to train a disentangled model from scratch for a particular task. We evaluate this method with respect to its ability to disentangle representations of sentiment from genre in movie reviews, toxicity from dialect in Tweets, and syntax from semantics. By combining masking with magnitude pruning we find that we can identify sparse subnetworks within BERT that strongly encode particular aspects (e.g., semantics) while only weakly encoding others (e.g., syntax). Moreover, despite only learning masks, disentanglement-via-masking performs as well as — and often better than —previously proposed methods based on variational autoencoders and adversarial training.
Several studies have been carried out on revealing linguistic features captured by BERT. This is usually achieved by training a diagnostic classifier on the representations obtained from different layers of BERT. The subsequent classification accuracy is then interpreted as the ability of the model in encoding the corresponding linguistic property. Despite providing insights, these studies have left out the potential role of token representations. In this paper, we provide a more in-depth analysis on the representation space of BERT in search for distinct and meaningful subspaces that can explain the reasons behind these probing results. Based on a set of probing tasks and with the help of attribution methods we show that BERT tends to encode meaningful knowledge in specific token representations (which are often ignored in standard classification setups), allowing the model to detect syntactic and semantic abnormalities, and to distinctively separate grammatical number and tense subspaces.
Language models are generally trained on short, truncated input sequences, which limits their ability to use discourse-level information present in long-range context to improve their predictions. Recent efforts to improve the efficiency of self-attention have led to a proliferation of long-range Transformer language models, which can process much longer sequences than models of the past. However, the ways in which such models take advantage of the long-range context remain unclear. In this paper, we perform a fine-grained analysis of two long-range Transformer language models (including the Routing Transformer, which achieves state-of-the-art perplexity on the PG-19 long-sequence LM benchmark dataset) that accept input sequences of up to 8K tokens. Our results reveal that providing long-range context (i.e., beyond the previous 2K tokens) to these models only improves their predictions on a small set of tokens (e.g., those that can be copied from the distant context) and does not help at all for sentence-level prediction tasks. Finally, we discover that PG-19 contains a variety of different document types and domains, and that long-range context helps most for literary novels (as opposed to textbooks or magazines).
Recent work has raised concerns about the inherent limitations of text-only pretraining. In this paper, we first demonstrate that reporting bias, the tendency of people to not state the obvious, is one of the causes of this limitation, and then investigate to what extent multimodal training can mitigate this issue. To accomplish this, we 1) generate the Color Dataset (CoDa), a dataset of human-perceived color distributions for 521 common objects; 2) use CoDa to analyze and compare the color distribution found in text, the distribution captured by language models, and a human’s perception of color; and 3) investigate the performance differences between text-only and multimodal models on CoDa. Our results show that the distribution of colors that a language model recovers correlates more strongly with the inaccurate distribution found in text than with the ground-truth, supporting the claim that reporting bias negatively impacts and inherently limits text-only training. We then demonstrate that multimodal models can leverage their visual training to mitigate these effects, providing a promising avenue for future research.
We introduce SelfExplain, a novel self-explaining model that explains a text classifier’s predictions using phrase-based concepts. SelfExplain augments existing neural classifiers by adding (1) a globally interpretable layer that identifies the most influential concepts in the training set for a given sample and (2) a locally interpretable layer that quantifies the contribution of each local input concept by computing a relevance score relative to the predicted label. Experiments across five text-classification datasets show that SelfExplain facilitates interpretability without sacrificing performance. Most importantly, explanations from SelfExplain show sufficiency for model predictions and are perceived as adequate, trustworthy and understandable by human judges compared to existing widely-used baselines.
Measuring event salience is essential in the understanding of stories. This paper takes a recent unsupervised method for salience detection derived from Barthes Cardinal Functions and theories of surprise and applies it to longer narrative forms. We improve the standard transformer language model by incorporating an external knowledgebase (derived from Retrieval Augmented Generation) and adding a memory mechanism to enhance performance on longer works. We use a novel approach to derive salience annotation using chapter-aligned summaries from the Shmoop corpus for classic literary works. Our evaluation against this data demonstrates that our salience detection model improves performance over and above a non-knowledgebase and memory augmented language model, both of which are crucial to this improvement.
This paper proposes to study a fine-grained semantic novelty detection task, which can be illustrated with the following example. It is normal that a person walks a dog in the park, but if someone says “A man is walking a chicken in the park”, it is novel. Given a set of natural language descriptions of normal scenes, we want to identify descriptions of novel scenes. We are not aware of any existing work that solves the problem. Although existing novelty or anomaly detection algorithms are applicable, since they are usually topic-based, they perform poorly on our fine-grained semantic novelty detection task. This paper proposes an effective model (called GAT-MA) to solve the problem and also contributes a new dataset. Experimental evaluation shows that GAT-MA outperforms 11 baselines by large margins.
A challenge in designing high-stakes language assessments is calibrating the test item difficulties, either a priori or from limited pilot test data. While prior work has addressed ‘cold start’ estimation of item difficulties without piloting, we devise a multi-task generalized linear model with BERT features to jump-start these estimates, rapidly improving their quality with as few as 500 test-takers and a small sample of item exposures (≈6 each) from a large item bank (≈4,000 items). Our joint model provides a principled way to compare test-taker proficiency, item difficulty, and language proficiency frameworks like the Common European Framework of Reference (CEFR). This also enables new item difficulty estimates without piloting them first, which in turn limits item exposure and thus enhances test item security. Finally, using operational data from the Duolingo English Test, a high-stakes English proficiency test, we find that the difficulty estimates derived using this method correlate strongly with lexico-grammatical features that correlate with reading complexity.
Query auto completion (QAC) is the task of predicting a search engine user’s final query from their intermediate, incomplete query. In this paper, we extend QAC to the streaming voice search setting, where automatic speech recognition systems produce intermediate transcriptions as users speak. Naively applying existing methods fails because the intermediate transcriptions often don’t form prefixes or even substrings of the final transcription. To address this issue, we propose to condition QAC approaches on intermediate transcriptions to complete voice queries. We evaluate our models on a speech-enabled smart television with real-life voice search traffic, finding that this ASR-aware conditioning improves the completion quality. Our best method obtains an 18% relative improvement in mean reciprocal rank over previous methods.
Large-Scale Multi-Label Text Classification (LMTC) includes tasks with hierarchical label spaces, such as automatic assignment of ICD-9 codes to discharge summaries. Performance of models in prior art is evaluated with standard precision, recall, and F1 measures without regard for the rich hierarchical structure. In this work we argue for hierarchical evaluation of the predictions of neural LMTC models. With the example of the ICD-9 ontology we describe a structural issue in the representation of the structured label space in prior art, and propose an alternative representation based on the depth of the ontology. We propose a set of metrics for hierarchical evaluation using the depth-based representation. We compare the evaluation scores from the proposed metrics with previously used metrics on prior art LMTC models for ICD-9 coding in MIMIC-III. We also propose further avenues of research involving the proposed ontological representation.
Determining whether two documents were composed by the same author, also known as authorship verification, has traditionally been tackled using statistical methods. Recently, authorship representations learned using neural networks have been found to outperform alternatives, particularly in large-scale settings involving hundreds of thousands of authors. But do such representations learned in a particular domain transfer to other domains? Or are these representations inherently entangled with domain-specific features? To study these questions, we conduct the first large-scale study of cross-domain transfer for authorship verification considering zero-shot transfers involving three disparate domains: Amazon reviews, fanfiction short stories, and Reddit comments. We find that although a surprising degree of transfer is possible between certain domains, it is not so successful between others. We examine properties of these domains that influence generalization and propose simple but effective methods to improve transfer.
Natural language relies on a finite lexicon to express an unbounded set of emerging ideas. One result of this tension is the formation of new compositions, such that existing linguistic units can be combined with emerging items into novel expressions. We develop a framework that exploits the cognitive mechanisms of chaining and multimodal knowledge to predict emergent compositional expressions through time. We present the syntactic frame extension model (SFEM) that draws on the theory of chaining and knowledge from “percept”, “concept”, and “language” to infer how verbs extend their frames to form new compositions with existing and novel nouns. We evaluate SFEM rigorously on the 1) modalities of knowledge and 2) categorization models of chaining, in a syntactically parsed English corpus over the past 150 years. We show that multimodal SFEM predicts newly emerged verb syntax and arguments substantially better than competing models using purely linguistic or unimodal knowledge. We find support for an exemplar view of chaining as opposed to a prototype view and reveal how the joint approach of multimodal chaining may be fundamental to the creation of literal and figurative language uses including metaphor and metonymy.
Pre-trained language models perform well on a variety of linguistic tasks that require symbolic reasoning, raising the question of whether such models implicitly represent abstract symbols and rules. We investigate this question using the case study of BERT’s performance on English subject–verb agreement. Unlike prior work, we train multiple instances of BERT from scratch, allowing us to perform a series of controlled interventions at pre-training time. We show that BERT often generalizes well to subject–verb pairs that never occurred in training, suggesting a degree of rule-governed behavior. We also find, however, that performance is heavily influenced by word frequency, with experiments showing that both the absolute frequency of a verb form, as well as the frequency relative to the alternate inflection, are causally implicated in the predictions BERT makes at inference time. Closer analysis of these frequency effects reveals that BERT’s behavior is consistent with a system that correctly applies the SVA rule in general but struggles to overcome strong training priors and to estimate agreement features (singular vs. plural) on infrequent lexical items.
While there exist scores of natural languages, each with its unique features and idiosyncrasies, they all share a unifying theme: enabling human communication. We may thus reasonably predict that human cognition shapes how these languages evolve and are used. Assuming that the capacity to process information is roughly constant across human populations, we expect a surprisal–duration trade-off to arise both across and within languages. We analyse this trade-off using a corpus of 600 languages and, after controlling for several potential confounds, we find strong supporting evidence in both settings. Specifically, we find that, on average, phones are produced faster in languages where they are less surprising, and vice versa. Further, we confirm that more surprising phones are longer, on average, in 319 languages out of the 600. We thus conclude that there is strong evidence of a surprisal–duration trade-off in operation, both across and within the world’s languages.
The uniform information density (UID) hypothesis posits a preference among language users for utterances structured such that information is distributed uniformly across a signal. While its implications on language production have been well explored, the hypothesis potentially makes predictions about language comprehension and linguistic acceptability as well. Further, it is unclear how uniformity in a linguistic signal—or lack thereof—should be measured, and over which linguistic unit, e.g., the sentence or language level, this uniformity should hold. Here we investigate these facets of the UID hypothesis using reading time and acceptability data. While our reading time results are generally consistent with previous work, they are also consistent with a weakly super-linear effect of surprisal, which would be compatible with UID’s predictions. For acceptability judgments, we find clearer evidence that non-uniformity in information density is predictive of lower acceptability. We then explore multiple operationalizations of UID, motivated by different interpretations of the original hypothesis, and analyze the scope over which the pressure towards uniformity is exerted. The explanatory power of a subset of the proposed operationalizations suggests that the strongest trend may be a regression towards a mean surprisal across the language, rather than the phrase, sentence, or document—a finding that supports a typical interpretation of UID, namely that it is the byproduct of language users maximizing the use of a (hypothetical) communication channel.
Pre-trained Transformer language models (LM) have become go-to text representation encoders. Prior research fine-tunes deep LMs to encode text sequences such as sentences and passages into single dense vector representations for efficient text comparison and retrieval. However, dense encoders require a lot of data and sophisticated techniques to effectively train and suffer in low data situations. This paper finds a key reason is that standard LMs’ internal attention structure is not ready-to-use for dense encoders, which needs to aggregate text information into the dense representation. We propose to pre-train towards dense encoder with a novel Transformer architecture, Condenser, where LM prediction CONditions on DENSE Representation. Our experiments show Condenser improves over standard LM by large margins on various text retrieval and similarity tasks.
Slow emerging topic detection is a task between event detection, where we aggregate behaviors of different words on short period of time, and language evolution, where we monitor their long term evolution. In this work, we tackle the problem of early detection of slowly emerging new topics. To this end, we gather evidence of weak signals at the word level. We propose to monitor the behavior of words representation in an embedding space and use one of its geometrical properties to characterize the emergence of topics. As evaluation is typically hard for this kind of task, we present a framework for quantitative evaluation and show positive results that outperform state-of-the-art methods. Our method is evaluated on two public datasets of press and scientific articles.
This paper describes a compact and effective model for low-latency passage retrieval in conversational search based on learned dense representations. Prior to our work, the state-of-the-art approach uses a multi-stage pipeline comprising conversational query reformulation and information retrieval modules. Despite its effectiveness, such a pipeline often includes multiple neural models that require long inference times. In addition, independently optimizing each module ignores dependencies among them. To address these shortcomings, we propose to integrate conversational query reformulation directly into a dense retrieval model. To aid in this goal, we create a dataset with pseudo-relevance labels for conversational search to overcome the lack of training data and to explore different training strategies. We demonstrate that our model effectively rewrites conversational queries as dense representations in conversational search and open-domain question answering datasets. Finally, after observing that our model learns to adjust the L2 norm of query token embeddings, we leverage this property for hybrid retrieval and to support error analysis.
The semantic matching capabilities of neural information retrieval can ameliorate synonymy and polysemy problems of symbolic approaches. However, neural models’ dense representations are more suitable for re-ranking, due to their inefficiency. Sparse representations, either in symbolic or latent form, are more efficient with an inverted index. Taking the merits of the sparse and dense representations, we propose an ultra-high dimensional (UHD) representation scheme equipped with directly controllable sparsity. UHD’s large capacity and minimal noise and interference among the dimensions allow for binarized representations, which are highly efficient for storage and search. Also proposed is a bucketing method, where the embeddings from multiple layers of BERT are selected/merged to represent diverse linguistic aspects. We test our models with MS MARCO and TREC CAR, showing that our models outperforms other sparse models.
With the advent of contextualized embeddings, attention towards neural ranking approaches for Information Retrieval increased considerably. However, two aspects have remained largely neglected: i) queries usually consist of few keywords only, which increases ambiguity and makes their contextualization harder, and ii) performing neural ranking on non-English documents is still cumbersome due to shortage of labeled datasets. In this paper we present SIR (Sense-enhanced Information Retrieval) to mitigate both problems by leveraging word sense information. At the core of our approach lies a novel multilingual query expansion mechanism based on Word Sense Disambiguation that provides sense definitions as additional semantic information for the query. Importantly, we use senses as a bridge across languages, thus allowing our model to perform considerably better than its supervised and unsupervised alternatives across French, German, Italian and Spanish languages on several CLEF benchmarks, while being trained on English Robust04 data only. We release SIR at https://github.com/SapienzaNLP/sir.
Neural topic models (NTMs) apply deep neural networks to topic modelling. Despite their success, NTMs generally ignore two important aspects: (1) only document-level word count information is utilized for the training, while more fine-grained sentence-level information is ignored, and (2) external semantic knowledge regarding documents, sentences and words are not exploited for the training. To address these issues, we propose a variational autoencoder (VAE) NTM model that jointly reconstructs the sentence and document word counts using combinations of bag-of-words (BoW) topical embeddings and pre-trained semantic embeddings. The pre-trained embeddings are first transformed into a common latent topical space to align their semantics with the BoW embeddings. Our model also features hierarchical KL divergence to leverage embeddings of each document to regularize those of their sentences, paying more attention to semantically relevant sentences. Both quantitative and qualitative experiments have shown the efficacy of our model in 1) lowering the reconstruction errors at both the sentence and document levels, and 2) discovering more coherent topics from real-world datasets.
Relational knowledge bases (KBs) are commonly used to represent world knowledge in machines. However, while advantageous for their high degree of precision and interpretability, KBs are usually organized according to manually-defined schemas, which limit their expressiveness and require significant human efforts to engineer and maintain. In this review, we take a natural language processing perspective to these limitations, examining how they may be addressed in part by training deep contextual language models (LMs) to internalize and express relational knowledge in more flexible forms. We propose to organize knowledge representation strategies in LMs by the level of KB supervision provided, from no KB supervision at all to entity- and relation-level supervision. Our contributions are threefold: (1) We provide a high-level, extensible taxonomy for knowledge representation in LMs; (2) Within our taxonomy, we highlight notable models, evaluation tasks, and findings, in order to provide an up-to-date review of current knowledge representation capabilities in LMs; and (3) We suggest future research directions that build upon the complementary aspects of LMs and KBs as knowledge representations.
Deep neural networks for natural language processing are fragile in the face of adversarial examples—small input perturbations, like synonym substitution or word duplication, which cause a neural network to change its prediction. We present an approach to certifying the robustness of LSTMs (and extensions of LSTMs) and training models that can be efficiently certified. Our approach can certify robustness to intractably large perturbation spaces defined programmatically in a language of string transformations. Our evaluation shows that (1) our approach can train models that are more robust to combinations of string transformations than those produced using existing techniques; (2) our approach can show high certification accuracy of the resulting models.
Automatic construction of relevant Knowledge Bases (KBs) from text, and generation of semantically meaningful text from KBs are both long-standing goals in Machine Learning. In this paper, we present ReGen, a bidirectional generation of text and graph leveraging Reinforcement Learning to improve performance. Graph linearization enables us to re-frame both tasks as a sequence to sequence generation problem regardless of the generative direction, which in turn allows the use of Reinforcement Learning for sequence training where the model itself is employed as its own critic leading to Self-Critical Sequence Training (SCST). We present an extensive investigation demonstrating that the use of RL via SCST benefits graph and text generation on WebNLG+ 2020 and TekGen datasets. Our system provides state-of-the-art results on WebNLG+ 2020 by significantly improving upon published results from the WebNLG 2020+ Challenge for both text-to-graph and graph-to-text generation tasks. More details at https://github.com/IBM/regen.
Pretrained Transformers achieve remarkable performance when training and test data are from the same distribution. However, in real-world scenarios, the model often faces out-of-distribution (OOD) instances that can cause severe semantic shift problems at inference time. Therefore, in practice, a reliable model should identify such instances, and then either reject them during inference or pass them over to models that handle another distribution. In this paper, we develop an unsupervised OOD detection method, in which only the in-distribution (ID) data are used in training. We propose to fine-tune the Transformers with a contrastive loss, which improves the compactness of representations, such that OOD instances can be better differentiated from ID ones. These OOD instances can then be accurately detected using the Mahalanobis distance in the model’s penultimate layer. We experiment with comprehensive settings and achieve near-perfect OOD detection performance, outperforming baselines drastically. We further investigate the rationales behind the improvement, finding that more compact representations through margin-based contrastive learning bring the improvement. We release our code to the community for future research.
An ideal integration of autonomous agents in a human world implies that they are able to collaborate on human terms. In particular, theory of mind plays an important role in maintaining common ground during human collaboration and communication. To enable theory of mind modeling in situated interactions, we introduce a fine-grained dataset of collaborative tasks performed by pairs of human subjects in the 3D virtual blocks world of Minecraft. It provides information that captures partners’ beliefs of the world and of each other as an interaction unfolds, bringing abundant opportunities to study human collaborative behaviors in situated language communication. As a first step towards our goal of developing embodied AI agents able to infer belief states of collaborative partners in situ, we build and present results on computational models for several theory of mind tasks.
Personas are useful for dialogue response prediction. However, the personas used in current studies are pre-defined and hard to obtain before a conversation. To tackle this issue, we study a new task, named Speaker Persona Detection (SPD), which aims to detect speaker personas based on the plain conversational text. In this task, a best-matched persona is searched out from candidates given the conversational text. This is a many-to-many semantic matching task because both contexts and personas in SPD are composed of multiple sentences. The long-term dependency and the dynamic redundancy among these sentences increase the difficulty of this task. We build a dataset for SPD, dubbed as Persona Match on Persona-Chat (PMPC). Furthermore, we evaluate several baseline models and propose utterance-to-profile (U2P) matching networks for this task. The U2P models operate at a fine granularity which treat both contexts and personas as sets of multiple sequences. Then, each sequence pair is scored and an interpretable overall score is obtained for a context-persona pair through aggregation. Evaluation results show that the U2P models outperform their baseline counterparts significantly.
Recent progress in task-oriented neural dialogue systems is largely focused on a handful of languages, as annotation of training data is tedious and expensive. Machine translation has been used to make systems multilingual, but this can introduce a pipeline of errors. Another promising solution is using cross-lingual transfer learning through pretrained multilingual models. Existing methods train multilingual models with additional code-mixed task data or refine the cross-lingual representations through parallel ontologies. In this work, we enhance the transfer learning process by intermediate fine-tuning of pretrained multilingual models, where the multilingual models are fine-tuned with different but related data and/or tasks. Specifically, we use parallel and conversational movie subtitles datasets to design cross-lingual intermediate tasks suitable for downstream dialogue tasks. We use only 200K lines of parallel data for intermediate fine-tuning which is already available for 1782 language pairs. We test our approach on the cross-lingual dialogue state tracking task for the parallel MultiWoZ (English -> Chinese, Chinese -> English) and Multilingual WoZ (English -> German, English -> Italian) datasets. We achieve impressive improvements (> 20% on joint goal accuracy) on the parallel MultiWoZ dataset and the Multilingual WoZ dataset over the vanilla baseline with only 10% of the target language task data and zero-shot setup respectively.
Transformer-based language models (LMs) pretrained on large text collections are proven to store a wealth of semantic knowledge. However, 1) they are not effective as sentence encoders when used off-the-shelf, and 2) thus typically lag behind conversationally pretrained (e.g., via response selection) encoders on conversational tasks such as intent detection (ID). In this work, we propose ConvFiT, a simple and efficient two-stage procedure which turns any pretrained LM into a universal conversational encoder (after Stage 1 ConvFiT-ing) and task-specialised sentence encoder (after Stage 2). We demonstrate that 1) full-blown conversational pretraining is not required, and that LMs can be quickly transformed into effective conversational encoders with much smaller amounts of unannotated data; 2) pretrained LMs can be fine-tuned into task-specialised sentence encoders, optimised for the fine-grained semantics of a particular task. Consequently, such specialised sentence encoders allow for treating ID as a simple semantic similarity task based on interpretable nearest neighbours retrieval. We validate the robustness and versatility of the ConvFiT framework with such similarity-based inference on the standard ID evaluation sets: ConvFiT-ed LMs achieve state-of-the-art ID performance across the board, with particular gains in the most challenging, few-shot setups.
Dialog is a core building block of human natural language interactions. It contains multi-party utterances used to convey information from one party to another in a dynamic and evolving manner. The ability to compare dialogs is beneficial in many real world use cases, such as conversation analytics for contact center calls and virtual agent design. We propose a novel adaptation of the edit distance metric to the scenario of dialog similarity. Our approach takes into account various conversation aspects such as utterance semantics, conversation flow, and the participants. We evaluate this new approach and compare it to existing document similarity measures on two publicly available datasets. The results demonstrate that our method outperforms the other approaches in capturing dialog flow, and is better aligned with the human perception of conversation similarity.
Incremental processing allows interactive systems to respond based on partial inputs, which is a desirable property e.g. in dialogue agents. The currently popular Transformer architecture inherently processes sequences as a whole, abstracting away the notion of time. Recent work attempts to apply Transformers incrementally via restart-incrementality by repeatedly feeding, to an unchanged model, increasingly longer input prefixes to produce partial outputs. However, this approach is computationally costly and does not scale efficiently for long sequences. In parallel, we witness efforts to make Transformers more efficient, e.g. the Linear Transformer (LT) with a recurrence mechanism. In this work, we examine the feasibility of LT for incremental NLU in English. Our results show that the recurrent LT model has better incremental performance and faster inference speed compared to the standard Transformer and LT with restart-incrementality, at the cost of part of the non-incremental (full sequence) quality. We show that the performance drop can be mitigated by training the model to wait for right context before committing to an output and that training with input prefixes is beneficial for delivering correct partial outputs.
With counterfactual bandit learning, models can be trained based on positive and negative feedback received for historical predictions, with no labeled data needed. Such feedback is often available in real-world dialog systems, however, the modularized architecture commonly used in large-scale systems prevents the direct application of such algorithms. In this paper, we study the feedback attribution problem that arises when using counterfactual bandit learning for multi-domain spoken language understanding. We introduce an experimental setup to simulate the problem on small-scale public datasets, propose attribution methods inspired by multi-agent reinforcement learning and evaluate them against multiple baselines. We find that while directly using overall feedback leads to disastrous performance, our proposed attribution methods can allow training competitive models from user feedback.
Relation extraction systems require large amounts of labeled examples which are costly to annotate. In this work we reformulate relation extraction as an entailment task, with simple, hand-made, verbalizations of relations produced in less than 15 min per relation. The system relies on a pretrained textual entailment engine which is run as-is (no training examples, zero-shot) or further fine-tuned on labeled examples (few-shot or fully trained). In our experiments on TACRED we attain 63% F1 zero-shot, 69% with 16 examples per relation (17% points better than the best supervised system on the same conditions), and only 4 points short to the state-of-the-art (which uses 20 times more training data). We also show that the performance can be improved significantly with larger entailment models, up to 12 points in zero-shot, allowing to report the best results to date on TACRED when fully trained. The analysis shows that our few-shot systems are specially effective when discriminating between relations, and that the performance difference in low data regimes comes mainly from identifying no-relation cases.
Deriving and modifying graphs from natural language text has become a versatile basis technology for information extraction with applications in many subfields, such as semantic parsing or knowledge graph construction. A recent work used this technique for modifying scene graphs (He et al. 2020), by first encoding the original graph and then generating the modified one based on this encoding. In this work, we show that we can considerably increase performance on this problem by phrasing it as graph extension instead of graph generation. We propose the first model for the resulting graph extension problem based on autoregressive sequence labelling. On three scene graph modification data sets, this formulation leads to improvements in accuracy over the state-of-the-art between 13 and 24 percentage points. Furthermore, we introduce a novel data set from the biomedical domain which has much larger linguistic variability and more complex graphs than the scene graph modification data sets. For this data set, the state-of-the art fails to generalize, while our model can produce meaningful predictions.
We cast a suite of information extraction tasks into a text-to-triple translation framework. Instead of solving each task relying on task-specific datasets and models, we formalize the task as a translation between task-specific input text and output triples. By taking the task-specific input, we enable a task-agnostic translation by leveraging the latent knowledge that a pre-trained language model has about the task. We further demonstrate that a simple pre-training task of predicting which relational information corresponds to which input text is an effective way to produce task-specific outputs. This enables the zero-shot transfer of our framework to downstream tasks. We study the zero-shot performance of this framework on open information extraction (OIE2016, NYT, WEB, PENN), relation classification (FewRel and TACRED), and factual probe (Google-RE and T-REx). The model transfers non-trivially to most tasks and is often competitive with a fully supervised method without the need for any task-specific training. For instance, we significantly outperform the F1 score of the supervised open information extraction without needing to use its training set.
Document-level relation extraction aims to identify relations between entities in a whole document. Prior efforts to capture long-range dependencies have relied heavily on implicitly powerful representations learned through (graph) neural networks, which makes the model less transparent. To tackle this challenge, in this paper, we propose LogiRE, a novel probabilistic model for document-level relation extraction by learning logic rules. LogiRE treats logic rules as latent variables and consists of two modules: a rule generator and a relation extractor. The rule generator is to generate logic rules potentially contributing to final predictions, and the relation extractor outputs final predictions based on the generated logic rules. Those two modules can be efficiently optimized with the expectation-maximization (EM) algorithm. By introducing logic rules into neural networks, LogiRE can explicitly capture long-range dependencies as well as enjoy better interpretation. Empirical results show that significantly outperforms several strong baselines in terms of relation performance and logical consistency. Our code is available at https://github.com/rudongyu/LogiRE.
Recent development in NLP shows a strong trend towards refining pre-trained models with a domain-specific dataset. This is especially the case for response generation where emotion plays an important role. However, existing empathetic datasets remain small, delaying research efforts in this area, for example, the development of emotion-aware chatbots. One main technical challenge has been the cost of manually annotating dialogues with the right emotion labels. In this paper, we describe a large-scale silver dataset consisting of 1M dialogues annotated with 32 fine-grained emotions, eight empathetic response intents, and the Neutral category. To achieve this goal, we have developed a novel data curation pipeline starting with a small seed of manually annotated data and eventually scaling it to a satisfactory size. We compare its quality against a state-of-the-art gold dataset using both offline experiments and visual validation methods. The resultant procedure can be used to create similar datasets in the same domain as well as in other domains.
Recent text generation research has increasingly focused on open-ended domains such as story and poetry generation. Because models built for such tasks are difficult to evaluate automatically, most researchers in the space justify their modeling choices by collecting crowdsourced human judgments of text quality (e.g., Likert scores of coherence or grammaticality) from Amazon Mechanical Turk (AMT). In this paper, we first conduct a survey of 45 open-ended text generation papers and find that the vast majority of them fail to report crucial details about their AMT tasks, hindering reproducibility. We then run a series of story evaluation experiments with both AMT workers and English teachers and discover that even with strict qualification filters, AMT workers (unlike teachers) fail to distinguish between model-generated text and human-generated references. We show that AMT worker judgments improve when they are shown model-generated output alongside human-generated references, which enables the workers to better calibrate their ratings. Finally, interviews with the English teachers provide deeper insights into the challenges of the evaluation process, particularly when rating model-generated text.
Large language models have led to remarkable progress on many NLP tasks, and researchers are turning to ever-larger text corpora to train them. Some of the largest corpora available are made by scraping significant portions of the internet, and are frequently introduced with only minimal documentation. In this work we provide some of the first documentation for the Colossal Clean Crawled Corpus (C4; Raffel et al., 2020), a dataset created by applying a set of filters to a single snapshot of Common Crawl. We begin by investigating where the data came from, and find a significant amount of text from unexpected sources like patents and US military websites. Then we explore the content of the text itself, and find machine-generated text (e.g., from machine translation systems) and evaluation examples from other benchmark NLP datasets. To understand the impact of the filters applied to create this dataset, we evaluate the text that was removed, and show that blocklist filtering disproportionately removes text from and about minority individuals. Finally, we conclude with some recommendations for how to created and document web-scale datasets from a scrape of the internet.
Reproducible benchmarks are crucial in driving progress of machine translation research. However, existing machine translation benchmarks have been mostly limited to high-resource or well-represented languages. Despite an increasing interest in low-resource machine translation, there are no standardized reproducible benchmarks for many African languages, many of which are used by millions of speakers but have less digitized textual data. To tackle these challenges, we propose AfroMT, a standardized, clean, and reproducible machine translation benchmark for eight widely spoken African languages. We also develop a suite of analysis tools for system diagnosis taking into account the unique properties of these languages. Furthermore, we explore the newly considered case of low-resource focused pretraining and develop two novel data augmentation-based strategies, leveraging word-level alignment information and pseudo-monolingual data for pretraining multilingual sequence-to-sequence models. We demonstrate significant improvements when pretraining on 11 languages, with gains of up to 2 BLEU points over strong baselines. We also show gains of up to 12 BLEU points over cross-lingual transfer baselines in data-constrained scenarios. All code and pretrained models will be released as further steps towards larger reproducible benchmarks for African languages.
While the field of style transfer (ST) has been growing rapidly, it has been hampered by a lack of standardized practices for automatic evaluation. In this paper, we evaluate leading automatic metrics on the oft-researched task of formality style transfer. Unlike previous evaluations, which focus solely on English, we expand our focus to Brazilian-Portuguese, French, and Italian, making this work the first multilingual evaluation of metrics in ST. We outline best practices for automatic evaluation in (formality) style transfer and identify several models that correlate well with human judgments and are robust across languages. We hope that this work will help accelerate development in ST, where human evaluation is often challenging to collect.
Material science synthesis procedures are a promising domain for scientific NLP, as proper modeling of these recipes could provide insight into new ways of creating materials. However, a fundamental challenge in building information extraction models for material science synthesis procedures is getting accurate labels for the materials, operations, and other entities of those procedures. We present a new corpus of entity mention annotations over 595 Material Science synthesis procedural texts (157,488 tokens), which greatly expands the training data available for the Named Entity Recognition task. We outline a new label inventory designed to provide consistent annotations and a new annotation approach intended to maximize the consistency and annotation speed of domain experts. Inter-annotator agreement studies and baseline models trained upon the data suggest that the corpus provides high-quality annotations of these mention types. This corpus helps lay a foundation for future high-quality modeling of synthesis procedures.
Politicians often have underlying agendas when reacting to events. Arguments in contexts of various events reflect a fairly consistent set of agendas for a given entity. In spite of recent advances in Pretrained Language Models, those text representations are not designed to capture such nuanced patterns. In this paper, we propose a Compositional Reader model consisting of encoder and composer modules, that captures and leverages such information to generate more effective representations for entities, issues, and events. These representations are contextualized by tweets, press releases, issues, news articles, and participating entities. Our model processes several documents at once and generates composed representations for multiple entities over several issues or events. Via qualitative and quantitative empirical analysis, we show that these representations are meaningful and effective.
Despite recent promising results on the application of span-based models for event reference interpretation, there is a lack of understanding of what has been improved. We present an empirical analysis of a state-of-the-art span-based event reference systems with the goal of providing the general NLP audience with a better understanding of the state of the art and reference researchers with directions for future research.
Discourse segmentation, the first step of discourse analysis, has been shown to improve results for text summarization, translation and other NLP tasks. While segmentation models for written text tend to perform well, they are not directly applicable to spontaneous, oral conversation, which has linguistic features foreign to written text. Segmentation is less studied for this type of language, where annotated data is scarce, and existing corpora more heterogeneous. We develop a weak supervision approach to adapt, using minimal annotation, a state of the art discourse segmenter trained on written text to French conversation transcripts. Supervision is given by a latent model bootstrapped by manually defined heuristic rules that use linguistic and acoustic information. The resulting model improves the original segmenter, especially in contexts where information on speaker turns is lacking or noisy, gaining up to 13% in F-score. Evaluation is performed on data like those used to define our heuristic rules, but also on transcripts from two other corpora.
Narrative analysis is becoming increasingly important for a number of linguistic tasks including summarization, knowledge extraction, and question answering. We present a novel approach for narrative event representation using attention to re-contextualize events across the whole story. Comparing to previous analysis we find an unexpected attachment of event semantics to predicate tokens within a popular transformer model. We test the utility of our approach on narrative completion prediction, achieving state of the art performance on Multiple Choice Narrative Cloze and scoring competitively on the Story Cloze Task.
Performing event and entity coreference resolution across documents vastly increases the number of candidate mentions, making it intractable to do the full n2 pairwise comparisons. Existing approaches simplify by considering coreference only within document clusters, but this fails to handle inter-cluster coreference, common in many applications. As a result cross-document coreference algorithms are rarely applied to downstream tasks. We draw on an insight from discourse coherence theory: potential coreferences are constrained by the reader’s discourse focus. We model the entities/events in a reader’s focus as a neighborhood within a learned latent embedding space which minimizes the distance between mentions and the centroids of their gold coreference clusters. We then use these neighborhoods to sample only hard negatives to train a fine-grained classifier on mention pairs and their local discourse features. Our approach achieves state-of-the-art results for both events and entities on the ECB+, Gun Violence, Football Coreference, and Cross-Domain Cross-Document Coreference corpora. Furthermore, training on multiple corpora improves average performance across all datasets by 17.2 F1 points, leading to a robust coreference resolution model that is now feasible to apply to downstream tasks.
Storytelling, whether via fables, news reports, documentaries, or memoirs, can be thought of as the communication of interesting and related events that, taken together, form a concrete process. It is desirable to extract the event chains that represent such processes. However, this extraction remains a challenging problem. We posit that this is due to the nature of the texts from which chains are discovered. Natural language text interleaves a narrative of concrete, salient events with background information, contextualization, opinion, and other elements that are important for a variety of necessary discourse and pragmatics acts but are not part of the principal chain of events being communicated. We introduce methods for extracting this principal chain from natural language text, by filtering away non-salient events and supportive sentences. We demonstrate the effectiveness of our methods at isolating critical event chains by comparing their effect on downstream tasks. We show that by pre-training large language models on our extracted chains, we obtain improvements in two tasks that benefit from a clear understanding of event chains: narrative prediction and event-based temporal question answering. The demonstrated improvements and ablative studies confirm that our extraction method isolates critical event chains.
Asking questions about a situation is an inherent step towards understanding it. To this end, we introduce the task of role question generation, which, given a predicate mention and a passage, requires producing a set of questions asking about all possible semantic roles of the predicate. We develop a two-stage model for this task, which first produces a context-independent question prototype for each role and then revises it to be contextually appropriate for the passage. Unlike most existing approaches to question generation, our approach does not require conditioning on existing answers in the text. Instead, we condition on the type of information to inquire about, regardless of whether the answer appears explicitly in the text, could be inferred from it, or should be sought elsewhere. Our evaluation demonstrates that we generate diverse and well-formed questions for a large, broad-coverage ontology of predicates and roles.
Previous work has indicated that pretrained Masked Language Models (MLMs) are not effective as universal lexical and sentence encoders off-the-shelf, i.e., without further task-specific fine-tuning on NLI, sentence similarity, or paraphrasing tasks using annotated task data. In this work, we demonstrate that it is possible to turn MLMs into effective lexical and sentence encoders even without any additional data, relying simply on self-supervision. We propose an extremely simple, fast, and effective contrastive learning technique, termed Mirror-BERT, which converts MLMs (e.g., BERT and RoBERTa) into such encoders in 20-30 seconds with no access to additional external knowledge. Mirror-BERT relies on identical and slightly modified string pairs as positive (i.e., synonymous) fine-tuning examples, and aims to maximise their similarity during “identity fine-tuning”. We report huge gains over off-the-shelf MLMs with Mirror-BERT both in lexical-level and in sentence-level tasks, across different domains and different languages. Notably, in sentence similarity (STS) and question-answer entailment (QNLI) tasks, our self-supervised Mirror-BERT model even matches the performance of the Sentence-BERT models from prior work which rely on annotated task data. Finally, we delve deeper into the inner workings of MLMs, and suggest some evidence on why this simple Mirror-BERT fine-tuning approach can yield effective universal lexical and sentence encoders.
While pre-trained language models (PLMs) are the go-to solution to tackle many natural language processing problems, they are still very limited in their ability to capture and to use common-sense knowledge. In fact, even if information is available in the form of approximate (soft) logical rules, it is not clear how to transfer it to a PLM in order to improve its performance for deductive reasoning tasks. Here, we aim to bridge this gap by teaching PLMs how to reason with soft Horn rules. We introduce a classification task where, given facts and soft rules, the PLM should return a prediction with a probability for a given hypothesis. We release the first dataset for this task, and we propose a revised loss function that enables the PLM to learn how to predict precise probabilities for the task. Our evaluation results show that the resulting fine-tuned models achieve very high performance, even on logical rules that were unseen at training. Moreover, we demonstrate that logical notions expressed by the rules are transferred to the fine-tuned model, yielding state-of-the-art results on external datasets.
In this paper, we investigate what types of stereotypical information are captured by pretrained language models. We present the first dataset comprising stereotypical attributes of a range of social groups and propose a method to elicit stereotypes encoded by pretrained language models in an unsupervised fashion. Moreover, we link the emergent stereotypes to their manifestation as basic emotions as a means to study their emotional effects in a more generalized manner. To demonstrate how our methods can be used to analyze emotion and stereotype shifts due to linguistic experience, we use fine-tuning on news sources as a case study. Our experiments expose how attitudes towards different social groups vary across models and how quickly emotions and stereotypes can shift at the fine-tuning stage.
Supervised systems have nowadays become the standard recipe for Word Sense Disambiguation (WSD), with Transformer-based language models as their primary ingredient. However, while these systems have certainly attained unprecedented performances, virtually all of them operate under the constraining assumption that, given a context, each word can be disambiguated individually with no account of the other sense choices. To address this limitation and drop this assumption, we propose CONtinuous SEnse Comprehension (ConSeC), a novel approach to WSD: leveraging a recent re-framing of this task as a text extraction problem, we adapt it to our formulation and introduce a feedback loop strategy that allows the disambiguation of a target word to be conditioned not only on its context but also on the explicit senses assigned to nearby words. We evaluate ConSeC and examine how its components lead it to surpass all its competitors and set a new state of the art on English WSD. We also explore how ConSeC fares in the cross-lingual setting, focusing on 8 languages with various degrees of resource availability, and report significant improvements over prior systems. We release our code at https://github.com/SapienzaNLP/consec.
Commonsense is a quintessential human capacity that has been a core challenge to Artificial Intelligence since its inception. Impressive results in Natural Language Processing tasks, including in commonsense reasoning, have consistently been achieved with Transformer neural language models, even matching or surpassing human performance in some benchmarks. Recently, some of these advances have been called into question: so called data artifacts in the training data have been made evident as spurious correlations and shallow shortcuts that in some cases are leveraging these outstanding results. In this paper we seek to further pursue this analysis into the realm of commonsense related language processing tasks. We undertake a study on different prominent benchmarks that involve commonsense reasoning, along a number of key stress experiments, thus seeking to gain insight on whether the models are learning transferable generalizations intrinsic to the problem at stake or just taking advantage of incidental shortcuts in the data items. The results obtained indicate that most datasets experimented with are problematic, with models resorting to non-robust features and appearing not to be learning and generalizing towards the overall tasks intended to be conveyed or exemplified by the datasets.
Differential privacy provides a formal approach to privacy of individuals. Applications of differential privacy in various scenarios, such as protecting users’ original utterances, must satisfy certain mathematical properties. Our contribution is a formal analysis of ADePT, a differentially private auto-encoder for text rewriting (Krishna et al, 2021). ADePT achieves promising results on downstream tasks while providing tight privacy guarantees. Our proof reveals that ADePT is not differentially private, thus rendering the experimental results unsubstantiated. We also quantify the impact of the error in its private mechanism, showing that the true sensitivity is higher by at least factor 6 in an optimistic case of a very small encoder’s dimension and that the amount of utterances that are not privatized could easily reach 100% of the entire dataset. Our intention is neither to criticize the authors, nor the peer-reviewing process, but rather point out that if differential privacy applications in NLP rely on formal guarantees, these should be outlined in full and put under detailed scrutiny.
Discrete adversarial attacks are symbolic perturbations to a language input that preserve the output label but lead to a prediction error. While such attacks have been extensively explored for the purpose of evaluating model robustness, their utility for improving robustness has been limited to offline augmentation only. Concretely, given a trained model, attacks are used to generate perturbed (adversarial) examples, and the model is re-trained exactly once. In this work, we address this gap and leverage discrete attacks for online augmentation, where adversarial examples are generated at every training step, adapting to the changing nature of the model. We propose (i) a new discrete attack, based on best-first search, and (ii) random sampling attacks that unlike prior work are not based on expensive search-based procedures. Surprisingly, we find that random sampling leads to impressive gains in robustness, outperforming the commonly-used offline augmentation, while leading to a speedup at training time of ~10x. Furthermore, online augmentation with search-based attacks justifies the higher training cost, significantly improving robustness on three datasets. Last, we show that our new attack substantially improves robustness compared to prior methods.
Model robustness to bias is often determined by the generalization on carefully designed out-of-distribution datasets. Recent debiasing methods in natural language understanding (NLU) improve performance on such datasets by pressuring models into making unbiased predictions. An underlying assumption behind such methods is that this also leads to the discovery of more robust features in the model’s inner representations. We propose a general probing-based framework that allows for post-hoc interpretation of biases in language models, and use an information-theoretic approach to measure the extractability of certain biases from the model’s representations. We experiment with several NLU datasets and known biases, and show that, counter-intuitively, the more a language model is pushed towards a debiased regime, the more bias is actually encoded in its inner representations.
High-performance neural language models have obtained state-of-the-art results on a wide range of Natural Language Processing (NLP) tasks. However, results for common benchmark datasets often do not reflect model reliability and robustness when applied to noisy, real-world data. In this study, we design and implement various types of character-level and word-level perturbation methods to simulate realistic scenarios in which input texts may be slightly noisy or different from the data distribution on which NLP systems were trained. Conducting comprehensive experiments on different NLP tasks, we investigate the ability of high-performance language models such as BERT, XLNet, RoBERTa, and ELMo in handling different types of input perturbations. The results suggest that language models are sensitive to input perturbations and their performance can decrease even when small changes are introduced. We highlight that models need to be further improved and that current benchmarks are not reflecting model robustness well. We argue that evaluations on perturbed inputs should routinely complement widely-used benchmarks in order to yield a more realistic understanding of NLP systems’ robustness.
Transformers-based pretrained language models achieve outstanding results in many well-known NLU benchmarks. However, while pretraining methods are very convenient, they are expensive in terms of time and resources. This calls for a study of the impact of pretraining data size on the knowledge of the models. We explore this impact on the syntactic capabilities of RoBERTa, using models trained on incremental sizes of raw text data. First, we use syntactic structural probes to determine whether models pretrained on more data encode a higher amount of syntactic information. Second, we perform a targeted syntactic evaluation to analyze the impact of pretraining data size on the syntactic generalization performance of the models. Third, we compare the performance of the different models on three downstream applications: part-of-speech tagging, dependency parsing and paraphrase identification. We complement our study with an analysis of the cost-benefit trade-off of training such models. Our experiments show that while models pretrained on more data encode more syntactic knowledge and perform better on downstream applications, they do not always offer a better performance across the different syntactic phenomena and come at a higher financial and environmental cost.
Pre-trained LMs have shown impressive performance on downstream NLP tasks, but we have yet to establish a clear understanding of their sophistication when it comes to processing, retaining, and applying information presented in their input. In this paper we tackle a component of this question by examining robustness of models’ ability to deploy relevant context information in the face of distracting content. We present models with cloze tasks requiring use of critical context information, and introduce distracting content to test how robustly the models retain and use that critical information for prediction. We also systematically manipulate the nature of these distractors, to shed light on dynamics of models’ use of contextual cues. We find that although models appear in simple contexts to make predictions based on understanding and applying relevant facts from prior context, the presence of distracting but irrelevant content has clear impact in confusing model predictions. In particular, models appear particularly susceptible to factors of semantic similarity and word position. The findings are consistent with the conclusion that LM predictions are driven in large part by superficial contextual cues, rather than by robust representations of context meaning.
Contrastive explanations clarify why an event occurred in contrast to another. They are inherently intuitive to humans to both produce and comprehend. We propose a method to produce contrastive explanations in the latent space, via a projection of the input representation, such that only the features that differentiate two potential decisions are captured. Our modification allows model behavior to consider only contrastive reasoning, and uncover which aspects of the input are useful for and against particular decisions. Our contrastive explanations can additionally answer for which label, and against which alternative label, is a given input feature useful. We produce contrastive explanations via both high-level abstract concept attribution and low-level input token/span attribution for two NLP classification benchmarks. Our findings demonstrate the ability of label-contrastive explanations to provide fine-grained interpretability of model decisions.
Deep neural networks are vulnerable to adversarial attacks, where a small perturbation to an input alters the model prediction. In many cases, malicious inputs intentionally crafted for one model can fool another model. In this paper, we present the first study to systematically investigate the transferability of adversarial examples for text classification models and explore how various factors, including network architecture, tokenization scheme, word embedding, and model capacity, affect the transferability of adversarial examples. Based on these studies, we propose a genetic algorithm to find an ensemble of models that can be used to induce adversarial examples to fool almost all existing models. Such adversarial examples reflect the defects of the learning process and the data bias in the training set. Finally, we derive word replacement rules that can be used for model diagnostics from these adversarial examples.
Probing experiments investigate the extent to which neural representations make properties—like part-of-speech—predictable. One suggests that a representation encodes a property if probing that representation produces higher accuracy than probing a baseline representation like non-contextual word embeddings. Instead of using baselines as a point of comparison, we’re interested in measuring information that is contained in the representation but not in the baseline. For example, current methods can detect when a representation is more useful than the word identity (a baseline) for predicting part-of-speech; however, they cannot detect when the representation is predictive of just the aspects of part-of-speech not explainable by the word identity. In this work, we extend a theory of usable information called V-information and propose conditional probing, which explicitly conditions on the information in the baseline. In a case study, we find that after conditioning on non-contextual word embeddings, properties like part-of-speech are accessible at deeper layers of a network than previously thought.
Targeted evaluations have found that machine translation systems often output incorrect gender in translations, even when the gender is clear from context. Furthermore, these incorrectly gendered translations have the potential to reflect or amplify social biases. We propose gender-filtered self-training (GFST) to improve gender translation accuracy on unambiguously gendered inputs. Our GFST approach uses a source monolingual corpus and an initial model to generate gender-specific pseudo-parallel corpora which are then filtered and added to the training data. We evaluate GFST on translation from English into five languages, finding that it improves gender accuracy without damaging generic quality. We also show the viability of GFST on several experimental settings, including re-training from scratch, fine-tuning, controlling the gender balance of the data, forward translation, and back-translation.
We present a simple but effective approach for leveraging Wikipedia for neural machine translation as well as cross-lingual tasks of image captioning and dependency parsing without using any direct supervision from external parallel data or supervised models in the target language. We show that first sentences and titles of linked Wikipedia pages, as well as cross-lingual image captions, are strong signals for a seed parallel data to extract bilingual dictionaries and cross-lingual word embeddings for mining parallel text from Wikipedia. Our final model achieves high BLEU scores that are close to or sometimes higher than strong supervised baselines in low-resource languages; e.g. supervised BLEU of 4.0 versus 12.1 from our model in English-to-Kazakh. Moreover, we tailor our wikily translation models to unsupervised image captioning, and cross-lingual dependency parser transfer. In image captioning, we train a multi-tasking machine translation and image captioning pipeline for Arabic and English from which the Arabic training data is a wikily translation of the English captioning data. Our captioning results on Arabic are slightly better than that of its supervised model. In dependency parsing, we translate a large amount of monolingual text, and use it as an artificial training data in an annotation projection framework. We show that our model outperforms recent work on cross-lingual transfer of dependency parsers.
Multilingual T5 pretrains a sequence-to-sequence model on massive monolingual texts, which has shown promising results on many cross-lingual tasks. In this paper, we improve multilingual text-to-text transfer Transformer with translation pairs (mT6). Specifically, we explore three cross-lingual text-to-text pre-training tasks, namely, machine translation, translation pair span corruption, and translation span corruption. In addition, we propose a partially non-autoregressive objective for text-to-text pre-training. We evaluate the methods on seven multilingual benchmark datasets, including sentence classification, named entity recognition, question answering, and abstractive summarization. Experimental results show that the proposed mT6 improves cross-lingual transferability over mT5.
Pre-trained multilingual language encoders, such as multilingual BERT and XLM-R, show great potential for zero-shot cross-lingual transfer. However, these multilingual encoders do not precisely align words and phrases across languages. Especially, learning alignments in the multilingual embedding space usually requires sentence-level or word-level parallel corpora, which are expensive to be obtained for low-resource languages. An alternative is to make the multilingual encoders more robust; when fine-tuning the encoder using downstream task, we train the encoder to tolerate noise in the contextual embedding spaces such that even if the representations of different languages are not aligned well, the model can still achieve good performance on zero-shot cross-lingual transfer. In this work, we propose a learning strategy for training robust models by drawing connections between adversarial examples and the failure cases of zero-shot cross-lingual transfer. We adopt two widely used robust training methods, adversarial training and randomized smoothing, to train the desired robust model. The experimental results demonstrate that robust training improves zero-shot cross-lingual transfer on text classification tasks. The improvement is more significant in the generalized cross-lingual transfer setting, where the pair of input sentences belong to two different languages.
Transformer-based models have gained increasing popularity achieving state-of-the-art performance in many research fields including speech translation. However, Transformer’s quadratic complexity with respect to the input sequence length prevents its adoption as is with audio signals, which are typically represented by long sequences. Current solutions resort to an initial sub-optimal compression based on a fixed sampling of raw audio features. Therefore, potentially useful linguistic information is not accessible to higher-level layers in the architecture. To solve this issue, we propose Speechformer, an architecture that, thanks to reduced memory usage in the attention layers, avoids the initial lossy compression and aggregates information only at a higher level according to more informed linguistic criteria. Experiments on three language pairs (en→de/es/nl) show the efficacy of our solution, with gains of up to 0.8 BLEU on the standard MuST-C corpus and of up to 4.0 BLEU in a low resource scenario.
Automatic translation systems are known to struggle with rare words. Among these, named entities (NEs) and domain-specific terms are crucial, since errors in their translation can lead to severe meaning distortions. Despite their importance, previous speech translation (ST) studies have neglected them, also due to the dearth of publicly available resources tailored to their specific evaluation. To fill this gap, we i) present the first systematic analysis of the behavior of state-of-the-art ST systems in translating NEs and terminology, and ii) release NEuRoparl-ST, a novel benchmark built from European Parliament speeches annotated with NEs and terminology. Our experiments on the three language directions covered by our benchmark (en→es/fr/it) show that ST systems correctly translate 75–80% of terms and 65–70% of NEs, with very low performance (37–40%) on person names.
Back-translation (BT) of target monolingual corpora is a widely used data augmentation strategy for neural machine translation (NMT), especially for low-resource language pairs. To improve effectiveness of the available BT data, we introduce HintedBT—a family of techniques which provides hints (through tags) to the encoder and decoder. First, we propose a novel method of using both high and low quality BT data by providing hints (as source tags on the encoder) to the model about the quality of each source-target pair. We don’t filter out low quality data but instead show that these hints enable the model to learn effectively from noisy data. Second, we address the problem of predicting whether a source token needs to be translated or transliterated to the target language, which is common in cross-script translation tasks (i.e., where source and target do not share the written script). For such cases, we propose training the model with additional hints (as target tags on the decoder) that provide information about the operation required on the source (translation or both translation and transliteration). We conduct experiments and detailed analyses on standard WMT benchmarks for three cross-script low/medium-resource language pairs: Hindi,Gujarati,Tamil-to-English. Our methods compare favorably with five strong and well established baselines. We show that using these hints, both separately and together, significantly improves translation quality and leads to state-of-the-art performance in all three language pairs in corresponding bilingual settings.
In simultaneous machine translation, finding an agent with the optimal action sequence of reads and writes that maintain a high level of translation quality while minimizing the average lag in producing target tokens remains an extremely challenging problem. We propose a novel supervised learning approach for training an agent that can detect the minimum number of reads required for generating each target token by comparing simultaneous translations against full-sentence translations during training to generate oracle action sequences. These oracle sequences can then be used to train a supervised model for action generation at inference time. Our approach provides an alternative to current heuristic methods in simultaneous translation by introducing a new training objective, which is easier to train than previous attempts at training the agent using reinforcement learning techniques for this task. Our experimental results show that our novel training method for action generation produces much higher quality translations while minimizing the average lag in simultaneous translation.
Even though large pre-trained multilingual models (e.g. mBERT, XLM-R) have led to significant performance gains on a wide range of cross-lingual NLP tasks, success on many downstream tasks still relies on the availability of sufficient annotated data. Traditional fine-tuning of pre-trained models using only a few target samples can cause over-fitting. This can be quite limiting as most languages in the world are under-resourced. In this work, we investigate cross-lingual adaptation using a simple nearest-neighbor few-shot (<15 samples) inference technique for classification tasks. We experiment using a total of 16 distinct languages across two NLP tasks- XNLI and PAWS-X. Our approach consistently improves traditional fine-tuning using only a handful of labeled samples in target locales. We also demonstrate its generalization capability across tasks.
We study the power of cross-attention in the Transformer architecture within the context of transfer learning for machine translation, and extend the findings of studies into cross-attention when training from scratch. We conduct a series of experiments through fine-tuning a translation model on data where either the source or target language has changed. These experiments reveal that fine-tuning only the cross-attention parameters is nearly as effective as fine-tuning all parameters (i.e., the entire translation model). We provide insights into why this is the case and observe that limiting fine-tuning in this manner yields cross-lingually aligned embeddings. The implications of this finding for researchers and practitioners include a mitigation of catastrophic forgetting, the potential for zero-shot translation, and the ability to extend machine translation models to several new language pairs with reduced parameter storage overhead.
The capacity of neural networks like the widely adopted transformer is known to be very high. Evidence is emerging that they learn successfully due to inductive bias in the training routine, typically a variant of gradient descent (GD). To better understand this bias, we study the tendency for transformer parameters to grow in magnitude (ℓ2 norm) during training, and its implications for the emergent representations within self attention layers. Empirically, we document norm growth in the training of transformer language models, including T5 during its pretraining. As the parameters grow in magnitude, we prove that the network approximates a discretized network with saturated activation functions. Such “saturated” networks are known to have a reduced capacity compared to the full network family that can be described in terms of formal languages and automata. Our results suggest saturation is a new characterization of an inductive bias implicit in GD of particular interest for NLP. We leverage the emergent discrete structure in a saturated transformer to analyze the role of different attention heads, finding that some focus locally on a small number of positions, while other heads compute global averages, allowing counting. We believe understanding the interplay between these two capabilities may shed further light on the structure of computation within large transformers.
Real-world applications often require improved models by leveraging *a range of cheap incidental supervision signals*. These could include partial labels, noisy labels, knowledge-based constraints, and cross-domain or cross-task annotations – all having statistical associations with gold annotations but not exactly the same. However, we currently lack a principled way to measure the benefits of these signals to a given target task, and the common practice of evaluating these benefits is through exhaustive experiments with various models and hyperparameters. This paper studies whether we can, *in a single framework, quantify the benefits of various types of incidental signals for a given target task without going through combinatorial experiments*. We propose a unified PAC-Bayesian motivated informativeness measure, PABI, that characterizes the uncertainty reduction provided by incidental supervision signals. We demonstrate PABI’s effectiveness by quantifying the value added by various types of incidental signals to sequence tagging tasks. Experiments on named entity recognition (NER) and question answering (QA) show that PABI’s predictions correlate well with learning performance, providing a promising way to determine, ahead of learning, which supervision signals would be beneficial.
Much recent work in NLP has documented dataset artifacts, bias, and spurious correlations between input features and output labels. However, how to tell which features have “spurious” instead of legitimate correlations is typically left unspecified. In this work we argue that for complex language understanding tasks, all simple feature correlations are spurious, and we formalize this notion into a class of problems which we call competency problems. For example, the word “amazing” on its own should not give information about a sentiment label independent of the context in which it appears, which could include negation, metaphor, sarcasm, etc. We theoretically analyze the difficulty of creating data for competency problems when human bias is taken into account, showing that realistic datasets will increasingly deviate from competency problems as dataset size increases. This analysis gives us a simple statistical test for dataset artifacts, which we use to show more subtle biases than were described in prior work, including demonstrating that models are inappropriately affected by these less extreme biases. Our theoretical treatment of this problem also allows us to analyze proposed solutions, such as making local edits to dataset instances, and to give recommendations for future data collection and model design efforts that target competency problems.
Meta-learning has achieved great success in leveraging the historical learned knowledge to facilitate the learning process of the new task. However, merely learning the knowledge from the historical tasks, adopted by current meta-learning algorithms, may not generalize well to testing tasks when they are not well-supported by training tasks. This paper studies a low-resource text classification problem and bridges the gap between meta-training and meta-testing tasks by leveraging the external knowledge bases. Specifically, we propose KGML to introduce additional representation for each sentence learned from the extracted sentence-specific knowledge graph. The extensive experiments on three datasets demonstrate the effectiveness of KGML under both supervised adaptation and unsupervised adaptation settings.
Representation learning for text via pretraining a language model on a large corpus has become a standard starting point for building NLP systems. This approach stands in contrast to autoencoders, also trained on raw text, but with the objective of learning to encode each input as a vector that allows full reconstruction. Autoencoders are attractive because of their latent space structure and generative properties. We therefore explore the construction of a sentence-level autoencoder from a pretrained, frozen transformer language model. We adapt the masked language modeling objective as a generative, denoising one, while only training a sentence bottleneck and a single-layer modified transformer decoder. We demonstrate that the sentence representations discovered by our model achieve better quality than previous methods that extract representations from pretrained transformers on text similarity tasks, style transfer (an example of controlled generation), and single-sentence classification tasks in the GLUE benchmark, while using fewer parameters than large pretrained models.
We introduce EfficientCL, a memory-efficient continual pretraining method that applies contrastive learning with novel data augmentation and curriculum learning. For data augmentation, we stack two types of operation sequentially: cutoff and PCA jittering. While pretraining steps proceed, we apply curriculum learning by incrementing the augmentation degree for each difficulty step. After data augmentation is finished, contrastive learning is applied on projected embeddings of original and augmented examples. When finetuned on GLUE benchmark, our model outperforms baseline models, especially for sentence-level tasks. Additionally, this improvement is capable with only 70% of computational memory compared to the baseline model.
Growing interests have been attracted in Conversational Recommender Systems (CRS), which explore user preference through conversational interactions in order to make appropriate recommendation. However, there is still a lack of ability in existing CRS to (1) traverse multiple reasoning paths over background knowledge to introduce relevant items and attributes, and (2) arrange selected entities appropriately under current system intents to control response generation. To address these issues, we propose CR-Walker in this paper, a model that performs tree-structured reasoning on a knowledge graph, and generates informative dialog acts to guide language generation. The unique scheme of tree-structured reasoning views the traversed entity at each hop as part of dialog acts to facilitate language generation, which links how entities are selected and expressed. Automatic and human evaluations show that CR-Walker can arrive at more accurate recommendation, and generate more informative and engaging responses.
Identifying relevant knowledge to be used in conversational systems that are grounded in long documents is critical to effective response generation. We introduce a knowledge identification model that leverages the document structure to provide dialogue-contextualized passage encodings and better locate knowledge relevant to the conversation. An auxiliary loss captures the history of dialogue-document connections. We demonstrate the effectiveness of our model on two document-grounded conversational datasets and provide analyses showing generalization to unseen documents and long dialogue contexts.
Communicating with humans is challenging for AIs because it requires a shared understanding of the world, complex semantics (e.g., metaphors or analogies), and at times multi-modal gestures (e.g., pointing with a finger, or an arrow in a diagram). We investigate these challenges in the context of Iconary, a collaborative game of drawing and guessing based on Pictionary, that poses a novel challenge for the research community. In Iconary, a Guesser tries to identify a phrase that a Drawer is drawing by composing icons, and the Drawer iteratively revises the drawing to help the Guesser in response. This back-and-forth often uses canonical scenes, visual metaphor, or icon compositions to express challenging words, making it an ideal test for mixing language and visual/symbolic communication in AI. We propose models to play Iconary and train them on over 55,000 games between human players. Our models are skillful players and are able to employ world knowledge in language models to play with words unseen during training.
As the labeling cost for different modules in task-oriented dialog (ToD) systems is expensive, a major challenge is to train different modules with the least amount of labeled data. Recently, large-scale pre-trained language models, have shown promising results for few-shot learning in ToD. In this paper, we devise a self-training approach to utilize the abundant unlabeled dialog data to further improve state-of-the-art pre-trained models in few-shot learning scenarios for ToD systems. Specifically, we propose a self-training approach that iteratively labels the most confident unlabeled data to train a stronger Student model. Moreover, a new text augmentation technique (GradAug) is proposed to better train the Student by replacing non-crucial tokens using a masked language model. We conduct extensive experiments and present analyses on four downstream tasks in ToD, including intent classification, dialog state tracking, dialog act prediction, and response selection. Empirical results demonstrate that the proposed self-training approach consistently improves state-of-the-art pre-trained models (BERT, ToD-BERT) when only a small number of labeled data are available.
For voice assistants like Alexa, Google Assistant, and Siri, correctly interpreting users’ intentions is of utmost importance. However, users sometimes experience friction with these assistants, caused by errors from different system components or user errors such as slips of the tongue. Users tend to rephrase their queries until they get a satisfactory response. Rephrase detection is used to identify the rephrases and has long been treated as a task with pairwise input, which does not fully utilize the contextual information (e.g. users’ implicit feedback). To this end, we propose a contextual rephrase detection model ContReph to automatically identify rephrases from multi-turn dialogues. We showcase how to leverage the dialogue context and user-agent interaction signals, including the user’s implicit feedback and the time gap between different turns, which can help significantly outperform the pairwise rephrase detection models.
In this work, we focus on a more challenging few-shot intent detection scenario where many intents are fine-grained and semantically similar. We present a simple yet effective few-shot intent detection schema via contrastive pre-training and fine-tuning. Specifically, we first conduct self-supervised contrastive pre-training on collected intent datasets, which implicitly learns to discriminate semantically similar utterances without using any labels. We then perform few-shot intent detection together with supervised contrastive learning, which explicitly pulls utterances from the same intent closer and pushes utterances across different intents farther. Experimental results show that our proposed method achieves state-of-the-art performance on three challenging intent detection datasets under 5-shot and 10-shot settings.
Conversations aimed at determining good recommendations are iterative in nature. People often express their preferences in terms of a critique of the current recommendation (e.g., “It doesn’t look good for a date”), requiring some degree of common sense for a preference to be inferred. In this work, we present a method for transforming a user critique into a positive preference (e.g., “I prefer more romantic”) in order to retrieve reviews pertaining to potentially better recommendations (e.g., “Perfect for a romantic dinner”). We leverage a large neural language model (LM) in a few-shot setting to perform critique-to-preference transformation, and we test two methods for retrieving recommendations: one that matches embeddings, and another that fine-tunes an LM for the task. We instantiate this approach in the restaurant domain and evaluate it using a new dataset of restaurant critiques. In an ablation study, we show that utilizing critique-to-preference transformation improves recommendations, and that there are at least three general cases that explain this improved performance.
Keyword or keyphrase extraction is to identify words or phrases presenting the main topics of a document. This paper proposes the AttentionRank, a hybrid attention model, to identify keyphrases from a document in an unsupervised manner. AttentionRank calculates self-attention and cross-attention using a pre-trained language model. The self-attention is designed to determine the importance of a candidate within the context of a sentence. The cross-attention is calculated to identify the semantic relevance between a candidate and sentences within a document. We evaluate the AttentionRank on three publicly available datasets against seven baselines. The results show that the AttentionRank is an effective and robust unsupervised keyphrase extraction model on both long and short documents. Source code is available on Github.
Unsupervised relation extraction works by clustering entity pairs that have the same relations in the text. Some existing variational autoencoder (VAE)-based approaches train the relation extraction model as an encoder that generates relation classifications. A decoder is trained along with the encoder to reconstruct the encoder input based on the encoder-generated relation classifications. These classifications are a latent variable so they are required to follow a pre-defined prior distribution which results in unstable training. We propose a VAE-based unsupervised relation extraction technique that overcomes this limitation by using the classifications as an intermediate variable instead of a latent variable. Specifically, classifications are conditioned on sentence input, while the latent variable is conditioned on both the classifications and the sentence input. This allows our model to connect the decoder with the encoder without putting restrictions on the classification distribution; which improves training stability. Our approach is evaluated on the NYT dataset and outperforms state-of-the-art methods.
Automatically inducing high quality knowledge graphs from a given collection of documents still remains a challenging problem in AI. One way to make headway for this problem is through advancements in a related task known as slot filling. In this task, given an entity query in form of [Entity, Slot, ?], a system is asked to ‘fill’ the slot by generating or extracting the missing value exploiting evidence extracted from relevant passage(s) in the given document collection. The recent works in the field try to solve this task in an end-to-end fashion using retrieval-based language models. In this paper, we present a novel approach to zero-shot slot filling that extends dense passage retrieval with hard negatives and robust training procedures for retrieval augmented generation models. Our model reports large improvements on both T-REx and zsRE slot filling datasets, improving both passage retrieval and slot value generation, and ranking at the top-1 position in the KILT leaderboard. Moreover, we demonstrate the robustness of our system showing its domain adaptation capability on a new variant of the TACRED dataset for slot filling, through a combination of zero/few-shot learning. We release the source code and pre-trained models.
Zero-shot cross-lingual information extraction (IE) describes the construction of an IE model for some target language, given existing annotations exclusively in some other language, typically English. While the advance of pretrained multilingual encoders suggests an easy optimism of “train on English, run on any language”, we find through a thorough exploration and extension of techniques that a combination of approaches, both new and old, leads to better performance than any one cross-lingual strategy in particular. We explore techniques including data projection and self-training, and how different pretrained encoders impact them. We use English-to-Arabic IE as our initial example, demonstrating strong performance in this setting for event extraction, named entity recognition, part-of-speech tagging, and dependency parsing. We then apply data projection and self-training to three tasks across eight target languages. Because no single set of techniques performs the best across all tasks, we encourage practitioners to explore various configurations of the techniques described in this work when seeking to improve on zero-shot training.
Gender is widely discussed in the context of language tasks and when examining the stereotypes propagated by language models. However, current discussions primarily treat gender as binary, which can perpetuate harms such as the cyclical erasure of non-binary gender identities. These harms are driven by model and dataset biases, which are consequences of the non-recognition and lack of understanding of non-binary genders in society. In this paper, we explain the complexity of gender and language around it, and survey non-binary persons to understand harms associated with the treatment of gender as binary in English language technologies. We also detail how current language representations (e.g., GloVe, BERT) capture and perpetuate these harms and related challenges that need to be acknowledged and addressed for representations to equitably encode gender information.
Internet search affects people’s cognition of the world, so mitigating biases in search results and learning fair models is imperative for social good. We study a unique gender bias in image search in this work: the search images are often gender-imbalanced for gender-neutral natural language queries. We diagnose two typical image search models, the specialized model trained on in-domain datasets and the generalized representation model pre-trained on massive image and text data across the internet. Both models suffer from severe gender bias. Therefore, we introduce two novel debiasing approaches: an in-processing fair sampling method to address the gender imbalance issue for training models, and a post-processing feature clipping method base on mutual information to debias multimodal representations of pre-trained models. Extensive experiments on MS-COCO and Flickr30K benchmarks show that our methods significantly reduce the gender bias in image search models.
Text style can reveal sensitive attributes of the author (e.g. age and race) to the reader, which can, in turn, lead to privacy violations and bias in both human and algorithmic decisions based on text. For example, the style of writing in job applications might reveal protected attributes of the candidate which could lead to bias in hiring decisions, regardless of whether hiring decisions are made algorithmically or by humans. We propose a VAE-based framework that obfuscates stylistic features of human-generated text through style transfer, by automatically re-writing the text itself. Critically, our framework operationalizes the notion of obfuscated style in a flexible way that enables two distinct notions of obfuscated style: (1) a minimal notion that effectively intersects the various styles seen in training, and (2) a maximal notion that seeks to obfuscate by adding stylistic features of all sensitive attributes to text, in effect, computing a union of styles. Our style-obfuscation framework can be used for multiple purposes, however, we demonstrate its effectiveness in improving the fairness of downstream classifiers. We also conduct a comprehensive study on style-pooling’s effect on fluency, semantic consistency, and attribute removal from text, in two and three domain style transfer.
Broader disclosive transparency—truth and clarity in communication regarding the function of AI systems—is widely considered desirable. Unfortunately, it is a nebulous concept, difficult to both define and quantify. This is problematic, as previous work has demonstrated possible trade-offs and negative consequences to disclosive transparency, such as a confusion effect, where “too much information” clouds a reader’s understanding of what a system description means. Disclosive transparency’s subjective nature has rendered deep study into these problems and their remedies difficult. To improve this state of affairs, We introduce neural language model-based probabilistic metrics to directly model disclosive transparency, and demonstrate that they correlate with user and expert opinions of system transparency, making them a valid objective proxy. Finally, we demonstrate the use of these metrics in a pilot study quantifying the relationships between transparency, confusion, and user perceptions in a corpus of real NLP system descriptions.
A private learning scheme TextHide was recently proposed to protect the private text data during the training phase via so-called instance encoding. We propose a novel reconstruction attack to break TextHide by recovering the private training data, and thus unveil the privacy risks of instance encoding. We have experimentally validated the effectiveness of the reconstruction attack with two commonly-used datasets for sentence classification. Our attack would advance the development of privacy preserving machine learning in the context of natural language processing.
Class imbalance is a common challenge in many NLP tasks, and has clear connections to bias, in that bias in training data often leads to higher accuracy for majority groups at the expense of minority groups. However there has traditionally been a disconnect between research on class-imbalanced learning and mitigating bias, and only recently have the two been looked at through a common lens. In this work we evaluate long-tail learning methods for tweet sentiment and occupation classification, and extend a margin-loss based approach with methods to enforce fairness. We empirically show through controlled experiments that the proposed approaches help mitigate both class imbalance and demographic biases.
Homomorphic encryption (HE) and garbled circuit (GC) provide the protection for users’ privacy. However, simply mixing the HE and GC in RNN models suffer from long inference latency due to slow activation functions. In this paper, we present a novel hybrid structure of HE and GC gated recurrent unit (GRU) network, , for low-latency secure inferences. replaces computationally expensive GC-based tanh with fast GC-based ReLU, and then quantizes sigmoid and ReLU to smaller bit-length to accelerate activations in a GRU. We evaluate with multiple GRU models trained on 4 public datasets. Experimental results show achieves top-notch accuracy and improves the secure inference latency by up to 138× over one of the state-of-the-art secure networks on the Penn Treebank dataset.
Human expertise and the participation of speech communities are essential factors in the success of technologies for low-resource languages. Accordingly, we propose a new computational task which is tuned to the available knowledge and interests in an Indigenous community, and which supports the construction of high quality texts and lexicons. The task is illustrated for Kunwinjku, a morphologically-complex Australian language. We combine a finite state implementation of a published grammar with a partial lexicon, and apply this to a noisy phone representation of the signal. We locate known lexemes in the signal and use the morphological transducer to build these out into hypothetical, morphologically-complex words for human validation. We show that applying a single iteration of this method results in a relative transcription density gain of 17%. Further, we find that 75% of breath groups in the test set receive at least one correct partial or full-word suggestion.
Recent state-of-the-art (SOTA) effective neural network methods and fine-tuning methods based on pre-trained models (PTM) have been used in Chinese word segmentation (CWS), and they achieve great results. However, previous works focus on training the models with the fixed corpus at every iteration. The intermediate generated information is also valuable. Besides, the robustness of the previous neural methods is limited by the large-scale annotated data. There are a few noises in the annotated corpus. Limited efforts have been made by previous studies to deal with such problems. In this work, we propose a self-supervised CWS approach with a straightforward and effective architecture. First, we train a word segmentation model and use it to generate the segmentation results. Then, we use a revised masked language model (MLM) to evaluate the quality of the segmentation results based on the predictions of the MLM. Finally, we leverage the evaluations to aid the training of the segmenter by improved minimum risk training. Experimental results show that our approach outperforms previous methods on 9 different CWS datasets with single criterion training and multiple criteria training and achieves better robustness.
Neural models for the various flavours of morphological reinflection tasks have proven to be extremely accurate given ample labeled data, yet labeled data may be slow and costly to obtain. In this work we aim to overcome this annotation bottleneck by bootstrapping labeled data from a seed as small as five labeled inflection tables, accompanied by a large bulk of unlabeled text. Our bootstrapping method exploits the orthographic and semantic regularities in morphological systems in a two-phased setup, where word tagging based on analogies is followed by word pairing based on distances. Our experiments with the Paradigm Cell Filling Problem over eight typologically different languages show that in languages with relatively simple morphology, orthographic regularities on their own allow inflection models to achieve respectable accuracy. Combined orthographic and semantic regularities alleviate difficulties with particularly complex morpho-phonological systems. We further show that our bootstrapping methods substantially outperform hallucination-based methods commonly used for overcoming the annotation bottleneck in morphological reinflection tasks.
Tokenization is a fundamental preprocessing step for almost all NLP tasks. In this paper, we propose efficient algorithms for the WordPiece tokenization used in BERT, from single-word tokenization to general text (e.g., sentence) tokenization. When tokenizing a single word, WordPiece uses a longest-match-first strategy, known as maximum matching. The best known algorithms so far are O(nˆ2) (where n is the input length) or O(nm) (where m is the maximum vocabulary token length). We propose a novel algorithm whose tokenization complexity is strictly O(n). Our method is inspired by the Aho-Corasick algorithm. We introduce additional linkages on top of the trie built from the vocabulary, allowing smart transitions when the trie matching cannot continue. For general text, we further propose an algorithm that combines pre-tokenization (splitting the text into words) and our linear-time WordPiece method into a single pass. Experimental results show that our method is 8.2x faster than HuggingFace Tokenizers and 5.1x faster than TensorFlow Text on average for general text tokenization.
Neural language models typically tokenise input text into sub-word units to achieve an open vocabulary. The standard approach is to use a single canonical tokenisation at both train and test time. We suggest that this approach is unsatisfactory and may bottleneck our evaluation of language model performance. Using only the one-best tokenisation ignores tokeniser uncertainty over alternative tokenisations, which may hurt model out-of-domain performance. In this paper, we argue that instead, language models should be evaluated on their marginal likelihood over tokenisations. We compare different estimators for the marginal likelihood based on sampling, and show that it is feasible to estimate the marginal likelihood with a manageable number of samples. We then evaluate a pretrained language model on both the one-best-tokenisation and marginal perplexities, and show that the marginal perplexity can be significantly better than the one best, especially on out-of-domain data. We link this difference in perplexity to the tokeniser uncertainty as measured by tokeniser entropy. We discuss some implications of our results for language model training and evaluation, particularly with regard to tokenisation robustness.
Commonsense is defined as the knowledge on which everyone agrees. However, certain types of commonsense knowledge are correlated with culture and geographic locations and they are only shared locally. For example, the scenes of wedding ceremonies vary across regions due to different customs influenced by historical and religious factors. Such regional characteristics, however, are generally omitted in prior work. In this paper, we construct a Geo-Diverse Visual Commonsense Reasoning dataset (GD-VCR) to test vision-and-language models’ ability to understand cultural and geo-location-specific commonsense. In particular, we study two state-of-the-art Vision-and-Language models, VisualBERT and ViLBERT trained on VCR, a standard benchmark with images primarily from Western regions. We then evaluate how well the trained models can generalize to answering the questions in GD-VCR. We find that the performance of both models for non-Western regions including East Asia, South Asia, and Africa is significantly lower than that for Western region. We analyze the reasons behind the performance disparity and find that the performance gap is larger on QA pairs that: 1) are concerned with culture-related scenarios, e.g., weddings, religious activities, and festivals; 2) require high-level geo-diverse commonsense reasoning rather than low-order perception and recognition. Dataset and code are released at https://github.com/WadeYin9712/GD-VCR.
We present a grounded neural dialogue model that successfully collaborates with people in a partially-observable reference game. We focus on a setting where two agents each observe an overlapping part of a world context and need to identify and agree on some object they share. Therefore, the agents should pool their information and communicate pragmatically to solve the task. Our dialogue agent accurately grounds referents from the partner’s utterances using a structured reference resolver, conditions on these referents using a recurrent memory, and uses a pragmatic generation procedure to ensure the partner can resolve the references the agent produces. We evaluate on the OneCommon spatial grounding dialogue task (Udagawa and Aizawa 2019), involving a number of dots arranged on a board with continuously varying positions, sizes, and shades. Our agent substantially outperforms the previous state of the art for the task, obtaining a 20% relative improvement in successful task completion in self-play evaluations and a 50% relative improvement in success in human evaluations.
One challenge in evaluating visual question answering (VQA) models in the cross-dataset adaptation setting is that the distribution shifts are multi-modal, making it difficult to identify if it is the shifts in visual or language features that play a key role. In this paper, we propose a semi-automatic framework for generating disentangled shifts by introducing a controllable visual question-answer generation (VQAG) module that is capable of generating highly-relevant and diverse question-answer pairs with the desired dataset style. We use it to create CrossVQA, a collection of test splits for assessing VQA generalization based on the VQA2, VizWiz, and Open Images datasets. We provide an analysis of our generated datasets and demonstrate its utility by using them to evaluate several state-of-the-art VQA systems. One important finding is that the visual shifts in cross-dataset VQA matter more than the language shifts. More broadly, we present a scalable framework for systematically evaluating the machine with little human intervention.
Understanding what sequence of steps are needed to complete a goal can help artificial intelligence systems reason about human activities. Past work in NLP has examined the task of goal-step inference for text. We introduce the visual analogue. We propose the Visual Goal-Step Inference (VGSI) task, where a model is given a textual goal and must choose which of four images represents a plausible step towards that goal. With a new dataset harvested from wikiHow consisting of 772,277 images representing human actions, we show that our task is challenging for state-of-the-art multimodal models. Moreover, the multimodal representation learned from our data can be effectively transferred to other datasets like HowTo100m, increasing the VGSI accuracy by 15 - 20%. Our task will facilitate multimodal reasoning about procedural events.
We analyze the grounded SCAN (gSCAN) benchmark, which was recently proposed to study systematic generalization for grounded language understanding. First, we study which aspects of the original benchmark can be solved by commonly used methods in multi-modal research. We find that a general-purpose Transformer-based model with cross-modal attention achieves strong performance on a majority of the gSCAN splits, surprisingly outperforming more specialized approaches from prior work. Furthermore, our analysis suggests that many of the remaining errors reveal the same fundamental challenge in systematic generalization of linguistic constructs regardless of visual context. Second, inspired by this finding, we propose challenging new tasks for gSCAN by generating data to incorporate relations between objects in the visual environment. Finally, we find that current models are surprisingly data inefficient given the narrow scope of commands in gSCAN, suggesting another challenge for future work.
A method for creating a vision-and-language (V&L) model is to extend a language model through structural modifications and V&L pre-training. Such an extension aims to make a V&L model inherit the capability of natural language understanding (NLU) from the original language model. To see how well this is achieved, we propose to evaluate V&L models using an NLU benchmark (GLUE). We compare five V&L models, including single-stream and dual-stream models, trained with the same pre-training. Dual-stream models, with their higher modality independence achieved by approximately doubling the number of parameters, are expected to preserve the NLU capability better. Our main finding is that the dual-stream scores are not much different than the single-stream scores, contrary to expectation. Further analysis shows that pre-training causes the performance drop in NLU tasks with few exceptions. These results suggest that adopting a single-stream structure and devising the pre-training could be an effective method for improving the maintenance of language knowledge in V&L extensions.
Dialogue systems powered by large pre-trained language models exhibit an innate ability to deliver fluent and natural-sounding responses. Despite their impressive performance, these models are fitful and can often generate factually incorrect statements impeding their widespread adoption. In this paper, we focus on the task of improving faithfulness and reducing hallucination of neural dialogue systems to known facts supplied by a Knowledge Graph (KG). We propose Neural Path Hunter which follows a generate-then-refine strategy whereby a generated response is amended using the KG. Neural Path Hunter leverages a separate token-level fact critic to identify plausible sources of hallucination followed by a refinement stage that retrieves correct entities by crafting a query signal that is propagated over a k-hop subgraph. We empirically validate our proposed approach on the OpenDialKG dataset (Moon et al., 2019) against a suite of metrics and report a relative improvement of faithfulness over dialogue responses by 20.35% based on FeQA (Durmus et al., 2020). The code is available at https://github.com/nouhadziri/Neural-Path-Hunter.
Human dialogue contains evolving concepts, and speakers naturally associate multiple concepts to compose a response. However, current dialogue models with the seq2seq framework lack the ability to effectively manage concept transitions and can hardly introduce multiple concepts to responses in a sequential decoding manner. To facilitate a controllable and coherent dialogue, in this work, we devise a concept-guided non-autoregressive model (CG-nAR) for open-domain dialogue generation. The proposed model comprises a multi-concept planning module that learns to identify multiple associated concepts from a concept graph and a customized Insertion Transformer that performs concept-guided non-autoregressive generation to complete a response. The experimental results on two public datasets show that CG-nAR can produce diverse and coherent responses, outperforming state-of-the-art baselines in both automatic and human evaluations with substantially faster inference speed.
Empathy is a complex cognitive ability based on the reasoning of others’ affective states. In order to better understand others and express stronger empathy in dialogues, we argue that two issues must be tackled at the same time: (i) identifying which word is the cause for the other’s emotion from his or her utterance and (ii) reflecting those specific words in the response generation. However, previous approaches for recognizing emotion cause words in text require sub-utterance level annotations, which can be demanding. Taking inspiration from social cognition, we leverage a generative estimator to infer emotion cause words from utterances with no word-level label. Also, we introduce a novel method based on pragmatics to make dialogue models focus on targeted words in the input during generation. Our method is applicable to any dialogue models with no additional training on the fly. We show our approach improves multiple best-performing dialogue agents on generating more focused empathetic responses in terms of both automatic and human evaluation.
Recently, the focus of dialogue state tracking has expanded from single domain to multiple domains. The task is characterized by the shared slots between domains. As the scenario gets more complex, the out-of-vocabulary problem also becomes severer. Current models are not satisfactory for solving the challenges of ontology integration between domains and out-of-vocabulary problems. To address the problem, we explore the hierarchical semantic of ontology and enhance the interrelation between slots with masked hierarchical attention. In state value decoding stage, we solve the out-of-vocabulary problem by combining generation method and extraction method together. We evaluate the performance of our model on two representative datasets, MultiWOZ in English and CrossWOZ in Chinese. The results show that our model yields a significant performance gain over current state-of-the-art state tracking model and it is more robust to out-of-vocabulary problem compared with other methods.
Knowledge-grounded dialogue generation has achieved promising performance with the engagement of external knowledge sources. Typical approaches towards this task usually perform relatively independent two sub-tasks, i.e., knowledge selection and knowledge-aware response generation. In this paper, in order to improve the diversity of both knowledge selection and knowledge-aware response generation, we propose a collaborative latent variable (CoLV) model to integrate these two aspects simultaneously in separate yet collaborative latent spaces, so as to capture the inherent correlation between knowledge selection and response generation. During generation, our proposed model firstly draws knowledge candidate from the latent space conditioned on the dialogue context, and then samples a response from another collaborative latent space conditioned on both the context and the selected knowledge. Experimental results on two widely-used knowledge-grounded dialogue datasets show that our model outperforms previous methods on both knowledge selection and response generation.
Neural conversation models have shown great potentials towards generating fluent and informative responses by introducing external background knowledge. Nevertheless, it is laborious to construct such knowledge-grounded dialogues, and existing models usually perform poorly when transfer to new domains with limited training samples. Therefore, building a knowledge-grounded dialogue system under the low-resource setting is a still crucial issue. In this paper, we propose a novel three-stage learning framework based on weakly supervised learning which benefits from large scale ungrounded dialogues and unstructured knowledge base. To better cooperate with this framework, we devise a variant of Transformer with decoupled decoder which facilitates the disentangled learning of response generation and knowledge incorporation. Evaluation results on two benchmarks indicate that our approach can outperform other state-of-the-art methods with less training data, and even in zero-resource scenario, our approach still performs well.
Recent years has witnessed the remarkable success in end-to-end task-oriented dialog system, especially when incorporating external knowledge information. However, the quality of most existing models’ generated response is still limited, mainly due to their lack of fine-grained reasoning on deterministic knowledge (w.r.t. conceptual tokens), which makes them difficult to capture the concept shifts and identify user’s real intention in cross-task scenarios. To address these issues, we propose a novel intention mechanism to better model deterministic entity knowledge. Based on such a mechanism, we further propose an intention reasoning network (IR-Net), which consists of joint and multi-hop reasoning, to obtain intention-aware representations of conceptual tokens that can be used to capture the concept shifts involved in task-oriented conversations, so as to effectively identify user’s intention and generate more accurate responses. Experimental results verify the effectiveness of IR-Net, showing that it achieves the state-of-the-art performance on two representative multi-domain dialog datasets.
Despite achieving remarkable performance, previous knowledge-enhanced works usually only use a single-source homogeneous knowledge base of limited knowledge coverage. Thus, they often degenerate into traditional methods because not all dialogues can be linked with knowledge entries. This paper proposes a novel dialogue generation model, MSKE-Dialog, to solve this issue with three unique advantages: (1) Rather than only one, MSKE-Dialog can simultaneously leverage multiple heterogeneous knowledge sources (it includes but is not limited to commonsense knowledge facts, text knowledge, infobox knowledge) to improve the knowledge coverage; (2) To avoid the topic conflict among the context and different knowledge sources, we propose a Multi-Reference Selection to better select context/knowledge; (3) We propose a Multi-Reference Generation to generate informative responses by referring to multiple generation references at the same time. Extensive evaluations on a Chinese dataset show the superior performance of this work against various state-of-the-art approaches. To our best knowledge, this work is the first to use the multi-source heterogeneous knowledge in the open-domain knowledge-enhanced dialogue generation.
Dialogue state tracking (DST), which estimates user goals given a dialogue context, is an essential component of task-oriented dialogue systems. Conventional DST models are usually trained offline, which requires a fixed dataset prepared in advance. This paradigm is often impractical in real-world applications since online dialogue systems usually involve continually emerging new data and domains. Therefore, this paper explores Domain-Lifelong Learning for Dialogue State Tracking (DLL-DST), which aims to continually train a DST model on new data to learn incessantly emerging new domains while avoiding catastrophically forgetting old learned domains. To this end, we propose a novel domain-lifelong learning method, called Knowledge Preservation Networks (KPN), which consists of multi-prototype enhanced retrospection and multi-strategy knowledge distillation, to solve the problems of expression diversity and combinatorial explosion in the DLL-DST task. Experimental results show that KPN effectively alleviates catastrophic forgetting and outperforms previous state-of-the-art lifelong learning methods by 4.25% and 8.27% of whole joint goal accuracy on the MultiWOZ benchmark and the SGD benchmark, respectively.
Conversational semantic role labeling (CSRL) is believed to be a crucial step towards dialogue understanding. However, it remains a major challenge for existing CSRL parser to handle conversational structural information. In this paper, we present a simple and effective architecture for CSRL which aims to address this problem. Our model is based on a conversational structure aware graph network which explicitly encodes the speaker dependent information. We also propose a multi-task learning method to further improve the model. Experimental results on benchmark datasets show that our model with our proposed training objectives significantly outperforms previous baselines.
Loading models pre-trained on the large-scale corpus in the general domain and fine-tuning them on specific downstream tasks is gradually becoming a paradigm in Natural Language Processing. Previous investigations prove that introducing a further pre-training phase between pre-training and fine-tuning phases to adapt the model on the domain-specific unlabeled data can bring positive effects. However, most of these further pre-training works just keep running the conventional pre-training task, e.g., masked language model, which can be regarded as the domain adaptation to bridge the data distribution gap. After observing diverse downstream tasks, we suggest that different tasks may also need a further pre-training phase with appropriate training tasks to bridge the task formulation gap. To investigate this, we carry out a study for improving multiple task-oriented dialogue downstream tasks through designing various tasks at the further pre-training phase. The experiment shows that different downstream tasks prefer different further pre-training tasks, which have intrinsic correlation and most further pre-training tasks significantly improve certain target tasks rather than all. Our investigation indicates that it is of great importance and effectiveness to design appropriate further pre-training tasks modeling specific information that benefit downstream tasks. Besides, we present multiple constructive empirical conclusions for enhancing task-oriented dialogues.
Although pre-training models have achieved great success in dialogue generation, their performance drops dramatically when the input contains an entity that does not appear in pre-training and fine-tuning datasets (unseen entity). To address this issue, existing methods leverage an external knowledge base to generate appropriate responses. In real-world practical, the entity may not be included by the knowledge base or suffer from the precision of knowledge retrieval. To deal with this problem, instead of introducing knowledge base as the input, we force the model to learn a better semantic representation by predicting the information in the knowledge base, only based on the input context. Specifically, with the help of a knowledge base, we introduce two auxiliary training objectives: 1) Interpret Masked Word, which conjectures the meaning of the masked entity given the context; 2) Hypernym Generation, which predicts the hypernym of the entity based on the context. Experiment results on two dialogue corpus verify the effectiveness of our methods under both knowledge available and unavailable settings.
Multi-turn response selection models have recently shown comparable performance to humans in several benchmark datasets. However, in the real environment, these models often have weaknesses, such as making incorrect predictions based heavily on superficial patterns without a comprehensive understanding of the context. For example, these models often give a high score to the wrong response candidate containing several keywords related to the context but using the inconsistent tense. In this study, we analyze the weaknesses of the open-domain Korean Multi-turn response selection models and publish an adversarial dataset to evaluate these weaknesses. We also suggest a strategy to build a robust model in this adversarial environment.
Conversation disentanglement aims to separate intermingled messages into detached sessions, which is a fundamental task in understanding multi-party conversations. Existing work on conversation disentanglement relies heavily upon human-annotated datasets, which is expensive to obtain in practice. In this work, we explore training a conversation disentanglement model without referencing any human annotations. Our method is built upon the deep co-training algorithm, which consists of two neural networks: a message-pair classifier and a session classifier. The former is responsible of retrieving local relations between two messages while the latter categorizes a message to a session by capturing context-aware information. Both the two networks are initialized respectively with pseudo data built from the unannotated corpus. During the deep co-training process, we use the session classifier as a reinforcement learning component to learn a session assigning policy by maximizing the local rewards given by the message-pair classifier. For the message-pair classifier, we enrich its training data by retrieving message pairs with high confidence from the disentangled sessions predicted by the session classifier. Experimental results on the large Movie Dialogue Dataset demonstrate that our proposed approach achieves competitive performance compared to previous supervised methods. Further experiments show that the predicted disentangled conversations can promote the performance on the downstream task of multi-party response selection.
Consistency Identification has obtained remarkable success on open-domain dialogue, which can be used for preventing inconsistent response generation. However, in contrast to the rapid development in open-domain dialogue, few efforts have been made to the task-oriented dialogue direction. In this paper, we argue that consistency problem is more urgent in task-oriented domain. To facilitate the research, we introduce CI-ToD, a novel dataset for Consistency Identification in Task-oriented Dialog system. In addition, we not only annotate the single label to enable the model to judge whether the system response is contradictory, but also provide more fine-grained labels (i.e., Dialogue History Inconsistency, User Query Inconsistency and Knowledge Base Inconsistency) to encourage model to know what inconsistent sources lead to it. Empirical results show that state-of-the-art methods only achieve 51.3%, which is far behind the human performance of 93.2%, indicating that there is ample room for improving consistency identification ability. Finally, we conduct exhaustive experiments and qualitative analysis to comprehend key challenges and provide guidance for future directions. All datasets and models are publicly available at https://github.com/yizhen20133868/CI-ToD.
Grounded dialogue models generate responses that are grounded on certain concepts. Limited by the distribution of grounded dialogue data, models trained on such data face the transferability challenges in terms of the data distribution and the type of grounded concepts. To address the challenges, we propose the grounded minimal editing framework, which minimally edits existing responses to be grounded on the given concept. Focusing on personas, we propose Grounded Minimal Editor (GME), which learns to edit by disentangling and recombining persona-related and persona-agnostic parts of the response. To evaluate persona-grounded minimal editing, we present the PersonaMi-nEdit dataset, and experimental results show that GME outperforms competitive baselines by a large margin. To evaluate the transferability, we experiment on the test set of BlendedSkillTalk and show that GME can edit dialogue models’ responses to largely improve their persona consistency while preserving the use of knowledge and empathy.
Generating informative and appropriate responses is challenging but important for building human-like dialogue systems. Although various knowledge-grounded conversation models have been proposed, these models have limitations in utilizing knowledge that infrequently occurs in the training data, not to mention integrating unseen knowledge into conversation generation. In this paper, we propose an Entity-Agnostic Representation Learning (EARL) method to introduce knowledge graphs to informative conversation generation. Unlike traditional approaches that parameterize the specific representation for each entity, EARL utilizes the context of conversations and the relational structure of knowledge graphs to learn the category representation for entities, which is generalized to incorporating unseen entities in knowledge graphs into conversation generation. Automatic and manual evaluations demonstrate that our model can generate more informative, coherent, and natural responses than baseline models.
Learning sentence embeddings from dialogues has drawn increasing attention due to its low annotation cost and high domain adaptability. Conventional approaches employ the siamese-network for this task, which obtains the sentence embeddings through modeling the context-response semantic relevance by applying a feed-forward network on top of the sentence encoders. However, as the semantic textual similarity is commonly measured through the element-wise distance metrics (e.g. cosine and L2 distance), such architecture yields a large gap between training and evaluating. In this paper, we propose DialogueCSE, a dialogue-based contrastive learning approach to tackle this issue. DialogueCSE first introduces a novel matching-guided embedding (MGE) mechanism, which generates a context-aware embedding for each candidate response embedding (i.e. the context-free embedding) according to the guidance of the multi-turn context-response matching matrices. Then it pairs each context-aware embedding with its corresponding context-free embedding and finally minimizes the contrastive loss across all pairs. We evaluate our model on three multi-turn dialogue datasets: the Microsoft Dialogue Corpus, the Jing Dong Dialogue Corpus, and the E-commerce Dialogue Corpus. Evaluation results show that our approach significantly outperforms the baselines across all three datasets in terms of MAP and Spearman’s correlation measures, demonstrating its effectiveness. Further quantitative experiments show that our approach achieves better performance when leveraging more dialogue context and remains robust when less training data is provided.
Dominant sentence ordering models can be classified into pairwise ordering models and set-to-sequence models. However, there is little attempt to combine these two types of models, which inituitively possess complementary advantages. In this paper, we propose a novel sentence ordering framework which introduces two classifiers to make better use of pairwise orderings for graph-based sentence ordering (Yin et al. 2019, 2021). Specially, given an initial sentence-entity graph, we first introduce a graph-based classifier to predict pairwise orderings between linked sentences. Then, in an iterative manner, based on the graph updated by previously predicted high-confident pairwise orderings, another classifier is used to predict the remaining uncertain pairwise orderings. At last, we adapt a GRN-based sentence ordering model (Yin et al. 2019, 2021) on the basis of final graph. Experiments on five commonly-used datasets demonstrate the effectiveness and generality of our model. Particularly, when equipped with BERT (Devlin et al. 2019) and FHDecoder (Yin et al. 2020), our model achieves state-of-the-art performance. Our code is available at https://github.com/DeepLearnXMU/IRSEG.
Implicit discourse relation recognition (IDRR) is a critical task in discourse analysis. Previous studies only regard it as a classification task and lack an in-depth understanding of the semantics of different relations. Therefore, we first view IDRR as a generation task and further propose a method joint modeling of the classification and generation. Specifically, we propose a joint model, CG-T5, to recognize the relation label and generate the target sentence containing the meaning of relations simultaneously. Furthermore, we design three target sentence forms, including the question form, for the generation model to incorporate prior knowledge. To address the issue that large discourse units are hardly embedded into the target sentence, we also propose a target sentence construction mechanism that automatically extracts core sentences from those large discourse units. Experimental results both on Chinese MCDTB and English PDTB datasets show that our model CG-T5 achieves the best performance against several state-of-the-art systems.
Discourse segmentation and sentence-level discourse parsing play important roles for various NLP tasks to consider textual coherence. Despite recent achievements in both tasks, there is still room for improvement due to the scarcity of labeled data. To solve the problem, we propose a language model-based generative classifier (LMGC) for using more information from labels by treating the labels as an input while enhancing label representations by embedding descriptions for each label. Moreover, since this enables LMGC to make ready the representations for labels, unseen in the pre-training step, we can effectively use a pre-trained language model in LMGC. Experimental results on the RST-DT dataset show that our LMGC achieved the state-of-the-art F1 score of 96.72 in discourse segmentation. It further achieved the state-of-the-art relation F1 scores of 84.69 with gold EDU boundaries and 81.18 with automatically segmented boundaries, respectively, in sentence-level discourse parsing.
Multimodal Transformers achieve superior performance in multimodal learning tasks. However, the quadratic complexity of the self-attention mechanism in Transformers limits their deployment in low-resource devices and makes their inference and training computationally expensive. We propose multimodal Sparse Phased Transformer (SPT) to alleviate the problem of self-attention complexity and memory footprint. SPT uses a sampling function to generate a sparse attention matrix and compress a long sequence to a shorter sequence of hidden states. SPT concurrently captures interactions between the hidden states of different modalities at every layer. To further improve the efficiency of our method, we use Layer-wise parameter sharing and Factorized Co-Attention that share parameters between Cross Attention Blocks, with minimal impact on task performance. We evaluate our model with three sentiment analysis datasets and achieve comparable or superior performance compared with the existing methods, with a 90% reduction in the number of parameters. We conclude that (SPT) along with parameter sharing can capture multimodal interactions with reduced model size and improved sample efficiency.
Hierarchical multi-label text classification (HMTC) deals with the challenging task where an instance can be assigned to multiple hierarchically structured categories at the same time. The majority of prior studies either focus on reducing the HMTC task into a flat multi-label problem ignoring the vertical category correlations or exploiting the dependencies across different hierarchical levels without considering the horizontal correlations among categories at the same level, which inevitably leads to fundamental information loss. In this paper, we propose a novel HMTC framework that considers both vertical and horizontal category correlations. Specifically, we first design a loosely coupled graph convolutional neural network as the representation extractor to obtain representations for words, documents, and, more importantly, level-wise representations for categories, which are not considered in previous works. Then, the learned category representations are adopted to capture the vertical dependencies among levels of category hierarchy and model the horizontal correlations. Finally, based on the document embeddings and category embeddings, we design a hybrid algorithm to predict the categories of the entire hierarchical structure. Extensive experiments conducted on real-world HMTC datasets validate the effectiveness of the proposed framework with significant improvements over the baselines.
This paper addresses the efficiency challenge of Neural Architecture Search (NAS) by formulating the task as a ranking problem. Previous methods require numerous training examples to estimate the accurate performance of architectures, although the actual goal is to find the distinction between “good” and “bad” candidates. Here we do not resort to performance predictors. Instead, we propose a performance ranking method (RankNAS) via pairwise ranking. It enables efficient architecture search using much fewer training examples. Moreover, we develop an architecture selection method to prune the search space and concentrate on more promising candidates. Extensive experiments on machine translation and language modeling tasks show that RankNAS can design high-performance architectures while being orders of magnitude faster than state-of-the-art NAS systems.
In natural language processing (NLP), state-of-the-art (SOTA) semi-supervised learning (SSL) frameworks have shown great performance on deep pre-trained language models such as BERT, and are expected to significantly reduce the demand for manual labeling. However, our empirical studies indicate that these frameworks are not suitable for lightweight models such as TextCNN, LSTM and etc. In this work, we develop a new SSL framework called FLiText, which stands for Faster and Lighter semi-supervised Text classification. FLiText introduces an inspirer network together with the consistency regularization framework, which leverages a generalized regular constraint on the lightweight models for efficient SSL. As a result, FLiText obtains new SOTA performance for lightweight models across multiple SSL benchmarks on text classification. Compared with existing SOTA SSL methods on TextCNN, FLiText improves the accuracy of lightweight model TextCNN from 51.00% to 90.49% on IMDb, 39.8% to 58.06% on Yelp-5, and from 55.3% to 65.08% on Yahoo! Answer. In addition, compared with the fully supervised method on the full dataset, FLiText just uses less than 1% of labeled data to improve the accuracy by 6.59%, 3.94%, and 3.22% on the datasets of IMDb, Yelp-5, and Yahoo! Answer respectively.
Bias is pervasive for NLP models, motivating the development of automatic debiasing techniques. Evaluation of NLP debiasing methods has largely been limited to binary attributes in isolation, e.g., debiasing with respect to binary gender or race, however many corpora involve multiple such attributes, possibly with higher cardinality. In this paper we argue that a truly fair model must consider ‘gerrymandering’ groups which comprise not only single attributes, but also intersectional groups. We evaluate a form of bias-constrained model which is new to NLP, as well an extension of the iterative nullspace projection technique which can handle multiple identities.
Definition generation techniques aim to generate a definition of a target word or phrase given a context. In previous studies, researchers have faced various issues such as the out-of-vocabulary problem and over/under-specificity problems. Over-specific definitions present narrow word meanings, whereas under-specific definitions present general and context-insensitive meanings. Herein, we propose a method for definition generation with appropriate specificity. The proposed method addresses the aforementioned problems by leveraging a pre-trained encoder-decoder model, namely Text-to-Text Transfer Transformer, and introducing a re-ranking mechanism to model specificity in definitions. Experimental results on standard evaluation datasets indicate that our method significantly outperforms the previous state-of-the-art method. Moreover, manual evaluation confirms that our method effectively addresses the over/under-specificity problems.
Unsupervised style transfer models are mainly based on an inductive learning approach, which represents the style as embeddings, decoder parameters, or discriminator parameters and directly applies these general rules to the test cases. However, the lacking of parallel corpus hinders the ability of these inductive learning methods on this task. As a result, it is likely to cause severe inconsistent style expressions, like ‘the salad is rude’. To tackle this problem, we propose a novel transductive learning approach in this paper, based on a retrieval-based context-aware style representation. Specifically, an attentional encoder-decoder with a retriever framework is utilized. It involves top-K relevant sentences in the target style in the transfer process. In this way, we can learn a context-aware style embedding to alleviate the above inconsistency problem. In this paper, both sparse (BM25) and dense retrieval functions (MIPS) are used, and two objective functions are designed to facilitate joint learning. Experimental results show that our method outperforms several strong baselines. The proposed transductive learning approach is general and effective to the task of unsupervised style transfer, and we will apply it to the other two typical methods in the future.
Recently graph-based methods have been adopted for Abstractive Text Summarization. However, existing graph-based methods only consider either word relations or structure information, which neglect the correlation between them. To simultaneously capture the word relations and structure information from sentences, we propose a novel Dual Graph network for Abstractive Sentence Summarization. Specifically, we first construct semantic scenario graph and semantic word relation graph based on FrameNet, and subsequently learn their representations and design graph fusion method to enhance their correlation and obtain better semantic representation for summary generation. Experimental results show our model outperforms existing state-of-the-art methods on two popular benchmark datasets, i.e., Gigaword and DUC 2004.
Natural language generation (NLG) tasks on pro-drop languages are known to suffer from zero pronoun (ZP) problems, and the problems remain challenging due to the scarcity of ZP-annotated NLG corpora. In this case, we propose a highly adaptive two-stage approach to couple context modeling with ZP recovering to mitigate the ZP problem in NLG tasks. Notably, we frame the recovery process in a task-supervised fashion where the ZP representation recovering capability is learned during the NLG task learning process, thus our method does not require NLG corpora annotated with ZPs. For system enhancement, we learn an adversarial bot to adjust our model outputs to alleviate the error propagation caused by mis-recovered ZPs. Experiments on three document-level NLG tasks, i.e., machine translation, question answering, and summarization, show that our approach can improve the performance to a great extent, and the improvement on pronoun translation is very impressive.
Although exposure bias has been widely studied in some NLP tasks, it faces its unique challenges in dialogue response generation, the representative one-to-various generation scenario. In real human dialogue, there are many appropriate responses for the same context, not only with different expressions, but also with different topics. Therefore, due to the much bigger gap between various ground-truth responses and the generated synthetic response, exposure bias is more challenging in dialogue generation task. What’s more, as MLE encourages the model to only learn the common words among different ground-truth responses, but ignores the interesting and specific parts, exposure bias may further lead to the common response generation problem, such as “I don’t know” and “HaHa?” In this paper, we propose a novel adaptive switching mechanism, which learns to automatically transit between ground-truth learning and generated learning regarding the word-level matching score, such as the cosine similarity. Experimental results on both Chinese STC dataset and English Reddit dataset, show that our adaptive method achieves a significant improvement in terms of metric-based evaluation and human evaluation, as compared with the state-of-the-art exposure bias approaches. Further analysis on NMT task also shows that our model can achieve a significant improvement.
A long-standing issue with paraphrase generation is the lack of reliable supervision signals. In this paper, we propose a new unsupervised paradigm for paraphrase generation based on the assumption that the probabilities of generating two sentences with the same meaning given the same context should be the same. Inspired by this fundamental idea, we propose a pipelined system which consists of paraphrase candidate generation based on contextual language models, candidate filtering using scoring functions, and paraphrase model training based on the selected candidates. The proposed paradigm offers merits over existing paraphrase generation methods: (1) using the context regularizer on meanings, the model is able to generate massive amounts of high-quality paraphrase pairs; (2) the combination of the huge amount of paraphrase candidates and further diversity-promoting filtering yields paraphrases with more lexical and syntactic diversity; and (3) using human-interpretable scoring functions to select paraphrase pairs from candidates, the proposed framework provides a channel for developers to intervene with the data generation process, leading to a more controllable model. Experimental results across different tasks and datasets demonstrate that the proposed paradigm significantly outperforms existing paraphrase approaches in both supervised and unsupervised setups.
Generating long text conditionally depending on the short input text has recently attracted more and more research efforts. Most existing approaches focus more on introducing extra knowledge to supplement the short input text, but ignore the coherence issue of the generated texts. To address aforementioned research issue, this paper proposes a novel two-stage approach to generate coherent long text. Particularly, we first build a document-level path for each output text with each sentence embedding as its node, and a revised self-organising map (SOM) is proposed to cluster similar nodes of a family of document-level paths to construct the directed semantic graph. Then, three subgraph alignment methods are proposed to extract the maximum matching paths or subgraphs. These directed subgraphs are considered to well preserve extra but relevant content to the short input text, and then they are decoded by the employed pre-trained model to generate coherent long text. Extensive experiments have been performed on three real-world datasets, and the promising results demonstrate that the proposed approach is superior to the state-of-the-art approaches w.r.t. a number of evaluation criteria.
Natural question generation (QG) aims to generate questions from a passage, and generated questions are answered from the passage. Most models with state-of-the-art performance model the previously generated text at each decoding step. However, (1) they ignore the rich structure information that is hidden in the previously generated text. (2) they ignore the impact of copied words on the passage. We perceive that information in previously generated words serves as auxiliary information in subsequent generation. To address these problems, we design the Iterative Graph Network-based Decoder (IGND) to model the previous generation using a Graph Neural Network at each decoding step. Moreover, our graph model captures dependency relations in the passage that boost the generation. Experimental results demonstrate that our model outperforms the state-of-the-art models with sentence-level QG tasks on SQuAD and MARCO datasets.
Generating high quality question-answer pairs is a hard but meaningful task. Although previous works have achieved great results on answer-aware question generation, it is difficult to apply them into practical application in the education field. This paper for the first time addresses the question-answer pair generation task on the real-world examination data, and proposes a new unified framework on RACE. To capture the important information of the input passage we first automatically generate (rather than extracting) keyphrases, thus this task is reduced to keyphrase-question-answer triplet joint generation. Accordingly, we propose a multi-agent communication model to generate and optimize the question and keyphrases iteratively, and then apply the generated question and keyphrases to guide the generation of answers. To establish a solid benchmark, we build our model on the strong generative pre-training model. Experimental results show that our model makes great breakthroughs in the question-answer pair generation task. Moreover, we make a comprehensive analysis on our model, suggesting new directions for this challenging task.
Previous works on syntactically controlled paraphrase generation heavily rely on large-scale parallel paraphrase data that is not easily available for many languages and domains. In this paper, we take this research direction to the extreme and investigate whether it is possible to learn syntactically controlled paraphrase generation with nonparallel data. We propose a syntactically-informed unsupervised paraphrasing model based on conditional variational auto-encoder (VAE) which can generate texts in a specified syntactic structure. Particularly, we design a two-stage learning method to effectively train the model using non-parallel data. The conditional VAE is trained to reconstruct the input sentence according to the given input and its syntactic structure. Furthermore, to improve the syntactic controllability and semantic consistency of the pre-trained conditional VAE, we fine-tune it using syntax controlling and cycle reconstruction learning objectives, and employ Gumbel-Softmax to combine these new learning objectives. Experiment results demonstrate that the proposed model trained only on non-parallel data is capable of generating diverse paraphrases with specified syntactic structure. Additionally, we validate the effectiveness of our method for generating syntactically adversarial examples on the sentiment analysis task.
Few-shot relation extraction (FSRE) focuses on recognizing novel relations by learning with merely a handful of annotated instances. Meta-learning has been widely adopted for such a task, which trains on randomly generated few-shot tasks to learn generic data representations. Despite impressive results achieved, existing models still perform suboptimally when handling hard FSRE tasks, where the relations are fine-grained and similar to each other. We argue this is largely because existing models do not distinguish hard tasks from easy ones in the learning process. In this paper, we introduce a novel approach based on contrastive learning that learns better representations by exploiting relation label information. We further design a method that allows the model to adaptively learn how to focus on hard tasks. Experiments on two standard datasets demonstrate the effectiveness of our method.
Entity retrieval, which aims at disambiguating mentions to canonical entities from massive KBs, is essential for many tasks in natural language processing. Recent progress in entity retrieval shows that the dual-encoder structure is a powerful and efficient framework to nominate candidates if entities are only identified by descriptions. However, they ignore the property that meanings of entity mentions diverge in different contexts and are related to various portions of descriptions, which are treated equally in previous works. In this work, we propose Multi-View Entity Representations (MuVER), a novel approach for entity retrieval that constructs multi-view representations for entity descriptions and approximates the optimal view for mentions via a heuristic searching method. Our method achieves the state-of-the-art performance on ZESHEL and improves the quality of candidates on three standard Entity Linking datasets.
Event detection (ED) aims at identifying event instances of specified types in given texts, which has been formalized as a sequence labeling task. As far as we know, existing neural-based ED models make decisions relying entirely on the contextual semantic features of each word in the inputted text, which we find is easy to be confused by the varied contexts in the test stage. To this end, we come up with the idea of introducing a set of statistical features from word-event co-occurrence frequencies in the entire training set to cooperate with contextual features. Specifically, we propose a Semantic and Statistic-Joint Discriminative Network (SS-JDN) consisting of a semantic feature extractor, a statistical feature extractor, and a joint event discriminator. In experiments, SS-JDN effectively exceeds ten recent strong baselines on ACE2005 and KBP2015 datasets. Further, we perform extensive experiments to comprehensively probe SS-JDN.
Event factuality indicates the degree of certainty about whether an event occurs in the real world. Existing studies mainly focus on identifying event factuality at sentence level, which easily leads to conflicts between different mentions of the same event. To this end, we study the problem of document-level event factuality identification, which determines the event factuality from the view of a document. For this task, we need to consider two important characteristics: Local Uncertainty and Global Structure, which can be utilized to improve performance. In this paper, we propose an Uncertain Local-to-Global Network (ULGN) to make use of these two characteristics. Specifically, we devise a Local Uncertainty Estimation module to model the uncertainty of local information. Moreover, we propose an Uncertain Information Aggregation module to leverage the global structure for integrating the local information. Experimental results demonstrate the effectiveness of our proposed method, outperforming the previous state-of-the-art model by 8.4% and 11.45% of F1 score on two widely used datasets.
Table filling based relational triple extraction methods are attracting growing research interests due to their promising performance and their abilities on extracting triples from complex sentences. However, this kind of methods are far from their full potential because most of them only focus on using local features but ignore the global associations of relations and of token pairs, which increases the possibility of overlooking some important information during triple extraction. To overcome this deficiency, we propose a global feature-oriented triple extraction model that makes full use of the mentioned two kinds of global associations. Specifically, we first generate a table feature for each relation. Then two kinds of global associations are mined from the generated table features. Next, the mined global associations are integrated into the table feature of each relation. This “generate-mine-integrate” process is performed multiple times so that the table feature of each relation is refined step by step. Finally, each relation’s table is filled based on its refined table feature, and all triples linked to this relation are extracted based on its filled table. We evaluate the proposed model on three benchmark datasets. Experimental results show our model is effective and it achieves state-of-the-art results on all of these datasets. The source code of our work is available at: https://github.com/neukg/GRTE.
This paper studies the keyphrase generation (KG) task for scenarios where structure plays an important role. For example, a scientific publication consists of a short title and a long body, where the title can be used for de-emphasizing unimportant details in the body. Similarly, for short social media posts (, tweets), scarce context can be augmented from titles, though often missing. Our contribution is generating/augmenting structure then injecting these information in the encoding, using existing keyphrases of other documents, complementing missing/incomplete titles. We propose novel structure-augmented document encoding approaches that consist of the following two phases: The first phase, generating structure, extends the given document with related but absent keyphrases, augmenting missing context. The second phase, encoding structure, builds a graph of keyphrases and the given document to obtain the structure-aware representation of the augmented text. Our empirical results validate that our proposed structure augmentation and augmentation-aware encoding/decoding can improve KG for both scenarios, outperforming the state-of-the-art.
Auxiliary information from multiple sources has been demonstrated to be effective in zero-shot fine-grained entity typing (ZFET). However, there lacks a comprehensive understanding about how to make better use of the existing information sources and how they affect the performance of ZFET. In this paper, we empirically study three kinds of auxiliary information: context consistency, type hierarchy and background knowledge (e.g., prototypes and descriptions) of types, and propose a multi-source fusion model (MSF) targeting these sources. The performance obtains up to 11.42% and 22.84% absolute gains over state-of-the-art baselines on BBN and Wiki respectively with regard to macro F1 scores. More importantly, we further discuss the characteristics, merits and demerits of each information source and provide an intuitive understanding of the complementarity among them.
Incorporating lexical knowledge into deep learning models has been proved to be very effective for sequence labeling tasks. However, previous works commonly have difficulty dealing with large-scale dynamic lexicons which often cause excessive matching noise and problems of frequent updates. In this paper, we propose DyLex, a plug-in lexicon incorporation approach for BERT based sequence labeling tasks. Instead of leveraging embeddings of words in the lexicon as in conventional methods, we adopt word-agnostic tag embeddings to avoid re-training the representation while updating the lexicon. Moreover, we employ an effective supervised lexical knowledge denoising method to smooth out matching noise. Finally, we introduce a col-wise attention based knowledge fusion mechanism to guarantee the pluggability of the proposed framework. Experiments on ten datasets of three tasks show that the proposed framework achieves new SOTA, even with very large scale lexicons.
Neural relation extraction models have shown promising results in recent years; however, the model performance drops dramatically given only a few training samples. Recent works try leveraging the advance in few-shot learning to solve the low resource problem, where they train label-agnostic models to directly compare the semantic similarities among context sentences in the embedding space. However, the label-aware information, i.e., the relation label that contains the semantic knowledge of the relation itself, is often neglected for prediction. In this work, we propose a framework considering both label-agnostic and label-aware semantic mapping information for low resource relation extraction. We show that incorporating the above two types of mapping information in both pretraining and fine-tuning can significantly improve the model performance on low-resource relation extraction tasks.
The encoder–decoder framework achieves state-of-the-art results in keyphrase generation (KG) tasks by predicting both present keyphrases that appear in the source document and absent keyphrases that do not. However, relying solely on the source document can result in generating uncontrollable and inaccurate absent keyphrases. To address these problems, we propose a novel graph-based method that can capture explicit knowledge from related references. Our model first retrieves some document-keyphrases pairs similar to the source document from a pre-defined index as references. Then a heterogeneous graph is constructed to capture relations with different levels of granularity of the source document and its retrieved references. To guide the decoding process, a hierarchical attention and copy mechanism is introduced, which directly copies appropriate words from both source document and its references based on their relevance and significance. The experimental results on multiple KG benchmarks show that the proposed model achieves significant improvements against other baseline models, especially with regard to the absent keyphrase prediction.
Implicit event argument extraction (EAE) is a crucial document-level information extraction task that aims to identify event arguments beyond the sentence level. Despite many efforts for this task, the lack of enough training data has long impeded the study. In this paper, we take a new perspective to address the data sparsity issue faced by implicit EAE, by bridging the task with machine reading comprehension (MRC). Particularly, we devise two data augmentation regimes via MRC, including: 1) implicit knowledge transfer, which enables knowledge transfer from other tasks, by building a unified training framework in the MRC formulation, and 2) explicit data augmentation, which can explicitly generate new training examples, by treating MRC models as an annotator. The extensive experiments have justified the effectiveness of our approach — it not only obtains state-of-the-art performance on two benchmarks, but also demonstrates superior results in a data-low scenario.
Keyphrase extraction is a fundamental task in Natural Language Processing, which usually contains two main parts: candidate keyphrase extraction and keyphrase importance estimation. From the view of human understanding documents, we typically measure the importance of phrase according to its syntactic accuracy, information saliency, and concept consistency simultaneously. However, most existing keyphrase extraction approaches only focus on the part of them, which leads to biased results. In this paper, we propose a new approach to estimate the importance of keyphrase from multiple perspectives (called as KIEMP) and further improve the performance of keyphrase extraction. Specifically, KIEMP estimates the importance of phrase with three modules: a chunking module to measure its syntactic accuracy, a ranking module to check its information saliency, and a matching module to judge the concept (i.e., topic) consistency between phrase and the whole document. These three modules are seamlessly jointed together via an end-to-end multi-task learning model, which is helpful for three parts to enhance each other and balance the effects of three perspectives. Experimental results on six benchmark datasets show that KIEMP outperforms the existing state-of-the-art keyphrase extraction approaches in most cases.
Low-resource Relation Extraction (LRE) aims to extract relation facts from limited labeled corpora when human annotation is scarce. Existing works either utilize self-training scheme to generate pseudo labels that will cause the gradual drift problem, or leverage meta-learning scheme which does not solicit feedback explicitly. To alleviate selection bias due to the lack of feedback loops in existing LRE learning paradigms, we developed a Gradient Imitation Reinforcement Learning method to encourage pseudo label data to imitate the gradient descent direction on labeled data and bootstrap its optimization capability through trial and error. We also propose a framework called GradLRE, which handles two major scenarios in low-resource relation extraction. Besides the scenario where unlabeled data is sufficient, GradLRE handles the situation where no unlabeled data is available, by exploiting a contextualized augmentation method to generate data. Experimental results on two public datasets demonstrate the effectiveness of GradLRE on low resource relation extraction when comparing with baselines.
Taxonomies are symbolic representations of hierarchical relationships between terms or entities. While taxonomies are useful in broad applications, manually updating or maintaining them is labor-intensive and difficult to scale in practice. Conventional supervised methods for this enrichment task fail to find optimal parents of new terms in low-resource settings where only small taxonomies are available because of overfitting to hierarchical relationships in the taxonomies. To tackle the problem of low-resource taxonomy enrichment, we propose Musubu, an efficient framework for taxonomy enrichment in low-resource settings with pretrained language models (LMs) as knowledge bases to compensate for the shortage of information. Musubu leverages an LM-based classifier to determine whether or not inputted term pairs have hierarchical relationships. Musubu also utilizes Hearst patterns to generate queries to leverage implicit knowledge from the LM efficiently for more accurate prediction. We empirically demonstrate the effectiveness of our method in extensive experiments on taxonomies from both a SemEval task and real-world retailer datasets.
Previous works on key information extraction from visually rich documents (VRDs) mainly focus on labeling the text within each bounding box (i.e.,semantic entity), while the relations in-between are largely unexplored. In this paper, we adapt the popular dependency parsing model, the biaffine parser, to this entity relation extraction task. Being different from the original dependency parsing model which recognizes dependency relations between words, we identify relations between groups of words with layout information instead. We have compared different representations of the semantic entity, different VRD encoders, and different relation decoders. For the model training, we explore multi-task learning to combine entity labeling and relation extraction tasks; and for the evaluation, we conduct experiments on different datasets with filtering and augmentation. The results demonstrate that our proposed model achieves 65.96% F1 score on the FUNSD dataset. As for the real-world application, our model has been applied to the in-house customs data, achieving reliable performance in the production setting.
Joint entity and relation extraction is challenging due to the complex interaction of interaction between named entity recognition and relation extraction. Although most existing works tend to jointly train these two tasks through a shared network, they fail to fully utilize the interdependence between entity types and relation types. In this paper, we design a novel synchronous dual network (SDN) with cross-type attention via separately and interactively considering the entity types and relation types. On the one hand, SDN adopts two isomorphic bi-directional type-attention LSTM to encode the entity type enhanced representations and the relation type enhanced representations, respectively. On the other hand, SDN explicitly models the interdependence between entity types and relation types via cross-type attention mechanism. In addition, we also propose a new multi-task learning strategy via modeling the interaction of two types of information. Experiments on NYT and WebNLG datasets verify the effectiveness of the proposed model, achieving state-of-the-art performance.
Dense retrieval requires high-quality text sequence embeddings to support effective search in the representation space. Autoencoder-based language models are appealing in dense retrieval as they train the encoder to output high-quality embedding that can reconstruct the input texts. However, in this paper, we provide theoretical analyses and show empirically that an autoencoder language model with a low reconstruction loss may not provide good sequence representations because the decoder may take shortcuts by exploiting language patterns. To address this, we propose a new self-learning method that pre-trains the autoencoder using a weak decoder, with restricted capacity and attention flexibility to push the encoder to provide better text representations. Our experiments on web search, news recommendation, and open domain question answering show that our pre-trained model significantly boosts the effectiveness and few-shot ability of dense retrieval models. Our code is available at https://github.com/microsoft/SEED-Encoder/.
Recent studies have shown that prompts improve the performance of large pre-trained language models for few-shot text classification. Yet, it is unclear how the prompting knowledge can be transferred across similar NLP tasks for the purpose of mutual reinforcement. Based on continuous prompt embeddings, we propose TransPrompt, a transferable prompting framework for few-shot learning across similar tasks. In TransPrompt, we employ a multi-task meta-knowledge acquisition procedure to train a meta-learner that captures cross-task transferable knowledge. Two de-biasing techniques are further designed to make it more task-agnostic and unbiased towards any tasks. After that, the meta-learner can be adapted to target tasks with high accuracy. Extensive experiments show that TransPrompt outperforms single-task and cross-task strong baselines over multiple NLP tasks and datasets. We further show that the meta-learner can effectively improve the performance on previously unseen tasks; and TransPrompt also outperforms strong fine-tuning baselines when learning with full training sets.
Weakly-supervised text classification has received much attention in recent years for it can alleviate the heavy burden of annotating massive data. Among them, keyword-driven methods are the mainstream where user-provided keywords are exploited to generate pseudo-labels for unlabeled texts. However, existing methods treat keywords independently, thus ignore the correlation among them, which should be useful if properly exploited. In this paper, we propose a novel framework called ClassKG to explore keyword-keyword correlation on keyword graph by GNN. Our framework is an iterative process. In each iteration, we first construct a keyword graph, so the task of assigning pseudo labels is transformed to annotating keyword subgraphs. To improve the annotation quality, we introduce a self-supervised task to pretrain a subgraph annotator, and then finetune it. With the pseudo labels generated by the subgraph annotator, we then train a text classifier to classify the unlabeled texts. Finally, we re-extract keywords from the classified texts. Extensive experiments on both long-text and short-text datasets show that our method substantially outperforms the existing ones.
News recommendation is critical for personalized news access. Most existing news recommendation methods rely on centralized storage of users’ historical news click behavior data, which may lead to privacy concerns and hazards. Federated Learning is a privacy-preserving framework for multiple clients to collaboratively train models without sharing their private data. However, the computation and communication cost of directly learning many existing news recommendation models in a federated way are unacceptable for user clients. In this paper, we propose an efficient federated learning framework for privacy-preserving news recommendation. Instead of training and communicating the whole model, we decompose the news recommendation model into a large news model maintained in the server and a light-weight user model shared on both server and clients, where news representations and user model are communicated between server and clients. More specifically, the clients request the user model and news representations from the server, and send their locally computed gradients to the server for aggregation. The server updates its global user model with the aggregated gradients, and further updates its news model to infer updated news representations. Since the local gradients may contain private information, we propose a secure aggregation method to aggregate gradients in a privacy-preserving way. Experiments on two real-world datasets show that our method can reduce the computation and communication cost on clients while keep promising model performance.
In various natural language processing tasks, passage retrieval and passage re-ranking are two key procedures in finding and ranking relevant information. Since both the two procedures contribute to the final performance, it is important to jointly optimize them in order to achieve mutual improvement. In this paper, we propose a novel joint training approach for dense passage retrieval and passage reranking. A major contribution is that we introduce the dynamic listwise distillation, where we design a unified listwise training approach for both the retriever and the re-ranker. During the dynamic distillation, the retriever and the re-ranker can be adaptively improved according to each other’s relevance information. We also propose a hybrid data augmentation strategy to construct diverse training instances for listwise training approach. Extensive experiments show the effectiveness of our approach on both MSMARCO and Natural Questions datasets. Our code is available at https://github.com/PaddlePaddle/RocketQA.
Passage retrieval and ranking is a key task in open-domain question answering and information retrieval. Current effective approaches mostly rely on pre-trained deep language model-based retrievers and rankers. These methods have been shown to effectively model the semantic matching between queries and passages, also in presence of keyword mismatch, i.e. passages that are relevant to a query but do not contain important query keywords. In this paper we consider the Dense Retriever (DR), a passage retrieval method, and the BERT re-ranker, a popular passage re-ranking method. In this context, we formally investigate how these models respond and adapt to a specific type of keyword mismatch – that caused by keyword typos occurring in queries. Through empirical investigation, we find that typos can lead to a significant drop in retrieval and ranking effectiveness. We then propose a simple typos-aware training framework for DR and BERT re-ranker to address this issue. Our experimental results on the MS MARCO passage ranking dataset show that, with our proposed typos-aware training, DR and BERT re-ranker can become robust to typos in queries, resulting in significantly improved effectiveness compared to models trained without appropriately accounting for typos.
Cross-lingual entity alignment (EA) aims to find the equivalent entities between crosslingual KGs (Knowledge Graphs), which is a crucial step for integrating KGs. Recently, many GNN-based EA methods are proposed and show decent performance improvements on several public datasets. However, existing GNN-based EA methods inevitably inherit poor interpretability and low efficiency from neural networks. Motivated by the isomorphic assumption of GNN-based methods, we successfully transform the cross-lingual EA problem into an assignment problem. Based on this re-definition, we propose a frustratingly Simple but Effective Unsupervised entity alignment method (SEU) without neural networks. Extensive experiments have been conducted to show that our proposed unsupervised approach even beats advanced supervised methods across all public datasets while having high efficiency, interpretability, and stability.
Recent work has shown that dense passage retrieval techniques achieve better ranking accuracy in open-domain question answering compared to sparse retrieval techniques such as BM25, but at the cost of large space and memory requirements. In this paper, we analyze the redundancy present in encoded dense vectors and show that the default dimension of 768 is unnecessarily large. To improve space efficiency, we propose a simple unsupervised compression pipeline that consists of principal component analysis (PCA), product quantization, and hybrid search. We further investigate other supervised baselines and find surprisingly that unsupervised PCA outperforms them in some settings. We perform extensive experiments on five question answering datasets and demonstrate that our best pipeline achieves good accuracy–space trade-offs, for example, 48× compression with less than 3% drop in top-100 retrieval accuracy on average or 96× compression with less than 4% drop. Code and data are available at http://pyserini.io/.
Most recent studies for relation extraction (RE) leverage the dependency tree of the input sentence to incorporate syntax-driven contextual information to improve model performance, with little attention paid to the limitation where high-quality dependency parsers in most cases unavailable, especially for in-domain scenarios. To address this limitation, in this paper, we propose attentive graph convolutional networks (A-GCN) to improve neural RE methods with an unsupervised manner to build the context graph, without relying on the existence of a dependency parser. Specifically, we construct the graph from n-grams extracted from a lexicon built from pointwise mutual information (PMI) and apply attention over the graph. Therefore, different word pairs from the contexts within and across n-grams are weighted in the model and facilitate RE accordingly. Experimental results with further analyses on two English benchmark datasets for RE demonstrate the effectiveness of our approach, where state-of-the-art performance is observed on both datasets.
Pimentel et al. (2020) recently analysed probing from an information-theoretic perspective. They argue that probing should be seen as approximating a mutual information. This led to the rather unintuitive conclusion that representations encode exactly the same information about a target task as the original sentences. The mutual information, however, assumes the true probability distribution of a pair of random variables is known, leading to unintuitive results in settings where it is not. This paper proposes a new framework to measure what we term Bayesian mutual information, which analyses information from the perspective of Bayesian agents—allowing for more intuitive findings in scenarios with finite data. For instance, under Bayesian MI we have that data can add information, processing can help, and information can hurt, which makes it more intuitive for machine learning applications. Finally, we apply our framework to probing where we believe Bayesian mutual information naturally operationalises ease of extraction by explicitly limiting the available background knowledge to solve a task.
A possible explanation for the impressive performance of masked language model (MLM) pre-training is that such models have learned to represent the syntactic structures prevalent in classical NLP pipelines. In this paper, we propose a different explanation: MLMs succeed on downstream tasks almost entirely due to their ability to model higher-order word co-occurrence statistics. To demonstrate this, we pre-train MLMs on sentences with randomly shuffled word order, and show that these models still achieve high accuracy after fine-tuning on many downstream tasks—including tasks specifically designed to be challenging for models that ignore word order. Our models perform surprisingly well according to some parametric syntactic probes, indicating possible deficiencies in how we test representations for syntactic information. Overall, our results show that purely distributional information largely explains the success of pre-training, and underscore the importance of curating challenging evaluation datasets that require deeper linguistic knowledge.
We demonstrate that, hidden within one-layer randomly weighted neural networks, there exist subnetworks that can achieve impressive performance, without ever modifying the weight initializations, on machine translation tasks. To find subnetworks for one-layer randomly weighted neural networks, we apply different binary masks to the same weight matrix to generate different layers. Hidden within a one-layer randomly weighted Transformer, we find that subnetworks that can achieve 29.45/17.29 BLEU on IWSLT14/WMT14. Using a fixed pre-trained embedding layer, the previously found subnetworks are smaller than, but can match 98%/92% (34.14/25.24 BLEU) of the performance of, a trained Transformersmall/base on IWSLT14/WMT14. Furthermore, we demonstrate the effectiveness of larger and deeper transformers in this setting, as well as the impact of different initialization methods.
Pre-trained self-supervised models such as BERT have achieved striking success in learning sequence representations, especially for natural language processing. These models typically corrupt the given sequences with certain types of noise, such as masking, shuffling, or substitution, and then try to recover the original input. However, such pre-training approaches are prone to learning representations that are covariant with the noise, leading to the discrepancy between the pre-training and fine-tuning stage. To remedy this, we present ContrAstive Pre-Training (CAPT) to learn noise invariant sequence representations. The proposed CAPT encourages the consistency between representations of the original sequence and its corrupted version via unsupervised instance-wise training signals. In this way, it not only alleviates the pretrain-finetune discrepancy induced by the noise of pre-training, but also aids the pre-trained model in better capturing global semantics of the input via more effective sentence-level supervision. Different from most prior work that focuses on a particular modality, comprehensive empirical evidence on 11 natural language understanding and cross-modal tasks illustrates that CAPT is applicable for both language and vision-language tasks, and obtains surprisingly consistent improvement, including 0.6% absolute gain on GLUE benchmarks and 0.8% absolute increment on NLVR2.
Lifelong Learning (LL) black-box models are dynamic in that they keep learning from new tasks and constantly update their parameters. Owing to the need to utilize information from previously seen tasks, and capture commonalities in potentially diverse data, it is hard for automatic explanation methods to explain the outcomes of these models. In addition, existing explanation methods, e.g., LIME, which are computationally expensive when explaining a static black-box model, are even more inefficient in the LL setting. In this paper, we propose a novel Lifelong Explanation (LLE) approach that continuously trains a student explainer under the supervision of a teacher – an arbitrary explanation algorithm – on different tasks undertaken in LL. We also leverage the Experience Replay (ER) mechanism to prevent catastrophic forgetting in the student explainer. Our experiments comparing LLE to three baselines on text classification tasks show that LLE can enhance the stability of the explanations for all seen tasks and maintain the same level of faithfulness to the black-box model as the teacher, while being up to 10ˆ2 times faster at test time. Our ablation study shows that the ER mechanism in our LLE approach enhances the learning capabilities of the student explainer. Our code is available at https://github.com/situsnow/LLE.
Are pairs of words that tend to occur together also likely to stand in a linguistic dependency? This empirical question is motivated by a long history of literature in cognitive science, psycholinguistics, and NLP. In this work we contribute an extensive analysis of the relationship between linguistic dependencies and statistical dependence between words. Improving on previous work, we introduce the use of large pretrained language models to compute contextualized estimates of the pointwise mutual information between words (CPMI). For multiple models and languages, we extract dependency trees which maximize CPMI, and compare to gold standard linguistic dependencies. Overall, we find that CPMI dependencies achieve an unlabelled undirected attachment score of at most ≈ 0.5. While far above chance, and consistently above a non-contextualized PMI baseline, this score is generally comparable to a simple baseline formed by connecting adjacent words. We analyze which kinds of linguistic dependencies are best captured in CPMI dependencies, and also find marked differences between the estimates of the large pretrained language models, illustrating how their different training schemes affect the type of dependencies they capture.
In computational linguistics, it has been shown that hierarchical structures make language models (LMs) more human-like. However, the previous literature has been agnostic about a parsing strategy of the hierarchical models. In this paper, we investigated whether hierarchical structures make LMs more human-like, and if so, which parsing strategy is most cognitively plausible. In order to address this question, we evaluated three LMs against human reading times in Japanese with head-final left-branching structures: Long Short-Term Memory (LSTM) as a sequential model and Recurrent Neural Network Grammars (RNNGs) with top-down and left-corner parsing strategies as hierarchical models. Our computational modeling demonstrated that left-corner RNNGs outperformed top-down RNNGs and LSTM, suggesting that hierarchical and left-corner architectures are more cognitively plausible than top-down or sequential architectures. In addition, the relationships between the cognitive plausibility and (i) perplexity, (ii) parsing, and (iii) beam size will also be discussed.
Transformer models are permutation equivariant. To supply the order and type information of the input tokens, position and segment embeddings are usually added to the input. Recent works proposed variations of positional encodings with relative position encodings achieving better performance. Our analysis shows that the gain actually comes from moving positional information to attention layer from the input. Motivated by this, we introduce Decoupled Positional Attention for Transformers (DIET), a simple yet effective mechanism to encode position and segment information into the Transformer models. The proposed method has faster training and inference time, while achieving competitive performance on GLUE, XTREME and WMT benchmarks. We further generalize our method to long-range transformers and show performance gain.
Relative position embedding (RPE) is a successful method to explicitly and efficaciously encode position information into Transformer models. In this paper, we investigate the potential problems in Shaw-RPE and XL-RPE, which are the most representative and prevalent RPEs, and propose two novel RPEs called Low-level Fine-grained High-level Coarse-grained (LFHC) RPE and Gaussian Cumulative Distribution Function (GCDF) RPE. LFHC-RPE is an improvement of Shaw-RPE, which enhances the perception ability at medium and long relative positions. GCDF-RPE utilizes the excellent properties of the Gaussian function to amend the prior encoding mechanism in XL-RPE. Experimental results on nine authoritative datasets demonstrate the effectiveness of our methods empirically. Furthermore, GCDF-RPE achieves the best overall performance among five different RPEs.
Mixup is a recent regularizer for current deep classification networks. Through training a neural network on convex combinations of pairs of examples and their labels, it imposes locally linear constraints on the model’s input space. However, such strict linear constraints often lead to under-fitting which degrades the effects of regularization. Noticeably, this issue is getting more serious when the resource is extremely limited. To address these issues, we propose the Adversarial Mixing Policy (AMP), organized in a “min-max-rand” formulation, to relax the Locally Linear Constraints in Mixup. Specifically, AMP adds a small adversarial perturbation to the mixing coefficients rather than the examples. Thus, slight non-linearity is injected in-between the synthetic examples and synthetic labels. By training on these data, the deep networks are further regularized, and thus achieve a lower predictive error rate. Experiments on five text classification benchmarks and five backbone models have empirically shown that our methods reduce the error rate over Mixup variants in a significant margin (up to 31.3%), especially in low-resource conditions (up to 17.5%).
It is difficult to rank and evaluate the performance of grammatical error correction (GEC) systems, as a sentence can be rewritten in numerous correct ways. A number of GEC metrics have been used to evaluate proposed GEC systems; however, each system relies on either a comparison with one or more reference texts—in what is known as the gold standard for reference-based metrics—or a separate annotated dataset to fine-tune the reference-less metric. Reference-based systems have a low correlation with human judgement, cannot capture all the ways in which a sentence can be corrected, and require substantial work to develop a test dataset. We propose a reference-less GEC evaluation system that is strongly correlated with human judgement, solves the issues related to the use of a reference, and does not need another annotated dataset for fine-tuning. The proposed system relies solely on commonly available tools. Additionally, currently available reference-less metrics do not work properly when part of a sentence is repeated as opposed to reference-based metrics. In our proposed system, we look to address issues inherent in reference-less metrics and reference-based metrics.
Current language models are usually trained using a self-supervised scheme, where the main focus is learning representations at the word or sentence level. However, there has been limited progress in generating useful discourse-level representations. In this work, we propose to use ideas from predictive coding theory to augment BERT-style language models with a mechanism that allows them to learn suitable discourse-level representations. As a result, our proposed approach is able to predict future sentences using explicit top-down connections that operate at the intermediate layers of the network. By experimenting with benchmarks designed to evaluate discourse-related knowledge using pre-trained sentence representations, we demonstrate that our approach improves performance in 6 out of 11 tasks by excelling in discourse relationship detection.
Pre-Trained Models have been widely applied and recently proved vulnerable under backdoor attacks: the released pre-trained weights can be maliciously poisoned with certain triggers. When the triggers are activated, even the fine-tuned model will predict pre-defined labels, causing a security threat. These backdoors generated by the poisoning methods can be erased by changing hyper-parameters during fine-tuning or detected by finding the triggers. In this paper, we propose a stronger weight-poisoning attack method that introduces a layerwise weight poisoning strategy to plant deeper backdoors; we also introduce a combinatorial trigger that cannot be easily detected. The experiments on text classification tasks show that previous defense methods cannot resist our weight-poisoning method, which indicates that our method can be widely applied and may provide hints for future model robustness studies.
In this work, we propose a novel framework, Gradient Aligned Mutual Learning BERT (GAML-BERT), for improving the early exiting of BERT. GAML-BERT’s contributions are two-fold. We conduct a set of pilot experiments, which shows that mutual knowledge distillation between a shallow exit and a deep exit leads to better performances for both. From this observation, we use mutual learning to improve BERT’s early exiting performances, that is, we ask each exit of a multi-exit BERT to distill knowledge from each other. Second, we propose GA, a novel training method that aligns the gradients from knowledge distillation to cross-entropy losses. Extensive experiments are conducted on the GLUE benchmark, which shows that our GAML-BERT can significantly outperform the state-of-the-art (SOTA) BERT early exiting methods.
In this work, we explore “prompt tuning,” a simple yet effective mechanism for learning “soft prompts” to condition frozen language models to perform specific downstream tasks. Unlike the discrete text prompts used by GPT-3, soft prompts are learned through backpropagation and can be tuned to incorporate signals from any number of labeled examples. Our end-to-end learned approach outperforms GPT-3’s few-shot learning by a large margin. More remarkably, through ablations on model size using T5, we show that prompt tuning becomes more competitive with scale: as models exceed billions of parameters, our method “closes the gap” and matches the strong performance of model tuning (where all model weights are tuned). This finding is especially relevant because large models are costly to share and serve and the ability to reuse one frozen model for multiple downstream tasks can ease this burden. Our method can be seen as a simplification of the recently proposed “prefix tuning” of Li and Liang (2021) and we provide a comparison to this and other similar approaches. Finally, we show that conditioning a frozen model with soft prompts confers benefits in robustness to domain transfer and enables efficient “prompt ensembling.” We release code and model checkpoints to reproduce our experiments.
We propose a deep generative model that performs typography analysis and font reconstruction by learning disentangled manifolds of both font style and character shape. Our approach enables us to massively scale up the number of character types we can effectively model compared to previous methods. Specifically, we infer separate latent variables representing character and font via a pair of inference networks which take as input sets of glyphs that either all share a character type, or belong to the same font. This design allows our model to generalize to characters that were not observed during training time, an important task in light of the relative sparsity of most fonts. We also put forward a new loss, adapted from prior work that measures likelihood using an adaptive distribution in a projected space, resulting in more natural images without requiring a discriminator. We evaluate on the task of font reconstruction over various datasets representing character types of many languages, and compare favorably to modern style transfer systems according to both automatic and manually-evaluated metrics.
Text-Based Games (TBGs) have emerged as important testbeds for reinforcement learning (RL) in the natural language domain. Previous methods using LSTM-based action policies are uninterpretable and often overfit the training games showing poor performance to unseen test games. We present SymboLic Action policy for Textual Environments (SLATE), that learns interpretable action policy rules from symbolic abstractions of textual observations for improved generalization. We outline a method for end-to-end differentiable symbolic rule learning and show that such symbolic policies outperform previous state-of-the-art methods in text-based RL for the coin collector environment from 5-10x fewer training games. Additionally, our method provides human-understandable policy rules that can be readily verified for their logical consistency and can be easily debugged.
Inspired by mutual information (MI) based feature selection in SVMs and logistic regression, in this paper, we propose MI-based layer-wise pruning: for each layer of a multi-layer neural network, neurons with higher values of MI with respect to preserved neurons in the upper layer are preserved. Starting from the top softmax layer, layer-wise pruning proceeds in a top-down fashion until reaching the bottom word embedding layer. The proposed pruning strategy offers merits over weight-based pruning techniques: (1) it avoids irregular memory access since representations and matrices can be squeezed into their smaller but dense counterparts, leading to greater speedup; (2) in a manner of top-down pruning, the proposed method operates from a more global perspective based on training signals in the top layer, and prunes each layer by propagating the effect of global signals through layers, leading to better performances at the same sparsity level. Extensive experiments show that at the same sparsity level, the proposed strategy offers both greater speedup and higher performances than weight-based pruning methods (e.g., magnitude pruning, movement pruning).
Short text classification is a fundamental task in natural language processing. It is hard due to the lack of context information and labeled data in practice. In this paper, we propose a new method called SHINE, which is based on graph neural network (GNN), for short text classification. First, we model the short text dataset as a hierarchical heterogeneous graph consisting of word-level component graphs which introduce more semantic and syntactic information. Then, we dynamically learn a short document graph that facilitates effective label propagation among similar short texts. Thus, comparing with existing GNN-based methods, SHINE can better exploit interactions between nodes of the same types and capture similarities between short texts. Extensive experiments on various benchmark short text datasets show that SHINE consistently outperforms state-of-the-art methods, especially with fewer labels.
Out-of-Distribution (OOD) detection is an important problem in natural language processing (NLP). In this work, we propose a simple yet effective framework kFolden, which mimics the behaviors of OOD detection during training without the use of any external data. For a task with k training labels, kFolden induces k sub-models, each of which is trained on a subset with k-1 categories with the left category masked unknown to the sub-model. Exposing an unknown label to the sub-model during training, the model is encouraged to learn to equally attribute the probability to the seen k-1 labels for the unknown label, enabling this framework to simultaneously resolve in- and out-distribution examples in a natural way via OOD simulations. Taking text classification as an archetype, we develop benchmarks for OOD detection using existing text classification datasets. By conducting comprehensive comparisons and analyses on the developed benchmarks, we demonstrate the superiority of kFolden against current methods in terms of improving OOD detection performances while maintaining improved in-domain classification accuracy.
Masked language modeling (MLM), a self-supervised pretraining objective, is widely used in natural language processing for learning text representations. MLM trains a model to predict a random sample of input tokens that have been replaced by a [MASK] placeholder in a multi-class setting over the entire vocabulary. When pretraining, it is common to use alongside MLM other auxiliary objectives on the token or sequence level to improve downstream performance (e.g. next sentence prediction). However, no previous work so far has attempted in examining whether other simpler linguistically intuitive or not objectives can be used standalone as main pretraining objectives. In this paper, we explore five simple pretraining objectives based on token-level classification tasks as replacements of MLM. Empirical results on GLUE and SQUAD show that our proposed methods achieve comparable or better performance to MLM using a BERT-BASE architecture. We further validate our methods using smaller models, showing that pretraining a model with 41% of the BERT-BASE’s parameters, BERT-MEDIUM results in only a 1% drop in GLUE scores with our best objective.
On many natural language processing tasks, large pre-trained language models (PLMs) have shown overwhelming performances compared with traditional neural network methods. Nevertheless, their huge model size and low inference speed have hindered the deployment on resource-limited devices in practice. In this paper, we target to compress PLMs with knowledge distillation, and propose a hierarchical relational knowledge distillation (HRKD) method to capture both hierarchical and domain relational information. Specifically, to enhance the model capability and transferability, we leverage the idea of meta-learning and set up domain-relational graphs to capture the relational information across different domains. And to dynamically select the most representative prototypes for each domain, we propose a hierarchical compare-aggregate mechanism to capture hierarchical relationships. Extensive experiments on public multi-domain datasets demonstrate the superior performance of our HRKD method as well as its strong few-shot learning ability. For reproducibility, we release the code at https://github.com/cheneydon/hrkd.
Recent studies have shown that deep neural network-based models are vulnerable to intentionally crafted adversarial examples, and various methods have been proposed to defend against adversarial word-substitution attacks for neural NLP models. However, there is a lack of systematic study on comparing different defense approaches under the same attacking setting. In this paper, we seek to fill the gap of systematic studies through comprehensive researches on understanding the behavior of neural text classifiers trained by various defense methods under representative adversarial attacks. In addition, we propose an effective method to further improve the robustness of neural text classifiers against such attacks, and achieved the highest accuracy on both clean and adversarial examples on AGNEWS and IMDB datasets by a significant margin. We hope this study could provide useful clues for future research on text adversarial defense. Codes are available at https://github.com/RockyLzy/TextDefender.
Difficult samples of the minority class in imbalanced text classification are usually hard to be classified as they are embedded into an overlapping semantic region with the majority class. In this paper, we propose a Mutual Information constrained Semantically Oversampling framework (MISO) that can generate anchor instances to help the backbone network determine the re-embedding position of a non-overlapping representation for each difficult sample. MISO consists of (1) a semantic fusion module that learns entangled semantics among difficult and majority samples with an adaptive multi-head attention mechanism, (2) a mutual information loss that forces our model to learn new representations of entangled semantics in the non-overlapping region of the minority class, and (3) a coupled adversarial encoder-decoder that fine-tunes disentangled semantic representations to remain their correlations with the minority class, and then using these disentangled semantic representations to generate anchor instances for each difficult sample. Experiments on a variety of imbalanced text classification tasks demonstrate that anchor instances help classifiers achieve significant improvements over strong baselines.
Multi-label document classification, associating one document instance with a set of relevant labels, is attracting more and more research attention. Existing methods explore the incorporation of information beyond text, such as document metadata or label structure. These approaches however either simply utilize the semantic information of metadata or employ the predefined parent-child label hierarchy, ignoring the heterogeneous graphical structures of metadata and labels, which we believe are crucial for accurate multi-label document classification. Therefore, in this paper, we propose a novel neural network based approach for multi-label document classification, in which two heterogeneous graphs are constructed and learned using heterogeneous graph transformers. One is metadata heterogeneous graph, which models various types of metadata and their topological relations. The other is label heterogeneous graph, which is constructed based on both the labels’ hierarchy and their statistical dependencies. Experimental results on two benchmark datasets show the proposed approach outperforms several state-of-the-art baselines.
Recent research has investigated quantum NLP, designing algorithms that process natural language in quantum computers, and also quantum-inspired algorithms that improve NLP performance on classical computers. In this survey, we review representative methods at the intersection of NLP and quantum physics in the past ten years, categorizing them according to the use of quantum theory, the linguistic targets that are modeled, and the downstream application. The literature review ends with a discussion on the key factors to the success that has been achieved by existing work, as well as challenges ahead, with the goal of better understanding the promises and further directions.
Sequence labeling aims to predict a fine-grained sequence of labels for the text. However, such formulation hinders the effectiveness of supervised methods due to the lack of token-level annotated data. This is exacerbated when we meet a diverse range of languages. In this work, we explore multilingual sequence labeling with minimal supervision using a single unified model for multiple languages. Specifically, we propose a Meta Teacher-Student (MetaTS) Network, a novel meta learning method to alleviate data scarcity by leveraging large multilingual unlabeled data. Prior teacher-student frameworks of self-training rely on rigid teaching strategies, which may hardly produce high-quality pseudo-labels for consecutive and interdependent tokens. On the contrary, MetaTS allows the teacher to dynamically adapt its pseudo-annotation strategies by the student’s feedback on the generated pseudo-labeled data of each language and thus mitigate error propagation from noisy pseudo-labels. Extensive experiments on both public and real-world multilingual sequence labeling datasets empirically demonstrate the effectiveness of MetaTS.
Neural Machine Translation (NMT) has shown a strong ability to utilize local context to disambiguate the meaning of words. However, it remains a challenge for NMT to leverage broader context information like topics. In this paper, we propose heterogeneous ways of embedding topic information at the sentence level into an NMT model to improve translation performance. Specifically, the topic information can be incorporated as pre-encoder topic embedding, post-encoder topic embedding, and decoder topic embedding to increase the likelihood of selecting target words from the same topic of the source sentence. Experimental results show that NMT models with the proposed topic knowledge embedding outperform the baselines on the English -> German and English -> French translation tasks.
Compared to monolingual models, cross-lingual models usually require a more expressive vocabulary to represent all languages adequately. We find that many languages are under-represented in recent cross-lingual language models due to the limited vocabulary capacity. To this end, we propose an algorithm VoCap to determine the desired vocabulary capacity of each language. However, increasing the vocabulary size significantly slows down the pre-training speed. In order to address the issues, we propose k-NN-based target sampling to accelerate the expensive softmax. Our experiments show that the multilingual vocabulary learned with VoCap benefits cross-lingual language model pre-training. Moreover, k-NN-based target sampling mitigates the side-effects of increasing the vocabulary size while achieving comparable performance and faster pre-training speed. The code and the pretrained multilingual vocabularies are available at https://github.com/bozheng-hit/VoCapXLM.
Recent research questions the importance of the dot-product self-attention in Transformer models and shows that most attention heads learn simple positional patterns. In this paper, we push further in this research line and propose a novel substitute mechanism for self-attention: Recurrent AtteNtion (RAN) . RAN directly learns attention weights without any token-to-token interaction and further improves their capacity by layer-to-layer interaction. Across an extensive set of experiments on 10 machine translation tasks, we find that RAN models are competitive and outperform their Transformer counterpart in certain scenarios, with fewer parameters and inference time. Particularly, when apply RAN to the decoder of Transformer, there brings consistent improvements by about +0.5 BLEU on 6 translation tasks and +1.0 BLEU on Turkish-English translation task. In addition, we conduct extensive analysis on the attention weights of RAN to confirm their reasonableness. Our RAN is a promising alternative to build more effective and efficient NMT models.
Lack of training data presents a grand challenge to scaling out spoken language understanding (SLU) to low-resource languages. Although various data augmentation approaches have been proposed to synthesize training data in low-resource target languages, the augmented data sets are often noisy, and thus impede the performance of SLU models. In this paper we focus on mitigating noise in augmented data. We develop a denoising training approach. Multiple models are trained with data produced by various augmented methods. Those models provide supervision signals to each other. The experimental results show that our method outperforms the existing state of the art by 3.05 and 4.24 percentage points on two benchmark datasets, respectively. The code will be made open sourced on github.
Multi-head self-attention recently attracts enormous interest owing to its specialized functions, significant parallelizable computation, and flexible extensibility. However, very recent empirical studies show that some self-attention heads make little contribution and can be pruned as redundant heads. This work takes a novel perspective of identifying and then vitalizing redundant heads. We propose a redundant head enlivening (RHE) method to precisely identify redundant heads, and then vitalize their potential by learning syntactic relations and prior knowledge in the text without sacrificing the roles of important heads. Two novel syntax-enhanced attention (SEA) mechanisms: a dependency mask bias and a relative local-phrasal position bias, are introduced to revise self-attention distributions for syntactic enhancement in machine translation. The importance of individual heads is dynamically evaluated during the redundant heads identification, on which we apply SEA to vitalize redundant heads while maintaining the strength of important heads. Experimental results on widely adopted WMT14 and WMT16 English to German and English to Czech language machine translation validate the RHE effectiveness.
Machine translation usually relies on parallel corpora to provide parallel signals for training. The advent of unsupervised machine translation has brought machine translation away from this reliance, though performance still lags behind traditional supervised machine translation. In unsupervised machine translation, the model seeks symmetric language similarities as a source of weak parallel signal to achieve translation. Chomsky’s Universal Grammar theory postulates that grammar is an innate form of knowledge to humans and is governed by universal principles and constraints. Therefore, in this paper, we seek to leverage such shared grammar clues to provide more explicit language parallel signals to enhance the training of unsupervised machine translation models. Through experiments on multiple typical language pairs, we demonstrate the effectiveness of our proposed approaches.
Recently a number of approaches have been proposed to improve translation performance for document-level neural machine translation (NMT). However, few are focusing on the subject of lexical translation consistency. In this paper we apply “one translation per discourse” in NMT, and aim to encourage lexical translation consistency for document-level NMT. This is done by first obtaining a word link for each source word in a document, which tells the positions where the source word appears. Then we encourage the translation of those words within a link to be consistent in two ways. On the one hand, when encoding sentences within a document we properly share context information of those words. On the other hand, we propose an auxiliary loss function to better constrain that their translation should be consistent. Experimental results on Chinese↔English and English→French translation tasks show that our approach not only achieves state-of-the-art performance in BLEU scores, but also greatly improves lexical consistency in translation.
We present a simple and effective pretraining strategy – bidirectional training (BiT) for neural machine translation. Specifically, we bidirectionally update the model parameters at the early stage and then tune the model normally. To achieve bidirectional updating, we simply reconstruct the training samples from “src→tgt” to “src+tgt→tgt+src” without any complicated model modifications. Notably, our approach does not increase any parameters or training steps, requiring the parallel data merely. Experimental results show that BiT pushes the SOTA neural machine translation performance across 15 translation tasks on 8 language pairs (data sizes range from 160K to 38M) significantly higher. Encouragingly, our proposed model can complement existing data manipulation strategies, i.e. back translation, data distillation, and data diversification. Extensive analyses show that our approach functions as a novel bilingual code-switcher, obtaining better bilingual alignment.
Scheduled sampling is widely used to mitigate the exposure bias problem for neural machine translation. Its core motivation is to simulate the inference scene during training by replacing ground-truth tokens with predicted tokens, thus bridging the gap between training and inference. However, vanilla scheduled sampling is merely based on training steps and equally treats all decoding steps. Namely, it simulates an inference scene with uniform error rates, which disobeys the real inference scene, where larger decoding steps usually have higher error rates due to error accumulations. To alleviate the above discrepancy, we propose scheduled sampling methods based on decoding steps, increasing the selection chance of predicted tokens with the growth of decoding steps. Consequently, we can more realistically simulate the inference scene during training, thus better bridging the gap between training and inference. Moreover, we investigate scheduled sampling based on both training steps and decoding steps for further improvements. Experimentally, our approaches significantly outperform the Transformer baseline and vanilla scheduled sampling on three large-scale WMT tasks. Additionally, our approaches also generalize well to the text summarization task on two popular benchmarks.
Non-autoregressive neural machine translation, which decomposes the dependence on previous target tokens from the inputs of the decoder, has achieved impressive inference speedup but at the cost of inferior accuracy. Previous works employ iterative decoding to improve the translation by applying multiple refinement iterations. However, a serious drawback is that these approaches expose the serious weakness in recognizing the erroneous translation pieces. In this paper, we propose an architecture named RewriteNAT to explicitly learn to rewrite the erroneous translation pieces. Specifically, RewriteNAT utilizes a locator module to locate the erroneous ones, which are then revised into the correct ones by a revisor module. Towards keeping the consistency of data distribution with iterative decoding, an iterative training strategy is employed to further improve the capacity of rewriting. Extensive experiments conducted on several widely-used benchmarks show that RewriteNAT can achieve better performance while significantly reducing decoding time, compared with previous iterative decoding strategies. In particular, RewriteNAT can obtain competitive results with autoregressive translation on WMT14 En-De, En-Fr and WMT16 Ro-En translation benchmarks.
Position representation is crucial for building position-aware representations in Transformers. Existing position representations suffer from a lack of generalization to test data with unseen lengths or high computational cost. We investigate shifted absolute position embedding (SHAPE) to address both issues. The basic idea of SHAPE is to achieve shift invariance, which is a key property of recent successful position representations, by randomly shifting absolute positions during training. We demonstrate that SHAPE is empirically comparable to its counterpart while being simpler and faster.
Quality estimation (QE) of machine translation (MT) aims to evaluate the quality of machine-translated sentences without references and is important in practical applications of MT. Training QE models require massive parallel data with hand-crafted quality annotations, which are time-consuming and labor-intensive to obtain. To address the issue of the absence of annotated training data, previous studies attempt to develop unsupervised QE methods. However, very few of them can be applied to both sentence- and word-level QE tasks, and they may suffer from noises in the synthetic data. To reduce the negative impact of noises, we propose a self-supervised method for both sentence- and word-level QE, which performs quality estimation by recovering the masked target words. Experimental results show that our method outperforms previous unsupervised methods on several QE tasks in different language pairs and domains.
This paper considers the unsupervised domain adaptation problem for neural machine translation (NMT), where we assume the access to only monolingual text in either the source or target language in the new domain. We propose a cross-lingual data selection method to extract in-domain sentences in the missing language side from a large generic monolingual corpus. Our proposed method trains an adaptive layer on top of multilingual BERT by contrastive learning to align the representation between the source and target language. This then enables the transferability of the domain classifier between the languages in a zero-shot manner. Once the in-domain data is detected by the classifier, the NMT model is then adapted to the new domain by jointly learning translation and domain discrimination tasks. We evaluate our cross-lingual data selection method on NMT across five diverse domains in three language pairs, as well as a real-world scenario of translation for COVID-19. The results show that our proposed method outperforms other selection baselines up to +1.5 BLEU score.
Rumor detection on social media puts pre-trained language models (LMs), such as BERT, and auxiliary features, such as comments, into use. However, on the one hand, rumor detection datasets in Chinese companies with comments are rare; on the other hand, intensive interaction of attention on Transformer-based models like BERT may hinder performance improvement. To alleviate these problems, we build a new Chinese microblog dataset named Weibo20 by collecting posts and associated comments from Sina Weibo and propose a new ensemble named STANKER (Stacking neTwork bAsed-on atteNtion-masKed BERT). STANKER adopts two level-grained attention-masked BERT (LGAM-BERT) models as base encoders. Unlike the original BERT, our new LGAM-BERT model takes comments as important auxiliary features and masks co-attention between posts and comments on lower-layers. Experiments on Weibo20 and three existing social media datasets showed that STANKER outperformed all compared models, especially beating the old state-of-the-art on Weibo dataset.
Entity Alignment (EA) aims to match equivalent entities across different Knowledge Graphs (KGs) and is an essential step of KG fusion. Current mainstream methods – neural EA models – rely on training with seed alignment, i.e., a set of pre-aligned entity pairs which are very costly to annotate. In this paper, we devise a novel Active Learning (AL) framework for neural EA, aiming to create highly informative seed alignment to obtain more effective EA models with less annotation cost. Our framework tackles two main challenges encountered when applying AL to EA: (1) How to exploit dependencies between entities within the AL strategy. Most AL strategies assume that the data instances to sample are independent and identically distributed. However, entities in KGs are related. To address this challenge, we propose a structure-aware uncertainty sampling strategy that can measure the uncertainty of each entity as well as its impact on its neighbour entities in the KG. (2) How to recognise entities that appear in one KG but not in the other KG (i.e., bachelors). Identifying bachelors would likely save annotation budget. To address this challenge, we devise a bachelor recognizer paying attention to alleviate the effect of sampling bias. Empirical results show that our proposed AL strategy can significantly improve sampling quality with good generality across different datasets, EA models and amount of bachelors.
A real-world information extraction (IE) system for semi-structured document images often involves a long pipeline of multiple modules, whose complexity dramatically increases its development and maintenance cost. One can instead consider an end-to-end model that directly maps the input to the target output and simplify the entire process. However, such generation approach is known to lead to unstable performance if not designed carefully. Here we present our recent effort on transitioning from our existing pipeline-based IE system to an end-to-end system focusing on practical challenges that are associated with replacing and deploying the system in real, large-scale production. By carefully formulating document IE as a sequence generation task, we show that a single end-to-end IE system can be built and still achieve competent performance.
The recent algorithms for math word problems (MWP) neglect to use outside knowledge not present in the problems. Most of them only capture the word-level relationship and ignore to build hierarchical reasoning like the human being for mining the contextual structure between words and sentences. In this paper, we propose a Reasoning with Pre-trained Knowledge and Hierarchical Structure (RPKHS) network, which contains a pre-trained knowledge encoder and a hierarchical reasoning encoder. Firstly, our pre-trained knowledge encoder aims at reasoning the MWP by using outside knowledge from the pre-trained transformer-based models. Secondly, the hierarchical reasoning encoder is presented for seamlessly integrating the word-level and sentence-level reasoning to bridge the entity and context domain on MWP. Extensive experiments show that our RPKHS significantly outperforms state-of-the-art approaches on two large-scale commonly-used datasets, and boosts performance from 77.4% to 83.9% on Math23K, from 75.5 to 82.2% on Math23K with 5-fold cross-validation and from 83.7% to 89.8% on MAWPS. More extensive ablations are shown to demonstrate the effectiveness and interpretability of our proposed method.
Mathematical reasoning aims to infer satisfiable solutions based on the given mathematics questions. Previous natural language processing researches have proven the effectiveness of sequence-to-sequence (Seq2Seq) or related variants on mathematics solving. However, few works have been able to explore structural or syntactic information hidden in expressions (e.g., precedence and associativity). This dissertation set out to investigate the usefulness of such untapped information for neural architectures. Firstly, mathematical questions are represented in the format of graphs within syntax analysis. The structured nature of graphs allows them to represent relations of variables or operators while preserving the semantics of the expressions. Having transformed to the new representations, we proposed a graph-to-sequence neural network GraphMR, which can effectively learn the hierarchical information of graphs inputs to solve mathematics and speculate answers. A complete experimental scenario with four classes of mathematical tasks and three Seq2Seq baselines is built to conduct a comprehensive analysis, and results show that GraphMR outperforms others in hidden information learning and mathematics resolving.
GPT-3 shows remarkable in-context learning ability of large-scale language models (LMs) trained on hundreds of billion scale data. Here we address some remaining issues less reported by the GPT-3 paper, such as a non-English LM, the performances of different sized models, and the effect of recently introduced prompt optimization on in-context learning. To achieve this, we introduce HyperCLOVA, a Korean variant of 82B GPT-3 trained on a Korean-centric corpus of 560B tokens. Enhanced by our Korean-specific tokenization, HyperCLOVA with our training configuration shows state-of-the-art in-context zero-shot and few-shot learning performances on various downstream tasks in Korean. Also, we show the performance benefits of prompt-based learning and demonstrate how it can be integrated into the prompt engineering pipeline. Then we discuss the possibility of materializing the No Code AI paradigm by providing AI prototyping capabilities to non-experts of ML by introducing HyperCLOVA studio, an interactive prompt engineering interface. Lastly, we demonstrate the potential of our methods with three successful in-house applications.
For programmers, learning the usage of APIs (Application Programming Interfaces) of a software library is important yet difficult. API recommendation tools can help developers use APIs by recommending which APIs to be used next given the APIs that have been written. Traditionally, language models such as N-gram are applied to API recommendation. However, because the software libraries keep changing and new libraries keep emerging, new APIs are common. These new APIs can be seen as OOV (out of vocabulary) words and cannot be handled well by existing API recommendation approaches due to the lack of training data. In this paper, we propose APIRecX, the first cross-library API recommendation approach, which uses BPE to split each API call in each API sequence and pre-trains a GPT based language model. It then recommends APIs by fine-tuning the pre-trained model. APIRecX can migrate the knowledge of existing libraries to a new library, and can recommend APIs that are previously regarded as OOV. We evaluate APIRecX on six libraries and the results confirm its effectiveness by comparing with two typical API recommendation approaches.
Knowledge graphs are essential for numerous downstream natural language processing applications, but are typically incomplete with many facts missing. This results in research efforts on multi-hop reasoning task, which can be formulated as a search process and current models typically perform short distance reasoning. However, the long-distance reasoning is also vital with the ability to connect the superficially unrelated entities. To the best of our knowledge, there lacks a general framework that approaches multi-hop reasoning in mixed long-short distance reasoning scenarios. We argue that there are two key issues for a general multi-hop reasoning model: i) where to go, and ii) when to stop. Therefore, we propose a general model which resolves the issues with three modules: 1) the local-global knowledge module to estimate the possible paths, 2) the differentiated action dropout module to explore a diverse set of paths, and 3) the adaptive stopping search module to avoid over searching. The comprehensive results on three datasets demonstrate the superiority of our model with significant improvements against baselines in both short and long distance reasoning scenarios.
Backchannel (BC), a short reaction signal of a listener to a speaker’s utterances, helps to improve the quality of the conversation. Several studies have been conducted to predict BC in conversation; however, the utilization of advanced natural language processing techniques using lexical information presented in the utterances of a speaker has been less considered. To address this limitation, we present a BC prediction model called BPM_MT (Backchannel prediction model with multitask learning), which utilizes KoBERT, a pre-trained language model. The BPM_MT simultaneously carries out two tasks at learning: 1) BC category prediction using acoustic and lexical features, and 2) sentiment score prediction based on sentiment cues. BPM_MT exhibited 14.24% performance improvement compared to the existing baseline in the four BC categories: continuer, understanding, empathic response, and No BC. In particular, for empathic response category, a performance improvement of 17.14% was achieved.
Precisely defining the terminology is the first step in scientific communication. Developing neural text generation models for definition generation can circumvent the labor-intensity curation, further accelerating scientific discovery. Unfortunately, the lack of large-scale terminology definition dataset hinders the process toward definition generation. In this paper, we present a large-scale terminology definition dataset Graphine covering 2,010,648 terminology definition pairs, spanning 227 biomedical subdisciplines. Terminologies in each subdiscipline further form a directed acyclic graph, opening up new avenues for developing graph-aware text generation models. We then proposed a novel graph-aware definition generation model Graphex that integrates transformer with graph neural network. Our model outperforms existing text generation models by exploiting the graph structure of terminologies. We further demonstrated how Graphine can be used to evaluate pretrained language models, compare graph representation learning methods and predict sentence granularity. We envision Graphine to be a unique resource for definition generation and many other NLP tasks in biomedicine.
Tag recommendation relies on either a ranking function for top-k tags or an autoregressive generation method. However, the previous methods neglect one of two seemingly conflicting yet desirable characteristics of a tag set: orderlessness and inter-dependency. While the ranking approach fails to address the inter-dependency among tags when they are ranked, the autoregressive approach fails to take orderlessness into account because it is designed to utilize sequential relations among tokens. We propose a sequence-oblivious generation method for tag recommendation, in which the next tag to be generated is independent of the order of the generated tags and the order of the ground truth tags occurring in training data. Empirical results on two different domains, Instagram and Stack Overflow, show that our method is significantly superior to the previous approaches.
Successful conversational search systems can present natural, adaptive and interactive shopping experience for online shopping customers. However, building such systems from scratch faces real word challenges from both imperfect product schema/knowledge and lack of training dialog data. In this work we first propose ConvSearch, an end-to-end conversational search system that deeply combines the dialog system with search. It leverages the text profile to retrieve products, which is more robust against imperfect product schema/knowledge compared with using product attributes alone. We then address the lack of data challenges by proposing an utterance transfer approach that generates dialogue utterances by using existing dialog from other domains, and leveraging the search behavior data from e-commerce retailer. With utterance transfer, we introduce a new conversational search dataset for online shopping. Experiments show that our utterance transfer method can significantly improve the availability of training dialogue data without crowd-sourcing, and the conversational search system significantly outperformed the best tested baseline.
Spelling Error Correction (SEC) that requires high-level language understanding is a challenging but useful task. Current SEC approaches normally leverage a pre-training then fine-tuning procedure that treats data equally. By contrast, Curriculum Learning (CL) utilizes training data differently during training and has shown its effectiveness in improving both performance and training efficiency in many other NLP tasks. In NMT, a model’s performance has been shown sensitive to the difficulty of training examples, and CL has been shown effective to address this. In SEC, the data from different language learners are naturally distributed at different difficulty levels (some errors made by beginners are obvious to correct while some made by fluent speakers are hard), and we expect that designing a curriculum correspondingly for model learning may also help its training and bring about better performance. In this paper, we study how to further improve the performance of the state-of-the-art SEC method with CL, and propose a Self-Supervised Curriculum Learning (SSCL) approach. Specifically, we directly use the cross-entropy loss as criteria for: 1) scoring the difficulty of training data, and 2) evaluating the competence of the model. In our approach, CL improves the model training, which in return improves the CL measurement. In our experiments on the SIGHAN 2015 Chinese spelling check task, we show that SSCL is superior to previous norm-based and uncertainty-aware approaches, and establish a new state of the art (74.38% F1).
Locating and fixing bugs is a time-consuming task. Most neural machine translation (NMT) based approaches for automatically bug fixing lack generality and do not make full use of the rich information in the source code. In NMT-based bug fixing, we find some predicted code identical to the input buggy code (called unchanged fix) in NMT-based approaches due to high similarity between buggy and fixed code (e.g., the difference may only appear in one particular line). Obviously, unchanged fix is not the correct fix because it is the same as the buggy code that needs to be fixed. Based on these, we propose an intuitive yet effective general framework (called Fix-Filter-Fix or Fˆ3) for bug fixing. Fˆ3 connects models with our filter mechanism to filter out the last model’s unchanged fix to the next. We propose an Fˆ3 theory that can quantitatively and accurately calculate the Fˆ3 lifting effect. To evaluate, we implement the Seq2Seq Transformer (ST) and the AST2Seq Transformer (AT) to form some basic Fˆ3 instances, called Fˆ3_ST+AT and Fˆ3_AT+ST. Comparing them with single model approaches and many model connection baselines across four datasets validates the effectiveness and generality of Fˆ3 and corroborates our findings and methodology.
Deep reinforcement learning (RL) methods often require many trials before convergence, and no direct interpretability of trained policies is provided. In order to achieve fast convergence and interpretability for the policy in RL, we propose a novel RL method for text-based games with a recent neuro-symbolic framework called Logical Neural Network, which can learn symbolic and interpretable rules in their differentiable network. The method is first to extract first-order logical facts from text observation and external word meaning network (ConceptNet), then train a policy in the network with directly interpretable logical operators. Our experimental results show RL training with the proposed method converges significantly faster than other state-of-the-art neuro-symbolic methods in a TextWorld benchmark.
Biomedical Concept Normalization (BCN) is widely used in biomedical text processing as a fundamental module. Owing to numerous surface variants of biomedical concepts, BCN still remains challenging and unsolved. In this paper, we exploit biomedical concept hypernyms to facilitate BCN. We propose Biomedical Concept Normalizer with Hypernyms (BCNH), a novel framework that adopts list-wise training to make use of both hypernyms and synonyms, and also employs norm constraint on the representation of hypernym-hyponym entity pairs. The experimental results show that BCNH outperforms the previous state-of-the-art model on the NCBI dataset.
Integrating knowledge into text is a promising way to enrich text representation, especially in the medical field. However, undifferentiated knowledge not only confuses the text representation but also imports unexpected noises. In this paper, to alleviate this problem, we propose leveraging capsule routing to associate knowledge with medical literature hierarchically (called HiCapsRKL). Firstly, HiCapsRKL extracts two empirically designed text fragments from medical literature and encodes them into fragment representations respectively. Secondly, the capsule routing algorithm is applied to two fragment representations. Through the capsule computing and dynamic routing, each representation is processed into a new representation (denoted as caps-representation), and we integrate the caps-representations as information gain to associate knowledge with medical literature hierarchically. Finally, HiCapsRKL are validated on relevance prediction and medical literature retrieval test sets. The experimental results and analyses show that HiCapsRKLcan more accurately associate knowledge with medical literature than mainstream methods. In summary, HiCapsRKL can efficiently help selecting the most relevant knowledge to the medical literature, which may be an alternative attempt to improve knowledge-based text representation. Source code is released on GitHub.
Recent metaphor identification approaches mainly consider the contextual text features within a sentence or introduce external linguistic features to the model. But they usually ignore the extra information that the data can provide, such as the contextual metaphor information and broader discourse information. In this paper, we propose a model augmented with hierarchical contextualized representation to extract more information from both sentence-level and discourse-level. At the sentence level, we leverage the metaphor information of words that except the target word in the sentence to strengthen the reasoning ability of our model via a novel label-enhanced contextualized representation. At the discourse level, the position-aware global memory network is adopted to learn long-range dependency among the same words within a discourse. Finally, our model combines the representations obtained from these two parts. The experiment results on two tasks of the VUA dataset show that our model outperforms every other state-of-the-art method that also does not use any external knowledge except what the pre-trained language model contains.
Chinese Spelling Check (CSC) is to detect and correct Chinese spelling errors. Many models utilize a predefined confusion set to learn a mapping between correct characters and its visually similar or phonetically similar misuses but the mapping may be out-of-domain. To that end, we propose SpellBERT, a pretrained model with graph-based extra features and independent on confusion set. To explicitly capture the two erroneous patterns, we employ a graph neural network to introduce radical and pinyin information as visual and phonetic features. For better fusing these features with character representations, we devise masked language model alike pre-training tasks. With this feature-rich pre-training, SpellBERT with only half size of BERT can show competitive performance and make a state-of-the-art result on the OCR dataset where most of the errors are not covered by the existing confusion set.
Our paper aims to automate the generation of medical reports from chest X-ray image inputs, a critical yet time-consuming task for radiologists. Existing medical report generation efforts emphasize producing human-readable reports, yet the generated text may not be well aligned to the clinical facts. Our generated medical reports, on the other hand, are fluent and, more importantly, clinically accurate. This is achieved by our fully differentiable and end-to-end paradigm that contains three complementary modules: taking the chest X-ray images and clinical history document of patients as inputs, our classification module produces an internal checklist of disease-related topics, referred to as enriched disease embedding; the embedding representation is then passed to our transformer-based generator, to produce the medical report; meanwhile, our generator also creates a weighted embedding representation, which is fed to our interpreter to ensure consistency with respect to disease-related topics. Empirical evaluations demonstrate very promising results achieved by our approach on commonly-used metrics concerning language fluency and clinical accuracy. Moreover, noticeable performance gains are consistently observed when additional input information is available, such as the clinical document and extra scans from different views.
In this paper, we propose a new ranking model DR-BERT, which improves the Document Retrieval (DR) task by a task-adaptive training process and a Segmented Token Recovery Mechanism (STRM). In the task-adaptive training, we first pre-train DR-BERT to be domain-adaptive and then make the two-phase fine-tuning. In the first-phase fine-tuning, the model learns query-document matching patterns regarding different query types in a pointwise way. Next, in the second-phase fine-tuning, the model learns document-level ranking features and ranks documents with regard to a given query in a listwise manner. Such pointwise plus listwise fine-tuning enables the model to minimize errors in the document ranking by incorporating ranking-specific supervisions. Meanwhile, the model derived from pointwise fine-tuning is also used to reduce noise in the training data of the listwise fine-tuning. On the other hand, we present STRM which can compute OOV word representation and contextualization more precisely in BERT-based models. As an effective strategy in DR-BERT, STRM improves the matching perfromance of OOV words between a query and a document. Notably, our DR-BERT model keeps in the top three on the MS MARCO leaderboard since May 20, 2020.
Scientific claim verification can help the researchers to easily find the target scientific papers with the sentence evidence from a large corpus for the given claim. Some existing works propose pipeline models on the three tasks of abstract retrieval, rationale selection and stance prediction. Such works have the problems of error propagation among the modules in the pipeline and lack of sharing valuable information among modules. We thus propose an approach, named as ARSJoint, that jointly learns the modules for the three tasks with a machine reading comprehension framework by including claim information. In addition, we enhance the information exchanges and constraints among tasks by proposing a regularization term between the sentence attention scores of abstract retrieval and the estimated outputs of rational selection. The experimental results on the benchmark dataset SciFact show that our approach outperforms the existing works.
Domain adaption for word segmentation and POS tagging is a challenging problem for Chinese lexical processing. Self-training is one promising solution for it, which struggles to construct a set of high-quality pseudo training instances for the target domain. Previous work usually assumes a universal source-to-target adaption to collect such pseudo corpus, ignoring the different gaps from the target sentences to the source domain. In this work, we start from joint word segmentation and POS tagging, presenting a fine-grained domain adaption method to model the gaps accurately. We measure the gaps by one simple and intuitive metric, and adopt it to develop a pseudo target domain corpus based on fine-grained subdomains incrementally. A novel domain-mixed representation learning model is proposed accordingly to encode the multiple subdomains effectively. The whole process is performed progressively for both corpus construction and model training. Experimental results on a benchmark dataset show that our method can gain significant improvements over a vary of baselines. Extensive analyses are performed to show the advantages of our final domain adaption model as well.
We develop a unified system to answer directly from text open-domain questions that may require a varying number of retrieval steps. We employ a single multi-task transformer model to perform all the necessary subtasks—retrieving supporting facts, reranking them, and predicting the answer from all retrieved documents—in an iterative fashion. We avoid crucial assumptions of previous work that do not transfer well to real-world settings, including exploiting knowledge of the fixed number of retrieval steps required to answer each question or using structured metadata like knowledge bases or web links that have limited availability. Instead, we design a system that can answer open-domain questions on any text collection without prior knowledge of reasoning complexity. To emulate this setting, we construct a new benchmark, called BeerQA, by combining existing one- and two-step datasets with a new collection of 530 questions that require three Wikipedia pages to answer, unifying Wikipedia corpora versions in the process. We show that our model demonstrates competitive performance on both existing benchmarks and this new benchmark. We make the new benchmark available at https://beerqa.github.io/.
Information seeking is an essential step for open-domain question answering to efficiently gather evidence from a large corpus. Recently, iterative approaches have been proven to be effective for complex questions, by recursively retrieving new evidence at each step. However, almost all existing iterative approaches use predefined strategies, either applying the same retrieval function multiple times or fixing the order of different retrieval functions, which cannot fulfill the diverse requirements of various questions. In this paper, we propose a novel adaptive information-seeking strategy for open-domain question answering, namely AISO. Specifically, the whole retrieval and answer process is modeled as a partially observed Markov decision process, where three types of retrieval operations (e.g., BM25, DPR, and hyperlink) and one answer operation are defined as actions. According to the learned policy, AISO could adaptively select a proper retrieval action to seek the missing evidence at each step, based on the collected evidence and the reformulated query, or directly output the answer when the evidence set is sufficient for the question. Experiments on SQuAD Open and HotpotQA fullwiki, which serve as single-hop and multi-hop open-domain QA benchmarks, show that AISO outperforms all baseline methods with predefined strategies in terms of both retrieval and answer evaluations.
While solving math word problems automatically has received considerable attention in the NLP community, few works have addressed probability word problems specifically. In this paper, we employ and analyse various neural models for answering such word problems. In a two-step approach, the problem text is first mapped to a formal representation in a declarative language using a sequence-to-sequence model, and then the resulting representation is executed using a probabilistic programming system to provide the answer. Our best performing model incorporates general-domain contextualised word representations that were finetuned using transfer learning on another in-domain dataset. We also apply end-to-end models to this task, which bring out the importance of the two-step approach in obtaining correct solutions to probability problems.
Machine Reading Comprehension (MRC), which requires a machine to answer questions given the relevant documents, is an important way to test machines’ ability to understand human language. Multiple-choice MRC is one of the most studied tasks in MRC due to the convenience of evaluation and the flexibility of answer format. Post-hoc interpretation aims to explain a trained model and reveal how the model arrives at the prediction. One of the most important interpretation forms is to attribute model decisions to input features. Based on post-hoc interpretation methods, we assess attributions of paragraphs in multiple-choice MRC and improve the model by punishing the illogical attributions. Our method can improve model performance without any external information and model structure change. Furthermore, we also analyze how and why such a self-training method works.
The key challenge of question answering over knowledge bases (KBQA) is the inconsistency between the natural language questions and the reasoning paths in the knowledge base (KB). Recent graph-based KBQA methods are good at grasping the topological structure of the graph but often ignore the textual information carried by the nodes and edges. Meanwhile, pre-trained language models learn massive open-world knowledge from the large corpus, but it is in the natural language form and not structured. To bridge the gap between the natural language and the structured KB, we propose three relation learning tasks for BERT-based KBQA, including relation extraction, relation matching, and relation reasoning. By relation-augmented training, the model learns to align the natural language expressions to the relations in the KB as well as reason over the missing connections in the KB. Experiments on WebQSP show that our method consistently outperforms other baselines, especially when the KB is incomplete.
Dense retrieval methods have shown great promise over sparse retrieval methods in a range of NLP problems. Among them, dense phrase retrieval—the most fine-grained retrieval unit—is appealing because phrases can be directly used as the output for question answering and slot filling tasks. In this work, we follow the intuition that retrieving phrases naturally entails retrieving larger text blocks and study whether phrase retrieval can serve as the basis for coarse-level retrieval including passages and documents. We first observe that a dense phrase-retrieval system, without any retraining, already achieves better passage retrieval accuracy (+3-5% in top-5 accuracy) compared to passage retrievers, which also helps achieve superior end-to-end QA performance with fewer passages. Then, we provide an interpretation for why phrase-level supervision helps learn better fine-grained entailment compared to passage-level supervision, and also show that phrase retrieval can be improved to achieve competitive performance in document-retrieval tasks such as entity linking and knowledge-grounded dialogue. Finally, we demonstrate how phrase filtering and vector quantization can reduce the size of our index by 4-10x, making dense phrase retrieval a practical and versatile solution in multi-granularity retrieval.
Many open-domain question answering problems can be cast as a textual entailment task, where a question and candidate answers are concatenated to form hypotheses. A QA system then determines if the supporting knowledge bases, regarded as potential premises, entail the hypotheses. In this paper, we investigate a neural-symbolic QA approach that integrates natural logic reasoning within deep learning architectures, towards developing effective and yet explainable question answering models. The proposed model gradually bridges a hypothesis and candidate premises following natural logic inference steps to build proof paths. Entailment scores between the acquired intermediate hypotheses and candidate premises are measured to determine if a premise entails the hypothesis. As the natural logic reasoning process forms a tree-like, hierarchical structure, we embed hypotheses and premises in a Hyperbolic space rather than Euclidean space to acquire more precise representations. Empirically, our method outperforms prior work on answering multiple-choice science questions, achieving the best results on two publicly available datasets. The natural logic inference process inherently provides evidence to help explain the prediction process.
Conversational machine reading (CMR) requires machines to communicate with humans through multi-turn interactions between two salient dialogue states of decision making and question generation processes. In open CMR settings, as the more realistic scenario, the retrieved background knowledge would be noisy, which results in severe challenges in the information transmission. Existing studies commonly train independent or pipeline systems for the two subtasks. However, those methods are trivial by using hard-label decisions to activate question generation, which eventually hinders the model performance. In this work, we propose an effective gating strategy by smoothing the two dialogue states in only one decoder and bridge decision making and question generation to provide a richer dialogue state reference. Experiments on the OR-ShARC dataset show the effectiveness of our method, which achieves new state-of-the-art results.
The sheer volume of financial statements makes it difficult for humans to access and analyze a business’s financials. Robust numerical reasoning likewise faces unique challenges in this domain. In this work, we focus on answering deep questions over financial data, aiming to automate the analysis of a large corpus of financial documents. In contrast to existing tasks on general domain, the finance domain includes complex numerical reasoning and understanding of heterogeneous representations. To facilitate analytical progress, we propose a new large-scale dataset, FinQA, with Question-Answering pairs over Financial reports, written by financial experts. We also annotate the gold reasoning programs to ensure full explainability. We further introduce baselines and conduct comprehensive experiments in our dataset. The results demonstrate that popular, large, pre-trained models fall far short of expert humans in acquiring finance knowledge and in complex multi-step numerical reasoning on that knowledge. Our dataset – the first of its kind – should therefore enable significant, new community research into complex application domains. The dataset and code are publicly available at https://github.com/czyssrs/FinQA.
Natural language (NL) explanations of model predictions are gaining popularity as a means to understand and verify decisions made by large black-box pre-trained models, for tasks such as Question Answering (QA) and Fact Verification. Recently, pre-trained sequence to sequence (seq2seq) models have proven to be very effective in jointly making predictions, as well as generating NL explanations. However, these models have many shortcomings; they can fabricate explanations even for incorrect predictions, they are difficult to adapt to long input documents, and their training requires a large amount of labeled data. In this paper, we develop FiD-Ex, which addresses these shortcomings for seq2seq models by: 1) introducing sentence markers to eliminate explanation fabrication by encouraging extractive generation, 2) using the fusion-in-decoder architecture to handle long input contexts, and 3) intermediate fine-tuning on re-structured open domain QA datasets to improve few-shot performance. FiD-Ex significantly improves over prior work in terms of explanation metrics and task accuracy on five tasks from the ERASER explainability benchmark in both fully supervised and few-shot settings.
To audit the robustness of named entity recognition (NER) models, we propose RockNER, a simple yet effective method to create natural adversarial examples. Specifically, at the entity level, we replace target entities with other entities of the same semantic class in Wikidata; at the context level, we use pre-trained language models (e.g., BERT) to generate word substitutions. Together, the two levels of at- tack produce natural adversarial examples that result in a shifted distribution from the training data on which our target models have been trained. We apply the proposed method to the OntoNotes dataset and create a new benchmark named OntoRock for evaluating the robustness of existing NER models via a systematic evaluation protocol. Our experiments and analysis reveal that even the best model has a significant performance drop, and these models seem to memorize in-domain entity patterns instead of reasoning from the context. Our work also studies the effects of a few simple data augmentation methods to improve the robustness of NER models.
Recently, language models (LMs) have achieved significant performance on many NLU tasks, which has spurred widespread interest for their possible applications in the scientific and social area. However, LMs have faced much criticism of whether they are truly capable of reasoning in NLU. In this work, we propose a diagnostic method for first-order logic (FOL) reasoning with a new proposed benchmark, LogicNLI. LogicNLI is an NLI-style dataset that effectively disentangles the target FOL reasoning from commonsense inference and can be used to diagnose LMs from four perspectives: accuracy, robustness, generalization, and interpretability. Experiments on BERT, RoBERTa, and XLNet, have uncovered the weaknesses of these LMs on FOL reasoning, which motivates future exploration to enhance the reasoning ability.
Psychometric measures of ability, attitudes, perceptions, and beliefs are crucial for understanding user behavior in various contexts including health, security, e-commerce, and finance. Traditionally, psychometric dimensions have been measured and collected using survey-based methods. Inferring such constructs from user-generated text could allow timely, unobtrusive collection and analysis. In this paper we describe our efforts to construct a corpus for psychometric natural language processing (NLP) related to important dimensions such as trust, anxiety, numeracy, and literacy, in the health domain. We discuss our multi-step process to align user text with their survey-based response items and provide an overview of the resulting testbed which encompasses survey-based psychometric measures and accompanying user-generated text from 8,502 respondents. Our testbed also encompasses self-reported demographic information, including race, sex, age, income, and education - thereby affording opportunities for measuring bias and benchmarking fairness of text classification methods. We report preliminary results on use of the text to predict/categorize users’ survey response labels - and on the fairness of these models. We also discuss the important implications of our work and resulting testbed for future NLP research on psychometrics and fairness.
We present a large, challenging dataset, COUGH, for COVID-19 FAQ retrieval. Similar to a standard FAQ dataset, COUGH consists of three parts: FAQ Bank, Query Bank and Relevance Set. The FAQ Bank contains ~16K FAQ items scraped from 55 credible websites (e.g., CDC and WHO). For evaluation, we introduce Query Bank and Relevance Set, where the former contains 1,236 human-paraphrased queries while the latter contains ~32 human-annotated FAQ items for each query. We analyze COUGH by testing different FAQ retrieval models built on top of BM25 and BERT, among which the best model achieves 48.8 under P@5, indicating a great challenge presented by COUGH and encouraging future research for further improvement. Our COUGH dataset is available at https://github.com/sunlab-osu/covid-faq.
This paper presents a Chinese dataset for evaluating pretrained language models on Word Prediction given Long-term Context (Chinese WPLC). We propose both automatic and manual selection strategies tailored to Chinese to guarantee that target words in passages collected from over 69K novels can only be predicted with long-term context beyond the scope of sentences containing the target words. Dataset analysis reveals that the types of target words range from common nouns to Chinese 4-character idioms. We also observe that linguistic relations between target words and long-range context exhibit diversity, including lexical match, synonym, summary and reasoning. Experiment results show that the Chinese pretrained language model PanGu-𝛼 is 45 points behind human in terms of top-1 word prediction accuracy, indicating that Chinese WPLC is a challenging dataset. The dataset is publicly available at https://git.openi.org.cn/PCL-Platform.Intelligence/Chinese_WPLC.
The recent success of neural language models (NLMs) on the Winograd Schema Challenge has called for further investigation of the commonsense reasoning ability of these models. Previous diagnostic datasets rely on crowd-sourcing which fails to provide coherent commonsense crucial for solving WSC problems. To better evaluate NLMs, we propose a logic-based framework that focuses on high-quality commonsense knowledge. Specifically, we identify and collect formal knowledge formulas verified by theorem provers and translate such formulas into natural language sentences. Based on these true knowledge sentences, adversarial false ones are generated. We propose a new dataset named WinoLogic with these sentences. Given a problem in WinoLogic, NLMs need to decide whether the plausible knowledge sentences could correctly solve the corresponding WSC problems in a zero-shot setting. We also ask human annotators to validate WinoLogic to ensure it is human-agreeable. Experiments show that NLMs still struggle to comprehend commonsense knowledge as humans do, indicating that their reasoning ability could have been overestimated.
Masked language models (MLMs) have contributed to drastic performance improvements with regard to zero anaphora resolution (ZAR). To further improve this approach, in this study, we made two proposals. The first is a new pretraining task that trains MLMs on anaphoric relations with explicit supervision, and the second proposal is a new finetuning method that remedies a notorious issue, the pretrain-finetune discrepancy. Our experiments on Japanese ZAR demonstrated that our two proposals boost the state-of-the-art performance, and our detailed analysis provides new insights on the remaining challenges.
In this paper, we propose to align sentence representations from different languages into a unified embedding space, where semantic similarities (both cross-lingual and monolingual) can be computed with a simple dot product. Pre-trained language models are fine-tuned with the translation ranking task. Existing work (Feng et al., 2020) uses sentences within the same batch as negatives, which can suffer from the issue of easy negatives. We adapt MoCo (He et al., 2020) to further improve the quality of alignment. As the experimental results show, the sentence representations produced by our model achieve the new state-of-the-art on several tasks, including Tatoeba en-zh similarity search (Artetxe andSchwenk, 2019b), BUCC en-zh bitext mining, and semantic textual similarity on 7 datasets.
This paper investigates continual learning for semantic parsing. In this setting, a neural semantic parser learns tasks sequentially without accessing full training data from previous tasks. Direct application of the SOTA continual learning algorithms to this problem fails to achieve comparable performance with re-training models with all seen tasks because they have not considered the special properties of structured outputs yielded by semantic parsers. Therefore, we propose TotalRecall, a continual learning method designed for neural semantic parsers from two aspects: i) a sampling method for memory replay that diversifies logical form templates and balances distributions of parse actions in a memory; ii) a two-stage training method that significantly improves generalization capability of the parsers across tasks. We conduct extensive experiments to study the research problems involved in continual semantic parsing and demonstrate that a neural semantic parser trained with TotalRecall achieves superior performance than the one trained directly with the SOTA continual learning algorithms and achieve a 3-6 times speedup compared to re-training from scratch.
Resolving pronouns to their referents has long been studied as a fundamental natural language understanding problem. Previous works on pronoun coreference resolution (PCR) mostly focus on resolving pronouns to mentions in text while ignoring the exophoric scenario. Exophoric pronouns are common in daily communications, where speakers may directly use pronouns to refer to some objects present in the environment without introducing the objects first. Although such objects are not mentioned in the dialogue text, they can often be disambiguated by the general topics of the dialogue. Motivated by this, we propose to jointly leverage the local context and global topics of dialogues to solve the out-of-text PCR problem. Extensive experiments demonstrate the effectiveness of adding topic regularization for resolving exophoric pronouns.
Impressive milestones have been achieved in text matching by adopting a cross-attention mechanism to capture pertinent semantic connections between two sentence representations. However, regular cross-attention focuses on word-level links between the two input sequences, neglecting the importance of contextual information. We propose a context-aware interaction network (COIN) to properly align two sequences and infer their semantic relationship. Specifically, each interaction block includes (1) a context-aware cross-attention mechanism to effectively integrate contextual information when aligning two sequences, and (2) a gate fusion layer to flexibly interpolate aligned representations. We apply multiple stacked interaction blocks to produce alignments at different levels and gradually refine the attention results. Experiments on two question matching datasets and detailed analyses demonstrate the effectiveness of our model.
As an essential form of knowledge representation, taxonomies are widely used in various downstream natural language processing tasks. However, with the continuously rising of new concepts, many existing taxonomies are unable to maintain coverage by manual expansion. In this paper, we propose TEMP, a self-supervised taxonomy expansion method, which predicts the position of new concepts by ranking the generated taxonomy-paths. For the first time, TEMP employs pre-trained contextual encoders in taxonomy construction and hypernym detection problems. Experiments prove that pre-trained contextual embeddings are able to capture hypernym-hyponym relations. To learn more detailed differences between taxonomy-paths, we train the model with dynamic margin loss by a novel dynamic margin function. Extensive evaluations exhibit that TEMP outperforms prior state-of-the-art taxonomy expansion approaches by 14.3% in accuracy and 15.8% in mean reciprocal rank on three public benchmarks.
Frame semantic parsing is a semantic analysis task based on FrameNet which has received great attention recently. The task usually involves three subtasks sequentially: (1) target identification, (2) frame classification and (3) semantic role labeling. The three subtasks are closely related while previous studies model them individually, which ignores their intern connections and meanwhile induces error propagation problem. In this work, we propose an end-to-end neural model to tackle the task jointly. Concretely, we exploit a graph-based method, regarding frame semantic parsing as a graph construction problem. All predicates and roles are treated as graph nodes, and their relations are taken as graph edges. Experiment results on two benchmark datasets of frame semantic parsing show that our method is highly competitive, resulting in better performance than pipeline models.
Recent works have shown that powerful pre-trained language models (PLM) can be fooled by small perturbations or intentional attacks. To solve this issue, various data augmentation techniques are proposed to improve the robustness of PLMs. However, it is still challenging to augment semantically relevant examples with sufficient diversity. In this work, we present Virtual Data Augmentation (VDA), a general framework for robustly fine-tuning PLMs. Based on the original token embeddings, we construct a multinomial mixture for augmenting virtual data embeddings, where a masked language model guarantees the semantic relevance and the Gaussian noise provides the augmentation diversity. Furthermore, a regularized training strategy is proposed to balance the two aspects. Extensive experiments on six datasets show that our approach is able to improve the robustness of PLMs and alleviate the performance degradation under adversarial attacks. Our codes and data are publicly available at bluehttps://github.com/RUCAIBox/VDA.
Metaphors are ubiquitous in natural language, and detecting them requires contextual reasoning about whether a semantic incongruence actually exists. Most existing work addresses this problem using pre-trained contextualized models. Despite their success, these models require a large amount of labeled data and are not linguistically-based. In this paper, we proposed a ContrAstive pre-Trained modEl (CATE) for metaphor detection with semi-supervised learning. Our model first uses a pre-trained model to obtain a contextual representation of target words and employs a contrastive objective to promote an increased distance between target words’ literal and metaphorical senses based on linguistic theories. Furthermore, we propose a simple strategy to collect large-scale candidate instances from the general corpus and generalize the model via self-training. Extensive experiments show that CATE achieves better performance against state-of-the-art baselines on several benchmark datasets.
Dependency parse trees are helpful for discovering the opinion words in aspect-based sentiment analysis (ABSA) (CITATION). However, the trees obtained from off-the-shelf dependency parsers are static, and could be sub-optimal in ABSA. This is because the syntactic trees are not designed for capturing the interactions between opinion words and aspect words. In this work, we aim to shorten the distance between aspects and corresponding opinion words by learning an aspect-centric tree structure. The aspect and opinion words are expected to be closer along such tree structure compared to the standard dependency parse tree. The learning process allows the tree structure to adaptively correlate the aspect and opinion words, enabling us to better identify the polarity in the ABSA task. We conduct experiments on five aspect-based sentiment datasets, and the proposed model significantly outperforms recent strong baselines. Furthermore, our thorough analysis demonstrates the average distance between aspect and opinion words are shortened by at least 19% on the standard SemEval Restaurant14 (CITATION) dataset.
Aspect-based sentiment analysis (ABSA) task consists of three typical subtasks: aspect term extraction, opinion term extraction, and sentiment polarity classification. These three subtasks are usually performed jointly to save resources and reduce the error propagation in the pipeline. However, most of the existing joint models only focus on the benefits of encoder sharing between subtasks but ignore the difference. Therefore, we propose a joint ABSA model, which not only enjoys the benefits of encoder sharing but also focuses on the difference to improve the effectiveness of the model. In detail, we introduce a dual-encoder design, in which a pair encoder especially focuses on candidate aspect-opinion pair classification, and the original encoder keeps attention on sequence labeling. Empirical results show that our proposed model shows robustness and significantly outperforms the previous state-of-the-art on four benchmark datasets.
Argument pair extraction (APE) aims to extract interactive argument pairs from two passages of a discussion. Previous work studied this task in the context of peer review and rebuttal, and decomposed it into a sequence labeling task and a sentence relation classification task. However, despite the promising performance, such an approach obtains the argument pairs implicitly by the two decomposed tasks, lacking explicitly modeling of the argument-level interactions between argument pairs. In this paper, we tackle the APE task by a mutual guidance framework, which could utilize the information of an argument in one passage to guide the identification of arguments that can form pairs with it in another passage. In this manner, two passages can mutually guide each other in the process of APE. Furthermore, we propose an inter-sentence relation graph to effectively model the inter-relations between two sentences and thus facilitates the extraction of argument pairs. Our proposed method can better represent the holistic argument-level semantics and thus explicitly capture the complex correlations between argument pairs. Experimental results show that our approach significantly outperforms the current state-of-the-art model.
Emotion inference in multi-turn conversations aims to predict the participant’s emotion in the next upcoming turn without knowing the participant’s response yet, and is a necessary step for applications such as dialogue planning. However, it is a severe challenge to perceive and reason about the future feelings of participants, due to the lack of utterance information from the future. Moreover, it is crucial for emotion inference to capture the characteristics of emotional propagation in conversations, such as persistence and contagiousness. In this study, we focus on investigating the task of emotion inference in multi-turn conversations by modeling the propagation of emotional states among participants in the conversation history, and propose an addressee-aware module to automatically learn whether the participant keeps the historical emotional state or is affected by others in the next upcoming turn. In addition, we propose an ensemble strategy to further enhance the model performance. Empirical studies on three different benchmark conversation datasets demonstrate the effectiveness of the proposed model over several strong baselines.
Aspect-based sentiment analysis (ABSA) predicts the sentiment polarity towards a particular aspect term in a sentence, which is an important task in real-world applications. To perform ABSA, the trained model is required to have a good understanding of the contextual information, especially the particular patterns that suggest the sentiment polarity. However, these patterns typically vary in different sentences, especially when the sentences come from different sources (domains), which makes ABSA still very challenging. Although combining labeled data across different sources (domains) is a promising solution to address the challenge, in practical applications, these labeled data are usually stored at different locations and might be inaccessible to each other due to privacy or legal concerns (e.g., the data are owned by different companies). To address this issue and make the best use of all labeled data, we propose a novel ABSA model with federated learning (FL) adopted to overcome the data isolation limitations and incorporate topic memory (TM) proposed to take the cases of data from diverse sources (domains) into consideration. Particularly, TM aims to identify different isolated data sources due to data inaccessibility by providing useful categorical information for localized predictions. Experimental results on a simulated environment for FL with three nodes demonstrate the effectiveness of our approach, where TM-FL outperforms different baselines including some well-designed FL frameworks.
As an important task in opinion mining, comparative opinion mining aims to identify comparative sentences from product reviews, extract the comparative elements, and obtain the corresponding comparative opinion tuples. However, most previous studies simply regarded comparative tuple extraction as comparative element extraction, but ignored the fact that many comparative sentences may contain multiple comparisons. The comparative opinion tuples defined in these studies also failed to explicitly provide comparative preferences. To address these limitations, in this work we first introduce a new Comparative Opinion Quintuple Extraction (COQE) task, to identify comparative sentences from product reviews and extract all comparative opinion quintuples (Subject, Object, Comparative Aspect, Comparative Opinion, Comparative Preference). Secondly, based on the existing comparative opinion mining corpora, we make supplementary annotations and construct three datasets for the COQE task. Finally, we benchmark the COQE task by proposing a new BERT-based multi-stage approach as well as three baseline systems extended from previous methods. %The new approach significantly outperforms three baseline systems on three datasets and represents a strong benchmark for COQE. Experimental results show that the new approach significantly outperforms three baseline systems on three datasets for the COQE task.
Existing audio-language task-specific predictive approaches focus on building complicated late-fusion mechanisms. However, these models are facing challenges of overfitting with limited labels and low model generalization abilities. In this paper, we present a Cross-modal Transformer for Audio-and-Language, i.e., CTAL, which aims to learn the intra-modality and inter-modality connections between audio and language through two proxy tasks on a large amount of audio-and-language pairs: masked language modeling and masked cross-modal acoustic modeling. After fine-tuning our pre-trained model on multiple downstream audio-and-language tasks, we observe significant improvements across various tasks, such as, emotion classification, sentiment analysis, and speaker verification. On this basis, we further propose a specially-designed fusion mechanism that can be used in fine-tuning phase, which allows our pre-trained model to achieve better performance. Lastly, we demonstrate detailed ablation studies to prove that both our novel cross-modality fusion component and audio-language pre-training methods significantly contribute to the promising results. The code and pre-trained models are available at https://github.com/tal-ai/CTAL_EMNLP2021.
Temporal language grounding in videos aims to localize the temporal span relevant to the given query sentence. Previous methods treat it either as a boundary regression task or a span extraction task. This paper will formulate temporal language grounding into video reading comprehension and propose a Relation-aware Network (RaNet) to address it. This framework aims to select a video moment choice from the predefined answer set with the aid of coarse-and-fine choice-query interaction and choice-choice relation construction. A choice-query interactor is proposed to match the visual and textual information simultaneously in sentence-moment and token-moment levels, leading to a coarse-and-fine cross-modal interaction. Moreover, a novel multi-choice relation constructor is introduced by leveraging graph convolution to capture the dependencies among video moment choices for the best choice selection. Extensive experiments on ActivityNet-Captions, TACoS, and Charades-STA demonstrate the effectiveness of our solution. Codes will be available at https://github.com/Huntersxsx/RaNet.
A currently popular research area in end-to-end speech translation is the use of knowledge distillation from a machine translation (MT) task to improve the speech translation (ST) task. However, such scenario obviously only allows one way transfer, which is limited by the performance of the teacher model. Therefore, We hypothesis that the knowledge distillation-based approaches are sub-optimal. In this paper, we propose an alternative–a trainable mutual-learning scenario, where the MT and the ST models are collaboratively trained and are considered as peers, rather than teacher/student. This allows us to improve the performance of end-to-end ST more effectively than with a teacher-student paradigm. As a side benefit, performance of the MT model also improves. Experimental results show that in our mutual-learning scenario, models can effectively utilise the auxiliary information from peer models and achieve compelling results on Must-C dataset.
Multimodal abstractive summarization (MAS) models that summarize videos (vision modality) and their corresponding transcripts (text modality) are able to extract the essential information from massive multimodal data on the Internet. Recently, large-scale generative pre-trained language models (GPLMs) have been shown to be effective in text generation tasks. However, existing MAS models cannot leverage GPLMs’ powerful generation ability. To fill this research gap, we aim to study two research questions: 1) how to inject visual information into GPLMs without hurting their generation ability; and 2) where is the optimal place in GPLMs to inject the visual information? In this paper, we present a simple yet effective method to construct vision guided (VG) GPLMs for the MAS task using attention-based add-on layers to incorporate visual information while maintaining their original text generation ability. Results show that our best model significantly surpasses the prior state-of-the-art model by 5.7 ROUGE-1, 5.3 ROUGE-2, and 5.1 ROUGE-L scores on the How2 dataset, and our vision guidance method contributes 83.6% of the overall improvement. Furthermore, we conduct thorough ablation studies to analyze the effectiveness of various modality fusion methods and fusion locations.
Given an untrimmed video and a natural language query, Natural Language Video Localization (NLVL) aims to identify the video moment described by query. To address this task, existing methods can be roughly grouped into two groups: 1) propose-and-rank models first define a set of hand-designed moment candidates and then find out the best-matching one. 2) proposal-free models directly predict two temporal boundaries of the referential moment from frames. Currently, almost all the propose-and-rank methods have inferior performance than proposal-free counterparts. In this paper, we argue that the performance of propose-and-rank models are underestimated due to the predefined manners: 1) Hand-designed rules are hard to guarantee the complete coverage of targeted segments. 2) Densely sampled candidate moments cause redundant computation and degrade the performance of ranking process. To this end, we propose a novel model termed LPNet (Learnable Proposal Network for NLVL) with a fixed set of learnable moment proposals. The position and length of these proposals are dynamically adjusted during training process. Moreover, a boundary-aware loss has been proposed to leverage frame-level information and further improve performance. Extensive ablations on two challenging NLVL benchmarks have demonstrated the effectiveness of LPNet over existing state-of-the-art methods.
In the Vision-and-Language Navigation (VLN) task an embodied agent navigates a 3D environment, following natural language instructions. A challenge in this task is how to handle ‘off the path’ scenarios where an agent veers from a reference path. Prior work supervises the agent with actions based on the shortest path from the agent’s location to the goal, but such goal-oriented supervision is often not in alignment with the instruction. Furthermore, the evaluation metrics employed by prior work do not measure how much of a language instruction the agent is able to follow. In this work, we propose a simple and effective language-aligned supervision scheme, and a new metric that measures the number of sub-instructions the agent has completed during navigation.
Healthcare is becoming a more and more important research topic recently. With the growing data in the healthcare domain, it offers a great opportunity for deep learning to improve the quality of service and reduce costs. However, the complexity of electronic health records (EHR) data is a challenge for the application of deep learning. Specifically, the data produced in the hospital admissions are monitored by the EHR system, which includes structured data like daily body temperature and unstructured data like free text and laboratory measurements. Although there are some preprocessing frameworks proposed for specific EHR data, the clinical notes that contain significant clinical value are beyond the realm of their consideration. Besides, whether these different data from various views are all beneficial to the medical tasks and how to best utilize these data remain unclear. Therefore, in this paper, we first extract the accompanying clinical notes from EHR and propose a method to integrate these data, we also comprehensively study the different models and the data leverage methods for better medical task prediction performance. The results on two prediction tasks show that our fused model with different data outperforms the state-of-the-art method without clinical notes, which illustrates the importance of our fusion method and the clinical note features.
Sentence extractive summarization shortens a document by selecting sentences for a summary while preserving its important contents. However, constructing a coherent and informative summary is difficult using a pre-trained BERT-based encoder since it is not explicitly trained for representing the information of sentences in a document. We propose a nested tree-based extractive summarization model on RoBERTa (NeRoBERTa), where nested tree structures consist of syntactic and discourse trees in a given document. Experimental results on the CNN/DailyMail dataset showed that NeRoBERTa outperforms baseline models in ROUGE. Human evaluation results also showed that NeRoBERTa achieves significantly better scores than the baselines in terms of coherence and yields comparable scores to the state-of-the-art models.
Sentence-level extractive text summarization aims to select important sentences from a given document. However, it is very challenging to model the importance of sentences. In this paper, we propose a novel Frame Semantic-Enhanced Sentence Modeling for Extractive Summarization, which leverages Frame semantics to model sentences from both intra-sentence level and inter-sentence level, facilitating the text summarization task. In particular, intra-sentence level semantics leverage Frames and Frame Elements to model internal semantic structure within a sentence, while inter-sentence level semantics leverage Frame-to-Frame relations to model relationships among sentences. Extensive experiments on two benchmark corpus CNN/DM and NYT demonstrate that our model outperforms six state-of-the-art methods significantly.
Code summarization aims to generate concise natural language descriptions of source code, which can help improve program comprehension and maintenance. Recent studies show that syntactic and structural information extracted from abstract syntax trees (ASTs) is conducive to summary generation. However, existing approaches fail to fully capture the rich information in ASTs because of the large size/depth of ASTs. In this paper, we propose a novel model CAST that hierarchically splits and reconstructs ASTs. First, we hierarchically split a large AST into a set of subtrees and utilize a recursive neural network to encode the subtrees. Then, we aggregate the embeddings of subtrees by reconstructing the split ASTs to get the representation of the complete AST. Finally, AST representation, together with source code embedding obtained by a vanilla code token encoder, is used for code summarization. Extensive experiments, including the ablation study and the human evaluation, on benchmarks have demonstrated the power of CAST. To facilitate reproducibility, our code and data are available at https://github.com/DeepSoftwareAnalytics/CAST.
Most of existing extractive multi-document summarization (MDS) methods score each sentence individually and extract salient sentences one by one to compose a summary, which have two main drawbacks: (1) neglecting both the intra and cross-document relations between sentences; (2) neglecting the coherence and conciseness of the whole summary. In this paper, we propose a novel MDS framework (SgSum) to formulate the MDS task as a sub-graph selection problem, in which source documents are regarded as a relation graph of sentences (e.g., similarity graph or discourse graph) and the candidate summaries are its sub-graphs. Instead of selecting salient sentences, SgSum selects a salient sub-graph from the relation graph as the summary. Comparing with traditional methods, our method has two main advantages: (1) the relations between sentences are captured by modeling both the graph structure of the whole document set and the candidate sub-graphs; (2) directly outputs an integrate summary in the form of sub-graph which is more informative and coherent. Extensive experiments on MultiNews and DUC datasets show that our proposed method brings substantial improvements over several strong baselines. Human evaluation results also demonstrate that our model can produce significantly more coherent and informative summaries compared with traditional MDS methods. Moreover, the proposed architecture has strong transfer ability from single to multi-document input, which can reduce the resource bottleneck in MDS tasks.
Sentence fusion is a conditional generation task that merges several related sentences into a coherent one, which can be deemed as a summary sentence. The importance of sentence fusion has long been recognized by communities in natural language generation, especially in text summarization. It remains challenging for a state-of-the-art neural abstractive summarization model to generate a well-integrated summary sentence. In this paper, we explore the effective sentence fusion method in the context of text summarization. We propose to build an event graph from the input sentences to effectively capture and organize related events in a structured way and use the constructed event graph to guide sentence fusion. In addition to make use of the attention over the content of sentences and graph nodes, we further develop a graph flow attention mechanism to control the fusion process via the graph structure. When evaluated on sentence fusion data built from two summarization datasets, CNN/DaliyMail and Multi-News, our model shows to achieve state-of-the-art performance in terms of Rouge and other metrics like fusion rate and faithfulness.
This paper explores a variant of automatic headline generation methods, where a generated headline is required to include a given phrase such as a company or a product name. Previous methods using Transformer-based models generate a headline including a given phrase by providing the encoder with additional information corresponding to the given phrase. However, these methods cannot always include the phrase in the generated headline. Inspired by previous RNN-based methods generating token sequences in backward and forward directions from the given phrase, we propose a simple Transformer-based method that guarantees to include the given phrase in the high-quality generated headline. We also consider a new headline generation strategy that takes advantage of the controllable generation order of Transformer. Our experiments with the Japanese News Corpus demonstrate that our methods, which are guaranteed to include the phrase in the generated headline, achieve ROUGE scores comparable to previous Transformer-based methods. We also show that our generation strategy performs better than previous strategies.
The copying mechanism has had considerable success in abstractive summarization, facilitating models to directly copy words from the input text to the output summary. Existing works mostly employ encoder-decoder attention, which applies copying at each time step independently of the former ones. However, this may sometimes lead to incomplete copying. In this paper, we propose a novel copying scheme named Correlational Copying Network (CoCoNet) that enhances the standard copying mechanism by keeping track of the copying history. It thereby takes advantage of prior copying distributions and, at each time step, explicitly encourages the model to copy the input word that is relevant to the previously copied one. In addition, we strengthen CoCoNet through pre-training with suitable corpora that simulate the copying behaviors. Experimental results show that CoCoNet can copy more accurately and achieves new state-of-the-art performances on summarization benchmarks, including CNN/DailyMail for news summarization and SAMSum for dialogue summarization. The code and checkpoint will be publicly available.
Neural abstractive summarization systems have gained significant progress in recent years. However, abstractive summarization often produce inconsisitent statements or false facts. How to automatically generate highly abstract yet factually correct summaries? In this paper, we proposed an efficient weak-supervised adversarial data augmentation approach to form the factual consistency dataset. Based on the artificial dataset, we train an evaluation model that can not only make accurate and robust factual consistency discrimination but is also capable of making interpretable factual errors tracing by backpropagated gradient distribution on token embeddings. Experiments and analysis conduct on public annotated summarization and factual consistency datasets demonstrate our approach effective and reasonable.
Adapting word order from one language to another is a key problem in cross-lingual structured prediction. Current sentence encoders (e.g., RNN, Transformer with position embeddings) are usually word order sensitive. Even with uniform word form representations (MUSE, mBERT), word order discrepancies may hurt the adaptation of models. In this paper, we build structured prediction models with bag-of-words inputs, and introduce a new reordering module to organizing words following the source language order, which learns task-specific reordering strategies from a general-purpose order predictor model. Experiments on zero-shot cross-lingual dependency parsing, POS tagging, and morphological tagging show that our model can significantly improve target language performances, especially for languages that are distant from the source language.
Transition systems usually contain various dynamic structures (e.g., stacks, buffers). An ideal transition-based model should encode these structures completely and efficiently. Previous works relying on templates or neural network structures either only encode partial structure information or suffer from computation efficiency. In this paper, we propose a novel attention-based encoder unifying representation of all structures in a transition system. Specifically, we separate two views of items on structures, namely structure-invariant view and structure-dependent view. With the help of parallel-friendly attention network, we are able to encoding transition states with O(1) additional complexity (with respect to basic feature extractors). Experiments on the PTB and UD show that our proposed method significantly improves the test speed and achieves the best transition-based model, and is comparable to state-of-the-art methods.
Question Generation (QG) is the task of generating a plausible question for a given <passage, answer> pair. Template-based QG uses linguistically-informed heuristics to transform declarative sentences into interrogatives, whereas supervised QG uses existing Question Answering (QA) datasets to train a system to generate a question given a passage and an answer. A disadvantage of the heuristic approach is that the generated questions are heavily tied to their declarative counterparts. A disadvantage of the supervised approach is that they are heavily tied to the domain/language of the QA dataset used as training data. In order to overcome these shortcomings, we propose a distantly-supervised QG method which uses questions generated heuristically from summaries as a source of training data for a QG system. We make use of freely available news summary data, transforming declarative summary sentences into appropriate questions using heuristics informed by dependency parsing, named entity recognition and semantic role labeling. The resulting questions are then combined with the original news articles to train an end-to-end neural QG model. We extrinsically evaluate our approach using unsupervised QA: our QG model is used to generate synthetic QA pairs for training a QA model. Experimental results show that, trained with only 20k English Wikipedia-based synthetic QA pairs, the QA model substantially outperforms previous unsupervised models on three in-domain datasets (SQuAD1.1, Natural Questions, TriviaQA) and three out-of-domain datasets (NewsQA, BioASQ, DuoRC), demonstrating the transferability of the approach.
Multi-hop Question Answering (QA) is a challenging task because it requires precise reasoning with entity relations at every step towards the answer. The relations can be represented in terms of labels in knowledge graph (e.g., spouse) or text in text corpus (e.g., they have been married for 26 years). Existing models usually infer the answer by predicting the sequential relation path or aggregating the hidden graph features. The former is hard to optimize, and the latter lacks interpretability. In this paper, we propose TransferNet, an effective and transparent model for multi-hop QA, which supports both label and text relations in a unified framework. TransferNet jumps across entities at multiple steps. At each step, it attends to different parts of the question, computes activated scores for relations, and then transfer the previous entity scores along activated relations in a differentiable way. We carry out extensive experiments on three datasets and demonstrate that TransferNet surpasses the state-of-the-art models by a large margin. In particular, on MetaQA, it achieves 100% accuracy in 2-hop and 3-hop questions. By qualitative analysis, we show that TransferNet has transparent and interpretable intermediate results.
Weakly-supervised table question-answering (TableQA) models have achieved state-of-art performance by using pre-trained BERT transformer to jointly encoding a question and a table to produce structured query for the question. However, in practical settings TableQA systems are deployed over table corpora having topic and word distributions quite distinct from BERT’s pretraining corpus. In this work we simulate the practical topic shift scenario by designing novel challenge benchmarks WikiSQL-TS and WikiTable-TS, consisting of train-dev-test splits in five distinct topic groups, based on the popular WikiSQL and WikiTable-Questions datasets. We empirically show that, despite pre-training on large open-domain text, performance of models degrades significantly when they are evaluated on unseen topics. In response, we propose T3QA (Topic Transferable Table Question Answering) a pragmatic adaptation framework for TableQA comprising of: (1) topic-specific vocabulary injection into BERT, (2) a novel text-to-text transformer generator (such as T5, GPT2) based natural language question generation pipeline focused on generating topic-specific training data, and (3) a logical form re-ranker. We show that T3QA provides a reasonably good baseline for our topic shift benchmarks. We believe our topic split benchmarks will lead to robust TableQA solutions that are better suited for practical deployment
Web search is an essential way for humans to obtain information, but it’s still a great challenge for machines to understand the contents of web pages. In this paper, we introduce the task of web-based structural reading comprehension. Given a web page and a question about it, the task is to find an answer from the web page. This task requires a system not only to understand the semantics of texts but also the structure of the web page. Moreover, we proposed WebSRC, a novel Web-based Structural Reading Comprehension dataset. WebSRC consists of 400K question-answer pairs, which are collected from 6.4K web pages with corresponding HTML source code, screenshots, and metadata. Each question in WebSRC requires a certain structural understanding of a web page to answer, and the answer is either a text span on the web page or yes/no. We evaluate various strong baselines on our dataset to show the difficulty of our task. We also investigate the usefulness of structural information and visual features. Our dataset and baselines have been publicly available.
Current NLP datasets targeting ambiguity can be solved by a native speaker with relative ease. We present Cryptonite, a large-scale dataset based on cryptic crosswords, which is both linguistically complex and naturally sourced. Each example in Cryptonite is a cryptic clue, a short phrase or sentence with a misleading surface reading, whose solving requires disambiguating semantic, syntactic, and phonetic wordplays, as well as world knowledge. Cryptic clues pose a challenge even for experienced solvers, though top-tier experts can solve them with almost 100% accuracy. Cryptonite is a challenging task for current models; fine-tuning T5-Large on 470k cryptic clues achieves only 7.6% accuracy, on par with the accuracy of a rule-based clue solver (8.6%).
Recently, end-to-end (E2E) trained models for question answering over knowledge graphs (KGQA) have delivered promising results using only a weakly supervised dataset. However, these models are trained and evaluated in a setting where hand-annotated question entities are supplied to the model, leaving the important and non-trivial task of entity resolution (ER) outside the scope of E2E learning. In this work, we extend the boundaries of E2E learning for KGQA to include the training of an ER component. Our model only needs the question text and the answer entities to train, and delivers a stand-alone QA model that does not require an additional ER component to be supplied during runtime. Our approach is fully differentiable, thanks to its reliance on a recent method for building differentiable KGs (Cohen et al., 2020). We evaluate our E2E trained model on two public datasets and show that it comes close to baseline models that use hand-annotated entities.
Most of the existing Knowledge-based Question Answering (KBQA) methods first learn to map the given question to a query graph, and then convert the graph to an executable query to find the answer. The query graph is typically expanded progressively from the topic entity based on a sequence prediction model. In this paper, we propose a new solution to query graph generation that works in the opposite manner: we start with the entire knowledge base and gradually shrink it to the desired query graph. This approach improves both the efficiency and the accuracy of query graph generation, especially for complex multi-hop questions. Experimental results show that our method achieves state-of-the-art performance on ComplexWebQuestion (CWQ) dataset.
Despite the recent advances in applying pre-trained language models to generate high-quality texts, generating long passages that maintain long-range coherence is yet challenging for these models. In this paper, we propose DiscoDVT, a discourse-aware discrete variational Transformer to tackle the incoherence issue. DiscoDVT learns a discrete variable sequence that summarizes the global structure of the text and then applies it to guide the generation process at each decoding step. To further embed discourse-aware information into the discrete latent representations, we introduce an auxiliary objective to model the discourse relations within the text. We conduct extensive experiments on two open story generation datasets and demonstrate that the latent codes learn meaningful correspondence to the discourse structures that guide the model to generate long texts with better long-range coherence.
There is an increasing interest in the use of mathematical word problem (MWP) generation in educational assessment. Different from standard natural question generation, MWP generation needs to maintain the underlying mathematical operations between quantities and variables, while at the same time ensuring the relevance between the output and the given topic. To address above problem, we develop an end-to-end neural model to generate diverse MWPs in real-world scenarios from commonsense knowledge graph and equations. The proposed model (1) learns both representations from edge-enhanced Levi graphs of symbolic equations and commonsense knowledge; (2) automatically fuses equation and commonsense knowledge information via a self-planning module when generating the MWPs. Experiments on an educational gold-standard set and a large-scale generated MWP set show that our approach is superior on the MWP generation task, and it outperforms the SOTA models in terms of both automatic evaluation metrics, i.e., BLEU-4, ROUGE-L, Self-BLEU, and human evaluation metrics, i.e., equation relevance, topic relevance, and language coherence. To encourage reproducible results, we make our code and MWP dataset public available at https://github.com/tal-ai/MaKE_EMNLP2021.
Style transfer aims to rewrite a source text in a different target style while preserving its content. We propose a novel approach to this task that leverages generic resources, and without using any task-specific parallel (source–target) data outperforms existing unsupervised approaches on the two most popular style transfer tasks: formality transfer and polarity swap. In practice, we adopt a multi-step procedure which builds on a generic pre-trained sequence-to-sequence model (BART). First, we strengthen the model’s ability to rewrite by further pre-training BART on both an existing collection of generic paraphrases, as well as on synthetic pairs created using a general-purpose lexical resource. Second, through an iterative back-translation approach, we train two models, each in a transfer direction, so that they can provide each other with synthetically generated pairs, dynamically in the training process. Lastly, we let our best resulting model generate static synthetic pairs to be used in a supervised training regime. Besides methodology and state-of-the-art results, a core contribution of this work is a reflection on the nature of the two tasks we address, and how their differences are highlighted by their response to our approach.
Paraphrases refer to texts that convey the same meaning with different expression forms. Pivot-based methods, also known as the round-trip translation, have shown promising results in generating high-quality paraphrases. However, existing pivot-based methods all rely on language as the pivot, where large-scale, high-quality parallel bilingual texts are required. In this paper, we explore the feasibility of using semantic and syntactic representations as the pivot for paraphrase generation. Concretely, we transform a sentence into a variety of different semantic or syntactic representations (including AMR, UD, and latent semantic representation), and then decode the sentence back from the semantic representations. We further explore a pretraining-based approach to compress the pipeline process into an end-to-end framework. We conduct experiments comparing different approaches with different kinds of pivots. Experimental results show that taking AMR as pivot can obtain paraphrases with better quality than taking language as the pivot. The end-to-end framework can reduce semantic shift when language is used as the pivot. Besides, several unsupervised pivot-based methods can generate paraphrases with similar quality as the supervised sequence-to-sequence model, which indicates that parallel data of paraphrases may not be necessary for paraphrase generation.
Pretrained language models (PLM) have recently advanced graph-to-text generation, where the input graph is linearized into a sequence and fed into the PLM to obtain its representation. However, efficiently encoding the graph structure in PLMs is challenging because such models were pretrained on natural language, and modeling structured data may lead to catastrophic forgetting of distributional knowledge. In this paper, we propose StructAdapt, an adapter method to encode graph structure into PLMs. Contrary to prior work, StructAdapt effectively models interactions among the nodes based on the graph connectivity, only training graph structure-aware adapter parameters. In this way, we incorporate task-specific knowledge while maintaining the topological structure of the graph. We empirically show the benefits of explicitly encoding graph structure into PLMs using StructAdapt, outperforming the state of the art on two AMR-to-text datasets, training only 5.1% of the PLM parameters.
We propose to tackle data-to-text generation tasks by directly splicing together retrieved segments of text from “neighbor” source-target pairs. Unlike recent work that conditions on retrieved neighbors but generates text token-by-token, left-to-right, we learn a policy that directly manipulates segments of neighbor text, by inserting or replacing them in partially constructed generations. Standard techniques for training such a policy require an oracle derivation for each generation, and we prove that finding the shortest such derivation can be reduced to parsing under a particular weighted context-free grammar. We find that policies learned in this way perform on par with strong baselines in terms of automatic and human evaluation, but allow for more interpretable and controllable generation.
Incorporating knowledge bases (KB) into end-to-end task-oriented dialogue systems is challenging, since it requires to properly represent the entity of KB, which is associated with its KB context and dialogue context. The existing works represent the entity with only perceiving a part of its KB context, which can lead to the less effective representation due to the information loss, and adversely favor KB reasoning and response generation. To tackle this issue, we explore to fully contextualize the entity representation by dynamically perceiving all the relevant entities and dialogue history. To achieve this, we propose a COntext-aware Memory Enhanced Transformer framework (COMET), which treats the KB as a sequence and leverages a novel Memory Mask to enforce the entity to only focus on its relevant entities and dialogue history, while avoiding the distraction from the irrelevant entities. Through extensive experiments, we show that our COMET framework can achieve superior performance over the state of the arts.
Deep reinforcement learning has shown great potential in training dialogue policies. However, its favorable performance comes at the cost of many rounds of interaction. Most of the existing dialogue policy methods rely on a single learning system, while the human brain has two specialized learning and memory systems, supporting to find good solutions without requiring copious examples. Inspired by the human brain, this paper proposes a novel complementary policy learning (CPL) framework, which exploits the complementary advantages of the episodic memory (EM) policy and the deep Q-network (DQN) policy to achieve fast and effective dialogue policy learning. In order to coordinate between the two policies, we proposed a confidence controller to control the complementary time according to their relative efficacy at different stages. Furthermore, memory connectivity and time pruning are proposed to guarantee the flexible and adaptive generalization of the EM policy in dialog tasks. Experimental results on three dialogue datasets show that our method significantly outperforms existing methods relying on a single learning system.
Although paths of user interests shift in knowledge graphs (KGs) can benefit conversational recommender systems (CRS), explicit reasoning on KGs has not been well considered in CRS, due to the complex of high-order and incomplete paths. We propose CRFR, which effectively does explicit multi-hop reasoning on KGs with a conversational context-based reinforcement learning model. Considering the incompleteness of KGs, instead of learning single complete reasoning path, CRFR flexibly learns multiple reasoning fragments which are likely contained in the complete paths of interests shift. A fragments-aware unified model is then designed to fuse the fragments information from item-oriented and concept-oriented KGs to enhance the CRS response with entities and words from the fragments. Extensive experiments demonstrate CRFR’s SOTA performance on recommendation, conversation and conversation interpretability.
In this paper, we provide a bilingual parallel human-to-human recommendation dialog dataset (DuRecDial 2.0) to enable researchers to explore a challenging task of multilingual and cross-lingual conversational recommendation. The difference between DuRecDial 2.0 and existing conversational recommendation datasets is that the data item (Profile, Goal, Knowledge, Context, Response) in DuRecDial 2.0 is annotated in two languages, both English and Chinese, while other datasets are built with the setting of a single language. We collect 8.2k dialogs aligned across English and Chinese languages (16.5k dialogs and 255k utterances in total) that are annotated by crowdsourced workers with strict quality control procedure. We then build monolingual, multilingual, and cross-lingual conversational recommendation baselines on DuRecDial 2.0. Experiment results show that the use of additional English data can bring performance improvement for Chinese conversational recommendation, indicating the benefits of DuRecDial 2.0. Finally, this dataset provides a challenging testbed for future studies of monolingual, multilingual, and cross-lingual conversational recommendation.
We propose a novel problem within end-to-end learning of task oriented dialogs (TOD), in which the dialog system mimics a troubleshooting agent who helps a user by diagnosing their problem (e.g., car not starting). Such dialogs are grounded in domain-specific flowcharts, which the agent is supposed to follow during the conversation. Our task exposes novel technical challenges for neural TOD, such as grounding an utterance to the flowchart without explicit annotation, referring to additional manual pages when user asks a clarification question, and ability to follow unseen flowcharts at test time. We release a dataset (FLODIAL) consisting of 2,738 dialogs grounded on 12 different troubleshooting flowcharts. We also design a neural model, FLONET, which uses a retrieval-augmented generation architecture to train the dialog agent. Our experiments find that FLONET can do zero-shot transfer to unseen flowcharts, and sets a strong baseline for future research.
We present a model to predict fine-grained emotions along the continuous dimensions of valence, arousal, and dominance (VAD) with a corpus with categorical emotion annotations. Our model is trained by minimizing the EMD (Earth Mover’s Distance) loss between the predicted VAD score distribution and the categorical emotion distributions sorted along VAD, and it can simultaneously classify the emotion categories and predict the VAD scores for a given sentence. We use pre-trained RoBERTa-Large and fine-tune on three different corpora with categorical labels and evaluate on EmoBank corpus with VAD scores. We show that our approach reaches comparable performance to that of the state-of-the-art classifiers in categorical emotion classification and shows significant positive correlations with the ground truth VAD scores. Also, further training with supervision of VAD labels leads to improved performance especially when dataset is small. We also present examples of predictions of appropriate emotion words that are not part of the original annotations.
Fine-grained classification involves dealing with datasets with larger number of classes with subtle differences between them. Guiding the model to focus on differentiating dimensions between these commonly confusable classes is key to improving performance on fine-grained tasks. In this work, we analyse the contrastive fine-tuning of pre-trained language models on two fine-grained text classification tasks, emotion classification and sentiment analysis. We adaptively embed class relationships into a contrastive objective function to help differently weigh the positives and negatives, and in particular, weighting closely confusable negatives more than less similar negative examples. We find that Label-aware Contrastive Loss outperforms previous contrastive methods, in the presence of larger number and/or more confusable classes, and helps models to produce output distributions that are more differentiated.
Aspect terms extraction (ATE) and aspect sentiment classification (ASC) are two fundamental and fine-grained sub-tasks in aspect-level sentiment analysis (ALSA). In the textual analysis, joint extracting both aspect terms and sentiment polarities has been drawn much attention due to the better applications than individual sub-task. However, in the multi-modal scenario, the existing studies are limited to handle each sub-task independently, which fails to model the innate connection between the above two objectives and ignores the better applications. Therefore, in this paper, we are the first to jointly perform multi-modal ATE (MATE) and multi-modal ASC (MASC), and we propose a multi-modal joint learning approach with auxiliary cross-modal relation detection for multi-modal aspect-level sentiment analysis (MALSA). Specifically, we first build an auxiliary text-image relation detection module to control the proper exploitation of visual information. Second, we adopt the hierarchical framework to bridge the multi-modal connection between MATE and MASC, as well as separately visual guiding for each sub module. Finally, we can obtain all aspect-level sentiment polarities dependent on the jointly extracted specific aspects. Extensive experiments show the effectiveness of our approach against the joint textual approaches, pipeline and collapsed multi-modal approaches.
Aspect category sentiment analysis has attracted increasing research attention. The dominant methods make use of pre-trained language models by learning effective aspect category-specific representations, and adding specific output layers to its pre-trained representation. We consider a more direct way of making use of pre-trained language models, by casting the ACSA tasks into natural language generation tasks, using natural language sentences to represent the output. Our method allows more direct use of pre-trained knowledge in seq2seq language models by directly following the task setting during pre-training. Experiments on several benchmarks show that our method gives the best reported results, having large advantages in few-shot and zero-shot settings.
Both the issues of data deficiencies and semantic consistency are important for data augmentation. Most of previous methods address the first issue, but ignore the second one. In the cases of aspect-based sentiment analysis, violation of the above issues may change the aspect and sentiment polarity. In this paper, we propose a semantics-preservation data augmentation approach by considering the importance of each word in a textual sequence according to the related aspects and sentiments. We then substitute the unimportant tokens with two replacement strategies without altering the aspect-level polarity. Our approach is evaluated on several publicly available sentiment analysis datasets and the real-world stock price/risk movement prediction scenarios. Experimental results show that our methodology achieves better performances in all datasets.
Sentiment analysis systems have been shown to exhibit sensitivity to protected attributes. Round-trip translation, on the other hand, has been shown to normalize text. We explore the impact of round-trip translation on the demographic parity of sentiment classifiers and show how round-trip translation consistently improves classification fairness at test time (reducing up to 47% of between-group gaps). We also explore the idea of retraining sentiment classifiers on round-trip-translated data.
Humor detection has gained attention in recent years due to the desire to understand user-generated content with figurative language. However, substantial individual and cultural differences in humor perception make it very difficult to collect a large-scale humor dataset with reliable humor labels. We propose CHoRaL, a framework to generate perceived humor labels on Facebook posts, using the naturally available user reactions to these posts with no manual annotation needed. CHoRaL provides both binary labels and continuous scores of humor and non-humor. We present the largest dataset to date with labeled humor on 785K posts related to COVID-19. Additionally, we analyze the expression of COVID-related humor in social media by extracting lexico-semantic and affective features from the posts, and build humor detection models with performance similar to humans. CHoRaL enables the development of large-scale humor detection models on any topic and opens a new path to the study of humor on social media.
Dialogue summarization has drawn much attention recently. Especially in the customer service domain, agents could use dialogue summaries to help boost their works by quickly knowing customer’s issues and service progress. These applications require summaries to contain the perspective of a single speaker and have a clear topic flow structure, while neither are available in existing datasets. Therefore, in this paper, we introduce a novel Chinese dataset for Customer Service Dialogue Summarization (CSDS). CSDS improves the abstractive summaries in two aspects: (1) In addition to the overall summary for the whole dialogue, role-oriented summaries are also provided to acquire different speakers’ viewpoints. (2) All the summaries sum up each topic separately, thus containing the topic-level structure of the dialogue. We define tasks in CSDS as generating the overall summary and different role-oriented summaries for a given dialogue. Next, we compare various summarization methods on CSDS, and experiment results show that existing methods are prone to generate redundant and incoherent summaries. Besides, the performance becomes much worse when analyzing the performance on role-oriented summaries and topic structures. We hope that this study could benchmark Chinese dialogue summarization and benefit further studies.
Existing relation extraction (RE) methods typically focus on extracting relational facts between entity pairs within single sentences or documents. However, a large quantity of relational facts in knowledge bases can only be inferred across documents in practice. In this work, we present the problem of cross-document RE, making an initial step towards knowledge acquisition in the wild. To facilitate the research, we construct the first human-annotated cross-document RE dataset CodRED. Compared to existing RE datasets, CodRED presents two key challenges: Given two entities, (1) it requires finding the relevant documents that can provide clues for identifying their relations; (2) it requires reasoning over multiple documents to extract the relational facts. We conduct comprehensive experiments to show that CodRED is challenging to existing RE methods including strong BERT-based models.
Enabling open-domain dialogue systems to ask clarifying questions when appropriate is an important direction for improving the quality of the system response. Namely, for cases when a user request is not specific enough for a conversation system to provide an answer right away, it is desirable to ask a clarifying question to increase the chances of retrieving a satisfying answer. To address the problem of ‘asking clarifying questions in open-domain dialogues’: (1) we collect and release a new dataset focused on open-domain single- and multi-turn conversations, (2) we benchmark several state-of-the-art neural baselines, and (3) we propose a pipeline consisting of offline and online steps for evaluating the quality of clarifying questions in various dialogues. These contributions are suitable as a foundation for further research.
Standard train-dev-test splits used to benchmark multiple models against each other are ubiquitously used in Natural Language Processing (NLP). In this setup, the train data is used for training the model, the development set for evaluating different versions of the proposed model(s) during development, and the test set to confirm the answers to the main research question(s). However, the introduction of neural networks in NLP has led to a different use of these standard splits; the development set is now often used for model selection during the training procedure. Because of this, comparing multiple versions of the same model during development leads to overestimation on the development data. As an effect, people have started to compare an increasing amount of models on the test data, leading to faster overfitting and “expiration” of our test sets. We propose to use a tune-set when developing neural network methods, which can be used for model picking so that comparing the different versions of a new model can safely be done on the development data.
We introduce a high-quality and large-scale Vietnamese-English parallel dataset of 3.02M sentence pairs, which is 2.9M pairs larger than the benchmark Vietnamese-English machine translation corpus IWSLT15. We conduct experiments comparing strong neural baselines and well-known automatic translation engines on our dataset and find that in both automatic and human evaluations: the best performance is obtained by fine-tuning the pre-trained sequence-to-sequence denoising auto-encoder mBART. To our best knowledge, this is the first large-scale Vietnamese-English machine translation study. We hope our publicly available dataset and study can serve as a starting point for future research and applications on Vietnamese-English machine translation. We release our dataset at: https://github.com/VinAIResearch/PhoMT
Although many studies use the LIWC lexicon to show the existence of verbal leakage cues in lie detection datasets, none mention how verbal leakage cues are influenced by means of data collection, or the impact thereof on the performance of models. In this paper, we study verbal leakage cues to understand the effect of the data construction method on their significance, and examine the relationship between such cues and models’ validity. The LIWC word-category dominance scores of seven lie detection datasets are used to show that audio statements and lie-based annotations indicate a greater number of strong verbal leakage cue categories. Moreover, we evaluate the validity of state-of-the-art lie detection models with cross- and in-dataset testing. Results show that in both types of testing, models trained on a dataset with more strong verbal leakage cue categories—as opposed to only a greater number of strong cues—yield superior results, suggesting that verbal leakage cues are a key factor for selecting lie detection datasets.
Recently, the textual adversarial attack models become increasingly popular due to their successful in estimating the robustness of NLP models. However, existing works have obvious deficiencies. (1)They usually consider only a single granularity of modification strategies (e.g. word-level or sentence-level), which is insufficient to explore the holistic textual space for generation; (2) They need to query victim models hundreds of times to make a successful attack, which is highly inefficient in practice. To address such problems, in this paper we propose MAYA, a Multi-grAnularitY Attack model to effectively generate high-quality adversarial samples with fewer queries to victim models. Furthermore, we propose a reinforcement-learning based method to train a multi-granularity attack agent through behavior cloning with the expert knowledge from our MAYA algorithm to further reduce the query times. Additionally, we also adapt the agent to attack black-box models that only output labels without confidence scores. We conduct comprehensive experiments to evaluate our attack models by attacking BiLSTM, BERT and RoBERTa in two different black-box attack settings and three benchmark datasets. Experimental results show that our models achieve overall better attacking performance and produce more fluent and grammatical adversarial samples compared to baseline models. Besides, our adversarial attack agent significantly reduces the query times in both attack settings. Our codes are released at https://github.com/Yangyi-Chen/MAYA.
Similarity measures are a vital tool for understanding how language models represent and process language. Standard representational similarity measures such as cosine similarity and Euclidean distance have been successfully used in static word embedding models to understand how words cluster in semantic space. Recently, these measures have been applied to embeddings from contextualized models such as BERT and GPT-2. In this work, we call into question the informativity of such measures for contextualized language models. We find that a small number of rogue dimensions, often just 1-3, dominate these measures. Moreover, we find a striking mismatch between the dimensions that dominate similarity measures and those which are important to the behavior of the model. We show that simple postprocessing techniques such as standardization are able to correct for rogue dimensions and reveal underlying representational quality. We argue that accounting for rogue dimensions is essential for any similarity-based analysis of contextual language models.
Transformer architecture has become ubiquitous in the natural language processing field. To interpret the Transformer-based models, their attention patterns have been extensively analyzed. However, the Transformer architecture is not only composed of the multi-head attention; other components can also contribute to Transformers’ progressive performance. In this study, we extended the scope of the analysis of Transformers from solely the attention patterns to the whole attention block, i.e., multi-head attention, residual connection, and layer normalization. Our analysis of Transformer-based masked language models shows that the token-to-token interaction performed via attention has less impact on the intermediate representations than previously assumed. These results provide new intuitive explanations of existing reports; for example, discarding the learned attention patterns tends not to adversely affect the performance. The codes of our experiments are publicly available.
Adversarial attacks and backdoor attacks are two common security threats that hang over deep learning. Both of them harness task-irrelevant features of data in their implementation. Text style is a feature that is naturally irrelevant to most NLP tasks, and thus suitable for adversarial and backdoor attacks. In this paper, we make the first attempt to conduct adversarial and backdoor attacks based on text style transfer, which is aimed at altering the style of a sentence while preserving its meaning. We design an adversarial attack method and a backdoor attack method, and conduct extensive experiments to evaluate them. Experimental results show that popular NLP models are vulnerable to both adversarial and backdoor attacks based on text style transfer—the attack success rates can exceed 90% without much effort. It reflects the limited ability of NLP models to handle the feature of text style that has not been widely realized. In addition, the style transfer-based adversarial and backdoor attack methods show superiority to baselines in many aspects. All the code and data of this paper can be obtained at https://github.com/thunlp/StyleAttack.
Using data from English cloze tests, in which subjects also self-reported their gender, age, education, and race, we examine performance differences of pretrained language models across demographic groups, defined by these (protected) attributes. We demonstrate wide performance gaps across demographic groups and show that pretrained language models systematically disfavor young non-white male speakers; i.e., not only do pretrained language models learn social biases (stereotypical associations) – pretrained language models also learn sociolectal biases, learning to speak more like some than like others. We show, however, that, with the exception of BERT models, larger pretrained language models reduce some the performance gaps between majority and minority groups.
State-of-the-art contextual embeddings are obtained from large language models available only for a few languages. For others, we need to learn representations using a multilingual model. There is an ongoing debate on whether multilingual embeddings can be aligned in a space shared across many languages. The novel Orthogonal Structural Probe (Limisiewicz and Mareček, 2021) allows us to answer this question for specific linguistic features and learn a projection based only on mono-lingual annotated datasets. We evaluate syntactic (UD) and lexical (WordNet) structural information encoded inmBERT’s contextual representations for nine diverse languages. We observe that for languages closely related to English, no transformation is needed. The evaluated information is encoded in a shared cross-lingual embedding space. For other languages, it is beneficial to apply orthogonal transformation learned separately for each language. We successfully apply our findings to zero-shot and few-shot cross-lingual parsing.
Many recent works have demonstrated that unsupervised sentence representations of neural networks encode syntactic information by observing that neural language models are able to predict the agreement between a verb and its subject. We take a critical look at this line of research by showing that it is possible to achieve high accuracy on this agreement task with simple surface heuristics, indicating a possible flaw in our assessment of neural networks’ syntactic ability. Our fine-grained analyses of results on the long-range French object-verb agreement show that contrary to LSTMs, Transformers are able to capture a non-trivial amount of grammatical structure.
Conventional entity typing approaches are based on independent classification paradigms, which make them difficult to recognize inter-dependent, long-tailed and fine-grained entity types. In this paper, we argue that the implicitly entailed extrinsic and intrinsic dependencies between labels can provide critical knowledge to tackle the above challenges. To this end, we propose Label Reasoning Network(LRN), which sequentially reasons fine-grained entity labels by discovering and exploiting label dependencies knowledge entailed in the data. Specifically, LRN utilizes an auto-regressive network to conduct deductive reasoning and a bipartite attribute graph to conduct inductive reasoning between labels, which can effectively model, learn and reason complex label dependencies in a sequence-to-set, end-to-end manner. Experiments show that LRN achieves the state-of-the-art performance on standard ultra fine-grained entity typing benchmarks, and can also resolve the long tail label problem effectively.
Span extraction, aiming to extract text spans (such as words or phrases) from plain text, is a fundamental process in Information Extraction. Recent works introduce the label knowledge to enhance the text representation by formalizing the span extraction task into a question answering problem (QA Formalization), which achieves state-of-the-art performance. However, such a QA Formalization does not fully exploit the label knowledge and causes a dramatic decrease in efficiency of training/inference. To address those problems, we introduce a fresh paradigm to integrate label knowledge and further propose a novel model to explicitly and efficiently integrate label knowledge into text representations. Specifically, it encodes texts and label annotations independently and then integrates label knowledge into text representation with an elaborate-designed semantics fusion module. We conduct extensive experiments on three typical span extraction tasks: flat NER, nested NER, and event detection. The empirical results show that 1) our model achieves a new state-of-the-art performance on four benchmarks, and 2) reduces training time and inference time by 76% and 77% on average, respectively, compared with the QA Formalization paradigm.
Automatically extracting interpersonal relationships of conversation interlocutors can enrich personal knowledge bases to enhance personalized search, recommenders and chatbots. To infer speakers’ relationships from dialogues we propose PRIDE, a neural multi-label classifier, based on BERT and Transformer for creating a conversation representation. PRIDE utilizes dialogue structure and augments it with external knowledge about speaker features and conversation style. Unlike prior works, we address multi-label prediction of fine-grained relationships. We release large-scale datasets, based on screenplays of movies and TV shows, with directed relationships of conversation participants. Extensive experiments on both datasets show superior performance of PRIDE compared to the state-of-the-art baselines.
Recent transformer-based approaches demonstrate promising results on relational scientific information extraction. Existing datasets focus on high-level description of how research is carried out. Instead we focus on the subtleties of how experimental associations are presented by building SciClaim, a dataset of scientific claims drawn from Social and Behavior Science (SBS), PubMed, and CORD-19 papers. Our novel graph annotation schema incorporates not only coarse-grained entity spans as nodes and relations as edges between them, but also fine-grained attributes that modify entities and their relations, for a total of 12,738 labels in the corpus. By including more label types and more than twice the label density of previous datasets, SciClaim captures causal, comparative, predictive, statistical, and proportional associations over experimental variables along with their qualifications, subtypes, and evidence. We extend work in transformer-based joint entity and relation extraction to effectively infer our schema, showing the promise of fine-grained knowledge graphs in scientific claims and beyond.
Relating entities and events in text is a key component of natural language understanding. Cross-document coreference resolution, in particular, is important for the growing interest in multi-document analysis tasks. In this work we propose a new model that extends the efficient sequential prediction paradigm for coreference resolution to cross-document settings and achieves competitive results for both entity and event coreference while providing strong evidence of the efficacy of both sequential models and higher-order inference in cross-document settings. Our model incrementally composes mentions into cluster representations and predicts links between a mention and the already constructed clusters, approximating a higher-order model. In addition, we conduct extensive ablation studies that provide new insights into the importance of various inputs and representation types in coreference.
Infusing factual knowledge into pre-trained models is fundamental for many knowledge-intensive tasks. In this paper, we proposed Mixture-of-Partitions (MoP), an infusion approach that can handle a very large knowledge graph (KG) by partitioning it into smaller sub-graphs and infusing their specific knowledge into various BERT models using lightweight adapters. To leverage the overall factual knowledge for a target task, these sub-graph adapters are further fine-tuned along with the underlying BERT through a mixture layer. We evaluate our MoP with three biomedical BERTs (SciBERT, BioBERT, PubmedBERT) on six downstream tasks (inc. NLI, QA, Classification), and the results show that our MoP consistently enhances the underlying BERTs in task performance, and achieves new SOTA performances on five evaluated datasets.
We present models which complete missing text given transliterations of ancient Mesopotamian documents, originally written on cuneiform clay tablets (2500 BCE - 100 CE). Due to the tablets’ deterioration, scholars often rely on contextual cues to manually fill in missing parts in the text in a subjective and time-consuming process. We identify that this challenge can be formulated as a masked language modelling task, used mostly as a pretraining objective for contextualized language models. Following, we develop several architectures focusing on the Akkadian language, the lingua franca of the time. We find that despite data scarcity (1M tokens) we can achieve state of the art performance on missing tokens prediction (89% hit@5) using a greedy decoding scheme and pretraining on data from other languages and different time periods. Finally, we conduct human evaluations showing the applicability of our models in assisting experts to transcribe texts in extinct languages.
During the fine-tuning phase of transfer learning, the pretrained vocabulary remains unchanged, while model parameters are updated. The vocabulary generated based on the pretrained data is suboptimal for downstream data when domain discrepancy exists. We propose to consider the vocabulary as an optimizable parameter, allowing us to update the vocabulary by expanding it with domain specific vocabulary based on a tokenization statistic. Furthermore, we preserve the embeddings of the added words from overfitting to downstream data by utilizing knowledge learned from a pretrained language model with a regularization term. Our method achieved consistent performance improvements on diverse domains (i.e., biomedical, computer science, news, and reviews).
Developing robust NLP models that perform well on many, even small, slices of data is a significant but important challenge, with implications from fairness to general reliability. To this end, recent research has explored how models rely on spurious correlations, and how counterfactual data augmentation (CDA) can mitigate such issues. In this paper we study how and why modeling counterfactuals over multiple attributes can go significantly further in improving model performance. We propose RDI, a context-aware methodology which takes into account the impact of secondary attributes on the model’s predictions and increases sensitivity for secondary attributes over reweighted counterfactually augmented data. By implementing RDI in the context of toxicity detection, we find that accounting for secondary attributes can significantly improve robustness, with improvements in sliced accuracy on the original dataset up to 7% compared to existing robustness methods. We also demonstrate that RDI generalizes to the coreference resolution task and provide guidelines to extend this to other tasks.
Statistical language modeling and translation with transformers have found many successful applications in program understanding and generation tasks, setting high benchmarks for tools in modern software development environments. The finite context window of these neural models means, however, that they will be unable to leverage the entire relevant context of large files and packages for any given task. While there are many efforts to extend the context window, we introduce an architecture-independent approach for leveraging the syntactic hierarchies of source code for incorporating entire file-level context into a fixed-length window. Using concrete syntax trees of each source file we extract syntactic hierarchies and integrate them into context window by selectively removing from view more specific, less relevant scopes for a given task. We evaluate this approach on code generation tasks and joint translation of natural language and source code in Python programming language, achieving a new state-of-the-art in code completion and summarization for Python in the CodeXGLUE benchmark. We also introduce new CodeXGLUE benchmarks for user-experience-motivated tasks: code completion with normalized literals, method body completion/code summarization conditioned on file-level context.
Pre-trained language models (LMs) have become ubiquitous in solving various natural language processing (NLP) tasks. There has been increasing interest in what knowledge these LMs contain and how we can extract that knowledge, treating LMs as knowledge bases (KBs). While there has been much work on probing LMs in the general domain, there has been little attention to whether these powerful LMs can be used as domain-specific KBs. To this end, we create the BioLAMA benchmark, which is comprised of 49K biomedical factual knowledge triples for probing biomedical LMs. We find that biomedical LMs with recently proposed probing methods can achieve up to 18.51% Acc@5 on retrieving biomedical knowledge. Although this seems promising given the task difficulty, our detailed analyses reveal that most predictions are highly correlated with prompt templates without any subjects, hence producing similar results on each relation and hindering their capabilities to be used as domain-specific KBs. We hope that BioLAMA can serve as a challenging benchmark for biomedical factual probing.
Reading order detection is the cornerstone to understanding visually-rich documents (e.g., receipts and forms). Unfortunately, no existing work took advantage of advanced deep learning models because it is too laborious to annotate a large enough dataset. We observe that the reading order of WORD documents is embedded in their XML metadata; meanwhile, it is easy to convert WORD documents to PDFs or images. Therefore, in an automated manner, we construct ReadingBank, a benchmark dataset that contains reading order, text, and layout information for 500,000 document images covering a wide spectrum of document types. This first-ever large-scale dataset unleashes the power of deep neural networks for reading order detection. Specifically, our proposed LayoutReader captures the text and layout information for reading order prediction using the seq2seq model. It performs almost perfectly in reading order detection and significantly improves both open-source and commercial OCR engines in ordering text lines in their results in our experiments. The dataset and models are publicly available at https://aka.ms/layoutreader.
Visual Dialog is assumed to require the dialog history to generate correct responses during a dialog. However, it is not clear from previous work how dialog history is needed for visual dialog. In this paper we define what it means for a visual question to require dialog history and we release a subset of the Guesswhat?! questions for which their dialog history completely changes their responses. We propose a novel interpretable representation that visually grounds dialog history: the Region under Discussion. It constrains the image’s spatial features according to a semantic representation of the history inspired by the information structure notion of Question under Discussion.We evaluate the architecture on task-specific multimodal models and the visual transformer model LXMERT.
This paper introduces a novel approach to learn visually grounded meaning representations of words as low-dimensional node embeddings on an underlying graph hierarchy. The lower level of the hierarchy models modality-specific word representations, conditioned to another modality, through dedicated but communicating graphs, while the higher level puts these representations together on a single graph to learn a representation jointly from both modalities. The topology of each graph models similarity relations among words, and is estimated jointly with the graph embedding. The assumption underlying this model is that words sharing similar meaning correspond to communities in an underlying graph in a low-dimensional space. We named this model Hierarchical Multi-Modal Similarity Graph Embedding (HM-SGE). Experimental results validate the ability of HM-SGE to simulate human similarity judgments and concept categorization, outperforming the state of the art.
We aim to automatically identify human action reasons in online videos. We focus on the widespread genre of lifestyle vlogs, in which people perform actions while verbally describing them. We introduce and make publicly available the WhyAct dataset, consisting of 1,077 visual actions manually annotated with their reasons. We describe a multimodal model that leverages visual and textual information to automatically infer the reasons corresponding to an action presented in the video.
Recent work has shown that monolingual masked language models learn to represent data-driven notions of language variation which can be used for domain-targeted training data selection. Dataset genre labels are already frequently available, yet remain largely unexplored in cross-lingual setups. We harness this genre metadata as a weak supervision signal for targeted data selection in zero-shot dependency parsing. Specifically, we project treebank-level genre information to the finer-grained sentence level, with the goal to amplify information implicitly stored in unsupervised contextualized representations. We demonstrate that genre is recoverable from multilingual contextual embeddings and that it provides an effective signal for training data selection in cross-lingual, zero-shot scenarios. For 12 low-resource language treebanks, six of which are test-only, our genre-specific methods significantly outperform competitive baselines as well as recent embedding-based methods for data selection. Moreover, genre-based data selection provides new state-of-the-art results for three of these target languages.
We explore the link between the extent to which syntactic relations are preserved in translation and the ease of correctly constructing a parse tree in a zero-shot setting. While previous work suggests such a relation, it tends to focus on the macro level and not on the level of individual edges—a gap we aim to address. As a test case, we take the transfer of Universal Dependencies (UD) parsing from English to a diverse set of languages and conduct two sets of experiments. In one, we analyze zero-shot performance based on the extent to which English source edges are preserved in translation. In another, we apply three linguistically motivated transformations to UD, creating more cross-lingually stable versions of it, and assess their zero-shot parsability. In order to compare parsing performance across different schemes, we perform extrinsic evaluation on the downstream task of cross-lingual relation extraction (RE) using a subset of a standard English RE benchmark translated to Russian and Korean. In both sets of experiments, our results suggest a strong relation between cross-lingual stability and zero-shot parsing performance.
For over thirty years, researchers have developed and analyzed methods for latent tree induction as an approach for unsupervised syntactic parsing. Nonetheless, modern systems still do not perform well enough compared to their supervised counterparts to have any practical use as structural annotation of text. In this work, we present a technique that uses distant supervision in the form of span constraints (i.e. phrase bracketing) to improve performance in unsupervised constituency parsing. Using a relatively small number of span constraints we can substantially improve the output from DIORA, an already competitive unsupervised parsing system. Compared with full parse tree annotation, span constraints can be acquired with minimal effort, such as with a lexicon derived from Wikipedia, to find exact text matches. Our experiments show span constraints based on entities improves constituency parsing on English WSJ Penn Treebank by more than 5 F1. Furthermore, our method extends to any domain where span constraints are easily attainable, and as a case study we demonstrate its effectiveness by parsing biomedical text from the CRAFT dataset.
The Internet is home to thousands of communities, each with their own unique worldview and associated ideological differences. With new communities constantly emerging and serving as ideological birthplaces, battlegrounds, and bunkers, it is critical to develop a framework for understanding worldviews and ideological distinction. Most existing work, however, takes a predetermined view based on political polarization: the “right vs. left” dichotomy of U.S. politics. In reality, both political polarization – and worldviews more broadly – transcend one-dimensional difference, and deserve a more complete analysis. Extending the ability of word embedding models to capture the semantic and cultural characteristics of their training corpora, we propose a novel method for discovering the multifaceted ideological and worldview characteristics of communities. Using over 1B comments collected from the largest communities on Reddit.com representing ~40% of Reddit activity, we demonstrate the efficacy of this approach to uncover complex ideological differences across multiple axes of polarization.
Dialogue models trained on human conversations inadvertently learn to generate toxic responses. In addition to producing explicitly offensive utterances, these models can also implicitly insult a group or individual by aligning themselves with an offensive statement. To better understand the dynamics of contextually offensive language, we investigate the stance of dialogue model responses in offensive Reddit conversations. Specifically, we create ToxiChat, a crowd-annotated dataset of 2,000 Reddit threads and model responses labeled with offensive language and stance. Our analysis reveals that 42% of human responses agree with toxic comments, whereas only 13% agree with safe comments. This undesirable behavior is learned by neural dialogue models, such as DialoGPT, which we show are two times more likely to agree with offensive comments. To enable automatic detection of offensive language, we fine-tuned transformer-based classifiers on ToxiChat that achieve 0.71 F1 for offensive labels and 0.53 Macro-F1 for stance labels. Finally, we quantify the effectiveness of controllable text generation (CTG) methods to mitigate the tendency of neural dialogue models to agree with offensive comments. Compared to the baseline, our best CTG model achieves a 19% reduction in agreement with offensive comments and produces 29% fewer offensive replies. Our work highlights the need for further efforts to characterize and analyze inappropriate behavior in dialogue models, in order to help make them safer.
Recent work in open-domain conversational agents has demonstrated that significant improvements in humanness and user preference can be achieved via massive scaling in both pre-training data and model size (Adiwardana et al., 2020; Roller et al., 2020). However, if we want to build agents with human-like abilities, we must expand beyond handling just text. A particularly important topic is the ability to see images and communicate about what is perceived. With the goal of getting humans to engage in multi-modal dialogue, we investigate combining components from state-of-the-art open-domain dialogue agents with those from state-of-the-art vision models. We study incorporating different image fusion schemes and domain-adaptive pre-training and fine-tuning strategies, and show that our best resulting model outperforms strong existing models in multi-modal dialogue while simultaneously performing as well as its predecessor (text-only) BlenderBot (Roller et al., 2020) in text-based conversation. We additionally investigate and incorporate safety components in our final model, and show that such efforts do not diminish model performance with respect to human preference.
With the early success of query-answer assistants such as Alexa and Siri, research attempts to expand system capabilities of handling service automation are now abundant. However, preliminary systems have quickly found the inadequacy in relying on simple classification techniques to effectively accomplish the automation task. The main challenge is that the dialogue often involves complexity in user’s intents (or purposes) which are multiproned, subject to spontaneous change, and difficult to track. Furthermore, public datasets have not considered these complications and the general semantic annotations are lacking which may result in zero-shot problem. Motivated by the above, we propose a Label-Aware BERT Attention Network (LABAN) for zero-shot multi-intent detection. We first encode input utterances with BERT and construct a label embedded space by considering embedded semantics in intent labels. An input utterance is then classified based on its projection weights on each intent embedding in this embedded space. We show that it successfully extends to few/zero-shot setting where part of intent labels are unseen in training data, by also taking account of semantics in these unseen intent labels. Experimental results show that our approach is capable of detecting many unseen intent labels correctly. It also achieves the state-of-the-art performance on five multi-intent datasets in normal cases.
Dialogue disentanglement aims to group utterances in a long and multi-participant dialogue into threads. This is useful for discourse analysis and downstream applications such as dialogue response selection, where it can be the first step to construct a clean context/response set. Unfortunately, labeling all reply-to links takes quadratic effort w.r.t the number of utterances: an annotator must check all preceding utterances to identify the one to which the current utterance is a reply. In this paper, we are the first to propose a zero-shot dialogue disentanglement solution. Firstly, we train a model on a multi-participant response selection dataset harvested from the web which is not annotated; we then apply the trained model to perform zero-shot dialogue disentanglement. Without any labeled data, our model can achieve a cluster F1 score of 25. We also fine-tune the model using various amounts of labeled data. Experiments show that with only 10% of the data, we achieve nearly the same performance of using the full dataset.
Next generation task-oriented dialog systems need to understand conversational contexts with their perceived surroundings, to effectively help users in the real-world multimodal environment. Existing task-oriented dialog datasets aimed towards virtual assistance fall short and do not situate the dialog in the user’s multimodal context. To overcome, we present a new dataset for Situated and Interactive Multimodal Conversations, SIMMC 2.0, which includes 11K task-oriented user<->assistant dialogs (117K utterances) in the shopping domain, grounded in immersive and photo-realistic scenes. The dialogs are collection using a two-phase pipeline: (1) A novel multimodal dialog simulator generates simulated dialog flows, with an emphasis on diversity and richness of interactions, (2) Manual paraphrasing of generating utterances to draw from natural language distribution. We provide an in-depth analysis of the collected dataset, and describe in detail the four main benchmark tasks we propose for SIMMC 2.0. Our baseline model, powered by the state-of-the-art language model, shows promising results, and highlights new challenges and directions for the community to study.
The task of dialogue rewriting aims to reconstruct the latest dialogue utterance by copying the missing content from the dialogue context. Until now, the existing models for this task suffer from the robustness issue, i.e., performances drop dramatically when testing on a different dataset. We address this robustness issue by proposing a novel sequence-tagging-based model so that the search space is significantly reduced, yet the core of this task is still well covered. As a common issue of most tagging models for text generation, the model’s outputs may lack fluency. To alleviate this issue, we inject the loss signal from BLEU or GPT-2 under a REINFORCE framework. Experiments show huge improvements of our model over the current state-of-the-art systems when transferring to another dataset.
Recent state-of-the-art approaches in open-domain dialogue include training end-to-end deep-learning models to learn various conversational features like emotional content of response, symbolic transitions of dialogue contexts in a knowledge graph and persona of the agent and the user, among others. While neural models have shown reasonable results, modelling the cognitive processes that humans use when conversing with each other may improve the agent’s quality of responses. A key element of natural conversation is to tailor one’s response such that it accounts for concepts that the speaker and listener may or may not know and the contextual relevance of all prior concepts used in conversation. We show that a rich representation and explicit modeling of these psychological processes can improve predictions made by existing neural network models. In this work, we propose a novel probabilistic approach using Markov Random Fields (MRF) to augment existing deep-learning methods for improved next utterance prediction. Using human and automatic evaluations, we show that our augmentation approach significantly improves the performance of existing state-of-the-art retrieval models for open-domain conversational agents.
Task-oriented conversational systems often use dialogue state tracking to represent the user’s intentions, which involves filling in values of pre-defined slots. Many approaches have been proposed, often using task-specific architectures with special-purpose classifiers. Recently, good results have been obtained using more general architectures based on pretrained language models. Here, we introduce a new variation of the language modeling approach that uses schema-driven prompting to provide task-aware history encoding that is used for both categorical and non-categorical slots. We further improve performance by augmenting the prompting with schema descriptions, a naturally occurring source of in-domain knowledge. Our purely generative system achieves state-of-the-art performance on MultiWOZ 2.2 and achieves competitive performance on two other benchmarks: MultiWOZ 2.1 and M2M. The data and code will be available at https://github.com/chiahsuan156/DST-as-Prompting.
Coreference resolution is key to many natural language processing tasks and yet has been relatively unexplored in Sign Language Processing. In signed languages, space is primarily used to establish reference. Solving coreference resolution for signed languages would not only enable higher-level Sign Language Processing systems, but also enhance our understanding of language in different modalities and of situated references, which are key problems in studying grounded language. In this paper, we: (1) introduce Signed Coreference Resolution (SCR), a new challenge for coreference modeling and Sign Language Processing; (2) collect an annotated corpus of German Sign Language with gold labels for coreference together with an annotation software for the task; (3) explore features of hand gesture, iconicity, and spatial situated properties and move forward to propose a set of linguistically informed heuristics and unsupervised models for the task; (4) put forward several proposals about ways to address the complexities of this challenge effectively.
We develop a novel approach for confidently accelerating inference in the large and expensive multilayer Transformers that are now ubiquitous in natural language processing (NLP). Amortized or approximate computational methods increase efficiency, but can come with unpredictable performance costs. In this work, we present CATs – Confident Adaptive Transformers – in which we simultaneously increase computational efficiency, while guaranteeing a specifiable degree of consistency with the original model with high confidence. Our method trains additional prediction heads on top of intermediate layers, and dynamically decides when to stop allocating computational effort to each input using a meta consistency classifier. To calibrate our early prediction stopping rule, we formulate a unique extension of conformal prediction. We demonstrate the effectiveness of this approach on four classification and regression tasks.
Recently, pre-trained language models (LMs) have achieved strong performance when fine-tuned on difficult benchmarks like SuperGLUE. However, performance can suffer when there are very few labeled examples available for fine-tuning. Pattern Exploiting Training (PET) is a recent approach that leverages patterns for few-shot learning. However, PET uses task-specific unlabeled data. In this paper, we focus on few-shot learning without any unlabeled data and introduce ADAPET, which modifies PET’s objective to provide denser supervision during fine-tuning. As a result, ADAPET outperforms PET on SuperGLUE without any task-specific unlabeled data.
Unsupervised Data Augmentation (UDA) is a semisupervised technique that applies a consistency loss to penalize differences between a model’s predictions on (a) observed (unlabeled) examples; and (b) corresponding ‘noised’ examples produced via data augmentation. While UDA has gained popularity for text classification, open questions linger over which design decisions are necessary and how to extend the method to sequence labeling tasks. In this paper, we re-examine UDA and demonstrate its efficacy on several sequential tasks. Our main contribution is an empirical study of UDA to establish which components of the algorithm confer benefits in NLP. Notably, although prior work has emphasized the use of clever augmentation techniques including back-translation, we find that enforcing consistency between predictions assigned to observed and randomly substituted words often yields comparable (or greater) benefits compared to these more complex perturbation models. Furthermore, we find that applying UDA’s consistency loss affords meaningful gains without any unlabeled data at all, i.e., in a standard supervised setting. In short, UDA need not be unsupervised to realize much of its noted benefits, and does not require complex data augmentation to be effective.
Recent work has demonstrated that pre-training in-domain language models can boost performance when adapting to a new domain. However, the costs associated with pre-training raise an important question: given a fixed budget, what steps should an NLP practitioner take to maximize performance? In this paper, we study domain adaptation under budget constraints, and approach it as a customer choice problem between data annotation and pre-training. Specifically, we measure the annotation cost of three procedural text datasets and the pre-training cost of three in-domain language models. Then we evaluate the utility of different combinations of pre-training and data annotation under varying budget constraints to assess which combination strategy works best. We find that, for small budgets, spending all funds on annotation leads to the best performance; once the budget becomes large enough, a combination of data annotation and in-domain pre-training works more optimally. We therefore suggest that task-specific data annotation should be part of an economical strategy when adapting an NLP model to a new domain.
Warning: this paper contains content that may be offensive or upsetting. Commonsense knowledge bases (CSKB) are increasingly used for various natural language processing tasks. Since CSKBs are mostly human-generated and may reflect societal biases, it is important to ensure that such biases are not conflated with the notion of commonsense. Here we focus on two widely used CSKBs, ConceptNet and GenericsKB, and establish the presence of bias in the form of two types of representational harms, overgeneralization of polarized perceptions and representation disparity across different demographic groups in both CSKBs. Next, we find similar representational harms for downstream models that use ConceptNet. Finally, we propose a filtering-based approach for mitigating such harms, and observe that our filtered-based approach can reduce the issues in both resources and models but leads to a performance drop, leaving room for future work to build fairer and stronger commonsense models.
Language representations are known to carry stereotypical biases and, as a result, lead to biased predictions in downstream tasks. While existing methods are effective at mitigating biases by linear projection, such methods are too aggressive: they not only remove bias, but also erase valuable information from word embeddings. We develop new measures for evaluating specific information retention that demonstrate the tradeoff between bias removal and information retention. To address this challenge, we propose OSCaR (Orthogonal Subspace Correction and Rectification), a bias-mitigating method that focuses on disentangling biased associations between concepts instead of removing concepts wholesale. Our experiments on gender biases show that OSCaR is a well-balanced approach that ensures that semantic information is retained in the embeddings and bias is also effectively mitigated.
Generating paragraphs of diverse contents is important in many applications. Existing generation models produce similar contents from homogenized contexts due to the fixed left-to-right sentence order. Our idea is permuting the sentence orders to improve the content diversity of multi-sentence paragraph. We propose a novel framework PermGen whose objective is to maximize the expected log-likelihood of output paragraph distributions with respect to all possible sentence orders. PermGen uses hierarchical positional embedding and designs new procedures for training, and decoding in the sentence-permuted generation. Experiments on three paragraph generation benchmarks demonstrate PermGen generates more diverse outputs with a higher quality than existing models.
Prior studies on text-to-text generation typically assume that the model could figure out what to attend to in the input and what to include in the output via seq2seq learning, with only the parallel training data and no additional guidance. However, it remains unclear whether current models can preserve important concepts in the source input, as seq2seq learning does not have explicit focus on the concepts and commonly used evaluation metrics also treat them equally important as other tokens. In this paper, we present a systematic analysis that studies whether current seq2seq models, especially pre-trained language models, are good enough for preserving important input concepts and to what extent explicitly guiding generation with the concepts as lexical constraints is beneficial. We answer the above questions by conducting extensive analytical experiments on four representative text-to-text generation tasks. Based on the observations, we then propose a simple yet effective framework to automatically extract, denoise, and enforce important input concepts as lexical constraints. This new method performs comparably or better than its unconstrained counterpart on automatic metrics, demonstrates higher coverage for concept preservation, and receives better ratings in the human evaluation. Our code is available at https://github.com/morningmoni/EDE.
This paper focuses on paraphrase generation,which is a widely studied natural language generation task in NLP. With the development of neural models, paraphrase generation research has exhibited a gradual shift to neural methods in the recent years. This has provided architectures for contextualized representation of an input text and generating fluent, diverseand human-like paraphrases. This paper surveys various approaches to paraphrase generation with a main focus on neural methods.
Exposure bias has been regarded as a central problem for auto-regressive language models (LM). It claims that teacher forcing would cause the test-time generation to be incrementally distorted due to the training-generation discrepancy. Although a lot of algorithms have been proposed to avoid teacher forcing and therefore alleviate exposure bias, there is little work showing how serious the exposure bias problem actually is. In this work, we focus on the task of open-ended language generation, propose metrics to quantify the impact of exposure bias in the aspects of quality, diversity, and consistency. Our key intuition is that if we feed ground-truth data prefixes (instead of prefixes generated by the model itself) into the model and ask it to continue the generation, the performance should become much better because the training-generation discrepancy in the prefix is removed. Both automatic and human evaluations are conducted in our experiments. On the contrary to the popular belief in exposure bias, we find that the the distortion induced by the prefix discrepancy is limited, and does not seem to be incremental during the generation. Moreover, our analysis reveals an interesting self-recovery ability of the LM, which we hypothesize to be countering the harmful effects from exposure bias.
Motivated by suggested question generation in conversational news recommendation systems, we propose a model for generating question-answer pairs (QA pairs) with self-contained, summary-centric questions and length-constrained, article-summarizing answers. We begin by collecting a new dataset of news articles with questions as titles and pairing them with summaries of varying length. This dataset is used to learn a QA pair generation model producing summaries as answers that balance brevity with sufficiency jointly with their corresponding questions. We then reinforce the QA pair generation process with a differentiable reward function to mitigate exposure bias, a common problem in natural language generation. Both automatic metrics and human evaluation demonstrate these QA pairs successfully capture the central gists of the articles and achieve high answer accuracy.
Paraphrase generation has benefited extensively from recent progress in the designing of training objectives and model architectures. However, previous explorations have largely focused on supervised methods, which require a large amount of labeled data that is costly to collect. To address this drawback, we adopt a transfer learning approach and propose a training pipeline that enables pre-trained language models to generate high-quality paraphrases in an unsupervised setting. Our recipe consists of task-adaptation, self-supervision, and a novel decoding algorithm named Dynamic Blocking (DB). To enforce a surface form dissimilar from the input, whenever the language model emits a token contained in the source sequence, DB prevents the model from outputting the subsequent source token for the next generation step. We show with automatic and human evaluations that our approach achieves state-of-the-art performance on both the Quora Question Pair (QQP) and the ParaNMT datasets and is robust to domain shift between the two datasets of distinct distributions. We also demonstrate that our model transfers to paraphrasing in other languages without any additional finetuning.
Seq2seq models have demonstrated their incredible effectiveness in a large variety of applications. However, recent research has shown that inappropriate language in training samples and well-designed testing cases can induce seq2seq models to output profanity. These outputs may potentially hurt the usability of seq2seq models and make the end-users feel offended. To address this problem, we propose a training framework with certified robustness to eliminate the causes that trigger the generation of profanity. The proposed training framework leverages merely a short list of profanity examples to prevent seq2seq models from generating a broader spectrum of profanity. The framework is composed of a pattern-eliminating training component to suppress the impact of language patterns with profanity in the training set, and a trigger-resisting training component to provide certified robustness for seq2seq models against intentionally injected profanity-triggering expressions in test samples. In the experiments, we consider two representative NLP tasks that seq2seq can be applied to, i.e., style transfer and dialogue generation. Extensive experimental results show that the proposed training framework can successfully prevent the NLP models from generating profanity.
The task of news article image captioning aims to generate descriptive and informative captions for news article images. Unlike conventional image captions that simply describe the content of the image in general terms, news image captions follow journalistic guidelines and rely heavily on named entities to describe the image content, often drawing context from the whole article they are associated with. In this work, we propose a new approach to this task, motivated by caption guidelines that journalists follow. Our approach, Journalistic Guidelines Aware News Image Captioning (JoGANIC), leverages the structure of captions to improve the generation quality and guide our representation design. Experimental results, including detailed ablation studies, on two large-scale publicly available datasets show that JoGANIC substantially outperforms state-of-the-art methods both on caption generation and named entity related metrics.
We propose to control paraphrase generation through carefully chosen target syntactic structures to generate more proper and higher quality paraphrases. Our model, AESOP, leverages a pretrained language model and adds deliberately chosen syntactical control via a retrieval-based selection module to generate fluent paraphrases. Experiments show that AESOP achieves state-of-the-art performances on semantic preservation and syntactic conformation on two benchmark datasets with ground-truth syntactic control from human-annotated exemplars. Moreover, with the retrieval-based target syntax selection module, AESOP generates paraphrases with even better qualities than the current best model using human-annotated target syntactic parses according to human evaluation. We further demonstrate the effectiveness of AESOP to improve classification models’ robustness to syntactic perturbation by data augmentation on two GLUE tasks.
Many NLG tasks such as summarization, dialogue response, or open domain question answering, focus primarily on a source text in order to generate a target response. This standard approach falls short, however, when a user’s intent or context of work is not easily recoverable based solely on that source text– a scenario that we argue is more of the rule than the exception. In this work, we argue that NLG systems in general should place a much higher level of emphasis on making use of additional context, and suggest that relevance (as used in Information Retrieval) be thought of as a crucial tool for designing user-oriented text-generating tasks. We further discuss possible harms and hazards around such personalization, and argue that value-sensitive design represents a crucial path forward through these challenges.
Event schemas encode knowledge of stereotypical structures of events and their connections. As events unfold, schemas are crucial to act as a scaffolding. Previous work on event schema induction focuses either on atomic events or linear temporal event sequences, ignoring the interplay between events via arguments and argument relations. We introduce a new concept of Temporal Complex Event Schema: a graph-based schema representation that encompasses events, arguments, temporal connections and argument relations. In addition, we propose a Temporal Event Graph Model that predicts event instances following the temporal complex event schema. To build and evaluate such schemas, we release a new schema learning corpus containing 6,399 documents accompanied with event graphs, and we have manually constructed gold-standard schemas. Intrinsic evaluations by schema matching and instance graph perplexity, prove the superior quality of our probabilistic graph schema library compared to linear representations. Extrinsic evaluation on schema-guided future event prediction further demonstrates the predictive power of our event graph model, significantly outperforming human schemas and baselines by more than 17.8% on HITS@1.
Event mentions in text correspond to real-world events of varying degrees of granularity. The task of subevent detection aims to resolve this granularity issue, recognizing the membership of multi-granular events in event complexes. Since knowing the span of descriptive contexts of event complexes helps infer the membership of events, we propose the task of event-based text segmentation (EventSeg) as an auxiliary task to improve the learning for subevent detection. To bridge the two tasks together, we propose an approach to learning and enforcing constraints that capture dependencies between subevent detection and EventSeg prediction, as well as guiding the model to make globally consistent inference. Specifically, we adopt Rectifier Networks for constraint learning and then convert the learned constraints to a regularization term in the loss function of the neural model. Experimental results show that the proposed method outperforms baseline methods by 2.3% and 2.5% on benchmark datasets for subevent detection, HiEve and IC, respectively, while achieving a decent performance on EventSeg prediction.
Scientific literature analysis needs fine-grained named entity recognition (NER) to provide a wide range of information for scientific discovery. For example, chemistry research needs to study dozens to hundreds of distinct, fine-grained entity types, making consistent and accurate annotation difficult even for crowds of domain experts. On the other hand, domain-specific ontologies and knowledge bases (KBs) can be easily accessed, constructed, or integrated, which makes distant supervision realistic for fine-grained chemistry NER. In distant supervision, training labels are generated by matching mentions in a document with the concepts in the knowledge bases (KBs). However, this kind of KB-matching suffers from two major challenges: incomplete annotation and noisy annotation. We propose ChemNER, an ontology-guided, distantly-supervised method for fine-grained chemistry NER to tackle these challenges. It leverages the chemistry type ontology structure to generate distant labels with novel methods of flexible KB-matching and ontology-guided multi-type disambiguation. It significantly improves the distant label generation for the subsequent sequence labeling model training. We also provide an expert-labeled, chemistry NER dataset with 62 fine-grained chemistry types (e.g., chemical compounds and chemical reactions). Experimental results show that ChemNER is highly effective, outperforming substantially the state-of-the-art NER methods (with .25 absolute F1 score improvement).
Academic neural models for coreference resolution (coref) are typically trained on a single dataset, OntoNotes, and model improvements are benchmarked on that same dataset. However, real-world applications of coref depend on the annotation guidelines and the domain of the target dataset, which often differ from those of OntoNotes. We aim to quantify transferability of coref models based on the number of annotated documents available in the target dataset. We examine eleven target datasets and find that continued training is consistently effective and especially beneficial when there are few target documents. We establish new benchmarks across several datasets, including state-of-the-art results on PreCo.
Document-level entity-based extraction (EE), aiming at extracting entity-centric information such as entity roles and entity relations, is key to automatic knowledge acquisition from text corpora for various domains. Most document-level EE systems build extractive models, which struggle to model long-term dependencies among entities at the document level. To address this issue, we propose a generative framework for two document-level EE tasks: role-filler entity extraction (REE) and relation extraction (RE). We first formulate them as a template generation problem, allowing models to efficiently capture cross-entity dependencies, exploit label semantics, and avoid the exponential computation complexity of identifying N-ary relations. A novel cross-attention guided copy mechanism, TopK Copy, is incorporated into a pre-trained sequence-to-sequence model to enhance the capabilities of identifying key information in the input document. Experiments done on the MUC-4 and SciREX dataset show new state-of-the-art results on REE (+3.26%), binary RE (+4.8%), and 4-ary RE (+2.7%) in F1 score.
We address the sampling bias and outlier issues in few-shot learning for event detection, a subtask of information extraction. We propose to model the relations between training tasks in episodic few-shot learning by introducing cross-task prototypes. We further propose to enforce prediction consistency among classifiers across tasks to make the model more robust to outliers. Our extensive experiment shows a consistent improvement on three few-shot learning datasets. The findings suggest that our model is more robust when labeled data of novel event types is limited. The source code is available at http://github.com/laiviet/fsl-proact.
Traditional supervised Information Extraction (IE) methods can extract structured knowledge elements from unstructured data, but it is limited to a pre-defined target ontology. In reality, the ontology of interest may change over time, adding emergent new types or more fine-grained subtypes. We propose a new lifelong learning framework to address this challenge. We focus on lifelong event detection as an exemplar case and propose a new problem formulation that is also generalizable to other IE tasks. In event detection and more general IE tasks, rich correlations or semantic relatedness exist among hierarchical knowledge element types. In our proposed framework, knowledge is being transferred between learned old event types and new event types. Specifically, we update old knowledge with new event types’ mentions using a self-training loss. In addition, we aggregate old event types’ representations based on their similarities with new event types to initialize the new event types’ representations. Experimental results show that our framework outperforms competitive baselines with a 5.1% absolute gain in the F1 score. Moreover, our proposed framework can boost the F1 score for over 30% absolute gain on some new long-tail rare event types with few training instances. Our knowledge transfer module improves performance on both learned event types and new event types under the lifelong learning setting, showing that it helps consolidate old knowledge and improve novel knowledge acquisition.
Extracting relations across large text spans has been relatively underexplored in NLP, but it is particularly important for high-value domains such as biomedicine, where obtaining high recall of the latest findings is crucial for practical applications. Compared to conventional information extraction confined to short text spans, document-level relation extraction faces additional challenges in both inference and learning. Given longer text spans, state-of-the-art neural architectures are less effective and task-specific self-supervision such as distant supervision becomes very noisy. In this paper, we propose decomposing document-level relation extraction into relation detection and argument resolution, taking inspiration from Davidsonian semantics. This enables us to incorporate explicit discourse modeling and leverage modular self-supervision for each sub-problem, which is less noise-prone and can be further refined end-to-end via variational EM. We conduct a thorough evaluation in biomedical machine reading for precision oncology, where cross-paragraph relation mentions are prevalent. Our method outperforms prior state of the art, such as multi-scale learning and graph neural networks, by over 20 absolute F1 points. The gain is particularly pronounced among the most challenging relation instances whose arguments never co-occur in a paragraph.
Unsupervised consistency training is a way of semi-supervised learning that encourages consistency in model predictions between the original and augmented data. For Named Entity Recognition (NER), existing approaches augment the input sequence with token replacement, assuming annotations on the replaced positions unchanged. In this paper, we explore the use of paraphrasing as a more principled data augmentation scheme for NER unsupervised consistency training. Specifically, we convert Conditional Random Field (CRF) into a multi-label classification module and encourage consistency on the entity appearance between the original and paraphrased sequences. Experiments show that our method is especially effective when annotations are limited.
Existing work on Fine-grained Entity Typing (FET) typically trains automatic models on the datasets obtained by using Knowledge Bases (KB) as distant supervision. However, the reliance on KB means this training setting can be hampered by the lack of or the incompleteness of the KB. To alleviate this limitation, we propose a novel setting for training FET models: FET without accessing any knowledge base. Under this setting, we propose a two-step framework to train FET models. In the first step, we automatically create pseudo data with fine-grained labels from a large unlabeled dataset. Then a neural network model is trained based on the pseudo data, either in an unsupervised way or using self-training under the weak guidance from a coarse-grained Named Entity Recognition (NER) model. Experimental results show that our method achieves competitive performance with respect to the models trained on the original KB-supervised datasets.
Recent literatures have shown that knowledge graph (KG) learning models are highly vulnerable to adversarial attacks. However, there is still a paucity of vulnerability analyses of cross-lingual entity alignment under adversarial attacks. This paper proposes an adversarial attack model with two novel attack techniques to perturb the KG structure and degrade the quality of deep cross-lingual entity alignment. First, an entity density maximization method is employed to hide the attacked entities in dense regions in two KGs, such that the derived perturbations are unnoticeable. Second, an attack signal amplification method is developed to reduce the gradient vanishing issues in the process of adversarial attacks for further improving the attack effectiveness.
In recent years, few-shot models have been applied successfully to a variety of NLP tasks. Han et al. (2018) introduced a few-shot learning framework for relation classification, and since then, several models have surpassed human performance on this task, leading to the impression that few-shot relation classification is solved. In this paper we take a deeper look at the efficacy of strong few-shot classification models in the more common relation extraction setting, and show that typical few-shot evaluation metrics obscure a wide variability in performance across relations. In particular, we find that state of the art few-shot relation classification models overly rely on entity type information, and propose modifications to the training routine to encourage models to better discriminate between relations involving similar entity types.
Current work in named entity recognition (NER) shows that data augmentation techniques can produce more robust models. However, most existing techniques focus on augmenting in-domain data in low-resource scenarios where annotated data is quite limited. In this work, we take this research direction to the opposite and study cross-domain data augmentation for the NER task. We investigate the possibility of leveraging data from high-resource domains by projecting it into the low-resource domains. Specifically, we propose a novel neural architecture to transform the data representation from a high-resource to a low-resource domain by learning the patterns (e.g. style, noise, abbreviations, etc.) in the text that differentiate them and a shared feature space where both domains are aligned. We experiment with diverse datasets and show that transforming the data to the low-resource domain representation achieves significant improvements over only using data from high-resource domains.
In recent years pre-trained language models (PLM) such as BERT have proven to be very effective in diverse NLP tasks such as Information Extraction, Sentiment Analysis and Question Answering. Trained with massive general-domain text, these pre-trained language models capture rich syntactic, semantic and discourse information in the text. However, due to the differences between general and specific domain text (e.g., Wikipedia versus clinic notes), these models may not be ideal for domain-specific tasks (e.g., extracting clinical relations). Furthermore, it may require additional medical knowledge to understand clinical text properly. To solve these issues, in this research, we conduct a comprehensive examination of different techniques to add medical knowledge into a pre-trained BERT model for clinical relation extraction. Our best model outperforms the state-of-the-art systems on the benchmark i2b2/VA 2010 clinical relation extraction dataset.
While pre-trained language models (PTLMs) have achieved noticeable success on many NLP tasks, they still struggle for tasks that require event temporal reasoning, which is essential for event-centric applications. We present a continual pre-training approach that equips PTLMs with targeted knowledge about event temporal relations. We design self-supervised learning objectives to recover masked-out event and temporal indicators and to discriminate sentences from their corrupted counterparts (where event or temporal indicators got replaced). By further pre-training a PTLM with these objectives jointly, we reinforce its attention to event and temporal information, yielding enhanced capability on event temporal reasoning. This **E**ffective **CON**tinual pre-training framework for **E**vent **T**emporal reasoning (ECONET) improves the PTLMs’ fine-tuning performances across five relation extraction and question answering tasks and achieves new or on-par state-of-the-art performances in most of our downstream tasks.
Recent information extraction approaches have relied on training deep neural models. However, such models can easily overfit noisy labels and suffer from performance degradation. While it is very costly to filter noisy labels in large learning resources, recent studies show that such labels take more training steps to be memorized and are more frequently forgotten than clean labels, therefore are identifiable in training. Motivated by such properties, we propose a simple co-regularization framework for entity-centric information extraction, which consists of several neural models with identical structures but different parameter initialization. These models are jointly optimized with the task-specific losses and are regularized to generate similar predictions based on an agreement loss, which prevents overfitting on noisy labels. Extensive experiments on two widely used but noisy benchmarks for information extraction, TACRED and CoNLL03, demonstrate the effectiveness of our framework. We release our code to the community for future research.
Machine learning-based prediction of material properties is often hampered by the lack of sufficiently large training data sets. The majority of such measurement data is embedded in scientific literature and the ability to automatically extract these data is essential to support the development of reliable property prediction methods. In this work, we describe a methodology for developing an automatic property extraction framework using material solubility as the target property. We create a training and evaluation data set containing tags for solubility-related entities using a combination of regular expressions and manual tagging. We then compare five entity recognition models leveraging both token-level and span-level architectures on the task of classifying solute names, solubility values, and solubility units. Additionally, we explore a novel pretraining approach that leverages automated chemical name and quantity extraction tools to generate large datasets that do not rely on intensive manual tagging. Finally, we perform an analysis to identify the causes of classification errors.
The task of Event Detection (ED) in Information Extraction aims to recognize and classify trigger words of events in text. The recent progress has featured advanced transformer-based language models (e.g., BERT) as a critical component in state-of-the-art models for ED. However, the length limit for input texts is a barrier for such ED models as they cannot encode long-range document-level context that has been shown to be beneficial for ED. To address this issue, we propose a novel method to model document-level context for ED that dynamically selects relevant sentences in the document for the event prediction of the target sentence. The target sentence will be then augmented with the selected sentences and consumed entirely by transformer-based language models for improved representation learning for ED. To this end, the REINFORCE algorithm is employed to train the relevant sentence selection for ED. Several information types are then introduced to form the reward function for the training process, including ED performance, sentence similarity, and discourse relations. Our extensive experiments on multiple benchmark datasets reveal the effectiveness of the proposed model, leading to new state-of-the-art performance.
Previous work on crosslingual Relation and Event Extraction (REE) suffers from the monolingual bias issue due to the training of models on only the source language data. An approach to overcome this issue is to use unlabeled data in the target language to aid the alignment of crosslingual representations, i.e., via fooling a language discriminator. However, as this approach does not condition on class information, a target language example of a class could be incorrectly aligned to a source language example of a different class. To address this issue, we propose a novel crosslingual alignment method that leverages class information of REE tasks for representation learning. In particular, we propose to learn two versions of representation vectors for each class in an REE task based on either source or target language examples. Representation vectors for corresponding classes will then be aligned to achieve class-aware alignment for crosslingual representations. In addition, we propose to further align representation vectors for language-universal word categories (i.e., parts of speech and dependency relations). As such, a novel filtering mechanism is presented to facilitate the learning of word category representations from contextualized representations on input texts based on adversarial learning. We conduct extensive crosslingual experiments with English, Chinese, and Arabic over REE tasks. The results demonstrate the benefits of the proposed method that significantly advances the state-of-the-art performance in these settings.
Traditional event extraction methods require predefined event types and their corresponding annotations to learn event extractors. These prerequisites are often hard to be satisfied in real-world applications. This work presents a corpus-based open-domain event type induction method that automatically discovers a set of event types from a given corpus. As events of the same type could be expressed in multiple ways, we propose to represent each event type as a cluster of <predicate sense, object head> pairs. Specifically, our method (1) selects salient predicates and object heads, (2) disambiguates predicate senses using only a verb sense dictionary, and (3) obtains event types by jointly embedding and clustering <predicate sense, object head> pairs in a latent spherical space. Our experiments, on three datasets from different domains, show our method can discover salient and high-quality event types, according to both automatic and human evaluations.
Cross-domain Named Entity Recognition (NER) transfers the NER knowledge from high-resource domains to the low-resource target domain. Due to limited labeled resources and domain shift, cross-domain NER is a challenging task. To address these challenges, we propose a progressive domain adaptation Knowledge Distillation (KD) approach – PDALN. It achieves superior domain adaptability by employing three components: (1) Adaptive data augmentation techniques, which alleviate cross-domain gap and label sparsity simultaneously; (2) Multi-level Domain invariant features, derived from a multi-grained MMD (Maximum Mean Discrepancy) approach, to enable knowledge transfer across domains; (3) Advanced KD schema, which progressively enables powerful pre-trained language models to perform domain adaptation. Extensive experiments on four benchmarks show that PDALN can effectively adapt high-resource domains to low-resource target domains, even if they are diverse in terms and writing styles. Comparison with other baselines indicates the state-of-the-art performance of PDALN.
Large-scale document retrieval systems often utilize two styles of neural network models which live at two different ends of the joint computation vs. accuracy spectrum. The first style is dual encoder (or two-tower) models, where the query and document representations are computed completely independently and combined with a simple dot product operation. The second style is cross-attention models, where the query and document features are concatenated in the input layer and all computation is based on the joint query-document representation. Dual encoder models are typically used for retrieval and deep re-ranking, while cross-attention models are typically used for shallow re-ranking. In this paper, we present a lightweight architecture that explores this joint cost vs. accuracy trade-off based on multi-vector attention (MVA). We thoroughly evaluate our method on the MS-MARCO passage retrieval dataset and show how to efficiently trade off retrieval accuracy with joint computation and offline document storage cost. We show that a highly compressed document representation and inexpensive joint computation can be achieved through a combination of learned pooling tokens and aggressive downprojection. Our code and model checkpoints are open-source and available on GitHub.
The goal of question answering (QA) is to answer _any_ question. However, major QA datasets have skewed distributions over gender, profession, and nationality. Despite that skew, an analysis of model accuracy reveals little evidence that accuracy is lower for people based on gender or nationality; instead, there is more variation on professions (question topic) and question ambiguity. But QA’s lack of representation could itself hide evidence of bias, necessitating QA datasets that better represent global diversity.
Commonsense reasoning benchmarks have been largely solved by fine-tuning language models. The downside is that fine-tuning may cause models to overfit to task-specific data and thereby forget their knowledge gained during pre-training. Recent works only propose lightweight model updates as models may already possess useful knowledge from past experience, but a challenge remains in understanding what parts and to what extent models should be refined for a given task. In this paper, we investigate what models learn from commonsense reasoning datasets. We measure the impact of three different adaptation methods on the generalization and accuracy of models. Our experiments with two models show that fine-tuning performs best, by learning both the content and the structure of the task, but suffers from overfitting and limited generalization to novel answers. We observe that alternative adaptation methods like prefix-tuning have comparable accuracy, but generalize better to unseen answers and are more robust to adversarial splits.
Feed-forward layers constitute two-thirds of a transformer model’s parameters, yet their role in the network remains under-explored. We show that feed-forward layers in transformer-based language models operate as key-value memories, where each key correlates with textual patterns in the training examples, and each value induces a distribution over the output vocabulary. Our experiments show that the learned patterns are human-interpretable, and that lower layers tend to capture shallow patterns, while upper layers learn more semantic ones. The values complement the keys’ input patterns by inducing output distributions that concentrate probability mass on tokens likely to appear immediately after each pattern, particularly in the upper layers. Finally, we demonstrate that the output of a feed-forward layer is a composition of its memories, which is subsequently refined throughout the model’s layers via residual connections to produce the final output distribution.
When a model attribution technique highlights a particular part of the input, a user might understand this highlight as making a statement about counterfactuals (Miller, 2019): if that part of the input were to change, the model’s prediction might change as well. This paper investigates how well different attribution techniques align with this assumption on realistic counterfactuals in the case of reading comprehension (RC). RC is a particularly challenging test case, as token-level attributions that have been extensively studied in other NLP tasks such as sentiment analysis are less suitable to represent the reasoning that RC models perform. We construct counterfactual sets for three different RC settings, and through heuristics that can connect attribution methods’ outputs to high-level model behavior, we can evaluate how useful different attribution methods and even different formats are for understanding counterfactuals. We find that pairwise attributions are better suited to RC than token-level attributions across these different RC settings, with our best performance coming from a modification that we propose to an existing pairwise attribution method.
After a neural sequence model encounters an unexpected token, can its behavior be predicted? We show that RNN and transformer language models exhibit structured, consistent generalization in out-of-distribution contexts. We begin by introducing two idealized models of generalization in next-word prediction: a lexical context model in which generalization is consistent with the last word observed, and a syntactic context model in which generalization is consistent with the global structure of the input. In experiments in English, Finnish, Mandarin, and random regular languages, we demonstrate that neural language models interpolate between these two forms of generalization: their predictions are well-approximated by a log-linear combination of lexical and syntactic predictive distributions. We then show that, in some languages, noise mediates the two forms of generalization: noise applied to input tokens encourages syntactic generalization, while noise in history representations encourages lexical generalization. Finally, we offer a preliminary theoretical explanation of these results by proving that the observed interpolation behavior is expected in log-linear models with a particular feature correlation structure. These results help explain the effectiveness of two popular regularization schemes and show that aspects of sequence model generalization can be understood and controlled.
Much of the progress in contemporary NLP has come from learning representations, such as masked language model (MLM) contextual embeddings, that turn challenging problems into simple classification tasks. But how do we quantify and explain this effect? We adapt general tools from computational learning theory to fit the specific characteristics of text datasets and present a method to evaluate the compatibility between representations and tasks. Even though many tasks can be easily solved with simple bag-of-words (BOW) representations, BOW does poorly on hard natural language inference tasks. For one such task we find that BOW cannot distinguish between real and randomized labelings, while pre-trained MLM representations show 72x greater distinction between real and random labelings than BOW. This method provides a calibrated, quantitative measure of the difficulty of a classification-based NLP task, enabling comparisons between representations without requiring empirical evaluations that may be sensitive to initializations and hyperparameters. The method provides a fresh perspective on the patterns in a dataset and the alignment of those patterns with specific labels.
As NLP systems become better at detecting opinions and beliefs from text, it is important to ensure not only that models are accurate but also that they arrive at their predictions in ways that align with human reasoning. In this work, we present a method for imparting human-like rationalization to a stance detection model using crowdsourced annotations on a small fraction of the training data. We show that in a data-scarce setting, our approach can improve the reasoning of a state-of-the-art classifier—particularly for inputs containing challenging phenomena such as sarcasm—at no cost in predictive performance. Furthermore, we demonstrate that attention weights surpass a leading attribution method in providing faithful explanations of our model’s predictions, thus serving as a computationally cheap and reliable source of attributions for our model.
Multi-task learning with transformer encoders (MTL) has emerged as a powerful technique to improve performance on closely-related tasks for both accuracy and efficiency while a question still remains whether or not it would perform as well on tasks that are distinct in nature. We first present MTL results on five NLP tasks, POS, NER, DEP, CON, and SRL, and depict its deficiency over single-task learning. We then conduct an extensive pruning analysis to show that a certain set of attention heads get claimed by most tasks during MTL, who interfere with one another to fine-tune those heads for their own objectives. Based on this finding, we propose the Stem Cell Hypothesis to reveal the existence of attention heads naturally talented for many tasks that cannot be jointly trained to create adequate embeddings for all of those tasks. Finally, we design novel parameter-free probes to justify our hypothesis and demonstrate how attention heads are transformed across the five tasks during MTL through label analysis.
We study the problem of generating counterfactual text for a classifier as a means for understanding and debugging classification. Given a textual input and a classification model, we aim to minimally alter the text to change the model’s prediction. White-box approaches have been successfully applied to similar problems in vision where one can directly optimize the continuous input. Optimization-based approaches become difficult in the language domain due to the discrete nature of text. We bypass this issue by directly optimizing in the latent space and leveraging a language model to generate candidate modifications from optimized latent representations. We additionally use Shapley values to estimate the combinatoric effect of multiple changes. We then use these estimates to guide a beam search for the final counterfactual text. We achieve favorable performance compared to recent white-box and black-box baselines using human and automatic evaluations. Ablation studies show that both latent optimization and the use of Shapley values improve success rate and the quality of the generated counterfactuals.
Contextualized representations based on neural language models have furthered the state of the art in various NLP tasks. Despite its great success, the nature of such representations remains a mystery. In this paper, we present an empirical property of these representations—”average” approximates “first principal component”. Specifically, experiments show that the average of these representations shares almost the same direction as the first principal component of the matrix whose columns are these representations. We believe this explains why the average representation is always a simple yet strong baseline. Our further examinations show that this property also holds in more challenging scenarios, for example, when the representations are from a model right after its random initialization. Therefore, we conjecture that this property is intrinsic to the distribution of representations and not necessarily related to the input structure. We realize that these representations empirically follow a normal distribution for each dimension, and by assuming this is true, we demonstrate that the empirical property can be in fact derived mathematically.
Prior work has shown that structural supervision helps English language models learn generalizations about syntactic phenomena such as subject-verb agreement. However, it remains unclear if such an inductive bias would also improve language models’ ability to learn grammatical dependencies in typologically different languages. Here we investigate this question in Mandarin Chinese, which has a logographic, largely syllable-based writing system; different word order; and sparser morphology than English. We train LSTMs, Recurrent Neural Network Grammars, Transformer language models, and Transformer-parameterized generative parsing models on two Mandarin Chinese datasets of different sizes. We evaluate the models’ ability to learn different aspects of Mandarin grammar that assess syntactic and semantic relationships. We find suggestive evidence that structural supervision helps with representing syntactic state across intervening content and improves performance in low-data settings, suggesting that the benefits of hierarchical inductive biases in acquiring dependency relationships may extend beyond English.
A key problem in multi-task learning (MTL) research is how to select high-quality auxiliary tasks automatically. This paper presents GradTS, an automatic auxiliary task selection method based on gradient calculation in Transformer-based models. Compared to AUTOSEM, a strong baseline method, GradTS improves the performance of MT-DNN with a bert-base-cased backend model, from 0.33% to 17.93% on 8 natural language understanding (NLU) tasks in the GLUE benchmarks. GradTS is also time-saving since (1) its gradient calculations are based on single-task experiments and (2) the gradients are re-used without additional experiments when the candidate task set changes. On the 8 GLUE classification tasks, for example, GradTS costs on average 21.32% less time than AUTOSEM with comparable GPU consumption. Further, we show the robustness of GradTS across various task settings and model selections, e.g. mixed objectives among candidate tasks. The efficiency and efficacy of GradTS in these case studies illustrate its general applicability in MTL research without requiring manual task filtering or costly parameter tuning.
Codifying commonsense knowledge in machines is a longstanding goal of artificial intelligence. Recently, much progress toward this goal has been made with automatic knowledge base (KB) construction techniques. However, such techniques focus primarily on the acquisition of positive (true) KB statements, even though negative (false) statements are often also important for discriminative reasoning over commonsense KBs. As a first step toward the latter, this paper proposes NegatER, a framework that ranks potential negatives in commonsense KBs using a contextual language model (LM). Importantly, as most KBs do not contain negatives, NegatER relies only on the positive knowledge in the LM and does not require ground-truth negative examples. Experiments demonstrate that, compared to multiple contrastive data augmentation approaches, NegatER yields negatives that are more grammatical, coherent, and informative—leading to statistically significant accuracy improvements in a challenging KB completion task and confirming that the positive knowledge in LMs can be “re-purposed” to generate negative knowledge.
In order to alleviate the huge demand for annotated datasets for different tasks, many recent natural language processing datasets have adopted automated pipelines for fast-tracking usable data. However, model training with such datasets poses a challenge because popular optimization objectives are not robust to label noise induced in the annotation generation process. Several noise-robust losses have been proposed and evaluated on tasks in computer vision, but they generally use a single dataset-wise hyperparamter to control the strength of noise resistance. This work proposes novel instance-adaptive training frameworks to change single dataset-wise hyperparameters of noise resistance in such losses to be instance-wise. Such instance-wise noise resistance hyperparameters are predicted by special instance-level label quality predictors, which are trained along with the main classification models. Experiments on noisy and corrupted NLP datasets show that proposed instance-adaptive training frameworks help increase the noise-robustness provided by such losses, promoting the use of the frameworks and associated losses in NLP models trained with noisy data.
Multilingual neural machine translation (MNMT) learns to translate multiple language pairs with a single model, potentially improving both the accuracy and the memory-efficiency of deployed models. However, the heavy data imbalance between languages hinders the model from performing uniformly across language pairs. In this paper, we propose a new learning objective for MNMT based on distributionally robust optimization, which minimizes the worst-case expected loss over the set of language pairs. We further show how to practically optimize this objective for large translation corpora using an iterated best response scheme, which is both effective and incurs negligible additional computational cost compared to standard empirical risk minimization. We perform extensive experiments on three sets of languages from two datasets and show that our method consistently outperforms strong baseline methods in terms of average and per-language performance under both many-to-one and one-to-many translation settings.
Transformers that are pre-trained on multilingual corpora, such as, mBERT and XLM-RoBERTa, have achieved impressive cross-lingual transfer capabilities. In the zero-shot transfer setting, only English training data is used, and the fine-tuned model is evaluated on another target language. While this works surprisingly well, substantial variance has been observed in target language performance between different fine-tuning runs, and in the zero-shot setup, no target-language development data is available to select among multiple fine-tuned models. Prior work has relied on English dev data to select among models that are fine-tuned with different learning rates, number of steps and other hyperparameters, often resulting in suboptimal choices. In this paper, we show that it is possible to select consistently better models when small amounts of annotated data are available in auxiliary pivot languages. We propose a machine learning approach to model selection that uses the fine-tuned model’s own internal representations to predict its cross-lingual capabilities. In extensive experiments we find that this method consistently selects better models than English validation data across twenty five languages (including eight low-resource languages), and often achieves results that are comparable to model selection using target language development data.
Natural Language Processing (NLP) is increasingly relying on general end-to-end systems that need to handle many different linguistic phenomena and nuances. For example, a Natural Language Inference (NLI) system has to recognize sentiment, handle numbers, perform coreference, etc. Our solutions to complex problems are still far from perfect, so it is important to create systems that can learn to correct mistakes quickly, incrementally, and with little training data. In this work, we propose a continual few-shot learning (CFL) task, in which a system is challenged with a difficult phenomenon and asked to learn to correct mistakes with only a few (10 to 15) training examples. To this end, we first create benchmarks based on previously annotated data: two NLI (ANLI and SNLI) and one sentiment analysis (IMDB) datasets. Next, we present various baselines from diverse paradigms (e.g., memory-aware synapses and Prototypical networks) and compare them on few-shot learning and continual few-shot learning setups. Our contributions are in creating a benchmark suite and evaluation protocol for continual few-shot learning on the text classification tasks, and making several interesting observations on the behavior of similarity-based methods. We hope that our work serves as a useful starting point for future work on this important topic.
Non-parametric neural language models (NLMs) learn predictive distributions of text utilizing an external datastore, which allows them to learn through explicitly memorizing the training datapoints. While effective, these models often require retrieval from a large datastore at test time, significantly increasing the inference overhead and thus limiting the deployment of non-parametric NLMs in practical applications. In this paper, we take the recently proposed k-nearest neighbors language model as an example, exploring methods to improve its efficiency along various dimensions. Experiments on the standard WikiText-103 benchmark and domain-adaptation datasets show that our methods are able to achieve up to a 6x speed-up in inference speed while retaining comparable performance. The empirical analysis we present may provide guidelines for future research seeking to develop or deploy more efficient non-parametric NLMs.
Despite their recent successes in tackling many NLP tasks, large-scale pre-trained language models do not perform as well in few-shot settings where only a handful of training examples are available. To address this shortcoming, we propose STraTA, which stands for Self-Training with Task Augmentation, an approach that builds on two key ideas for effective leverage of unlabeled data. First, STraTA uses task augmentation, a novel technique that synthesizes a large amount of data for auxiliary-task fine-tuning from target-task unlabeled texts. Second, STraTA performs self-training by further fine-tuning the strong base model created by task augmentation on a broad distribution of pseudo-labeled data. Our experiments demonstrate that STraTA can substantially improve sample efficiency across 12 few-shot benchmarks. Remarkably, on the SST-2 sentiment dataset, STraTA, with only 8 training examples per class, achieves comparable results to standard fine-tuning with 67K training examples. Our analyses reveal that task augmentation and self-training are both complementary and independently effective.
The paradigm of pre-training followed by finetuning has become a standard procedure for NLP tasks, with a known problem of domain shift between the pre-training and downstream corpus. Previous works have tried to mitigate this problem with additional pre-training, either on the downstream corpus itself when it is large enough, or on a manually curated unlabeled corpus of a similar domain. In this paper, we address the problem for the case when the downstream corpus is too small for additional pre-training. We propose TADPOLE, a task adapted pre-training framework based on data selection techniques adapted from Domain Adaptation. We formulate the data selection as an anomaly detection problem that unlike existing methods works well when the downstream corpus is limited in size. It results in a scalable and efficient unsupervised technique that eliminates the need for any manual data curation. We evaluate our framework on eight tasks across four different domains: Biomedical, Computer Science, News, and Movie reviews, and compare its performance against competitive baseline techniques from the area of Domain Adaptation. Our framework outperforms all the baseline methods. On small datasets with less than 5K training examples, we get a gain of 1.82% in performance with additional pre-training for only 5% steps compared to the originally pre-trained models. It also compliments some of the other techniques such as data augmentation known for boosting performance when downstream corpus is small; highest performance is achieved when data augmentation is combined with task adapted pre-training.
We propose the first general-purpose gradient-based adversarial attack against transformer models. Instead of searching for a single adversarial example, we search for a distribution of adversarial examples parameterized by a continuous-valued matrix, hence enabling gradient-based optimization. We empirically demonstrate that our white-box attack attains state-of-the-art attack performance on a variety of natural language tasks, outperforming prior work in terms of adversarial success rate with matching imperceptibility as per automated and human evaluation. Furthermore, we show that a powerful black-box transfer attack, enabled by sampling from the adversarial distribution, matches or exceeds existing methods, while only requiring hard-label outputs.
The research community has proposed copious modifications to the Transformer architecture since it was introduced over three years ago, relatively few of which have seen widespread adoption. In this paper, we comprehensively evaluate many of these modifications in a shared experimental setting that covers most of the common uses of the Transformer in natural language processing. Surprisingly, we find that most modifications do not meaningfully improve performance. Furthermore, most of the Transformer variants we found beneficial were either developed in the same codebase that we used or are relatively minor changes. We conjecture that performance improvements may strongly depend on implementation details and correspondingly make some recommendations for improving the generality of experimental results.
Compositional, structured models are appealing because they explicitly decompose problems and provide interpretable intermediate outputs that give confidence that the model is not simply latching onto data artifacts. Learning these models is challenging, however, because end-task supervision only provides a weak indirect signal on what values the latent decisions should take. This often results in the model failing to learn to perform the intermediate tasks correctly. In this work, we introduce a way to leverage paired examples that provide stronger cues for learning latent decisions. When two related training examples share internal substructure, we add an additional training objective to encourage consistency between their latent decisions. Such an objective does not require external supervision for the values of the latent output, or even the end task, yet provides an additional training signal to that provided by individual training examples themselves. We apply our method to improve compositional question answering using neural module networks on the DROP dataset. We explore three ways to acquire paired questions in DROP: (a) discovering naturally occurring paired examples within the dataset, (b) constructing paired examples using templates, and (c) generating paired examples using a question generation model. We empirically demonstrate that our proposed approach improves both in- and out-of-distribution generalization and leads to correct latent decision predictions.
Many recent successes in sentence representation learning have been achieved by simply fine-tuning on the Natural Language Inference (NLI) datasets with triplet loss or siamese loss. Nevertheless, they share a common weakness: sentences in a contradiction pair are not necessarily from different semantic categories. Therefore, optimizing the semantic entailment and contradiction reasoning objective alone is inadequate to capture the high-level semantic structure. The drawback is compounded by the fact that the vanilla siamese or triplet losses only learn from individual sentence pairs or triplets, which often suffer from bad local optima. In this paper, we propose PairSupCon, an instance discrimination based approach aiming to bridge semantic entailment and contradiction understanding with high-level categorical concept encoding. We evaluate PairSupCon on various downstream tasks that involve understanding sentence semantics at different granularities. We outperform the previous state-of-the-art method with 10%–13% averaged improvement on eight clustering tasks, and 5%–6% averaged improvement on seven semantic textual similarity (STS) tasks.
We propose pre-finetuning, an additional large-scale learning stage between language model pre-training and fine-tuning. Pre-finetuning is massively multi-task learning (around 50 datasets, over 4.8 million total labeled examples), and is designed to encourage learning of representations that generalize better to many different tasks. We show that pre-finetuning consistently improves performance for pretrained discriminators (e.g. RoBERTa) and generation models (e.g. BART) on a wide range of tasks (sentence prediction, commonsense reasoning, MRC, etc.), while also significantly improving sample efficiency during fine-tuning. We also show that large-scale multi-tasking is crucial; pre-finetuning can hurt performance when few tasks are used up until a critical point (usually above 15) after which performance improves linearly in the number of tasks.
Meta-learning considers the problem of learning an efficient learning process that can leverage its past experience to accurately solve new tasks. However, the efficacy of meta-learning crucially depends on the distribution of tasks available for training, and this is often assumed to be known a priori or constructed from limited supervised datasets. In this work, we aim to provide task distributions for meta-learning by considering self-supervised tasks automatically proposed from unlabeled text, to enable large-scale meta-learning in NLP. We design multiple distributions of self-supervised tasks by considering important aspects of task diversity, difficulty, type, domain, and curriculum, and investigate how they affect meta-learning performance. Our analysis shows that all these factors meaningfully alter the task distribution, some inducing significant improvements in downstream few-shot accuracy of the meta-learned models. Empirically, results on 20 downstream tasks show significant improvements in few-shot learning – adding up to +4.2% absolute accuracy (on average) to the previous unsupervised meta-learning method, and perform comparably to supervised methods on the FewRel 2.0 benchmark.
Language agnostic and semantic-language information isolation is an emerging research direction for multilingual representations models. We explore this problem from a novel angle of geometric algebra and semantic space. A simple but highly effective method “Language Information Removal (LIR)” factors out language identity information from semantic related components in multilingual representations pre-trained on multi-monolingual data. A post-training and model-agnostic method, LIR only uses simple linear operations, e.g. matrix factorization and orthogonal projection. LIR reveals that for weak-alignment multilingual systems, the principal components of semantic spaces primarily encodes language identity information. We first evaluate the LIR on a cross-lingual question answer retrieval task (LAReQA), which requires the strong alignment for the multilingual embedding space. Experiment shows that LIR is highly effectively on this task, yielding almost 100% relative improvement in MAP for weak-alignment models. We then evaluate the LIR on Amazon Reviews and XEVAL dataset, with the observation that removing language information is able to improve the cross-lingual transfer performance.
In cross-lingual language models, representations for many different languages live in the same space. Here, we investigate the linguistic and non-linguistic factors affecting sentence-level alignment in cross-lingual pretrained language models for 101 languages and 5,050 language pairs. Using BERT-based LaBSE and BiLSTM-based LASER as our models, and the Bible as our corpus, we compute a task-based measure of cross-lingual alignment in the form of bitext retrieval performance, as well as four intrinsic measures of vector space alignment and isomorphism. We then examine a range of linguistic, quasi-linguistic, and training-related features as potential predictors of these alignment metrics. The results of our analyses show that word order agreement and agreement in morphological complexity are two of the strongest linguistic predictors of cross-linguality. We also note in-family training data as a stronger predictor than language-specific training data across the board. We verify some of our linguistic findings by looking at the effect of morphological segmentation on English-Inuktitut alignment, in addition to examining the effect of word order agreement on isomorphism for 66 zero-shot language pairs from a different corpus. We make the data and code for our experiments publicly available.
The availability of corpora has led to significant advances in training semantic parsers in English. Unfortunately, for languages other than English, annotated data is limited and so is the performance of the developed parsers. Recently, pretrained multilingual models have been proven useful for zero-shot cross-lingual transfer in many NLP tasks. What else does it require to apply a parser trained in English to other languages for zero-shot cross-lingual semantic parsing? Will simple language-independent features help? To this end, we experiment with six Discourse Representation Structure (DRS) semantic parsers in English, and generalize them to Italian, German and Dutch, where there are only a small number of manually annotated parses available. Extensive experiments show that despite its simplicity, adding Universal Dependency (UD) relations and Universal POS tags (UPOS) as model-agnostic features achieves surprisingly strong improvement on all parsers.
Simultaneous translation is vastly different from full-sentence translation, in the sense that it starts translation before the source sentence ends, with only a few words delay. However, due to the lack of large-scale, high-quality simultaneous translation datasets, most such systems are still trained on conventional full-sentence bitexts. This is far from ideal for the simultaneous scenario due to the abundance of unnecessary long-distance reorderings in those bitexts. We propose a novel method that rewrites the target side of existing full-sentence corpora into simultaneous-style translation. Experiments on Zh→En and Ja→En simultaneous translation show substantial improvements (up to +2.7 BLEU) with the addition of these generated pseudo-references.
Sentence-level Quality estimation (QE) of machine translation is traditionally formulated as a regression task, and the performance of QE models is typically measured by Pearson correlation with human labels. Recent QE models have achieved previously-unseen levels of correlation with human judgments, but they rely on large multilingual contextualized language models that are computationally expensive and make them infeasible for real-world applications. In this work, we evaluate several model compression techniques for QE and find that, despite their popularity in other NLP tasks, they lead to poor performance in this regression setting. We observe that a full model parameterization is required to achieve SoTA results in a regression task. However, we argue that the level of expressiveness of a model in a continuous range is unnecessary given the downstream applications of QE, and show that reframing QE as a classification problem and evaluating QE models using classification metrics would better reflect their actual performance in real-world applications.
Recent advances in neural machine translation (NMT) have pushed the quality of machine translation systems to the point where they are becoming widely adopted to build competitive systems. However, there is still a large number of languages that are yet to reap the benefits of NMT. In this paper, we provide the first large-scale case study of the practical application of MT in the Turkic language family in order to realize the gains of NMT for Turkic languages under high-resource to extremely low-resource scenarios. In addition to presenting an extensive analysis that identifies the bottlenecks towards building competitive systems to ameliorate data scarcity, our study has several key contributions, including, i) a large parallel corpus covering 22 Turkic languages consisting of common public datasets in combination with new datasets of approximately 1.4 million parallel sentences, ii) bilingual baselines for 26 language pairs, iii) novel high-quality test sets in three different translation domains and iv) human evaluation scores. All models, scripts, and data will be released to the public.
Word embeddings are powerful representations that form the foundation of many natural language processing architectures, both in English and in other languages. To gain further insight into word embeddings, we explore their stability (e.g., overlap between the nearest neighbors of a word in different embedding spaces) in diverse languages. We discuss linguistic properties that are related to stability, drawing out insights about correlations with affixing, language gender systems, and other features. This has implications for embedding use, particularly in research that uses them to study language trends.
Current approaches to incorporating terminology constraints in machine translation (MT) typically assume that the constraint terms are provided in their correct morphological forms. This limits their application to real-world scenarios where constraint terms are provided as lemmas. In this paper, we introduce a modular framework for incorporating lemma constraints in neural MT (NMT) in which linguistic knowledge and diverse types of NMT models can be flexibly applied. It is based on a novel cross-lingual inflection module that inflects the target lemma constraints based on the source context. We explore linguistically motivated rule-based and data-driven neural-based inflection modules and design English-German health and English-Lithuanian news test suites to evaluate them in domain adaptation and low-resource MT settings. Results show that our rule-based inflection module helps NMT models incorporate lemma constraints more accurately than a neural module and outperforms the existing end-to-end approach with lower training costs.
We observe that the development cross-entropy loss of supervised neural machine translation models scales like a power law with the amount of training data and the number of non-embedding parameters in the model. We discuss some practical implications of these results, such as predicting BLEU achieved by large scale models and predicting the ROI of labeling data in low-resource language pairs.
This paper asks whether extrapolating the hidden space distribution of text examples from one class onto another is a valid inductive bias for data augmentation. To operationalize this question, I propose a simple data augmentation protocol called “good-enough example extrapolation” (GE3). GE3 is lightweight and has no hyperparameters. Applied to three text classification datasets for various data imbalance scenarios, GE3 improves performance more than upsampling and other hidden-space data augmentation methods.
Paraphrase generation is a longstanding NLP task that has diverse applications on downstream NLP tasks. However, the effectiveness of existing efforts predominantly relies on large amounts of golden labeled data. Though unsupervised endeavors have been proposed to alleviate this issue, they may fail to generate meaningful paraphrases due to the lack of supervision signals. In this work, we go beyond the existing paradigms and propose a novel approach to generate high-quality paraphrases with data of weak supervision. Specifically, we tackle the weakly-supervised paraphrase generation problem by: (1) obtaining abundant weakly-labeled parallel sentences via retrieval-based pseudo paraphrase expansion; and (2) developing a meta-learning framework to progressively select valuable samples for fine-tuning a pre-trained language model BART on the sentential paraphrasing task. We demonstrate that our approach achieves significant improvements over existing unsupervised approaches, and is even comparable in performance with supervised state-of-the-arts.
Multi-label document classification (MLDC) problems can be challenging, especially for long documents with a large label set and a long-tail distribution over labels. In this paper, we present an effective convolutional attention network for the MLDC problem with a focus on medical code prediction from clinical documents. Our innovations are three-fold: (1) we utilize a deep convolution-based encoder with the squeeze-and-excitation networks and residual networks to aggregate the information across the document and learn meaningful document representations that cover different ranges of texts; (2) we explore multi-layer and sum-pooling attention to extract the most informative features from these multi-scale representations; (3) we combine binary cross entropy loss and focal loss to improve performance for rare labels. We focus our evaluation study on MIMIC-III, a widely used dataset in the medical domain. Our models outperform prior work on medical coding and achieve new state-of-the-art results on multiple metrics. We also demonstrate the language independent nature of our approach by applying it to two non-English datasets. Our model outperforms prior best model and a multilingual Transformer model by a substantial margin.
Recent work learns contextual representations of source code by reconstructing tokens from their context. For downstream semantic understanding tasks like code clone detection, these representations should ideally capture program functionality. However, we show that the popular reconstruction-based RoBERTa model is sensitive to source code edits, even when the edits preserve semantics. We propose ContraCode: a contrastive pre-training task that learns code functionality, not form. ContraCode pre-trains a neural network to identify functionally similar variants of a program among many non-equivalent distractors. We scalably generate these variants using an automated source-to-source compiler as a form of data augmentation. Contrastive pre-training outperforms RoBERTa on an adversarial code clone detection benchmark by 39% AUROC. Surprisingly, improved adversarial robustness translates to better accuracy over natural code; ContraCode improves summarization and TypeScript type inference accuracy by 2 to 13 percentage points over competitive baselines. All source is available at https://github.com/parasj/contracode.
While large-scale pretrained language models have significantly improved writing assistance functionalities such as autocomplete, more complex and controllable writing assistants have yet to be explored. We leverage advances in language modeling to build an interactive writing assistant that generates and rephrases text according to fine-grained author specifications. Users provide input to our Intent-Guided Assistant (IGA) in the form of text interspersed with tags that correspond to specific rhetorical directives (e.g., adding description or contrast, or rephrasing a particular sentence). We fine-tune a language model on a dataset heuristically-labeled with author intent, which allows IGA to fill in these tags with generated text that users can subsequently edit to their liking. A series of automatic and crowdsourced evaluations confirm the quality of IGA’s generated outputs, while a small-scale user study demonstrates author preference for IGA over baseline methods in a creative writing task. We release our dataset, code, and demo to spur further research into AI-assisted writing.
We study the problem of generating arithmetic math word problems (MWPs) given a math equation that specifies the mathematical computation and a context that specifies the problem scenario. Existing approaches are prone to generating MWPs that are either mathematically invalid or have unsatisfactory language quality. They also either ignore the context or require manual specification of a problem template, which compromises the diversity of the generated MWPs. In this paper, we develop a novel MWP generation approach that leverages i) pre-trained language models and a context keyword selection model to improve the language quality of generated MWPs and ii) an equation consistency constraint for math equations to improve the mathematical validity of the generated MWPs. Extensive quantitative and qualitative experiments on three real-world MWP datasets demonstrate the superior performance of our approach compared to various baselines.
Irrespective of the success of the deep learning-based mixed-domain transfer learning approach for solving various Natural Language Processing tasks, it does not lend a generalizable solution for detecting misinformation from COVID-19 social media data. Due to the inherent complexity of this type of data, caused by its dynamic (context evolves rapidly), nuanced (misinformation types are often ambiguous), and diverse (skewed, fine-grained, and overlapping categories) nature, it is imperative for an effective model to capture both the local and global context of the target domain. By conducting a systematic investigation, we show that: (i) the deep Transformer-based pre-trained models, utilized via the mixed-domain transfer learning, are only good at capturing the local context, thus exhibits poor generalization, and (ii) a combination of shallow network-based domain-specific models and convolutional neural networks can efficiently extract local as well as global context directly from the target data in a hierarchical fashion, enabling it to offer a more generalizable solution.
Health and medical researchers often give clinical and policy recommendations to inform health practice and public health policy. However, no current health information system supports the direct retrieval of health advice. This study fills the gap by developing and validating an NLP-based prediction model for identifying health advice in research publications. We annotated a corpus of 6,000 sentences extracted from structured abstracts in PubMed publications as ‘“strong advice”, “weak advice”, or “no advice”, and developed a BERT-based model that can predict, with a macro-averaged F1-score of 0.93, whether a sentence gives strong advice, weak advice, or not. The prediction model generalized well to sentences in both unstructured abstracts and discussion sections, where health advice normally appears. We also conducted a case study that applied this prediction model to retrieve specific health advice on COVID-19 treatments from LitCovid, a large COVID research literature portal, demonstrating the usefulness of retrieving health advice sentences as an advanced research literature navigation function for health researchers and the general public.
Automatic short answer grading (ASAG) is the task of assessing students’ short natural language responses to objective questions. It is a crucial component of new education platforms, and could support more wide-spread use of constructed response questions to replace cognitively less challenging multiple choice questions. We propose a Semantic Feature-wise transformation Relation Network (SFRN) that exploits the multiple components of ASAG datasets more effectively. SFRN captures relational knowledge among the questions (Q), reference answers or rubrics (R), and labeled student answers (A). A relation network learns vector representations for the elements of QRA triples, then combines the learned representations using learned semantic feature-wise transformations. We apply translation-based data augmentation to address the two problems of limited training data, and high data skew for multi-class ASAG tasks. Our model has up to 11% performance improvement over state-of-the-art results on the benchmark SemEval-2013 datasets, and surpasses custom approaches designed for a Kaggle challenge, demonstrating its generality.
Quantitatively measuring the impact-related aspects of scientific, engineering, and technological (SET) innovations is a fundamental problem with broad applications. Traditional citation-based measures for assessing the impact of innovations and related entities do not take into account the content of the publications. This limits their ability to provide rigorous quality-related metrics because they cannot account for the reasons that led to a citation. We present approaches to estimate content-aware bibliometrics to quantitatively measure the scholarly impact of a publication. Our approaches assess the impact of a cited publication by the extent to which the cited publication informs the citing publication. We introduce a new metric, called “Content Informed Index” (CII), that uses the content of the paper as a source of distant-supervision, to quantify how much the cited-node informs the citing-node. We evaluate the weights estimated by our approach on three manually annotated datasets, where the annotations quantify the extent of information in the citation. Particularly, we evaluate how well the ranking imposed by our approach associates with the ranking imposed by the manual annotations. CII achieves up to 103% improvement in performance as compared to the second-best performing approach.
Natural Language Understanding (NLU) is an established component within a conversational AI or digital assistant system, and it is responsible for producing semantic understanding of a user request. We propose a scalable and automatic approach for improving NLU in a large-scale conversational AI system by leveraging implicit user feedback, with an insight that user interaction data and dialog context have rich information embedded from which user satisfaction and intention can be inferred. In particular, we propose a domain-agnostic framework for curating new supervision data for improving NLU from live production traffic. With an extensive set of experiments, we show the results of applying the framework and improving NLU for a large-scale production system across 10 domains.
How can we generate concise explanations for multi-hop Reading Comprehension (RC)? The current strategies of identifying supporting sentences can be seen as an extractive question-focused summarization of the input text. However, these extractive explanations are not necessarily concise i.e. not minimally sufficient for answering a question. Instead, we advocate for an abstractive approach, where we propose to generate a question-focused, abstractive summary of input paragraphs and then feed it to an RC system. Given a limited amount of human-annotated abstractive explanations, we train the abstractive explainer in a semi-supervised manner, where we start from the supervised model and then train it further through trial and error maximizing a conciseness-promoted reward function. Our experiments demonstrate that the proposed abstractive explainer can generate more compact explanations than an extractive explainer with limited supervision (only 2k instances) while maintaining sufficiency.
The task of learning from only a few examples (called a few-shot setting) is of key importance and relevance to a real-world setting. For question answering (QA), the current state-of-the-art pre-trained models typically need fine-tuning on tens of thousands of examples to obtain good results. Their performance degrades significantly in a few-shot setting (< 100 examples). To address this, we propose a simple fine-tuning framework that leverages pre-trained text-to-text models and is directly aligned with their pre-training framework. Specifically, we construct the input as a concatenation of the question, a mask token representing the answer span and a context. Given this input, the model is fine-tuned using the same objective as that of its pre-training objective. Through experimental studies on various few-shot configurations, we show that this formulation leads to significant gains on multiple QA benchmarks (an absolute gain of 34.2 F1 points on average when there are only 16 training examples). The gains extend further when used with larger models (Eg:- 72.3 F1 on SQuAD using BART-large with only 32 examples) and translate well to a multilingual setting . On the multilingual TydiQA benchmark, our model outperforms the XLM-Roberta-large by an absolute margin of upto 40 F1 points and an average of 33 F1 points in a few-shot setting (<= 64 training examples). We conduct detailed ablation studies to analyze factors contributing to these gains.
In the context of neural passage retrieval, we study three promising techniques: synthetic data generation, negative sampling, and fusion. We systematically investigate how these techniques contribute to the performance of the retrieval system and how they complement each other. We propose a multi-stage framework comprising of pre-training with synthetic data, fine-tuning with labeled data, and negative sampling at both stages. We study six negative sampling strategies and apply them to the fine-tuning stage and, as a noteworthy novelty, to the synthetic data that we use for pre-training. Also, we explore fusion methods that combine negatives from different strategies. We evaluate our system using two passage retrieval tasks for open-domain QA and using MS MARCO. Our experiments show that augmenting the negative contrast in both stages is effective to improve passage retrieval accuracy and, importantly, they also show that synthetic data generation and negative sampling have additive benefits. Moreover, using the fusion of different kinds allows us to reach performance that establishes a new state-of-the-art level in two of the tasks we evaluated.
Our goal is to deliver a new task and leaderboard to stimulate research on question answering and pre-trained language models (PTLMs) to understand a significant instructional document, e.g., an introductory college textbook or a manual. PTLMs have shown great success in many question-answering tasks, given significant supervised training, but much less so in zero-shot settings. We propose a new task that includes two college-level introductory texts in the social sciences (American Government 2e) and humanities (U.S. History), hundreds of true/false statements based on review questions written by the textbook authors, validation/development tests based on the first eight chapters of the textbooks, blind tests based on the remaining textbook chapters, and baseline results given state-of-the-art PTLMs. Since the questions are balanced, random performance should be ~50%. T5, fine-tuned with BoolQ achieves the same performance, suggesting that the textbook’s content is not pre-represented in the PTLM. Taking the exam closed book, but having read the textbook (i.e., adding the textbook to T5’s pre-training), yields at best minor improvement (56%), suggesting that the PTLM may not have “understood” the textbook (or perhaps misunderstood the questions). Performance is better (~60%) when the exam is taken open-book (i.e., allowing the machine to automatically retrieve a paragraph and use it to answer the question).
We present ReasonBert, a pre-training method that augments language models with the ability to reason over long-range relations and multiple, possibly hybrid contexts. Unlike existing pre-training methods that only harvest learning signals from local contexts of naturally occurring texts, we propose a generalized notion of distant supervision to automatically connect multiple pieces of text and tables to create pre-training examples that require long-range reasoning. Different types of reasoning are simulated, including intersecting multiple pieces of evidence, bridging from one piece of evidence to another, and detecting unanswerable cases. We conduct a comprehensive evaluation on a variety of extractive question answering datasets ranging from single-hop to multi-hop and from text-only to table-only to hybrid that require various reasoning capabilities and show that ReasonBert achieves remarkable improvement over an array of strong baselines. Few-shot experiments further demonstrate that our pre-training method substantially improves sample efficiency.
Many datasets have been created for training reading comprehension models, and a natural question is whether we can combine them to build models that (1) perform better on all of the training datasets and (2) generalize and transfer better to new datasets. Prior work has addressed this goal by training one network simultaneously on multiple datasets, which works well on average but is prone to over- or under-fitting different sub- distributions and might transfer worse compared to source models with more overlap with the target dataset. Our approach is to model multi-dataset question answering with an ensemble of single-dataset experts, by training a collection of lightweight, dataset-specific adapter modules (Houlsby et al., 2019) that share an underlying Transformer model. We find that these Multi-Adapter Dataset Experts (MADE) outperform all our baselines in terms of in-distribution accuracy, and simple methods based on parameter-averaging lead to better zero-shot generalization and few-shot transfer performance, offering a strong and versatile starting point for building new reading comprehension systems.
Open-domain question answering has exploded in popularity recently due to the success of dense retrieval models, which have surpassed sparse models using only a few supervised training examples. However, in this paper, we demonstrate current dense models are not yet the holy grail of retrieval. We first construct EntityQuestions, a set of simple, entity-rich questions based on facts from Wikidata (e.g., “Where was Arve Furset born?”), and observe that dense retrievers drastically under-perform sparse methods. We investigate this issue and uncover that dense retrievers can only generalize to common entities unless the question pattern is explicitly observed during training. We discuss two simple solutions towards addressing this critical problem. First, we demonstrate that data augmentation is unable to fix the generalization problem. Second, we argue a more robust passage encoder helps facilitate better question adaptation using specialized question encoders. We hope our work can shed light on the challenges in creating a robust, universal dense retriever that works well across different input distributions.
Question Answering (QA) tasks requiring information from multiple documents often rely on a retrieval model to identify relevant information for reasoning. The retrieval model is typically trained to maximize the likelihood of the labeled supporting evidence. However, when retrieving from large text corpora such as Wikipedia, the correct answer can often be obtained from multiple evidence candidates. Moreover, not all such candidates are labeled as positive during annotation, rendering the training signal weak and noisy. This problem is exacerbated when the questions are unanswerable or when the answers are Boolean, since the model cannot rely on lexical overlap to make a connection between the answer and supporting evidence. We develop a new parameterization of set-valued retrieval that handles unanswerable queries, and we show that marginalizing over this set during training allows a model to mitigate false negatives in supporting evidence annotations. We test our method on two multi-document QA datasets, IIRC and HotpotQA. On IIRC, we show that joint modeling with marginalization improves model performance by 5.5 F1 points and achieves a new state-of-the-art performance of 50.5 F1. We also show that retrieval marginalization results in 4.1 QA F1 improvement over a non-marginalized baseline on HotpotQA in the fullwiki setting.
We propose MultiDoc2Dial, a new task and dataset on modeling goal-oriented dialogues grounded in multiple documents. Most previous works treat document-grounded dialogue modeling as machine reading comprehension task based on a single given document or passage. In this work, we aim to address more realistic scenarios where a goal-oriented information-seeking conversation involves multiple topics, and hence is grounded on different documents. To facilitate such task, we introduce a new dataset that contains dialogues grounded in multiple documents from four different domains. We also explore modeling the dialogue-based and document-based contexts in the dataset. We present strong baseline approaches and various experimental results, aiming to support further research efforts on such a task.
Code-switching is the communication phenomenon where the speakers switch between different languages during a conversation. With the widespread adoption of conversational agents and chat platforms, code-switching has become an integral part of written conversations in many multi-lingual communities worldwide. Therefore, it is essential to develop techniques for understanding and summarizing these conversations. Towards this objective, we introduce the task of abstractive summarization of Hindi-English (Hi-En) code-switched conversations. We also develop the first code-switched conversation summarization dataset - GupShup, which contains over 6,800 Hi-En conversations and their corresponding human-annotated summaries in English (En) and Hi-En. We present a detailed account of the entire data collection and annotation process. We analyze the dataset using various code-switching statistics. We train state-of-the-art abstractive summarization models and report their performances using both automated metrics and human evaluation. Our results show that multi-lingual mBART and multi-view seq2seq models obtain the best performances on this new dataset. We also conduct an extensive qualitative analysis to provide insight into the models and some of their shortcomings.
An important task in NLP applications such as sentence simplification is the ability to take a long, complex sentence and split it into shorter sentences, rephrasing as necessary. We introduce a novel dataset and a new model for this ‘split and rephrase’ task. Our BiSECT training data consists of 1 million long English sentences paired with shorter, meaning-equivalent English sentences. We obtain these by extracting 1-2 sentence alignments in bilingual parallel corpora and then using machine translation to convert both sides of the corpus into the same language. BiSECT contains higher quality training examples than the previous Split and Rephrase corpora, with sentence splits that require more significant modifications. We categorize examples in our corpus and use these categories in a novel model that allows us to target specific regions of the input sentence to be split and edited. Moreover, we show that models trained on BiSECT can perform a wider variety of split operations and improve upon previous state-of-the-art approaches in automatic and human evaluations.
This survey/position paper discusses ways to improve coverage of resources such as WordNet. Rapp estimated correlations, rho, between corpus statistics and pyscholinguistic norms. rho improves with quantity (corpus size) and quality (balance). 1M words is enough for simple estimates (unigram frequencies), but at least 100x more is required for good estimates of word associations and embeddings. Given such estimates, WordNet’s coverage is remarkable. WordNet was developed on SemCor, a small sample (200k words) from the Brown Corpus. Knowledge Graph Completion (KGC) attempts to learn missing links from subsets. But Rapp’s estimates of sizes suggest it would be more profitable to collect more data than to infer missing information that is not there.
This paper presents a novel training method, Conditional Masked Language Modeling (CMLM), to effectively learn sentence representations on large scale unlabeled corpora. CMLM integrates sentence representation learning into MLM training by conditioning on the encoded vectors of adjacent sentences. Our English CMLM model achieves state-of-the-art performance on SentEval, even outperforming models learned using supervised signals. As a fully unsupervised learning method, CMLM can be conveniently extended to a broad range of languages and domains. We find that a multilingual CMLM model co-trained with bitext retrieval (BR) and natural language inference (NLI) tasks outperforms the previous state-of-the-art multilingual models by a large margin, e.g. 10% improvement upon baseline models on cross-lingual semantic search. We explore the same language bias of the learned representations, and propose a simple, post-training and model agnostic approach to remove the language identifying information from the representation while still retaining sentence semantics.
Although recent developments in neural architectures and pre-trained representations have greatly increased state-of-the-art model performance on fully-supervised semantic role labeling (SRL), the task remains challenging for languages where supervised SRL training data are not abundant. Cross-lingual learning can improve performance in this setting by transferring knowledge from high-resource languages to low-resource ones. Moreover, we hypothesize that annotations of syntactic dependencies can be leveraged to further facilitate cross-lingual transfer. In this work, we perform an empirical exploration of the helpfulness of syntactic supervision for crosslingual SRL within a simple multitask learning scheme. With comprehensive evaluations across ten languages (in addition to English) and three SRL benchmark datasets, including both dependency- and span-based SRL, we show the effectiveness of syntactic supervision in low-resource scenarios.
Enthymemes are defined as arguments where a premise or conclusion is left implicit. We tackle the task of generating the implicit premise in an enthymeme, which requires not only an understanding of the stated conclusion and premise but also additional inferences that could depend on commonsense knowledge. The largest available dataset for enthymemes (Habernal et al., 2018) consists of 1.7k samples, which is not large enough to train a neural text generation model. To address this issue, we take advantage of a similar task and dataset: Abductive reasoning in narrative text (Bhagavatula et al., 2020). However, we show that simply using a state-of-the-art seq2seq model fine-tuned on this data might not generate meaningful implicit premises associated with the given enthymemes. We demonstrate that encoding discourse-aware commonsense during fine-tuning improves the quality of the generated implicit premises and outperforms all other baselines both in automatic and human evaluations on three different datasets.
Systematic compositionality is an essential mechanism in human language, allowing the recombination of known parts to create novel expressions. However, existing neural models have been shown to lack this basic ability in learning symbolic structures. Motivated by the failure of a Transformer model on the SCAN compositionality challenge (Lake and Baroni, 2018), which requires parsing a command into actions, we propose two auxiliary sequence prediction tasks as additional training supervision. These automatically-generated sequences are more representative of the underlying compositional symbolic structures of the input data. During inference, the model jointly predicts the next action and the next tokens in the auxiliary sequences at each step. Experiments on the SCAN dataset show that our method encourages the Transformer to understand compositional structures of the command, improving its accuracy on multiple challenging splits from ≤ 10% to 100%. With only 418 (5%) training instances, our approach still achieves 97.8% accuracy on the MCD1 split. Therefore, we argue that compositionality can be induced in Transformers given minimal but proper guidance. We also show that a better result is achieved using less contextualized vectors as the attention’s query, providing insights into architecture choices in achieving systematic compositionality. Finally, we show positive generalization results on the grounded-SCAN task (Ruis et al., 2020).
An interpretable system for open-domain reasoning needs to express its reasoning process in a transparent form. Natural language is an attractive representation for this purpose — it is both highly expressive and easy for humans to understand. However, manipulating natural language statements in logically consistent ways is hard: models must cope with variation in how meaning is expressed while remaining precise. In this paper, we describe ParaPattern, a method for building models to generate deductive inferences from diverse natural language inputs without direct human supervision. We train BART-based models (Lewis et al., 2020) to generate the result of applying a particular logical operation to one or more premise statements. Crucially, we develop a largely automated pipeline for constructing suitable training examples from Wikipedia. We evaluate our models using out-of-domain sentence compositions from the QASC (Khot et al., 2020) and EntailmentBank (Dalvi et al., 2021) datasets as well as targeted perturbation sets. Our results show that our models are substantially more accurate and flexible than baseline systems. ParaPattern achieves 85% validity on examples of the ‘substitution’ operation from EntailmentBank without the use of any in-domain training data, matching the performance of a model fine-tuned for EntailmentBank. The full source code for our method is publicly available.
Predicting linearized Abstract Meaning Representation (AMR) graphs using pre-trained sequence-to-sequence Transformer models has recently led to large improvements on AMR parsing benchmarks. These parsers are simple and avoid explicit modeling of structure but lack desirable properties such as graph well-formedness guarantees or built-in graph-sentence alignments. In this work we explore the integration of general pre-trained sequence-to-sequence language models and a structure-aware transition-based approach. We depart from a pointer-based transition system and propose a simplified transition set, designed to better exploit pre-trained language models for structured fine-tuning. We also explore modeling the parser state within the pre-trained encoder-decoder architecture and different vocabulary strategies for the same purpose. We provide a detailed comparison with recent progress in AMR parsing and show that the proposed parser retains the desirable properties of previous transition-based approaches, while being simpler and reaching the new parsing state of the art for AMR 2.0, without the need for graph re-categorization.
Defeasible reasoning is the mode of reasoning where conclusions can be overturned by taking into account new evidence. Existing cognitive science literature on defeasible reasoning suggests that a person forms a “mental model” of the problem scenario before answering questions. Our research goal asks whether neural models can similarly benefit from envisioning the question scenario before answering a defeasible query. Our approach is, given a question, to have a model first create a graph of relevant influences, and then leverage that graph as an additional input when answering the question. Our system, CURIOUS, achieves a new state-of-the-art on three different defeasible reasoning datasets. This result is significant as it illustrates that performance can be improved by guiding a system to “think about” a question and explicitly model the scenario, rather than answering reflexively.
For many business applications, we often seek to analyze sentiments associated with any arbitrary aspects of commercial products, despite having a very limited amount of labels or even without any labels at all. However, existing aspect target sentiment classification (ATSC) models are not trainable if annotated datasets are not available. Even with labeled data, they fall short of reaching satisfactory performance. To address this, we propose simple approaches that better solve ATSC with natural language prompts, enabling the task under zero-shot cases and enhancing supervised settings, especially for few-shot cases. Under the few-shot setting for SemEval 2014 Task 4 laptop domain, our method of reformulating ATSC as an NLI task outperforms supervised SOTA approaches by up to 24.13 accuracy points and 33.14 macro F1 points. Moreover, we demonstrate that our prompts could handle implicitly stated aspects as well: our models reach about 77% accuracy on detecting sentiments for aspect categories (e.g., food), which do not necessarily appear within the text, even though we trained the models only with explicitly mentioned aspect terms (e.g., fajitas) from just 16 reviews - while the accuracy of the no-prompt baseline is only around 65%.
People convey their intention and attitude through linguistic styles of the text that they write. In this study, we investigate lexicon usages across styles throughout two lenses: human perception and machine word importance, since words differ in the strength of the stylistic cues that they provide. To collect labels of human perception, we curate a new dataset, Hummingbird, on top of benchmarking style datasets. We have crowd workers highlight the representative words in the text that makes them think the text has the following styles: politeness, sentiment, offensiveness, and five emotion types. We then compare these human word labels with word importance derived from a popular fine-tuned style classifier like BERT. Our results show that the BERT often finds content words not relevant to the target style as important words used in style prediction, but humans do not perceive the same way even though for some styles (e.g., positive sentiment and joy) human- and machine-identified words share significant overlap for some styles.
Stance detection determines whether the author of a text is in favor of, against or neutral to a specific target and provides valuable insights into important events such as legalization of abortion. Despite significant progress on this task, one of the remaining challenges is the scarcity of annotations. Besides, most previous works focused on a hard-label training in which meaningful similarities among categories are discarded during training. To address these challenges, first, we evaluate a multi-target and a multi-dataset training settings by training one model on each dataset and datasets of different domains, respectively. We show that models can learn more universal representations with respect to targets in these settings. Second, we investigate the knowledge distillation in stance detection and observe that transferring knowledge from a teacher model to a student model can be beneficial in our proposed training settings. Moreover, we propose an Adaptive Knowledge Distillation (AKD) method that applies instance-specific temperature scaling to the teacher and student predictions. Results show that the multi-dataset model performs best on all datasets and it can be further improved by the proposed AKD, outperforming the state-of-the-art by a large margin. We publicly release our code.
Visual question answering (VQA) is challenging not only because the model has to handle multi-modal information, but also because it is just so hard to collect sufficient training examples — there are too many questions one can ask about an image. As a result, a VQA model trained solely on human-annotated examples could easily over-fit specific question styles or image contents that are being asked, leaving the model largely ignorant about the sheer diversity of questions. Existing methods address this issue primarily by introducing an auxiliary task such as visual grounding, cycle consistency, or debiasing. In this paper, we take a drastically different approach. We found that many of the “unknowns” to the learned VQA model are indeed “known” in the dataset implicitly. For instance, questions asking about the same object in different images are likely paraphrases; the number of detected or annotated objects in an image already provides the answer to the “how many” question, even if the question has not been annotated for that image. Building upon these insights, we present a simple data augmentation pipeline SimpleAug to turn this “known” knowledge into training examples for VQA. We show that these augmented examples can notably improve the learned VQA models’ performance, not only on the VQA-CP dataset with language prior shifts but also on the VQA v2 dataset without such shifts. Our method further opens up the door to leverage weakly-labeled or unlabeled images in a principled way to enhance VQA models. Our code and data are publicly available at https://github.com/heendung/simpleAUG.
Phrase grounding aims to map textual phrases to their associated image regions, which can be a prerequisite for multimodal reasoning and can benefit tasks requiring identifying objects based on language. With pre-trained vision-and-language models achieving impressive performance across tasks, it remains unclear if we can directly utilize their learned embeddings for phrase grounding without fine-tuning. To this end, we propose a method to extract matched phrase-region pairs from pre-trained vision-and-language embeddings and propose four fine-tuning objectives to improve the model phrase grounding ability using image-caption data without any supervised grounding signals. Experiments on two representative datasets demonstrate the effectiveness of our objectives, outperforming baseline models in both weakly-supervised and supervised phrase grounding settings. In addition, we evaluate the aligned embeddings on several other downstream tasks and show that we can achieve better phrase grounding without sacrificing representation generality.
While Automatic Speech Recognition has been shown to be vulnerable to adversarial attacks, defenses against these attacks are still lagging. Existing, naive defenses can be partially broken with an adaptive attack. In classification tasks, the Randomized Smoothing paradigm has been shown to be effective at defending models. However, it is difficult to apply this paradigm to ASR tasks, due to their complexity and the sequential nature of their outputs. Our paper overcomes some of these challenges by leveraging speech-specific tools like enhancement and ROVER voting to design an ASR model that is robust to perturbations. We apply adaptive versions of state-of-the-art attacks, such as the Imperceptible ASR attack, to our model, and show that our strongest defense is robust to all attacks that use inaudible noise, and can only be broken with very high distortion.
The combination of gestures, intonations, and textual content plays a key role in argument delivery. However, the current literature mostly considers textual content while assessing the quality of an argument, and it is limited to datasets containing short sequences (18-48 words). In this paper, we study argument quality assessment in a multimodal context, and experiment on DBATES, a publicly available dataset of long debate videos. First, we propose a set of interpretable debate centric features such as clarity, content variation, body movement cues, and pauses, inspired by theories of argumentation quality. Second, we design the Multimodal ARgument Quality assessor (MARQ) – a hierarchical neural network model that summarizes the multimodal signals on long sequences and enriches the multimodal embedding with debate centric features. Our proposed MARQ model achieves an accuracy of 81.91% on the argument quality prediction task and outperforms established baseline models with an error rate reduction of 22.7%. Through ablation studies, we demonstrate the importance of multimodal cues in modeling argument quality.
Neural module networks (NMN) are a popular approach for grounding visual referring expressions. Prior implementations of NMN use pre-defined and fixed textual inputs in their module instantiation. This necessitates a large number of modules as they lack the ability to share weights and exploit associations between similar textual contexts (e.g. “dark cube on the left” vs. “black cube on the left”). In this work, we address these limitations and evaluate the impact of contextual clues in improving the performance of NMN models. First, we address the problem of fixed textual inputs by parameterizing the module arguments. This substantially reduce the number of modules in NMN by up to 75% without any loss in performance. Next we propose a method to contextualize our parameterized model to enhance the module’s capacity in exploiting the visiolinguistic associations. Our model outperforms the state-of-the-art NMN model on CLEVR-Ref+ dataset with +8.1% improvement in accuracy on the single-referent test set and +4.3% on the full test set. Additionally, we demonstrate that contextualization provides +11.2% and +1.7% improvements in accuracy over prior NMN models on CLOSURE and NLVR2. We further evaluate the impact of our contextualization by constructing a contrast set for CLEVR-Ref+, which we call CC-Ref+. We significantly outperform the baselines by as much as +10.4% absolute accuracy on CC-Ref+, illustrating the generalization skills of our approach.
Knowledge-based visual question answering (VQA) requires answering questions with external knowledge in addition to the content of images. One dataset that is mostly used in evaluating knowledge-based VQA is OK-VQA, but it lacks a gold standard knowledge corpus for retrieval. Existing work leverage different knowledge bases (e.g., ConceptNet and Wikipedia) to obtain external knowledge. Because of varying knowledge bases, it is hard to fairly compare models’ performance. To address this issue, we collect a natural language knowledge base that can be used for any VQA system. Moreover, we propose a Visual Retriever-Reader pipeline to approach knowledge-based VQA. The visual retriever aims to retrieve relevant knowledge, and the visual reader seeks to predict answers based on given knowledge. We introduce various ways to retrieve knowledge using text and images and two reader styles: classification and extraction. Both the retriever and reader are trained with weak supervision. Our experimental results show that a good retriever can significantly improve the reader’s performance on the OK-VQA challenge. The code and corpus are provided in https://github.com/luomancs/retriever_reader_for_okvqa.git.
Communication between human and mobile agents is getting increasingly important as such agents are widely deployed in our daily lives. Vision-and-Dialogue Navigation is one of the tasks that evaluate the agent’s ability to interact with humans for assistance and navigate based on natural language responses. In this paper, we explore the Navigation from Dialogue History (NDH) task, which is based on the Cooperative Vision-and-Dialogue Navigation (CVDN) dataset, and present a state-of-the-art model which is built upon Vision-Language transformers. However, despite achieving competitive performance, we find that the agent in the NDH task is not evaluated appropriately by the primary metric – Goal Progress. By analyzing the performance mismatch between Goal Progress and other metrics (e.g., normalized Dynamic Time Warping) from our state-of-the-art model, we show that NDH’s sub-path based task setup (i.e., navigating partial trajectory based on its correspondent subset of the full dialogue) does not provide the agent with enough supervision signal towards the goal region. Therefore, we propose a new task setup called NDH-Full which takes the full dialogue and the whole navigation path as one instance. We present a strong baseline model and show initial results on this new task. We further describe several approaches that we try, in order to improve the model performance (based on curriculum learning, pre-training, and data-augmentation), suggesting potential useful training methods on this new NDH-Full task.
Timeline Summarization identifies major events from a news collection and describes them following temporal order, with key dates tagged. Previous methods generally generate summaries separately for each date after they determine the key dates of events. These methods overlook the events’ intra-structures (arguments) and inter-structures (event-event connections). Following a different route, we propose to represent the news articles as an event-graph, thus the summarization becomes compressing the whole graph to its salient sub-graph. The key hypothesis is that the events connected through shared arguments and temporal order depict the skeleton of a timeline, containing events that are semantically related, temporally coherent and structurally salient in the global event graph. A time-aware optimal transport distance is then introduced for learning the compression model in an unsupervised manner. We show that our approach significantly improves on the state of the art on three real-world datasets, including two public standard benchmarks and our newly collected Timeline100 dataset.
With the explosive growth of livestream broadcasting, there is an urgent need for new summarization technology that enables us to create a preview of streamed content and tap into this wealth of knowledge. However, the problem is nontrivial due to the informal nature of spoken language. Further, there has been a shortage of annotated datasets that are necessary for transcript summarization. In this paper, we present StreamHover, a framework for annotating and summarizing livestream transcripts. With a total of over 500 hours of videos annotated with both extractive and abstractive summaries, our benchmark dataset is significantly larger than currently existing annotated corpora. We explore a neural extractive summarization model that leverages vector-quantized variational autoencoder to learn latent vector representations of spoken utterances and identify salient utterances from the transcripts to form summaries. We show that our model generalizes better and improves performance over strong baselines. The results of this study provide an avenue for future research to improve summarization solutions for efficient browsing of livestreams.
Part of speech (POS) tagging is a familiar NLP task. State of the art taggers routinely achieve token-level accuracies of over 97% on news body text, evidence that the problem is well understood. However, the register of English news headlines, “headlinese”, is very different from the register of long-form text, causing POS tagging models to underperform on headlines. In this work, we automatically annotate news headlines with POS tags by projecting predicted tags from corresponding sentences in news bodies. We train a multi-domain POS tagger on both long-form and headline text and show that joint training on both registers improves over training on just one or naïvely concatenating training sets. We evaluate on a newly-annotated corpus of over 5,248 English news headlines from the Google sentence compression corpus, and show that our model yields a 23% relative error reduction per token and 19% per headline. In addition, we demonstrate that better headline POS tags can improve the performance of a syntax-based open information extraction system. We make POSH, the POS-tagged Headline corpus, available to encourage research in improved NLP models for news headlines.
The factual knowledge acquired during pre-training and stored in the parameters of Language Models (LMs) can be useful in downstream tasks (e.g., question answering or textual inference). However, some facts can be incorrectly induced or become obsolete over time. We present KnowledgeEditor, a method which can be used to edit this knowledge and, thus, fix ‘bugs’ or unexpected predictions without the need for expensive re-training or fine-tuning. Besides being computationally efficient, KnowledgeEditordoes not require any modifications in LM pre-training (e.g., the use of meta-learning). In our approach, we train a hyper-network with constrained optimization to modify a fact without affecting the rest of the knowledge; the trained hyper-network is then used to predict the weight update at test time. We show KnowledgeEditor’s efficacy with two popular architectures and knowledge-intensive tasks: i) a BERT model fine-tuned for fact-checking, and ii) a sequence-to-sequence BART model for question answering. With our method, changing a prediction on the specific wording of a query tends to result in a consistent change in predictions also for its paraphrases. We show that this can be further encouraged by exploiting (e.g., automatically-generated) paraphrases during training. Interestingly, our hyper-network can be regarded as a ‘probe’ revealing which components need to be changed to manipulate factual knowledge; our analysis shows that the updates tend to be concentrated on a small subset of components. Source code available at https://github.com/nicola-decao/KnowledgeEditor
Recently, it has been argued that encoder-decoder models can be made more interpretable by replacing the softmax function in the attention with its sparse variants. In this work, we introduce a novel, simple method for achieving sparsity in attention: we replace the softmax activation with a ReLU, and show that sparsity naturally emerges from such a formulation. Training stability is achieved with layer normalization with either a specialized initialization or an additional gating function. Our model, which we call Rectified Linear Attention (ReLA), is easy to implement and more efficient than previously proposed sparse attention mechanisms. We apply ReLA to the Transformer and conduct experiments on five machine translation tasks. ReLA achieves translation performance comparable to several strong baselines, with training and decoding speed similar to that of the vanilla attention. Our analysis shows that ReLA delivers high sparsity rate and head diversity, and the induced cross attention achieves better accuracy with respect to source-target word alignment than recent sparsified softmax-based models. Intriguingly, ReLA heads also learn to attend to nothing (i.e. ‘switch off’) for some queries, which is not possible with sparsified softmax alternatives.
The aim of knowledge base completion is to predict unseen facts from existing facts in knowledge bases. In this work, we introduce the first approach for transfer of knowledge from one collection of facts to another without the need for entity or relation matching. The method works for both canonicalized knowledge bases and uncanonicalized or open knowledge bases, i.e., knowledge bases where more than one copy of a real-world entity or relation may exist. Such knowledge bases are a natural output of automated information extraction tools that extract structured data from unstructured text. Our main contribution is a method that can make use of a large-scale pretraining on facts, collected from unstructured text, to improve predictions on structured data from a specific domain. The introduced method is the most impactful on small datasets such as ReVerb20K, where we obtained a 6% absolute increase of mean reciprocal rank and 65% relative decrease of mean rank over the previously best method, despite not relying on large pre-trained models like BERT.
Selective rationalization aims to produce decisions along with rationales (e.g., text highlights or word alignments between two sentences). Commonly, rationales are modeled as stochastic binary masks, requiring sampling-based gradient estimators, which complicates training and requires careful hyperparameter tuning. Sparse attention mechanisms are a deterministic alternative, but they lack a way to regularize the rationale extraction (e.g., to control the sparsity of a text highlight or the number of alignments). In this paper, we present a unified framework for deterministic extraction of structured explanations via constrained inference on a factor graph, forming a differentiable layer. Our approach greatly eases training and rationale regularization, generally outperforming previous work on what comes to performance and plausibility of the extracted rationales. We further provide a comparative study of stochastic and deterministic methods for rationale extraction for classification and natural language inference tasks, jointly assessing their predictive power, quality of the explanations, and model variability.
Knowledge distillation (KD) is a common knowledge transfer algorithm used for model compression across a variety of deep learning based natural language processing (NLP) solutions. In its regular manifestations, KD requires access to the teacher’s training data for knowledge transfer to the student network. However, privacy concerns, data regulations and proprietary reasons may prevent access to such data. We present, to the best of our knowledge, the first work on Zero-shot Knowledge Distillation for NLP, where the student learns from the much larger teacher without any task specific data. Our solution combines out-of-domain data and adversarial training to learn the teacher’s output distribution. We investigate six tasks from the GLUE benchmark and demonstrate that we can achieve between 75% and 92% of the teacher’s classification score (accuracy or F1) while compressing the model 30 times.
Adversarial regularization has been shown to improve the generalization performance of deep learning models in various natural language processing tasks. Existing works usually formulate the method as a zero-sum game, which is solved by alternating gradient descent/ascent algorithms. Such a formulation treats the adversarial and the defending players equally, which is undesirable because only the defending player contributes to the generalization performance. To address this issue, we propose Stackelberg Adversarial Regularization (SALT), which formulates adversarial regularization as a Stackelberg game. This formulation induces a competition between a leader and a follower, where the follower generates perturbations, and the leader trains the model subject to the perturbations. Different from conventional approaches, in SALT, the leader is in an advantageous position. When the leader moves, it recognizes the strategy of the follower and takes the anticipated follower’s outcomes into consideration. Such a leader’s advantage enables us to improve the model fitting to the unperturbed data. The leader’s strategic information is captured by the Stackelberg gradient, which is obtained using an unrolling algorithm. Our experimental results on a set of machine translation and natural language understanding tasks show that SALT outperforms existing adversarial regularization baselines across all tasks. Our code is publicly available.
Recent work on opinion summarization produces general summaries based on a set of input reviews and the popularity of opinions expressed in them. In this paper, we propose an approach that allows the generation of customized summaries based on aspect queries (e.g., describing the location and room of a hotel). Using a review corpus, we create a synthetic training dataset of (review, summary) pairs enriched with aspect controllers which are induced by a multi-instance learning model that predicts the aspects of a document at different levels of granularity. We fine-tune a pretrained model using our synthetic dataset and generate aspect-specific summaries by modifying the aspect controllers. Experiments on two benchmarks show that our model outperforms the previous state of the art and generates personalized summaries by controlling the number of aspects discussed in them.
Summarization evaluation remains an open research problem: current metrics such as ROUGE are known to be limited and to correlate poorly with human judgments. To alleviate this issue, recent work has proposed evaluation metrics which rely on question answering models to assess whether a summary contains all the relevant information in its source document. Though promising, the proposed approaches have so far failed to correlate better than ROUGE with human judgments. In this paper, we extend previous approaches and propose a unified framework, named QuestEval. In contrast to established metrics such as ROUGE or BERTScore, QuestEval does not require any ground-truth reference. Nonetheless, QuestEval substantially improves the correlation with human judgments over four evaluation dimensions (consistency, coherence, fluency, and relevance), as shown in extensive experiments.
Abstractive conversation summarization has received growing attention while most current state-of-the-art summarization models heavily rely on human-annotated summaries. To reduce the dependence on labeled summaries, in this work, we present a simple yet effective set of Conversational Data Augmentation (CODA) methods for semi-supervised abstractive conversation summarization, such as random swapping/deletion to perturb the discourse relations inside conversations, dialogue-acts-guided insertion to interrupt the development of conversations, and conditional-generation-based substitution to substitute utterances with their paraphrases generated based on the conversation context. To further utilize unlabeled conversations, we combine CODA with two-stage noisy self-training where we first pre-train the summarization model on unlabeled conversations with pseudo summaries and then fine-tune it on labeled conversations. Experiments conducted on the recent conversation summarization datasets demonstrate the effectiveness of our methods over several state-of-the-art data augmentation baselines.
Human evaluation for summarization tasks is reliable but brings in issues of reproducibility and high costs. Automatic metrics are cheap and reproducible but sometimes poorly correlated with human judgment. In this work, we propose flexible semiautomatic to automatic summary evaluation metrics, following the Pyramid human evaluation method. Semi-automatic Lite2Pyramid retains the reusable human-labeled Summary Content Units (SCUs) for reference(s) but replaces the manual work of judging SCUs’ presence in system summaries with a natural language inference (NLI) model. Fully automatic Lite3Pyramid further substitutes SCUs with automatically extracted Semantic Triplet Units (STUs) via a semantic role labeling (SRL) model. Finally, we propose in-between metrics, Lite2.xPyramid, where we use a simple regressor to predict how well the STUs can simulate SCUs and retain SCUs that are more difficult to simulate, which provides a smooth transition and balance between automation and manual evaluation. Comparing to 15 existing metrics, we evaluate human-metric correlations on 3 existing meta-evaluation datasets and our newly collected PyrXSum (with 100/10 XSum examples/systems). It shows that Lite2Pyramid consistently has the best summary-level correlations; Lite3Pyramid works better than or comparable to other automatic metrics; Lite2.xPyramid trades off small correlation drops for larger manual effort reduction, which can reduce costs for future data collection.
We study generating abstractive summaries that are faithful and factually consistent with the given articles. A novel contrastive learning formulation is presented, which leverages both reference summaries, as positive training data, and automatically generated erroneous summaries, as negative training data, to train summarization systems that are better at distinguishing between them. We further design four types of strategies for creating negative samples, to resemble errors made commonly by two state-of-the-art models, BART and PEGASUS, found in our new human annotations of summary errors. Experiments on XSum and CNN/Daily Mail show that our contrastive learning framework is robust across datasets and models. It consistently produces more factual summaries than strong comparisons with post error correction, entailment-based reranking, and unlikelihood training, according to QA-based factuality evaluation. Human judges echo the observation and find that our model summaries correct more errors.
We consider the problem of multilingual unsupervised machine translation, translating to and from languages that only have monolingual data by using auxiliary parallel language pairs. For this problem the standard procedure so far to leverage the monolingual data is _back-translation_, which is computationally costly and hard to tune. In this paper we propose instead to use _denoising adapters_, adapter layers with a denoising objective, on top of pre-trained mBART-50. In addition to the modularity and flexibility of such an approach we show that the resulting translations are on-par with back-translating as measured by BLEU, and furthermore it allows adding unseen languages incrementally.
The success of bidirectional encoders using masked language models, such as BERT, on numerous natural language processing tasks has prompted researchers to attempt to incorporate these pre-trained models into neural machine translation (NMT) systems. However, proposed methods for incorporating pre-trained models are non-trivial and mainly focus on BERT, which lacks a comparison of the impact that other pre-trained models may have on translation performance. In this paper, we demonstrate that simply using the output (contextualized embeddings) of a tailored and suitable bilingual pre-trained language model (dubbed BiBERT) as the input of the NMT encoder achieves state-of-the-art translation performance. Moreover, we also propose a stochastic layer selection approach and a concept of a dual-directional translation model to ensure the sufficient utilization of contextualized embeddings. In the case of without using back translation, our best models achieve BLEU scores of 30.45 for En→De and 38.61 for De→En on the IWSLT’14 dataset, and 31.26 for En→De and 34.94 for De→En on the WMT’14 dataset, which exceeds all published numbers.
Fine-grained control of machine translation (MT) outputs along multiple attributes is critical for many modern MT applications and is a requirement for gaining users’ trust. A standard approach for exerting control in MT is to prepend the input with a special tag to signal the desired output attribute. Despite its simplicity, attribute tagging has several drawbacks: continuous values must be binned into discrete categories, which is unnatural for certain applications; interference between multiple tags is poorly understood. We address these problems by introducing vector-valued interventions which allow for fine-grained control over multiple attributes simultaneously via a weighted linear combination of the corresponding vectors. For some attributes, our approach even allows for fine-tuning a model trained without annotations to support such interventions. In experiments with three attributes (length, politeness and monotonicity) and two language pairs (English to German and Japanese) our models achieve better control over a wider range of tasks compared to tagging, and translation quality does not degrade when no control is requested. Finally, we demonstrate how to enable control in an already trained model after a relatively cheap fine-tuning stage.
We propose a generative framework for simultaneous machine translation. Conventional approaches use a fixed number of source words to translate or learn dynamic policies for the number of source words by reinforcement learning. Here we formulate simultaneous translation as a structural sequence-to-sequence learning problem. A latent variable is introduced to model read or translate actions at every time step, which is then integrated out to consider all the possible translation policies. A re-parameterised Poisson prior is used to regularise the policies which allows the model to explicitly balance translation quality and latency. The experiments demonstrate the effectiveness and robustness of the generative framework, which achieves the best BLEU scores given different average translation latencies on benchmark datasets.
Most existing simultaneous machine translation (SiMT) systems are trained and evaluated on offline translation corpora. We argue that SiMT systems should be trained and tested on real interpretation data. To illustrate this argument, we propose an interpretation test set and conduct a realistic evaluation of SiMT trained on offline translations. Our results, on our test set along with 3 existing smaller scale language pairs, highlight the difference of up-to 13.83 BLEU score when SiMT models are evaluated on translation vs interpretation data. In the absence of interpretation training data, we propose a translation-to-interpretation (T2I) style transfer method which allows converting existing offline translations into interpretation-style data, leading to up-to 2.8 BLEU improvement. However, the evaluation gap remains notable, calling for constructing large-scale interpretation corpora better suited for evaluating and developing SiMT systems.
Recent multilingual pre-trained language models have achieved remarkable zero-shot performance, where the model is only finetuned on one source language and directly evaluated on target languages. In this work, we propose a self-learning framework that further utilizes unlabeled data of target languages, combined with uncertainty estimation in the process to select high-quality silver labels. Three different uncertainties are adapted and analyzed specifically for the cross lingual transfer: Language Heteroscedastic/Homoscedastic Uncertainty (LEU/LOU), Evidential Uncertainty (EVI). We evaluate our framework with uncertainties on two cross-lingual tasks including Named Entity Recognition (NER) and Natural Language Inference (NLI) covering 40 languages in total, which outperforms the baselines significantly by 10 F1 for NER on average and 2.5 accuracy for NLI.
We propose a novel scheme to use the Levenshtein Transformer to perform the task of word-level quality estimation. A Levenshtein Transformer is a natural fit for this task: trained to perform decoding in an iterative manner, a Levenshtein Transformer can learn to post-edit without explicit supervision. To further minimize the mismatch between the translation task and the word-level QE task, we propose a two-stage transfer learning procedure on both augmented data and human post-editing data. We also propose heuristics to construct reference labels that are compatible with subword-level finetuning and inference. Results on WMT 2020 QE shared task dataset show that our proposed method has superior data efficiency under the data-constrained setting and competitive performance under the unconstrained setting.
Interactive machine reading comprehension (iMRC) is machine comprehension tasks where knowledge sources are partially observable. An agent must interact with an environment sequentially to gather necessary knowledge in order to answer a question. We hypothesize that graph representations are good inductive biases, which can serve as an agent’s memory mechanism in iMRC tasks. We explore four different categories of graphs that can capture text information at various levels. We describe methods that dynamically build and update these graphs during information gathering, as well as neural models to encode graph representations in RL agents. Extensive experiments on iSQuAD suggest that graph representations can result in significant performance improvements for RL agents.
Automatic Speech Recognition (ASR) systems are often optimized to work best for speakers with canonical speech patterns. Unfortunately, these systems perform poorly when tested on atypical speech and heavily accented speech. It has previously been shown that personalization through model fine-tuning substantially improves performance. However, maintaining such large models per speaker is costly and difficult to scale. We show that by adding a relatively small number of extra parameters to the encoder layers via so-called residual adapter, we can achieve similar adaptation gains compared to model fine-tuning, while only updating a tiny fraction (less than 0.5%) of the model parameters. We demonstrate this on two speech adaptation tasks (atypical and accented speech) and for two state-of-the-art ASR architectures.
We propose Visual News Captioner, an entity-aware model for the task of news image captioning. We also introduce Visual News, a large-scale benchmark consisting of more than one million news images along with associated news articles, image captions, author information, and other metadata. Unlike the standard image captioning task, news images depict situations where people, locations, and events are of paramount importance. Our proposed method can effectively combine visual and textual features to generate captions with richer information such as events and entities. More specifically, built upon the Transformer architecture, our model is further equipped with novel multi-modal feature fusion techniques and attention mechanisms, which are designed to generate named entities more accurately. Our method utilizes much fewer parameters while achieving slightly better prediction results than competing methods. Our larger and more diverse Visual News dataset further highlights the remaining challenges in captioning news images.
While much research has been done in text-to-image synthesis, little work has been done to explore the usage of linguistic structure of the input text. Such information is even more important for story visualization since its inputs have an explicit narrative structure that needs to be translated into an image sequence (or visual story). Prior work in this domain has shown that there is ample room for improvement in the generated image sequence in terms of visual quality, consistency and relevance. In this paper, we first explore the use of constituency parse trees using a Transformer-based recurrent architecture for encoding structured input. Second, we augment the structured input with commonsense information and study the impact of this external knowledge on the generation of visual story. Third, we also incorporate visual structure via bounding boxes and dense captioning to provide feedback about the characters/objects in generated images within a dual learning setup. We show that off-the-shelf dense-captioning models trained on Visual Genome can improve the spatial structure of images from a different target domain without needing fine-tuning. We train the model end-to-end using intra-story contrastive loss (between words and image sub-regions) and show significant improvements in visual quality. Finally, we provide an analysis of the linguistic and visuo-spatial information.
We present VideoCLIP, a contrastive approach to pre-train a unified model for zero-shot video and text understanding, without using any labels on downstream tasks. VideoCLIP trains a transformer for video and text by contrasting temporally overlapping positive video-text pairs with hard negatives from nearest neighbor retrieval. Our experiments on a diverse series of downstream tasks, including sequence-level text-video retrieval, VideoQA, token-level action localization, and action segmentation reveal state-of-the-art performance, surpassing prior work, and in some cases even outperforming supervised approaches. Code is made available at https://github.com/pytorch/fairseq/examples/MMPT.
Online misinformation is a prevalent societal issue, with adversaries relying on tools ranging from cheap fakes to sophisticated deep fakes. We are motivated by the threat scenario where an image is used out of context to support a certain narrative. While some prior datasets for detecting image-text inconsistency generate samples via text manipulation, we propose a dataset where both image and text are unmanipulated but mismatched. We introduce several strategies for automatically retrieving convincing images for a given caption, capturing cases with inconsistent entities or semantic context. Our large-scale automatically generated the NewsCLIPpings Dataset: (1) demonstrates that machine-driven image repurposing is now a realistic threat, and (2) provides samples that represent challenging instances of mismatch between text and image in news that are able to mislead humans. We benchmark several state-of-the-art multimodal models on our dataset and analyze their performance across different pretraining domains and visual backbones.
We study Comparative Preference Classification (CPC) which aims at predicting whether a preference comparison exists between two entities in a given sentence and, if so, which entity is preferred over the other. High-quality CPC models can significantly benefit applications such as comparative question answering and review-based recommendation. Among the existing approaches, non-deep learning methods suffer from inferior performances. The state-of-the-art graph neural network-based ED-GAT (Ma et al., 2020) only considers syntactic information while ignoring the critical semantic relations and the sentiments to the compared entities. We propose Sentiment Analysis Enhanced COmparative Network (SAECON) which improves CPC accuracy with a sentiment analyzer that learns sentiments to individual entities via domain adaptive knowledge transfer. Experiments on the CompSent-19 (Panchenko et al., 2019) dataset present a significant improvement on the F1 scores over the best existing CPC approaches.
We study the problem of performing automatic stance classification on social media with neural architectures such as BERT. Although these architectures deliver impressive results, their level is not yet comparable to the one of humans and they might produce errors that have a significant impact on the downstream task (e.g., fact-checking). To improve the performance, we present a new neural architecture where the input also includes automatically generated negated perspectives over a given claim. The model is jointly learned to make simultaneously multiple predictions, which can be used either to improve the classification of the original perspective or to filter out doubtful predictions. In the first case, we propose a weakly supervised method for combining the predictions into a final one. In the second case, we show that using the confidence scores to remove doubtful predictions allows our method to achieve human-like performance over the retained information, which is still a sizable part of the original input.
Darknet market forums are frequently used to exchange illegal goods and services between parties who use encryption to conceal their identities. The Tor network is used to host these markets, which guarantees additional anonymization from IP and location tracking, making it challenging to link across malicious users using multiple accounts (sybils). Additionally, users migrate to new forums when one is closed further increasing the difficulty of linking users across multiple forums. We develop a novel stylometry-based multitask learning approach for natural language and model interactions using graph embeddings to construct low-dimensional representations of short episodes of user activity for authorship attribution. We provide a comprehensive evaluation of our methods across four different darknet forums demonstrating its efficacy over the state-of-the-art, with a lift of up to 2.5X on Mean Retrieval Rank and 2X on Recall@10.
Several recent studies on dyadic human-human interactions have been done on conversations without specific business objectives. However, many companies might benefit from studies dedicated to more precise environments such as after sales services or customer satisfaction surveys. In this work, we place ourselves in the scope of a live chat customer service in which we want to detect emotions and their evolution in the conversation flow. This context leads to multiple challenges that range from exploiting restricted, small and mostly unlabeled datasets to finding and adapting methods for such context. We tackle these challenges by using Few-Shot Learning while making the hypothesis it can serve conversational emotion classification for different languages and sparse labels. We contribute by proposing a variation of Prototypical Networks for sequence labeling in conversation that we name ProtoSeq. We test this method on two datasets with different languages: daily conversations in English and customer service chat conversations in French. When applied to emotion classification in conversations, our method proved to be competitive even when compared to other ones.
This paper studies continual learning (CL) of a sequence of aspect sentiment classification (ASC) tasks in a particular CL setting called domain incremental learning (DIL). Each task is from a different domain or product. The DIL setting is particularly suited to ASC because in testing the system needs not know the task/domain to which the test data belongs. To our knowledge, this setting has not been studied before for ASC. This paper proposes a novel model called CLASSIC. The key novelty is a contrastive continual learning method that enables both knowledge transfer across tasks and knowledge distillation from old tasks to the new task, which eliminates the need for task ids in testing. Experimental results show the high effectiveness of CLASSIC.
Implicit sentiment analysis, aiming at detecting the sentiment of a sentence without sentiment words, has become an attractive research topic in recent years. In this paper, we focus on event-centric implicit sentiment analysis that utilizes the sentiment-aware event contained in a sentence to infer its sentiment polarity. Most existing methods in implicit sentiment analysis simply view noun phrases or entities in text as events or indirectly model events with sophisticated models. Since events often trigger sentiments in sentences, we argue that this task would benefit from explicit modeling of events and event representation learning. To this end, we represent an event as the combination of its event type and the event triplet <subject, predicate, object>. Based on such event representation, we further propose a novel model with hierarchical tensor-based composition mechanism to detect sentiment in text. In addition, we present a dataset for event-centric implicit sentiment analysis where each sentence is labeled with the event representation described above. Experimental results on our constructed dataset and an existing benchmark dataset show the effectiveness of the proposed approach.
This paper presents SimCSE, a simple contrastive learning framework that greatly advances the state-of-the-art sentence embeddings. We first describe an unsupervised approach, which takes an input sentence and predicts itself in a contrastive objective, with only standard dropout used as noise. This simple method works surprisingly well, performing on par with previous supervised counterparts. We find that dropout acts as minimal data augmentation and removing it leads to a representation collapse. Then, we propose a supervised approach, which incorporates annotated pairs from natural language inference datasets into our contrastive learning framework, by using “entailment” pairs as positives and “contradiction” pairs as hard negatives. We evaluate SimCSE on standard semantic textual similarity (STS) tasks, and our unsupervised and supervised models using BERT base achieve an average of 76.3% and 81.6% Spearman’s correlation respectively, a 4.2% and 2.2% improvement compared to previous best results. We also show—both theoretically and empirically—that contrastive learning objective regularizes pre-trained embeddings’ anisotropic space to be more uniform, and it better aligns positive pairs when supervised signals are available.
Learning fine-grained distinctions between vocabulary items is a key challenge in learning a new language. For example, the noun “wall” has different lexical manifestations in Spanish – “pared” refers to an indoor wall while “muro” refers to an outside wall. However, this variety of lexical distinction may not be obvious to non-native learners unless the distinction is explained in such a way. In this work, we present a method for automatically identifying fine-grained lexical distinctions, and extracting rules explaining these distinctions in a human- and machine-readable format. We confirm the quality of these extracted rules in a language learning setup for two languages, Spanish and Greek, where we use the rules to teach non-native speakers when to translate a given ambiguous word into its different possible translations.
Recipe texts are an idiosyncratic form of instructional language that pose unique challenges for automatic understanding. One challenge is that a cooking step in one recipe can be explained in another recipe in different words, at a different level of abstraction, or not at all. Previous work has annotated correspondences between recipe instructions at the sentence level, often glossing over important correspondences between cooking steps across recipes. We present a novel and fully-parsed English recipe corpus, ARA (Aligned Recipe Actions), which annotates correspondences between individual actions across similar recipes with the goal of capturing information implicit for accurate recipe understanding. We represent this information in the form of recipe graphs, and we train a neural model for predicting correspondences on ARA. We find that substantial gains in accuracy can be obtained by taking fine-grained structural information about the recipes into account.
To obtain high-quality sentence embeddings from pretrained language models (PLMs), they must either be augmented with additional pretraining objectives or finetuned on a large set of labeled text pairs. While the latter approach typically outperforms the former, it requires great human effort to generate suitable datasets of sufficient size. In this paper, we show how PLMs can be leveraged to obtain high-quality sentence embeddings without the need for labeled data, finetuning or modifications to the pretraining objective: We utilize the generative abilities of large and high-performing PLMs to generate entire datasets of labeled text pairs from scratch, which we then use for finetuning much smaller and more efficient models. Our fully unsupervised approach outperforms strong baselines on several semantic textual similarity datasets.
Combining a pretrained language model (PLM) with textual patterns has been shown to help in both zero- and few-shot settings. For zero-shot performance, it makes sense to design patterns that closely resemble the text seen during self-supervised pretraining because the model has never seen anything else. Supervised training allows for more flexibility. If we allow for tokens outside the PLM’s vocabulary, patterns can be adapted more flexibly to a PLM’s idiosyncrasies. Contrasting patterns where a “token” can be any continuous vector from those where a discrete choice between vocabulary elements has to be made, we call our method CONtinous pAtterNs (CONAN). We evaluate CONAN on two established benchmarks for lexical inference in context (LIiC) a.k.a. predicate entailment, a challenging natural language understanding task with relatively small training data. In a direct comparison with discrete patterns, CONAN consistently leads to improved performance, setting a new state of the art. Our experiments give valuable insights on the kind of pattern that enhances a PLM’s performance on LIiC and raise important questions regarding our understanding of PLMs using text patterns.
Specialized number representations in NLP have shown improvements on numerical reasoning tasks like arithmetic word problems and masked number prediction. But humans also use numeracy to make better sense of world concepts, e.g., you can seat 5 people in your ‘room’ but not 500. Does a better grasp of numbers improve a model’s understanding of other concepts and words? This paper studies the effect of using six different number encoders on the task of masked word prediction (MWP), as a proxy for evaluating literacy. To support this investigation, we develop Wiki-Convert, a 900,000 sentence dataset annotated with numbers and units, to avoid conflating nominal and ordinal number occurrences. We find a significant improvement in MWP for sentences containing numbers, that exponent embeddings are the best number encoders, yielding over 2 points jump in prediction accuracy over a BERT baseline, and that these enhanced literacy skills also generalize to contexts without annotated numbers. We release all code at https://git.io/JuZXn.
While neural networks produce state-of-the- art performance in several NLP tasks, they generally depend heavily on lexicalized information, which transfer poorly between domains. Previous works have proposed delexicalization as a form of knowledge distillation to reduce the dependency on such lexical artifacts. However, a critical unsolved issue that remains is how much delexicalization to apply: a little helps reduce overfitting, but too much discards useful information. We propose Group Learning, a knowledge and model distillation approach for fact verification in which multiple student models have access to different delexicalized views of the data, but are encouraged to learn from each other through pair-wise consistency losses. In several cross-domain experiments between the FEVER and FNC fact verification datasets, we show that our approach learns the best delexicalization strategy for the given training dataset, and outperforms state-of-the-art classifiers that rely on the original data.
We introduce MULTI-EURLEX, a new multilingual dataset for topic classification of legal documents. The dataset comprises 65k European Union (EU) laws, officially translated in 23 languages, annotated with multiple labels from the EUROVOC taxonomy. We highlight the effect of temporal concept drift and the importance of chronological, instead of random splits. We use the dataset as a testbed for zero-shot cross-lingual transfer, where we exploit annotated training documents in one language (source) to classify documents in another language (target). We find that fine-tuning a multilingually pretrained model (XLM-ROBERTA, MT5) in a single source language leads to catastrophic forgetting of multilingual knowledge and, consequently, poor zero-shot transfer to other languages. Adaptation strategies, namely partial fine-tuning, adapters, BITFIT, LNFIT, originally proposed to accelerate fine-tuning for new end-tasks, help retain multilingual knowledge from pretraining, substantially improving zero-shot cross-lingual transfer, but their impact also depends on the pretrained model used and the size of the label set.
We study multi-answer retrieval, an under-explored problem that requires retrieving passages to cover multiple distinct answers for a given question. This task requires joint modeling of retrieved passages, as models should not repeatedly retrieve passages containing the same answer at the cost of missing a different valid answer. Prior work focusing on single-answer retrieval is limited as it cannot reason about the set of passages jointly. In this paper, we introduce JPR, a joint passage retrieval model focusing on reranking. To model the joint probability of the retrieved passages, JPR makes use of an autoregressive reranker that selects a sequence of passages, equipped with novel training and decoding algorithms. Compared to prior approaches, JPR achieves significantly better answer coverage on three multi-answer datasets. When combined with downstream question answering, the improved retrieval enables larger answer generation models since they need to consider fewer passages, establishing a new state-of-the-art.
Compositional reasoning tasks such as multi-hop question answering require models to learn how to make latent decisions using only weak supervision from the final answer. Crowdsourced datasets gathered for these tasks, however, often contain only a slice of the underlying task distribution, which can induce unanticipated biases such as shallow word overlap between the question and context. Recent works have shown that discriminative training results in models that exploit these underlying biases to achieve a better held-out performance, without learning the right way to reason. We propose a generative context selection model for multi-hop QA that reasons about how the given question could have been generated given a context pair and not just independent contexts. We show that on HotpotQA, while being comparable to the state-of-the-art answering performance, our proposed generative passage selection model has a better performance (4.9% higher than baseline) on adversarial held-out set which tests robustness of model’s multi-hop reasoning capabilities.
Coupled with the availability of large scale datasets, deep learning architectures have enabled rapid progress on the Question Answering task. However, most of those datasets are in English, and the performances of state-of-the-art multilingual models are significantly lower when evaluated on non-English data. Due to high data collection costs, it is not realistic to obtain annotated data for each language one desires to support. We propose a method to improve the Cross-lingual Question Answering performance without requiring additional annotated data, leveraging Question Generation models to produce synthetic samples in a cross-lingual fashion. We show that the proposed method allows to significantly outperform the baselines trained on English data only. We report a new state-of-the-art on four datasets: MLQA, XQuAD, SQuAD-it and PIAF (fr).
Numerical reasoning in machine reading comprehension (MRC) has shown drastic improvements over the past few years. While the previous models for numerical MRC are able to interpolate the learned numerical reasoning capabilities, it is not clear whether they can perform just as well on numbers unseen in the training dataset. Our work rigorously tests state-of-the-art models on DROP, a numerical MRC dataset, to see if they can handle passages that contain out-of-range numbers. One of the key findings is that the models fail to extrapolate to unseen numbers. Presenting numbers as digit-by-digit input to the model, we also propose the E-digit number form that alleviates the lack of extrapolation in models and reveals the need to treat numbers differently from regular words in the text. Our work provides a valuable insight into the numerical MRC models and the way to represent number forms in MRC.
Large language models have shown promising results in zero-shot settings. For example, they can perform multiple choice tasks simply by conditioning on a question and selecting the answer with the highest probability. However, ranking by string probability can be problematic due to surface form competition—wherein different surface forms compete for probability mass, even if they represent the same underlying concept in a given context, e.g. “computer” and “PC.” Since probability mass is finite, this lowers the probability of the correct answer, due to competition from other strings that are valid answers (but not one of the multiple choice options). We introduce Domain Conditional Pointwise Mutual Information, an alternative scoring function that directly compensates for surface form competition by simply reweighing each option according to its a priori likelihood within the context of a specific task. It achieves consistent gains in zero-shot performance over both calibrated and uncalibrated scoring functions on all GPT-2 and GPT-3 models on a variety of multiple choice datasets.
Knowledge-dependent tasks typically use two sources of knowledge: parametric, learned at training time, and contextual, given as a passage at inference time. To understand how models use these sources together, we formalize the problem of knowledge conflicts, where the contextual information contradicts the learned information. Analyzing the behaviour of popular models, we measure their over-reliance on memorized information (the cause of hallucinations), and uncover important factors that exacerbate this behaviour. Lastly, we propose a simple method to mitigate over-reliance on parametric knowledge, which minimizes hallucination, and improves out-of-distribution generalization by 4% - 7%. Our findings demonstrate the importance for practitioners to evaluate model tendency to hallucinate rather than read, and show that our mitigation strategy encourages generalization to evolving information (i.e. time-dependent queries). To encourage these practices, we have released our framework for generating knowledge conflicts.
In this work, we introduce back-training, an alternative to self-training for unsupervised domain adaptation (UDA). While self-training generates synthetic training data where natural inputs are aligned with noisy outputs, back-training results in natural outputs aligned with noisy inputs. This significantly reduces the gap between target domain and synthetic data distribution, and reduces model overfitting to source domain. We run UDA experiments on question generation and passage retrieval from the Natural Questions domain to machine learning and biomedical domains. We find that back-training vastly outperforms self-training by a mean improvement of 7.8 BLEU-4 points on generation, and 17.6% top-20 retrieval accuracy across both domains. We further propose consistency filters to remove low-quality synthetic data before training. We also release a new domain-adaptation dataset - MLQuestions containing 35K unaligned questions, 50K unaligned passages, and 3K aligned question-passage pairs.
Word meaning is notoriously difficult to capture, both synchronically and diachronically. In this paper, we describe the creation of the largest resource of graded contextualized, diachronic word meaning annotation in four different languages, based on 100,000 human semantic proximity judgments. We describe in detail the multi-round incremental annotation process, the choice for a clustering algorithm to group usages into senses, and possible – diachronic and synchronic – uses for this dataset.
Counterfactual statements describe events that did not or cannot take place. We consider the problem of counterfactual detection (CFD) in product reviews. For this purpose, we annotate a multilingual CFD dataset from Amazon product reviews covering counterfactual statements written in English, German, and Japanese languages. The dataset is unique as it contains counterfactuals in multiple languages, covers a new application area of e-commerce reviews, and provides high quality professional annotations. We train CFD models using different text representation methods and classifiers. We find that these models are robust against the selectional biases introduced due to cue phrase-based sentence selection. Moreover, our CFD dataset is compatible with prior datasets and can be merged to learn accurate CFD models. Applying machine translation on English counterfactual examples to create multilingual data performs poorly, demonstrating the language-specificity of this problem, which has been ignored so far.
Style is an integral part of natural language. However, evaluation methods for style measures are rare, often task-specific and usually do not control for content. We propose the modular, fine-grained and content-controlled similarity-based STyle EvaLuation framework (STEL) to test the performance of any model that can compare two sentences on style. We illustrate STEL with two general dimensions of style (formal/informal and simple/complex) as well as two specific characteristics of style (contrac’tion and numb3r substitution). We find that BERT-based methods outperform simple versions of commonly used style measures like 3-grams, punctuation frequency and LIWC-based approaches. We invite the addition of further tasks and task instances to STEL and hope to facilitate the improvement of style-sensitive measures.
Text generation systems are ubiquitous in natural language processing applications. However, evaluation of these systems remains a challenge, especially in multilingual settings. In this paper, we propose L’AMBRE – a metric to evaluate the morphosyntactic well-formedness of text using its dependency parse and morphosyntactic rules of the language. We present a way to automatically extract various rules governing morphosyntax directly from dependency treebanks. To tackle the noisy outputs from text generation systems, we propose a simple methodology to train robust parsers. We show the effectiveness of our metric on the task of machine translation through a diachronic study of systems translating into morphologically-rich languages.
Capturing word meaning in context and distinguishing between correspondences and variations across languages is key to building successful multilingual and cross-lingual text representation models. However, existing multilingual evaluation datasets that evaluate lexical semantics “in-context” have various limitations. In particular, 1) their language coverage is restricted to high-resource languages and skewed in favor of only a few language families and areas, 2) a design that makes the task solvable via superficial cues, which results in artificially inflated (and sometimes super-human) performances of pretrained encoders, and 3) no support for cross-lingual evaluation. In order to address these gaps, we present AM2iCo (Adversarial and Multilingual Meaning in Context), a wide-coverage cross-lingual and multilingual evaluation set; it aims to faithfully assess the ability of state-of-the-art (SotA) representation models to understand the identity of word meaning in cross-lingual contexts for 14 language pairs. We conduct a series of experiments in a wide range of setups and demonstrate the challenging nature of AM2iCo. The results reveal that current SotA pretrained encoders substantially lag behind human performance, and the largest gaps are observed for low-resource languages and languages dissimilar to English.
Humans can learn a new language task efficiently with only few examples, by leveraging their knowledge obtained when learning prior tasks. In this paper, we explore whether and how such cross-task generalization ability can be acquired, and further applied to build better few-shot learners across diverse NLP tasks. We introduce CrossFit, a problem setup for studying cross-task generalization ability, which standardizes seen/unseen task partitions, data access during different learning stages, and the evaluation protocols. To instantiate different seen/unseen task partitions in CrossFit and facilitate in-depth analysis, we present the NLP Few-shot Gym, a repository of 160 diverse few-shot NLP tasks created from open-access NLP datasets and converted to a unified text-to-text format. Our analysis reveals that the few-shot learning ability on unseen tasks can be improved via an upstream learning stage using a set of seen tasks. We also observe that the selection of upstream learning tasks can significantly influence few-shot performance on unseen tasks, asking further analysis on task similarity and transferability.
Current NLP models are predominantly trained through a two-stage “pre-train then fine-tune” pipeline. Prior work has shown that inserting an intermediate pre-training stage, using heuristic masking policies for masked language modeling (MLM), can significantly improve final performance. However, it is still unclear (1) in what cases such intermediate pre-training is helpful, (2) whether hand-crafted heuristic objectives are optimal for a given task, and (3) whether a masking policy designed for one task is generalizable beyond that task. In this paper, we perform a large-scale empirical study to investigate the effect of various masking policies in intermediate pre-training with nine selected tasks across three categories. Crucially, we introduce methods to automate the discovery of optimal masking policies via direct supervision or meta-learning. We conclude that the success of intermediate pre-training is dependent on appropriate pre-train corpus, selection of output format (i.e., masked spans or full sentence), and clear understanding of the role that MLM plays for the downstream task. In addition, we find our learned masking policies outperform the heuristic of masking named entities on TriviaQA, and policies learned from one task can positively transfer to other tasks in certain cases, inviting future research in this direction.
Word embeddings learn implicit biases from linguistic regularities captured by word co-occurrence statistics. By extending methods that quantify human-like biases in word embeddings, we introduce ValNorm, a novel intrinsic evaluation task and method to quantify the valence dimension of affect in human-rated word sets from social psychology. We apply ValNorm on static word embeddings from seven languages (Chinese, English, German, Polish, Portuguese, Spanish, and Turkish) and from historical English text spanning 200 years. ValNorm achieves consistently high accuracy in quantifying the valence of non-discriminatory, non-social group word sets. Specifically, ValNorm achieves a Pearson correlation of r=0.88 for human judgment scores of valence for 399 words collected to establish pleasantness norms in English. In contrast, we measure gender stereotypes using the same set of word embeddings and find that social biases vary across languages. Our results indicate that valence associations of non-discriminatory, non-social group words represent widely-shared associations, in seven languages and over 200 years.
Natural Language Generation (NLG) evaluation is a multifaceted task requiring assessment of multiple desirable criteria, e.g., fluency, coherency, coverage, relevance, adequacy, overall quality, etc. Across existing datasets for 6 NLG tasks, we observe that the human evaluation scores on these multiple criteria are often not correlated. For example, there is a very low correlation between human scores on fluency and data coverage for the task of structured data to text generation. This suggests that the current recipe of proposing new automatic evaluation metrics for NLG by showing that they correlate well with scores assigned by humans for a single criteria (overall quality) alone is inadequate. Indeed, our extensive study involving 25 automatic evaluation metrics across 6 different tasks and 18 different evaluation criteria shows that there is no single metric which correlates well with human scores on all desirable criteria, for most NLG tasks. Given this situation, we propose CheckLists for better design and evaluation of automatic metrics. We design templates which target a specific criteria (e.g., coverage) and perturb the output such that the quality gets affected only along this specific criteria (e.g., the coverage drops). We show that existing evaluation metrics are not robust against even such simple perturbations and disagree with scores assigned by humans to the perturbed output. The proposed templates thus allow for a fine-grained assessment of automatic evaluation metrics exposing their limitations and will facilitate better design, analysis and evaluation of such metrics. Our templates and code are available at https://iitmnlp.github.io/EvalEval/
Machine translation models have discrete vocabularies and commonly use subword segmentation techniques to achieve an ‘open vocabulary.’ This approach relies on consistent and correct underlying unicode sequences, and makes models susceptible to degradation from common types of noise and variation. Motivated by the robustness of human language processing, we propose the use of visual text representations, which dispense with a finite set of text embeddings in favor of continuous vocabularies created by processing visually rendered text with sliding windows. We show that models using visual text representations approach or match performance of traditional text models on small and larger datasets. More importantly, models with visual embeddings demonstrate significant robustness to varied types of noise, achieving e.g., 25.9 BLEU on a character permuted German–English task where subword models degrade to 1.9.
Despite constant improvements in machine translation quality, automatic poetry translation remains a challenging problem due to the lack of open-sourced parallel poetic corpora, and to the intrinsic complexities involved in preserving the semantics, style and figurative nature of poetry. We present an empirical investigation for poetry translation along several dimensions: 1) size and style of training data (poetic vs. non-poetic), including a zero-shot setup; 2) bilingual vs. multilingual learning; and 3) language-family-specific models vs. mixed-language-family models. To accomplish this, we contribute a parallel dataset of poetry translations for several language pairs. Our results show that multilingual fine-tuning on poetic text significantly outperforms multilingual fine-tuning on non-poetic text that is 35X larger in size, both in terms of automatic metrics (BLEU, BERTScore, COMET) and human evaluation metrics such as faithfulness (meaning and poetic style). Moreover, multilingual fine-tuning on poetic data outperforms bilingual fine-tuning on poetic data.
Multilingual Neural Machine Translation (NMT) enables one model to serve all translation directions, including ones that are unseen during training, i.e. zero-shot translation. Despite being theoretically attractive, current models often produce low quality translations – commonly failing to even produce outputs in the right target language. In this work, we observe that off-target translation is dominant even in strong multilingual systems, trained on massive multilingual corpora. To address this issue, we propose a joint approach to regularize NMT models at both representation-level and gradient-level. At the representation level, we leverage an auxiliary target language prediction task to regularize decoder outputs to retain information about the target language. At the gradient level, we leverage a small amount of direct data (in thousands of sentence pairs) to regularize model gradients. Our results demonstrate that our approach is highly effective in both reducing off-target translation occurrences and improving zero-shot translation performance by +5.59 and +10.38 BLEU on WMT and OPUS datasets respectively. Moreover, experiments show that our method also works well when the small amount of direct data is not available.
How to effectively adapt neural machine translation (NMT) models according to emerging cases without retraining? Despite the great success of neural machine translation, updating the deployed models online remains a challenge. Existing non-parametric approaches that retrieve similar examples from a database to guide the translation process are promising but are prone to overfit the retrieved examples. However, non-parametric methods are prone to overfit the retrieved examples. In this work, we propose to learn Kernel-Smoothed Translation with Example Retrieval (KSTER), an effective approach to adapt neural machine translation models online. Experiments on domain adaptation and multi-domain machine translation datasets show that even without expensive retraining, KSTER is able to achieve improvement of 1.1 to 1.5 BLEU scores over the best existing online adaptation methods. The code and trained models are released at https://github.com/jiangqn/KSTER.
Learning multilingual and multi-domain translation model is challenging as the heterogeneous and imbalanced data make the model converge inconsistently over different corpora in real world. One common practice is to adjust the share of each corpus in the training, so that the learning process is balanced and low-resource cases can benefit from the high resource ones. However, automatic balancing methods usually depend on the intra- and inter-dataset characteristics, which is usually agnostic or requires human priors. In this work, we propose an approach, MultiUAT, that dynamically adjusts the training data usage based on the model’s uncertainty on a small set of trusted clean data for multi-corpus machine translation. We experiments with two classes of uncertainty measures on multilingual (16 languages with 4 settings) and multi-domain settings (4 for in-domain and 2 for out-of-domain on English-German translation) and demonstrate our approach MultiUAT substantially outperforms its baselines, including both static and dynamic strategies. We analyze the cross-domain transfer and show the deficiency of static and similarity based methods.
Simultaneous machine translation (SiMT) generates translation before reading the entire source sentence and hence it has to trade off between translation quality and latency. To fulfill the requirements of different translation quality and latency in practical applications, the previous methods usually need to train multiple SiMT models for different latency levels, resulting in large computational costs. In this paper, we propose a universal SiMT model with Mixture-of-Experts Wait-k Policy to achieve the best translation quality under arbitrary latency with only one trained model. Specifically, our method employs multi-head attention to accomplish the mixture of experts where each head is treated as a wait-k expert with its own waiting words number, and given a test latency and source inputs, the weights of the experts are accordingly adjusted to produce the best translation. Experiments on three datasets show that our method outperforms all the strong baselines under different latency, including the state-of-the-art adaptive policy.
Many real-world problems require the combined application of multiple reasoning abilities—employing suitable abstractions, commonsense knowledge, and creative synthesis of problem-solving strategies. To help advance AI systems towards such capabilities, we propose a new reasoning challenge, namely Fermi Problems (FPs), which are questions whose answers can only be approximately estimated because their precise computation is either impractical or impossible. For example, “How much would the sea level rise if all ice in the world melted?” FPs are commonly used in quizzes and interviews to bring out and evaluate the creative reasoning abilities of humans. To do the same for AI systems, we present two datasets: 1) A collection of 1k real-world FPs sourced from quizzes and olympiads; and 2) a bank of 10k synthetic FPs of intermediate complexity to serve as a sandbox for the harder real-world challenge. In addition to question-answer pairs, the datasets contain detailed solutions in the form of an executable program and supporting facts, helping in supervision and evaluation of intermediate steps. We demonstrate that even extensively fine-tuned large-scale language models perform poorly on these datasets, on average making estimates that are off by two orders of magnitude. Our contribution is thus the crystallization of several unsolved AI problems into a single, new challenge that we hope will spur further advances in building systems that can reason.
In this paper we propose a novel approach towards improving the efficiency of Question Answering (QA) systems by filtering out questions that will not be answered by them. This is based on an interesting new finding: the answer confidence scores of state-of-the-art QA systems can be approximated well by models solely using the input question text. This enables preemptive filtering of questions that are not answered by the system due to their answer confidence scores being lower than the system threshold. Specifically, we learn Transformer-based question models by distilling Transformer-based answering models. Our experiments on three popular QA datasets and one industrial QA benchmark demonstrate the ability of our question models to approximate the Precision/Recall curves of the target QA system well. These question models, when used as filters, can effectively trade off lower computation cost of QA systems for lower Recall, e.g., reducing computation by ~60%, while only losing ~3-4% of Recall.
When training most modern reading comprehension models, all the questions associated with a context are treated as being independent from each other. However, closely related questions and their corresponding answers are not independent, and leveraging these relationships could provide a strong supervision signal to a model. Drawing on ideas from contrastive estimation, we introduce several new supervision losses that compare question-answer scores across multiple related instances. Specifically, we normalize these scores across various neighborhoods of closely contrasting questions and/or answers, adding a cross entropy loss term in addition to traditional maximum likelihood estimation. Our techniques require bundles of related question-answer pairs, which we either mine from within existing data or create using automated heuristics. We empirically demonstrate the effectiveness of training with instance bundles on two datasets—HotpotQA and ROPES—showing up to 9% absolute gains in accuracy.
Our goal, in the context of open-domain textual question-answering (QA), is to explain answers by showing the line of reasoning from what is known to the answer, rather than simply showing a fragment of textual evidence (a “rationale”). If this could be done, new opportunities for understanding and debugging the system’s reasoning become possible. Our approach is to generate explanations in the form of entailment trees, namely a tree of multipremise entailment steps from facts that are known, through intermediate conclusions, to the hypothesis of interest (namely the question + answer). To train a model with this skill, we created ENTAILMENTBANK, the first dataset to contain multistep entailment trees. Given a hypothesis (question + answer), we define three increasingly difficult explanation tasks: generate a valid entailment tree given (a) all relevant sentences (b) all relevant and some irrelevant sentences, or (c) a corpus. We show that a strong language model can partially solve these tasks, in particular when the relevant sentences are included in the input (e.g., 35% of trees for (a) are perfect), and with indications of generalization to other domains. This work is significant as it provides a new type of dataset (multistep entailments) and baselines, offering a new avenue for the community to generate richer, more systematic explanations.
Answers to the same question may change depending on the extra-linguistic contexts (when and where the question was asked). To study this challenge, we introduce SituatedQA, an open-retrieval QA dataset where systems must produce the correct answer to a question given the temporal or geographical context. To construct SituatedQA, we first identify such questions in existing QA datasets. We find that a significant proportion of information seeking questions have context-dependent answers (e.g. roughly 16.5% of NQ-Open). For such context-dependent questions, we then crowdsource alternative contexts and their corresponding answers. Our study shows that existing models struggle with producing answers that are frequently updated or from uncommon locations. We further quantify how existing models, which are trained on data collected in the past, fail to generalize to answering questions asked in the present, even when provided with an updated evidence corpus (a roughly 15 point drop in accuracy). Our analysis suggests that open-retrieval QA benchmarks should incorporate extra-linguistic context to stay relevant globally and in the future. Our data, code, and datasheet are available at https://situatedqa.github.io/.
We present the first English corpus study on abusive language towards three conversational AI systems gathered ‘in the wild’: an open-domain social bot, a rule-based chatbot, and a task-based system. To account for the complexity of the task, we take a more ‘nuanced’ approach where our ConvAI dataset reflects fine-grained notions of abuse, as well as views from multiple expert annotators. We find that the distribution of abuse is vastly different compared to other commonly used datasets, with more sexually tinted aggression towards the virtual persona of these systems. Finally, we report results from bench-marking existing models against this data. Unsurprisingly, we find that there is substantial room for improvement with F1 scores below 90%.
One of the challenges faced by conversational agents is their inability to identify unstated presumptions of their users’ commands, a task trivial for humans due to their common sense. In this paper, we propose a zero-shot commonsense reasoning system for conversational agents in an attempt to achieve this. Our reasoner uncovers unstated presumptions from user commands satisfying a general template of if-(state), then-(action), because-(goal). Our reasoner uses a state-of-the-art transformer-based generative commonsense knowledge base (KB) as its source of background knowledge for reasoning. We propose a novel and iterative knowledge query mechanism to extract multi-hop reasoning chains from the neural KB which uses symbolic logic rules to significantly reduce the search space. Similar to any KBs gathered to date, our commonsense KB is prone to missing knowledge. Therefore, we propose to conversationally elicit the missing knowledge from human users with our novel dynamic question generation strategy, which generates and presents contextualized queries to human users. We evaluate the model with a user study with human users that achieves a 35% higher success rate compared to SOTA.
Reliable automatic evaluation of dialogue systems under an interactive environment has long been overdue. An ideal environment for evaluating dialog systems, also known as the Turing test, needs to involve human interaction, which is usually not affordable for large-scale experiments. Though researchers have attempted to use metrics for language generation tasks (e.g., perplexity, BLEU) or some model-based reinforcement learning methods (e.g., self-play evaluation) for automatic evaluation, these methods only show very weak correlation with the actual human evaluation in practice. To bridge such a gap, we propose a new framework named ENIGMA for estimating human evaluation scores based on recent advances of off-policy evaluation in reinforcement learning. ENIGMA only requires a handful of pre-collected experience data, and therefore does not involve human interaction with the target policy during the evaluation, making automatic evaluations feasible. More importantly, ENIGMA is model-free and agnostic to the behavior policies for collecting the experience data, which significantly alleviates the technical difficulties of modeling complex dialogue environments and human behaviors. Our experiments show that ENIGMA significantly outperforms existing methods in terms of correlation with human evaluation scores.
Continual learning in task-oriented dialogue systems allows the system to add new domains and functionalities overtime after deployment, without incurring the high cost of retraining the whole system each time. In this paper, we propose a first-ever continual learning benchmark for task-oriented dialogue systems with 37 domains to be learned continuously in both modularized and end-to-end learning settings. In addition, we implement and compare multiple existing continual learning baselines, and we propose a simple yet effective architectural method based on residual adapters. We also suggest that the upper bound performance of continual learning should be equivalent to multitask learning when data from all domain is available at once. Our experiments demonstrate that the proposed architectural method and a simple replay-based strategy perform better, by a large margin, compared to other continuous learning techniques, and only slightly worse than the multitask learning upper bound while being 20X faster in learning new domains. We also report several trade-offs in terms of parameter usage, memory size and training time, which are important in the design of a task-oriented dialogue system. The proposed benchmark is released to promote more research in this direction.
We present a systematic study on multilingual and cross-lingual intent detection (ID) from spoken data. The study leverages a new resource put forth in this work, termed MInDS-14, a first training and evaluation resource for the ID task with spoken data. It covers 14 intents extracted from a commercial system in the e-banking domain, associated with spoken examples in 14 diverse language varieties. Our key results indicate that combining machine translation models with state-of-the-art multilingual sentence encoders (e.g., LaBSE) yield strong intent detectors in the majority of target languages covered in MInDS-14, and offer comparative analyses across different axes: e.g., translation direction, impact of speech recognition, data augmentation from a related domain. We see this work as an important step towards more inclusive development and evaluation of multilingual ID from spoken data, hopefully in a much wider spectrum of languages compared to prior work.
Humans often employ figurative language use in communication, including during interactions with dialog systems. Thus, it is important for real-world dialog systems to be able to handle popular figurative language constructs like metaphor and simile. In this work, we analyze the performance of existing dialog models in situations where the input dialog context exhibits use of figurative language. We observe large gaps in handling of figurative language when evaluating the models on two open domain dialog datasets. When faced with dialog contexts consisting of figurative language, some models show very large drops in performance compared to contexts without figurative language. We encourage future research in dialog modeling to separately analyze and report results on figurative language in order to better test model capabilities relevant to real-world use. Finally, we propose lightweight solutions to help existing models become more robust to figurative language by simply using an external resource to translate figurative language to literal (non-figurative) forms while preserving the meaning to the best extent possible.
Sequence-to-sequence models have been applied to a wide variety of NLP tasks, but how to properly use them for dialogue state tracking has not been systematically investigated. In this paper, we study this problem from the perspectives of pre-training objectives as well as the formats of context representations. We demonstrate that the choice of pre-training objective makes a significant difference to the state tracking quality. In particular, we find that masked span prediction is more effective than auto-regressive language modeling. We also explore using Pegasus, a span prediction-based pre-training objective for text summarization, for the state tracking model. We found that pre-training for the seemingly distant summarization task works surprisingly well for dialogue state tracking. In addition, we found that while recurrent state context representation works also reasonably well, the model may have a hard time recovering from earlier mistakes. We conducted experiments on the MultiWOZ 2.1-2.4, WOZ 2.0, and DSTC2 datasets with consistent observations.
To assess the effectiveness of any medical intervention, researchers must conduct a time-intensive and manual literature review. NLP systems can help to automate or assist in parts of this expensive process. In support of this goal, we release MSˆ2 (Multi-Document Summarization of Medical Studies), a dataset of over 470k documents and 20K summaries derived from the scientific literature. This dataset facilitates the development of systems that can assess and aggregate contradictory evidence across multiple studies, and is the first large-scale, publicly available multi-document summarization dataset in the biomedical domain. We experiment with a summarization system based on BART, with promising early results, though significant work remains to achieve higher summarization quality. We formulate our summarization inputs and targets in both free text and structured forms and modify a recently proposed metric to assess the quality of our system’s generated summaries. Data and models are available at https://github.com/allenai/ms2.
Image captioning has conventionally relied on reference-based automatic evaluations, where machine captions are compared against captions written by humans. This is in contrast to the reference-free manner in which humans assess caption quality. In this paper, we report the surprising empirical finding that CLIP (Radford et al., 2021), a cross-modal model pretrained on 400M image+caption pairs from the web, can be used for robust automatic evaluation of image captioning without the need for references. Experiments spanning several corpora demonstrate that our new reference-free metric, CLIPScore, achieves the highest correlation with human judgements, outperforming existing reference-based metrics like CIDEr and SPICE. Information gain experiments demonstrate that CLIPScore, with its tight focus on image-text compatibility, is complementary to existing reference-based metrics that emphasize text-text similarities. Thus, we also present a reference-augmented version, RefCLIPScore, which achieves even higher correlation. Beyond literal description tasks, several case studies reveal domains where CLIPScore performs well (clip-art images, alt-text rating), but also where it is relatively weaker in comparison to reference-based metrics, e.g., news captions that require richer contextual knowledge.
Building compositional explanations requires models to combine two or more facts that, together, describe why the answer to a question is correct. Typically, these “multi-hop” explanations are evaluated relative to one (or a small number of) gold explanations. In this work, we show these evaluations substantially underestimate model performance, both in terms of the relevance of included facts, as well as the completeness of model-generated explanations, because models regularly discover and produce valid explanations that are different than gold explanations. To address this, we construct a large corpus of 126k domain-expert (science teacher) relevance ratings that augment a corpus of explanations to standardized science exam questions, discovering 80k additional relevant facts not rated as gold. We build three strong models based on different methodologies (generation, ranking, and schemas), and empirically show that while expert-augmented ratings provide better estimates of explanation quality, both original (gold) and expert-augmented automatic evaluations still substantially underestimate performance by up to 36% when compared with full manual expert judgements, with different models being disproportionately affected. This poses a significant methodological challenge to accurately evaluating explanations produced by compositional reasoning models.
Understanding how events are semantically related to each other is the essence of reading comprehension. Recent event-centric reading comprehension datasets focus mostly on event arguments or temporal relations. While these tasks partially evaluate machines’ ability of narrative understanding, human-like reading comprehension requires the capability to process event-based information beyond arguments and temporal reasoning. For example, to understand causality between events, we need to infer motivation or purpose; to establish event hierarchy, we need to understand the composition of events. To facilitate these tasks, we introduce **ESTER**, a comprehensive machine reading comprehension (MRC) dataset for Event Semantic Relation Reasoning. The dataset leverages natural language queries to reason about the five most common event semantic relations, provides more than 6K questions, and captures 10.1K event relation pairs. Experimental results show that the current SOTA systems achieve 22.1%, 63.3% and 83.5% for token-based exact-match (**EM**), **F1** and event-based **HIT@1** scores, which are all significantly below human performances (36.0%, 79.6%, 100% respectively), highlighting our dataset as a challenging benchmark.
Pre-trained language models (PTLMs) have achieved impressive performance on commonsense inference benchmarks, but their ability to employ commonsense to make robust inferences, which is crucial for effective communications with humans, is debated. In the pursuit of advancing fluid human-AI communication, we propose a new challenge, RICA: Robust Inference using Commonsense Axioms, that evaluates robust commonsense inference despite textual perturbations. To generate data for this challenge, we develop a systematic and scalable procedure using commonsense knowledge bases and probe PTLMs across two different evaluation settings. Extensive experiments on our generated probe sets with more than 10k statements show that PTLMs perform no better than random guessing on the zero-shot setting, are heavily impacted by statistical biases, and are not robust to perturbation attacks. We also find that fine-tuning on similar statements offer limited gains, as PTLMs still fail to generalize to unseen inferences. Our new large-scale benchmark exposes a significant gap between PTLMs and human-level language understanding and offers a new challenge for PTLMs to demonstrate commonsense.
Natural language generation (NLG) spans a broad range of tasks, each of which serves for specific objectives and desires different properties of generated text. The complexity makes automatic evaluation of NLG particularly challenging. Previous work has typically focused on a single task and developed individual evaluation metrics based on specific intuitions. In this paper, we propose a unifying perspective based on the nature of information change in NLG tasks, including compression (e.g., summarization), transduction (e.g., text rewriting), and creation (e.g., dialog). _Information alignment_ between input, context, and output text plays a common central role in characterizing the generation. With automatic alignment prediction models, we develop a family of interpretable metrics that are suitable for evaluating key aspects of different NLG tasks, often without need of gold reference data. Experiments show the uniformly designed metrics achieve stronger or comparable correlations with human judgement compared to state-of-the-art metrics in each of diverse tasks, including text summarization, style transfer, and knowledge-grounded dialog.
This work presents a sparse-attention Transformer architecture for modeling documents that contain large tables. Tables are ubiquitous on the web, and are rich in information. However, more than 20% of relational tables on the web have 20 or more rows (Cafarella et al., 2008), and these large tables present a challenge for current Transformer models, which are typically limited to 512 tokens. Here we propose MATE, a novel Transformer architecture designed to model the structure of web tables. MATE uses sparse attention in a way that allows heads to efficiently attend to either rows or columns in a table. This architecture scales linearly with respect to speed and memory, and can handle documents containing more than 8000 tokens with current accelerators. MATE also has a more appropriate inductive bias for tabular data, and sets a new state-of-the-art for three table reasoning datasets. For HybridQA (Chen et al., 2020), a dataset that involves large documents containing tables, we improve the best prior result by 19 points.
Training NLP systems typically assumes access to annotated data that has a single human label per example. Given imperfect labeling from annotators and inherent ambiguity of language, we hypothesize that single label is not sufficient to learn the spectrum of language interpretation. We explore new annotation distribution schemes, assigning multiple labels per example for a small subset of training examples. Introducing such multi label examples at the cost of annotating fewer examples brings clear gains on natural language inference task and entity typing task, even when we simply first train with a single label data and then fine tune with multi label examples. Extending a MixUp data augmentation framework, we propose a learning algorithm that can learn from training examples with different amount of annotation (with zero, one, or multiple labels). This algorithm efficiently combines signals from uneven training data and brings additional gains in low annotation budget and cross domain settings. Together, our method achieves consistent gains in two tasks, suggesting distributing labels unevenly among training examples can be beneficial for many NLP tasks.
Large language models have become increasingly difficult to train because of the growing computation time and cost. In this work, we present SRU++, a highly-efficient architecture that combines fast recurrence and attention for sequence modeling. SRU++ exhibits strong modeling capacity and training efficiency. On standard language modeling tasks such as Enwik8, Wiki-103 and Billion Word datasets, our model obtains better bits-per-character and perplexity while using 3x-10x less training cost compared to top-performing Transformer models. For instance, our model achieves a state-of-the-art result on the Enwik8 dataset using 1.6 days of training on an 8-GPU machine. We further demonstrate that SRU++ requires minimal attention for near state-of-the-art performance. Our results suggest jointly leveraging fast recurrence with little attention as a promising direction for accelerating model training and inference.
Intermediate layer matching is shown as an effective approach for improving knowledge distillation (KD). However, this technique applies matching in the hidden spaces of two different networks (i.e. student and teacher), which lacks clear interpretability. Moreover, intermediate layer KD cannot easily deal with other problems such as layer mapping search and architecture mismatch (i.e. it requires the teacher and student to be of the same model type). To tackle the aforementioned problems all together, we propose Universal-KD to match intermediate layers of the teacher and the student in the output space (by adding pseudo classifiers on intermediate layers) via the attention-based layer projection. By doing this, our unified approach has three merits: (i) it can be flexibly combined with current intermediate layer distillation techniques to improve their results (ii) the pseudo classifiers of the teacher can be deployed instead of extra expensive teacher assistant networks to address the capacity gap problem in KD which is a common issue when the gap between the size of the teacher and student networks becomes too large; (iii) it can be used in cross-architecture intermediate layer KD. We did comprehensive experiments in distilling BERT-base into BERT-4, RoBERTa-large into DistilRoBERTa and BERT-base into CNN and LSTM-based models. Results on the GLUE tasks show that our approach is able to outperform other KD techniques.
Generative approaches have been recently shown to be effective for both Entity Disambiguation and Entity Linking (i.e., joint mention detection and disambiguation). However, the previously proposed autoregressive formulation for EL suffers from i) high computational cost due to a complex (deep) decoder, ii) non-parallelizable decoding that scales with the source sequence length, and iii) the need for training on a large amount of data. In this work, we propose a very efficient approach that parallelizes autoregressive linking across all potential mentions and relies on a shallow and efficient decoder. Moreover, we augment the generative objective with an extra discriminative component, i.e., a correction term which lets us directly optimize the generator’s ranking. When taken together, these techniques tackle all the above issues: our model is >70 times faster and more accurate than the previous generative method, outperforming state-of-the-art approaches on the standard English dataset AIDA-CoNLL. Source code available at https://github.com/nicola-decao/efficient-autoregressive-EL
Recent coreference resolution models rely heavily on span representations to find coreference links between word spans. As the number of spans is O(n2) in the length of text and the number of potential links is O(n4), various pruning techniques are necessary to make this approach computationally feasible. We propose instead to consider coreference links between individual words rather than word spans and then reconstruct the word spans. This reduces the complexity of the coreference model to O(n2) and allows it to consider all potential mentions without pruning any of them out. We also demonstrate that, with these changes, SpanBERT for coreference resolution will be significantly outperformed by RoBERTa. While being highly efficient, our model performs competitively with recent coreference resolution systems on the OntoNotes benchmark.
In this work, we consider the problem of designing secure and efficient federated learning (FL) frameworks for NLP. Existing solutions under this literature either consider a trusted aggregator or require heavy-weight cryptographic primitives, which makes the performance significantly degraded. Moreover, many existing secure FL designs work only under the restrictive assumption that none of the clients can be dropped out from the training protocol. To tackle these problems, we propose SEFL, a secure and efficient federated learning framework that (1) eliminates the need for the trusted entities; (2) achieves similar and even better model accuracy compared with existing FL designs; (3) is resilient to client dropouts.
In practical applications of semantic parsing, we often want to rapidly change the behavior of the parser, such as enabling it to handle queries in a new domain, or changing its predictions on certain targeted queries. While we can introduce new training examples exhibiting the target behavior, a mechanism for enacting such behavior changes without expensive model re-training would be preferable. To this end, we propose ControllAble Semantic Parser via Exemplar Retrieval (CASPER). Given an input query, the parser retrieves related exemplars from a retrieval index, augments them to the query, and then applies a generative seq2seq model to produce an output parse. The exemplars act as a control mechanism over the generic generative model: by manipulating the retrieval index or how the augmented query is constructed, we can manipulate the behavior of the parser. On the MTOP dataset, in addition to achieving state-of-the-art on the standard setup, we show that CASPER can parse queries in a new domain, adapt the prediction toward the specified patterns, or adapt to new semantic schemas without having to further re-train the model.
We explore the use of large pretrained language models as few-shot semantic parsers. The goal in semantic parsing is to generate a structured meaning representation given a natural language input. However, language models are trained to generate natural language. To bridge the gap, we use language models to paraphrase inputs into a controlled sublanguage resembling English that can be automatically mapped to a target meaning representation. Our results demonstrate that with only a small amount of data and very little code to convert into English-like representations, our blueprint for rapidly bootstrapping semantic parsers leads to surprisingly effective performance on multiple community tasks, greatly exceeding baseline methods also trained on the same limited data.
Recent commonsense-reasoning tasks are typically discriminative in nature, where a model answers a multiple-choice question for a certain context. Discriminative tasks are limiting because they fail to adequately evaluate the model’s ability to reason and explain predictions with underlying commonsense knowledge. They also allow such models to use reasoning shortcuts and not be “right for the right reasons”. In this work, we present ExplaGraphs, a new generative and structured commonsense-reasoning task (and an associated dataset) of explanation graph generation for stance prediction. Specifically, given a belief and an argument, a model has to predict if the argument supports or counters the belief and also generate a commonsense-augmented graph that serves as non-trivial, complete, and unambiguous explanation for the predicted stance. We collect explanation graphs through a novel Create-Verify-And-Refine graph collection framework that improves the graph quality (up to 90%) via multiple rounds of verification and refinement. A significant 79% of our graphs contain external commonsense nodes with diverse structures and reasoning depths. Next, we propose a multi-level evaluation framework, consisting of automatic metrics and human evaluation, that check for the structural and semantic correctness of the generated graphs and their degree of match with ground-truth graphs. Finally, we present several structured, commonsense-augmented, and text generation models as strong starting points for this explanation graph generation task, and observe that there is a large gap with human performance, thereby encouraging future work for this new challenging task.
Word Sense Disambiguation (WSD) aims to automatically identify the exact meaning of one word according to its context. Existing supervised models struggle to make correct predictions on rare word senses due to limited training data and can only select the best definition sentence from one predefined word sense inventory (e.g., WordNet). To address the data sparsity problem and generalize the model to be independent of one predefined inventory, we propose a gloss alignment algorithm that can align definition sentences (glosses) with the same meaning from different sense inventories to collect rich lexical knowledge. We then train a model to identify semantic equivalence between a target word in context and one of its glosses using these aligned inventories, which exhibits strong transfer capability to many WSD tasks. Experiments on benchmark datasets show that the proposed method improves predictions on both frequent and rare word senses, outperforming prior work by 1.2% on the All-Words WSD Task and 4.3% on the Low-Shot WSD Task. Evaluation on WiC Task also indicates that our method can better capture word meanings in context.
Grammatical error correction (GEC) requires a set of labeled ungrammatical / grammatical sentence pairs for training, but obtaining such annotation can be prohibitively expensive. Recently, the Break-It-Fix-It (BIFI) framework has demonstrated strong results on learning to repair a broken program without any labeled examples, but this relies on a perfect critic (e.g., a compiler) that returns whether an example is valid or not, which does not exist for the GEC task. In this work, we show how to leverage a pretrained language model (LM) in defining an LM-Critic, which judges a sentence to be grammatical if the LM assigns it a higher probability than its local perturbations. We apply this LM-Critic and BIFI along with a large set of unlabeled sentences to bootstrap realistic ungrammatical / grammatical pairs for training a corrector. We evaluate our approach on GEC datasets on multiple domains (CoNLL-2014, BEA-2019, GMEG-wiki and GMEG-yahoo) and show that it outperforms existing methods in both the unsupervised setting (+7.7 F0.5) and the supervised setting (+0.5 F0.5).
We propose a method to distill a language-agnostic meaning embedding from a multilingual sentence encoder. By removing language-specific information from the original embedding, we retrieve an embedding that fully represents the sentence’s meaning. The proposed method relies only on parallel corpora without any human annotations. Our meaning embedding allows efficient cross-lingual sentence similarity estimation by simple cosine similarity calculation. Experimental results on both quality estimation of machine translation and cross-lingual semantic textual similarity tasks reveal that our method consistently outperforms the strong baselines using the original multilingual embedding. Our method consistently improves the performance of any pre-trained multilingual sentence encoder, even in low-resource language pairs where only tens of thousands of parallel sentence pairs are available.
Understanding the origins of militarized conflict is a complex, yet important undertaking. Existing research seeks to build this understanding by considering bi-lateral relationships between entity pairs (dyadic causes) and multi-lateral relationships among multiple entities (systemic causes). The aim of this work is to compare these two causes in terms of how they correlate with conflict between two entities. We do this by devising a set of textual and graph-based features which represent each of the causes. The features are extracted from Wikipedia and modeled as a large graph. Nodes in this graph represent entities connected by labeled edges representing ally or enemy-relationships. This allows casting the problem as an edge classification task, which we term dyad classification. We propose and evaluate classifiers to determine if a particular pair of entities are allies or enemies. Our results suggest that our systemic features might be slightly better correlates of conflict. Further, we find that Wikipedia articles of allies are semantically more similar than enemies.
Point-of-interest (POI) type prediction is the task of inferring the type of a place from where a social media post was shared. Inferring a POI’s type is useful for studies in computational social science including sociolinguistics, geosemiotics, and cultural geography, and has applications in geosocial networking technologies such as recommendation and visualization systems. Prior efforts in POI type prediction focus solely on text, without taking visual information into account. However in reality, the variety of modalities, as well as their semiotic relationships with one another, shape communication and interactions in social media. This paper presents a study on POI type prediction using multimodal information from text and images available at posting time. For that purpose, we enrich a currently available data set for POI type prediction with the images that accompany the text messages. Our proposed method extracts relevant information from each modality to effectively capture interactions between text and image achieving a macro F1 of 47.21 across 8 categories significantly outperforming the state-of-the-art method for POI type prediction based on text-only methods. Finally, we provide a detailed analysis to shed light on cross-modal interactions and the limitations of our best performing model.
In this paper, we introduce the task of political coalition signal prediction from text, that is, the task of recognizing from the news coverage leading up to an election the (un)willingness of political parties to form a government coalition. We decompose our problem into two related, but distinct tasks: (i) predicting whether a reported statement from a politician or a journalist refers to a potential coalition and (ii) predicting the polarity of the signal – namely, whether the speaker is in favour of or against the coalition. For this, we explore the benefits of multi-task learning and investigate which setup and task formulation is best suited for each sub-task. We evaluate our approach, based on hand-coded newspaper articles, covering elections in three countries (Ireland, Germany, Austria) and two languages (English, German). Our results show that the multi-task learning approach can further improve results over a strong monolingual transfer learning baseline.
Millions of hashtags are created on social media every day to cross-refer messages concerning similar topics. To help people find the topics they want to discuss, this paper characterizes a user’s hashtagging preferences via predicting how likely they will post with a hashtag. It is hypothesized that one’s interests in a hashtag are related with what they said before (user history) and the existing posts present the hashtag (hashtag contexts). These factors are married in the deep semantic space built with a pre-trained BERT and a neural topic model via multitask learning. In this way, user interests learned from the past can be customized to match future hashtags, which is beyond the capability of existing methods assuming unchanged hashtag semantics. Furthermore, we propose a novel personalized topic attention to capture salient contents to personalize hashtag contexts. Experiments on a large-scale Twitter dataset show that our model significantly outperforms the state-of-the-art recommendation approach without exploiting latent topics.
The task of Conversational Recommendation System (CRS), i.e., recommender dialog system, aims to recommend precise items to users through natural language interactions. Though recent end-to-end neural models have shown promising progress on this task, two key challenges still remain. First, the recommended items cannot be always incorporated into the generated response precisely and appropriately. Second, only the items mentioned in the training corpus have a chance to be recommended in the conversation. To tackle these challenges, we introduce a novel framework called NTRD for recommender dialogue system that can decouple the dialogue generation from the item recommendation. NTRD has two key components, i.e., response template generator and item selector. The former adopts an encoder-decoder model to generate a response template with slot locations tied to target items, while the latter fills in slot locations with the proper items using a sufficient attention mechanism. Our approach combines the strengths of both classical slot filling approaches (that are generally controllable) and modern neural NLG approaches (that are generally more natural and accurate). Extensive experiments on the benchmark ReDial show our approach significantly outperforms the previous state-of-the-art methods. Besides, our approach has the unique advantage to produce novel items that do not appear in the training set of dialogue corpus. The code is available at https://github.com/jokieleung/NTRD.
The automatic evaluation of open-domain dialogues remains a largely unsolved challenge. Despite the abundance of work done in the field, human judges have to evaluate dialogues’ quality. As a consequence, performing such evaluations at scale is usually expensive. This work investigates using a deep-learning model trained on the General Language Understanding Evaluation (GLUE) benchmark to serve as a quality indication of open-domain dialogues. The aim is to use the various GLUE tasks as different perspectives on judging the quality of conversation, thus reducing the need for additional training data or responses that serve as quality references. Due to this nature, the method can infer various quality metrics and can derive a component-based overall score. We achieve statistically significant correlation coefficients of up to 0.7.
Neural knowledge-grounded generative models for dialogue often produce content that is factually inconsistent with the knowledge they rely on, making them unreliable and limiting their applicability. Inspired by recent work on evaluating factual consistency in abstractive summarization, we propose an automatic evaluation metric for factual consistency in knowledge-grounded dialogue using automatic question generation and question answering. Our metric, denoted Q2, compares answer spans using natural language inference (NLI), instead of token-based matching as done in previous work. To foster proper evaluation, we curate a novel dataset of dialogue system outputs for the Wizard-of-Wikipedia dataset, manually annotated for factual consistency. We perform a thorough meta-evaluation of Q2 against other metrics using this dataset and two others, where it consistently shows higher correlation with human judgements.
Dialogue State Tracking is central to multi-domain task-oriented dialogue systems, responsible for extracting information from user utterances. We present a novel hybrid architecture that augments GPT-2 with representations derived from Graph Attention Networks in such a way to allow causal, sequential prediction of slot values. The model architecture captures inter-slot relationships and dependencies across domains that otherwise can be lost in sequential prediction. We report improvements in state tracking performance in MultiWOZ 2.0 against a strong GPT-2 baseline and investigate a simplified sparse training scenario in which DST models are trained only on session-level annotations but evaluated at the turn level. We further report detailed analyses to demonstrate the effectiveness of graph models in DST by showing that the proposed graph modules capture inter-slot dependencies and improve the predictions of values that are common to multiple domains.
Most reinforcement learning methods for dialog policy learning train a centralized agent that selects a predefined joint action concatenating domain name, intent type, and slot name. The centralized dialog agent suffers from a great many user-agent interaction requirements due to the large action space. Besides, designing the concatenated actions is laborious to engineers and maybe struggled with edge cases. To solve these problems, we model the dialog policy learning problem with a novel multi-agent framework, in which each part of the action is led by a different agent. The framework reduces labor costs for action templates and decreases the size of the action space for each agent. Furthermore, we relieve the non-stationary problem caused by the changing dynamics of the environment as evolving of agents’ policies by introducing a joint optimization process that makes agents can exchange their policy information. Concurrently, an independent experience replay buffer mechanism is integrated to reduce the dependence between gradients of samples to improve training efficiency. The effectiveness of the proposed framework is demonstrated in a multi-domain environment with both user simulator evaluation and human evaluation.
Zero-shot transfer learning for dialogue state tracking (DST) enables us to handle a variety of task-oriented dialogue domains without the expense of collecting in-domain data. In this work, we propose to transfer the cross-task knowledge from general question answering (QA) corpora for the zero-shot DST task. Specifically, we propose TransferQA, a transferable generative QA model that seamlessly combines extractive QA and multi-choice QA via a text-to-text transformer framework, and tracks both categorical slots and non-categorical slots in DST. In addition, we introduce two effective ways to construct unanswerable questions, namely, negative question sampling and context truncation, which enable our model to handle none value slots in the zero-shot DST setting. The extensive experiments show that our approaches substantially improve the existing zero-shot and few-shot results on MultiWoz. Moreover, compared to the fully trained baseline on the Schema-Guided Dialogue dataset, our approach shows better generalization ability in unseen domains.
The ability to identify and resolve uncertainty is crucial for the robustness of a dialogue system. Indeed, this has been confirmed empirically on systems that utilise Bayesian approaches to dialogue belief tracking. However, such systems consider only confidence estimates and have difficulty scaling to more complex settings. Neural dialogue systems, on the other hand, rarely take uncertainties into account. They are therefore overconfident in their decisions and less robust. Moreover, the performance of the tracking task is often evaluated in isolation, without consideration of its effect on the downstream policy optimisation. We propose the use of different uncertainty measures in neural belief tracking. The effects of these measures on the downstream task of policy optimisation are evaluated by adding selected measures of uncertainty to the feature space of the policy and training policies through interaction with a user simulator. Both human and simulated user results show that incorporating these measures leads to improvements both of the performance and of the robustness of the downstream dialogue policy. This highlights the importance of developing neural dialogue belief trackers that take uncertainty into account.
Online conversations can sometimes take a turn for the worse, either due to systematic cultural differences, accidental misunderstandings, or mere malice. Automatically forecasting derailment in public online conversations provides an opportunity to take early action to moderate it. Previous work in this space is limited, and we extend it in several ways. We apply a pretrained language encoder to the task, which outperforms earlier approaches. We further experiment with shifting the training paradigm for the task from a static to a dynamic one to increase the forecast horizon. This approach shows mixed results: in a high-quality data setting, a longer average forecast horizon can be achieved at the cost of a small drop in F1; in a low-quality data setting, however, dynamic training propagates the noise and is highly detrimental to performance.
Knowledge graph embedding, representing entities and relations in the knowledge graphs with high-dimensional vectors, has made significant progress in link prediction. More researchers have explored the representational capabilities of models in recent years. That is, they investigate better representational models to fit symmetry/antisymmetry and combination relationships. The current embedding models are more inclined to utilize the identical vector for the same entity in various triples to measure the matching performance. The observation that measuring the rationality of specific triples means comparing the matching degree of the specific attributes associated with the relations is well-known. Inspired by this fact, this paper designs Semantic Filter Based on Relations(SFBR) to extract the required attributes of the entities. Then the rationality of triples is compared under these extracted attributes through the traditional embedding models. The semantic filter module can be added to most geometric and tensor decomposition models with minimal additional memory. experiments on the benchmark datasets show that the semantic filter based on relations can suppress the impact of other attribute dimensions and improve link prediction performance. The tensor decomposition models with SFBR have achieved state-of-the-art.
Transformer models are expensive to fine-tune, slow for inference, and have large storage requirements. Recent approaches tackle these shortcomings by training smaller models, dynamically reducing the model size, and by training light-weight adapters. In this paper, we propose AdapterDrop, removing adapters from lower transformer layers during training and inference, which incorporates concepts from all three directions. We show that AdapterDrop can dynamically reduce the computational overhead when performing inference over multiple tasks simultaneously, with minimal decrease in task performances. We further prune adapters from AdapterFusion, which improves the inference efficiency while maintaining the task performances entirely.
Transformer-based architectures have become the de-facto standard models for a wide range of Natural Language Processing tasks. However, their memory footprint and high latency are prohibitive for efficient deployment and inference on resource-limited devices. In this work, we explore quantization for transformers. We show that transformers have unique quantization challenges – namely, high dynamic activation ranges that are difficult to represent with a low bit fixed-point format. We establish that these activations contain structured outliers in the residual connections that encourage specific attention patterns, such as attending to the special separator token. To combat these challenges, we present three solutions based on post-training quantization and quantization-aware training, each with a different set of compromises for accuracy, model size, and ease of use. In particular, we introduce a novel quantization scheme – per-embedding-group quantization. We demonstrate the effectiveness of our methods on the GLUE benchmark using BERT, establishing state-of-the-art results for post-training quantization. Finally, we show that transformer weights and embeddings can be quantized to ultra-low bit-widths, leading to significant memory savings with a minimum accuracy loss. Our source code is available at https://github.com/qualcomm-ai-research/transformer-quantization.
Neural language models have contributed to state-of-the-art results in a number of downstream applications including sentiment analysis, intent classification and others. However, obtaining text representations or embeddings using these models risks encoding personally identifiable information learned from language and context cues that may lead to privacy leaks. To ameliorate this issue, we propose Context-Aware Private Embeddings (CAPE), a novel approach which combines differential privacy and adversarial learning to preserve privacy during training of embeddings. Specifically, CAPE firstly applies calibrated noise through differential privacy to maintain the privacy of text representations by preserving the encoded semantic links while obscuring sensitive information. Next, CAPE employs an adversarial training regime that obscures identified private variables. Experimental results demonstrate that our proposed approach is more effective in reducing private information leakage than either single intervention, with approximately a 3% reduction in attacker performance compared to the best-performing current method.
We present two novel unsupervised methods for eliminating toxicity in text. Our first method combines two recent ideas: (1) guidance of the generation process with small style-conditional language models and (2) use of paraphrasing models to perform style transfer. We use a well-performing paraphraser guided by style-trained language models to keep the text content and remove toxicity. Our second method uses BERT to replace toxic words with their non-offensive synonyms. We make the method more flexible by enabling BERT to replace mask tokens with a variable number of words. Finally, we present the first large-scale comparative study of style transfer models on the task of toxicity removal. We compare our models with a number of methods for style transfer. The models are evaluated in a reference-free way using a combination of unsupervised style transfer metrics. Both methods we suggest yield new SOTA results.
Text simplification is a valuable technique. However, current research is limited to sentence simplification. In this paper, we define and investigate a new task of document-level text simplification, which aims to simplify a document consisting of multiple sentences. Based on Wikipedia dumps, we first construct a large-scale dataset named D-Wikipedia and perform analysis and human evaluation on it to show that the dataset is reliable. Then, we propose a new automatic evaluation metric called D-SARI that is more suitable for the document-level simplification task. Finally, we select several representative models as baseline models for this task and perform automatic evaluation and human evaluation. We analyze the results and point out the shortcomings of the baseline models.
Dialogue summarization comes with its own peculiar challenges as opposed to news or scientific articles summarization. In this work, we explore four different challenges of the task: handling and differentiating parts of the dialogue belonging to multiple speakers, negation understanding, reasoning about the situation, and informal language understanding. Using a pretrained sequence-to-sequence language model, we explore speaker name substitution, negation scope highlighting, multi-task learning with relevant tasks, and pretraining on in-domain data. Our experiments show that our proposed techniques indeed improve summarization performance, outperforming strong baselines.
A nominalization uses a deverbal noun to describe an event associated with its underlying verb. Commonly found in academic and formal texts, nominalizations can be difficult to interpret because of ambiguous semantic relations between the deverbal noun and its arguments. Our goal is to interpret nominalizations by generating clausal paraphrases. We address compound nominalizations with both nominal and adjectival modifiers, as well as prepositional phrases. In evaluations on a number of unsupervised methods, we obtained the strongest performance by using a pre-trained contextualized language model to re-rank paraphrase candidates identified by a textual entailment model.
QuestEval is a reference-less metric used in text-to-text tasks, that compares the generated summaries directly to the source text, by automatically asking and answering questions. Its adaptation to Data-to-Text tasks is not straightforward, as it requires multimodal Question Generation and Answering systems on the considered tasks, which are seldom available. To this purpose, we propose a method to build synthetic multimodal corpora enabling to train multimodal components for a data-QuestEval metric. The resulting metric is reference-less and multimodal; it obtains state-of-the-art correlations with human judgment on the WebNLG and WikiBio benchmarks. We make data-QuestEval’s code and models available for reproducibility purpose, as part of the QuestEval project.
Entity linking is an important problem with many applications. Most previous solutions were designed for settings where annotated training data is available, which is, however, not the case in numerous domains. We propose a light-weight and scalable entity linking method, Eigenthemes, that relies solely on the availability of entity names and a referent knowledge base. Eigenthemes exploits the fact that the entities that are truly mentioned in a document (the “gold entities”) tend to form a semantically dense subset of the set of all candidate entities in the document. Geometrically speaking, when representing entities as vectors via some given embedding, the gold entities tend to lie in a low-rank subspace of the full embedding space. Eigenthemes identifies this subspace using the singular value decomposition and scores candidate entities according to their proximity to the subspace. On the empirical front, we introduce multiple strong baselines that compare favorably to (and sometimes even outperform) the existing state of the art. Extensive experiments on benchmark datasets from a variety of real-world domains showcase the effectiveness of our approach.
Joint extraction of entities and relations from unstructured texts to form factual triples is a fundamental task of constructing a Knowledge Base (KB). A common method is to decode triples by predicting entity pairs to obtain the corresponding relation. However, it is still challenging to handle this task efficiently, especially for the overlapping triple problem. To address such a problem, this paper proposes a novel efficient entities and relations extraction model called TDEER, which stands for Translating Decoding Schema for Joint Extraction of Entities and Relations. Unlike the common approaches, the proposed translating decoding schema regards the relation as a translating operation from subject to objects, i.e., TDEER decodes triples as subject + relation → objects. TDEER can naturally handle the overlapping triple problem, because the translating decoding schema can recognize all possible triples, including overlapping and non-overlapping triples. To enhance model robustness, we introduce negative samples to alleviate error accumulation at different stages. Extensive experiments on public datasets demonstrate that TDEER produces competitive results compared with the state-of-the-art (SOTA) baselines. Furthermore, the computation complexity analysis indicates that TDEER is more efficient than powerful baselines. Especially, the proposed TDEER is 2 times faster than the recent SOTA models. The code is available at https://github.com/4AI/TDEER.
Detecting events and their evolution through time is a crucial task in natural language understanding. Recent neural approaches to event temporal relation extraction typically map events to embeddings in the Euclidean space and train a classifier to detect temporal relations between event pairs. However, embeddings in the Euclidean space cannot capture richer asymmetric relations such as event temporal relations. We thus propose to embed events into hyperbolic spaces, which are intrinsically oriented at modeling hierarchical structures. We introduce two approaches to encode events and their temporal relations in hyperbolic spaces. One approach leverages hyperbolic embeddings to directly infer event relations through simple geometrical operations. In the second one, we devise an end-to-end architecture composed of hyperbolic neural units tailored for the temporal relation extraction task. Thorough experimental assessments on widely used datasets have shown the benefits of revisiting the tasks on a different geometrical space, resulting in state-of-the-art performance on several standard metrics. Finally, the ablation study and several qualitative analyses highlighted the rich event semantics implicitly encoded into hyperbolic spaces.
Event detection has long been troubled by the trigger curse: overfitting the trigger will harm the generalization ability while underfitting it will hurt the detection performance. This problem is even more severe in few-shot scenario. In this paper, we identify and solve the trigger curse problem in few-shot event detection (FSED) from a causal view. By formulating FSED with a structural causal model (SCM), we found that the trigger is a confounder of the context and the result, which makes previous FSED methods much easier to overfit triggers. To resolve this problem, we propose to intervene on the context via backdoor adjustment during training. Experiments show that our method significantly improves the FSED on both ACE05 and MAVEN datasets.
Term weighting schemes are widely used in Natural Language Processing and Information Retrieval. In particular, term weighting is the basis for keyword extraction. However, there are relatively few evaluation studies that shed light about the strengths and shortcomings of each weighting scheme. In fact, in most cases researchers and practitioners resort to the well-known tf-idf as default, despite the existence of other suitable alternatives, including graph-based models. In this paper, we perform an exhaustive and large-scale empirical comparison of both statistical and graph-based term weighting methods in the context of keyword extraction. Our analysis reveals some interesting findings such as the advantages of the less-known lexical specificity with respect to tf-idf, or the qualitative differences between statistical and graph-based methods. Finally, based on our findings we discuss and devise some suggestions for practitioners. Source code to reproduce our experimental results, including a keyword extraction library, are available in the following repository: https://github.com/asahi417/kex
Various temporal knowledge graph (KG) completion models have been proposed in the recent literature. The models usually contain two parts, a temporal embedding layer and a score function derived from existing static KG modeling approaches. Since the approaches differ along several dimensions, including different score functions and training strategies, the individual contributions of different temporal embedding techniques to model performance are not always clear. In this work, we systematically study six temporal embedding approaches and empirically quantify their performance across a wide range of configurations with about 3000 experiments and 13159 GPU hours. We classify the temporal embeddings into two classes: (1) timestamp embeddings and (2) time-dependent entity embeddings. Despite the common belief that the latter is more expressive, an extensive experimental study shows that timestamp embeddings can achieve on-par or even better performance with significantly fewer parameters. Moreover, we find that when trained appropriately, the relative performance differences between various temporal embeddings often shrink and sometimes even reverse when compared to prior results. For example, TTransE (CITATION), one of the first temporal KG models, can outperform more recent architectures on ICEWS datasets. To foster further research, we provide the first unified open-source framework for temporal KG completion models with full composability, where temporal embeddings, score functions, loss functions, regularizers, and the explicit modeling of reciprocal relations can be combined arbitrarily.
Product quantization (PQ) is a widely used technique for ad-hoc retrieval. Recent studies propose supervised PQ, where the embedding and quantization models can be jointly trained with supervised learning. However, there is a lack of appropriate formulation of the joint training objective; thus, the improvements over previous non-supervised baselines are limited in reality. In this work, we propose the Matching-oriented Product Quantization (MoPQ), where a novel objective Multinoulli Contrastive Loss (MCL) is formulated. With the minimization of MCL, we are able to maximize the matching probability of query and ground-truth key, which contributes to the optimal retrieval accuracy. Given that the exact computation of MCL is intractable due to the demand of vast contrastive samples, we further propose the Differentiable Cross-device Sampling (DCS), which significantly augments the contrastive samples for precise approximation of MCL. We conduct extensive experimental studies on four real-world datasets, whose results verify the effectiveness of MoPQ. The code is available at https://github.com/microsoft/MoPQ.
A mind-map is a diagram that represents the central concept and key ideas in a hierarchical way. Converting plain text into a mind-map will reveal its key semantic structure and be easier to understand. Given a document, the existing automatic mind-map generation method extracts the relationships of every sentence pair to generate the directed semantic graph for this document. The computation complexity increases exponentially with the length of the document. Moreover, it is difficult to capture the overall semantics. To deal with the above challenges, we propose an efficient mind-map generation network that converts a document into a graph via sequence-to-graph. To guarantee a meaningful mind-map, we design a graph refinement module to adjust the relation graph in a reinforcement learning manner. Extensive experimental results demonstrate that the proposed approach is more effective and efficient than the existing methods. The inference time is reduced by thousands of times compared with the existing methods. The case studies verify that the generated mind-maps better reveal the underlying semantic structures of the document.
Text classification is a fundamental task with broad applications in natural language processing. Recently, graph neural networks (GNNs) have attracted much attention due to their powerful representation ability. However, most existing methods for text classification based on GNNs consider only one-hop neighborhoods and low-frequency information within texts, which cannot fully utilize the rich context information of documents. Moreover, these models suffer from over-smoothing issues if many graph layers are stacked. In this paper, a Deep Attention Diffusion Graph Neural Network (DADGNN) model is proposed to learn text representations, bridging the chasm of interaction difficulties between a word and its distant neighbors. Experimental results on various standard benchmark datasets demonstrate the superior performance of the present approach.
Multi-label text classification is a challenging task because it requires capturing label dependencies. It becomes even more challenging when class distribution is long-tailed. Resampling and re-weighting are common approaches used for addressing the class imbalance problem, however, they are not effective when there is label dependency besides class imbalance because they result in oversampling of common labels. Here, we introduce the application of balancing loss functions for multi-label text classification. We perform experiments on a general domain dataset with 90 labels (Reuters-21578) and a domain-specific dataset from PubMed with 18211 labels. We find that a distribution-balanced loss function, which inherently addresses both the class imbalance and label linkage problems, outperforms commonly used loss functions. Distribution balancing methods have been successfully used in the image recognition field. Here, we show their effectiveness in natural language processing. Source code is available at https://github.com/blessu/BalancedLossNLP.
Causal inference using observational text data is becoming increasingly popular in many research areas. This paper presents the Bayesian Topic Regression (BTR) model that uses both text and numerical information to model an outcome variable. It allows estimation of both discrete and continuous treatment effects. Furthermore, it allows for the inclusion of additional numerical confounding factors next to text data. To this end, we combine a supervised Bayesian topic model with a Bayesian regression framework and perform supervised representation learning for the text features jointly with the regression parameter training, respecting the Frisch-Waugh-Lovell theorem. Our paper makes two main contributions. First, we provide a regression framework that allows causal inference in settings when both text and numerical confounders are of relevance. We show with synthetic and semi-synthetic datasets that our joint approach recovers ground truth with lower bias than any benchmark model, when text and numerical features are correlated. Second, experiments on two real-world datasets demonstrate that a joint and supervised learning strategy also yields superior prediction results compared to strategies that estimate regression weights for text and non-text features separately, being even competitive with more complex deep neural networks.
Pretrained transformer-based models such as BERT have demonstrated state-of-the-art predictive performance when adapted into a range of natural language processing tasks. An open problem is how to improve the faithfulness of explanations (rationales) for the predictions of these models. In this paper, we hypothesize that salient information extracted a priori from the training data can complement the task-specific information learned by the model during fine-tuning on a downstream task. In this way, we aim to help BERT not to forget assigning importance to informative input tokens when making predictions by proposing SaLoss; an auxiliary loss function for guiding the multi-head attention mechanism during training to be close to salient information extracted a priori using TextRank. Experiments for explanation faithfulness across five datasets, show that models trained with SaLoss consistently provide more faithful explanations across four different feature attribution methods compared to vanilla BERT. Using the rationales extracted from vanilla BERT and SaLoss models to train inherently faithful classifiers, we further show that the latter result in higher predictive performance in downstream tasks.
The primary paradigm for multi-task training in natural language processing is to represent the input with a shared pre-trained language model, and add a small, thin network (head) per task. Given an input, a target head is the head that is selected for outputting the final prediction. In this work, we examine the behaviour of non-target heads, that is, the output of heads when given input that belongs to a different task than the one they were trained for. We find that non-target heads exhibit emergent behaviour, which may either explain the target task, or generalize beyond their original task. For example, in a numerical reasoning task, a span extraction head extracts from the input the arguments to a computation that results in a number generated by a target generative head. In addition, a summarization head that is trained with a target question answering head, outputs query-based summaries when given a question and a context from which the answer is to be extracted. This emergent behaviour suggests that multi-task training leads to non-trivial extrapolation of skills, which can be harnessed for interpretability and generalization.
Recently more attention has been given to adversarial attacks on neural networks for natural language processing (NLP). A central research topic has been the investigation of search algorithms and search constraints, accompanied by benchmark algorithms and tasks. We implement an algorithm inspired by zeroth order optimization-based attacks and compare with the benchmark results in the TextAttack framework. Surprisingly, we find that optimization-based methods do not yield any improvement in a constrained setup and slightly benefit from approximate gradient information only in unconstrained setups where search spaces are larger. In contrast, simple heuristics exploiting nearest neighbors without querying the target function yield substantial success rates in constrained setups, and nearly full success rate in unconstrained setups, at an order of magnitude fewer queries. We conclude from these results that current TextAttack benchmark tasks are too easy and constraints are too strict, preventing meaningful research on black-box adversarial text attacks.
Despite the widespread use of Knowledge Graph Embeddings (KGE), little is known about the security vulnerabilities that might disrupt their intended behaviour. We study data poisoning attacks against KGE models for link prediction. These attacks craft adversarial additions or deletions at training time to cause model failure at test time. To select adversarial deletions, we propose to use the model-agnostic instance attribution methods from Interpretable Machine Learning, which identify the training instances that are most influential to a neural model’s predictions on test instances. We use these influential triples as adversarial deletions. We further propose a heuristic method to replace one of the two entities in each influential triple to generate adversarial additions. Our experiments show that the proposed strategies outperform the state-of-art data poisoning attacks on KGE models and improve the MRR degradation due to the attacks by up to 62% over the baselines.
I highlight a simple failure mode of state-of-the-art machine reading systems: when contexts do not align with commonly shared beliefs. For example, machine reading systems fail to answer What did Elizabeth want? correctly in the context of ‘My kingdom for a cough drop, cried Queen Elizabeth.’ Biased by co-occurrence statistics in the training data of pretrained language models, systems predict my kingdom, rather than a cough drop. I argue such biases are analogous to human belief biases and present a carefully designed challenge dataset for English machine reading, called Auto-Locke, to quantify such effects. Evaluations of machine reading systems on Auto-Locke show the pervasiveness of belief bias in machine reading.
Transformer-based sequence-to-sequence architectures, while achieving state-of-the-art results on a large number of NLP tasks, can still suffer from overfitting during training. In practice, this is usually countered either by applying regularization methods (e.g. dropout, L2-regularization) or by providing huge amounts of training data. Additionally, Transformer and other architectures are known to struggle when generating very long sequences. For example, in machine translation, the neural-based systems perform worse on very long sequences when compared to the preceding phrase-based translation approaches (Koehn and Knowles, 2017). We present results which suggest that the issue might also be in the mismatch between the length distributions of the training and validation data combined with the aforementioned tendency of the neural networks to overfit to the training data. We demonstrate on a simple string editing tasks and a machine translation task that the Transformer model performance drops significantly when facing sequences of length diverging from the length distribution in the training data. Additionally, we show that the observed drop in performance is due to the hypothesis length corresponding to the lengths seen by the model during training rather than the length of the input sequence.
Research shows that natural language processing models are generally considered to be vulnerable to adversarial attacks; but recent work has drawn attention to the issue of validating these adversarial inputs against certain criteria (e.g., the preservation of semantics and grammaticality). Enforcing constraints to uphold such criteria may render attacks unsuccessful, raising the question of whether valid attacks are actually feasible. In this work, we investigate this through the lens of human language ability. We report on crowdsourcing studies in which we task humans with iteratively modifying words in an input text, while receiving immediate model feedback, with the aim of causing a sentiment classification model to misclassify the example. Our findings suggest that humans are capable of generating a substantial amount of adversarial examples using semantics-preserving word substitutions. We analyze how human-generated adversarial examples compare to the recently proposed TextFooler, Genetic, BAE and SememePSO attack algorithms on the dimensions naturalness, preservation of sentiment, grammaticality and substitution rate. Our findings suggest that human-generated adversarial examples are not more able than the best algorithms to generate natural-reading, sentiment-preserving examples, though they do so by being much more computationally efficient.
The Uniform Information Density principle states that speakers plan their utterances to reduce fluctuations in the density of the information transmitted. In this paper, we test whether, and within which contextual units this principle holds in task-oriented dialogues. We show that there is evidence supporting the principle in written dialogues where participants play a cooperative reference game as well as in spoken dialogues involving instruction giving and following. Our study underlines the importance of identifying the relevant contextual components, showing that information content increases particularly within topically and referentially related contextual units.
Homophony’s widespread presence in natural languages is a controversial topic. Recent theories of language optimality have tried to justify its prevalence, despite its negative effects on cognitive processing time, e.g., Piantadosi et al. (2012) argued homophony enables the reuse of efficient wordforms and is thus beneficial for languages. This hypothesis has recently been challenged by Trott and Bergen (2020), who posit that good wordforms are more often homophonous simply because they are more phonotactically probable. In this paper, we join in on the debate. We first propose a new information-theoretic quantification of a language’s homophony: the sample Rényi entropy. Then, we use this quantification to revisit Trott and Bergen’s claims. While their point is theoretically sound, a specific methodological issue in their experiments raises doubts about their results. After addressing this issue, we find no clear pressure either towards or against homophony—a much more nuanced result than either Piantadosi et al.’s or Trott and Bergen’s findings.
Basic-level categories (BLC) are an important psycholinguistic concept introduced by Rosch et al. (1976); they are defined as the most inclusive categories for which a concrete mental image of the category as a whole can be formed, and also as those categories which are acquired early in life. Rosch’s original algorithm for detecting BLC (called cue-validity) is based on the availability of semantic features such as “has tail” for “cat”, and has remained untested at large. An at-scale algorithm for the automatic determination of BLC exists, but it operates without Rosch-style semantic features, and is thus unable to verify Rosch’s hypothesis. We present the first method for the detection of BLC at scale that makes use of Rosch-style semantic features. For both English and Mandarin, we test three methods of generating such features for any synset within Wordnet (WN): extraction of textual features from Wikipedia pages, Distributional Memory (DM) and BART. The best of our methods outperforms the current SoA in BLC detection, with an accuracy of English BLC detection of 75.0%, and of Mandarin BLC detection 80.7% on a test set. When applied to all of WordNet, our model predicts that 1,118 synsets in English Wordnet (1.4%) are BLC, far fewer than existing methods, and with a precision improvement of over 200% over these. As well as confirming the usefulness of Rosch’s cue validity algorithm, we also developed and evaluated our own new indicator for BLC, which models the fact that BLC features tend to be BLC themselves.
Temporal knowledge graph (TKG) reasoning is a crucial task that has gained increasing research interest in recent years. Most existing methods focus on reasoning at past timestamps to complete the missing facts, and there are only a few works of reasoning on known TKGs to forecast future facts. Compared with the completion task, the forecasting task is more difficult that faces two main challenges: (1) how to effectively model the time information to handle future timestamps? (2) how to make inductive inference to handle previously unseen entities that emerge over time? To address these challenges, we propose the first reinforcement learning method for forecasting. Specifically, the agent travels on historical knowledge graph snapshots to search for the answer. Our method defines a relative time encoding function to capture the timespan information, and we design a novel time-shaped reward based on Dirichlet distribution to guide the model learning. Furthermore, we propose a novel representation method for unseen entities to improve the inductive inference ability of the model. We evaluate our method for this link prediction task at future timestamps. Extensive experiments on four benchmark datasets demonstrate substantial performance improvement meanwhile with higher explainability, less calculation, and fewer parameters when compared with existing state-of-the-art methods.
Spoken dialogue systems need to be able to handle both multiple languages and multilinguality inside a conversation (e.g in case of code-switching). In this work, we introduce new pretraining losses tailored to learn generic multilingual spoken dialogue representations. The goal of these losses is to expose the model to code-switched language. In order to scale up training, we automatically build a pretraining corpus composed of multilingual conversations in five different languages (French, Italian, English, German and Spanish) from OpenSubtitles, a huge multilingual corpus composed of 24.3G tokens. We test the generic representations on MIAM, a new benchmark composed of five dialogue act corpora on the same aforementioned languages as well as on two novel multilingual tasks (i.e multilingual mask utterance retrieval and multilingual inconsistency identification). Our experiments show that our new losses achieve a better performance in both monolingual and multilingual settings.
Knowledge graph embeddings (KGEs) compactly encode multi-relational knowledge graphs (KGs). Existing KGE models rely on geometric operations to model relational patterns. Euclidean (circular) rotation is useful for modeling patterns such as symmetry, but cannot represent hierarchical semantics. In contrast, hyperbolic models are effective at modeling hierarchical relations, but do not perform as well on patterns on which circular rotation excels. It is crucial for KGE models to unify multiple geometric transformations so as to fully cover the multifarious relations in KGs. To do so, we propose BiQUE, a novel model that employs biquaternions to integrate multiple geometric transformations, viz., scaling, translation, Euclidean rotation, and hyperbolic rotation. BiQUE makes the best trade-offs among geometric operators during training, picking the best one (or their best combination) for each relation. Experiments on five datasets show BiQUE’s effectiveness.
There has been an increasing interest in inferring future links on temporal knowledge graphs (KG). While links on temporal KGs vary continuously over time, the existing approaches model the temporal KGs in discrete state spaces. To this end, we propose a novel continuum model by extending the idea of neural ordinary differential equations (ODEs) to multi-relational graph convolutional networks. The proposed model preserves the continuous nature of dynamic multi-relational graph data and encodes both temporal and structural information into continuous-time dynamic embeddings. In addition, a novel graph transition layer is applied to capture the transitions on the dynamic graph, i.e., edge formation and dissolution. We perform extensive experiments on five benchmark datasets for temporal KG reasoning, showing our model’s superior performance on the future link forecasting task.
Backdoor attacks, which maliciously control a well-trained model’s outputs of the instances with specific triggers, are recently shown to be serious threats to the safety of reusing deep neural networks (DNNs). In this work, we propose an efficient online defense mechanism based on robustness-aware perturbations. Specifically, by analyzing the backdoor training process, we point out that there exists a big gap of robustness between poisoned and clean samples. Motivated by this observation, we construct a word-based robustness-aware perturbation to distinguish poisoned samples from clean samples to defend against the backdoor attacks on natural language processing (NLP) models. Moreover, we give a theoretical analysis about the feasibility of our robustness-aware perturbation-based defense method. Experimental results on sentiment analysis and toxic detection tasks show that our method achieves better defending performance and much lower computational costs than existing online defense methods. Our code is available at https://github.com/lancopku/RAP.
Combining several embeddings typically improves performance in downstream tasks as different embeddings encode different information. It has been shown that even models using embeddings from transformers still benefit from the inclusion of standard word embeddings. However, the combination of embeddings of different types and dimensions is challenging. As an alternative to attention-based meta-embeddings, we propose feature-based adversarial meta-embeddings (FAME) with an attention function that is guided by features reflecting word-specific properties, such as shape and frequency, and show that this is beneficial to handle subword-based embeddings. In addition, FAME uses adversarial training to optimize the mappings of differently-sized embeddings to the same space. We demonstrate that FAME works effectively across languages and domains for sequence labeling and sentence classification, in particular in low-resource settings. FAME sets the new state of the art for POS tagging in 27 languages, various NER settings and question classification in different domains.
Existing black box search methods have achieved high success rate in generating adversarial attacks against NLP models. However, such search methods are inefficient as they do not consider the amount of queries required to generate adversarial attacks. Also, prior attacks do not maintain a consistent search space while comparing different search methods. In this paper, we propose a query efficient attack strategy to generate plausible adversarial examples on text classification and entailment tasks. Our attack jointly leverages attention mechanism and locality sensitive hashing (LSH) to reduce the query count. We demonstrate the efficacy of our approach by comparing our attack with four baselines across three different search spaces. Further, we benchmark our results across the same search space used in prior attacks. In comparison to attacks proposed, on an average, we are able to reduce the query count by 75% across all datasets and target models. We also demonstrate that our attack achieves a higher success rate when compared to prior attacks in a limited query setting.
Beam search is the go-to method for decoding auto-regressive machine translation models. While it yields consistent improvements in terms of BLEU, it is only concerned with finding outputs with high model likelihood, and is thus agnostic to whatever end metric or score practitioners care about. Our aim is to establish whether beam search can be replaced by a more powerful metric-driven search technique. To this end, we explore numerous decoding algorithms, including some which rely on a value function parameterised by a neural network, and report results on a variety of metrics. Notably, we introduce a Monte-Carlo Tree Search (MCTS) based method and showcase its competitiveness. We provide a blueprint for how to use MCTS fruitfully in language applications, which opens promising future directions. We find that which algorithm is best heavily depends on the characteristics of the goal metric; we believe that our extensive experiments and analysis will inform further research in this area.
Previous works have shown that contextual information can improve the performance of neural machine translation (NMT). However, most existing document-level NMT methods failed to leverage contexts beyond a few set of previous sentences. How to make use of the whole document as global contexts is still a challenge. To address this issue, we hypothesize that a document can be represented as a graph that connects relevant contexts regardless of their distances. We employ several types of relations, including adjacency, syntactic dependency, lexical consistency, and coreference, to construct the document graph. Then, we incorporate both source and target graphs into the conventional Transformer architecture with graph convolutional networks. Experiments on various NMT benchmarks, including IWSLT English–French, Chinese-English, WMT English–German and Opensubtitle English–Russian, demonstrate that using document graphs can significantly improve the translation quality. Extensive analysis verifies that the document graph is beneficial for capturing discourse phenomena.
Zero-shot translations is a fascinating feature of Multilingual Neural Machine Translation (MNMT) systems. These MNMT models are usually trained on English-centric data, i.e. English either as the source or target language, and with a language label prepended to the input indicating the target language. However, recent work has highlighted several flaws of these models in zero-shot scenarios where language labels are ignored and the wrong language is generated or different runs show highly unstable results. In this paper, we investigate the benefits of an explicit alignment to language labels in Transformer-based MNMT models in the zero-shot context, by jointly training one cross attention head with word alignment supervision to stress the focus on the target language label. We compare and evaluate several MNMT systems on three multilingual MT benchmarks of different sizes, showing that simply supervising one cross attention head to focus both on word alignments and language labels reduces the bias towards translating into the wrong language, improving the zero-shot performance overall. Moreover, as an additional advantage, we find that our alignment supervision leads to more stable results across different training runs.
With the advent of end-to-end deep learning approaches in machine translation, interest in word alignments initially decreased; however, they have again become a focus of research more recently. Alignments are useful for typological research, transferring formatting like markup to translated texts, and can be used in the decoding of machine translation systems. At the same time, massively multilingual processing is becoming an important NLP scenario, and pretrained language and machine translation models that are truly multilingual are proposed. However, most alignment algorithms rely on bitexts only and do not leverage the fact that many parallel corpora are multiparallel. In this work, we exploit the multiparallelity of corpora by representing an initial set of bilingual alignments as a graph and then predicting additional edges in the graph. We present two graph algorithms for edge prediction: one inspired by recommender systems and one based on network link prediction. Our experimental results show absolute improvements in F1 of up to 28% over the baseline bilingual word aligner in different datasets.
Building neural machine translation systems to perform well on a specific target domain is a well-studied problem. Optimizing system performance for multiple, diverse target domains however remains a challenge. We study this problem in an adaptation setting where the goal is to preserve the existing system quality while incorporating data for domains that were not the focus of the original translation system. We find that we can improve over the performance trade-off offered by Elastic Weight Consolidation with a relatively simple data mixing strategy. At comparable performance on the new domains, catastrophic forgetting is mitigated significantly on strong WMT baselines. Combining both approaches improves the Pareto frontier on this task.
Differently from the traditional statistical MT that decomposes the translation task into distinct separately learned components, neural machine translation uses a single neural network to model the entire translation process. Despite neural machine translation being de-facto standard, it is still not clear how NMT models acquire different competences over the course of training, and how this mirrors the different models in traditional SMT. In this work, we look at the competences related to three core SMT components and find that during training, NMT first focuses on learning target-side language modeling, then improves translation quality approaching word-by-word translation, and finally learns more complicated reordering patterns. We show that this behavior holds for several models and language pairs. Additionally, we explain how such an understanding of the training process can be useful in practice and, as an example, show how it can be used to improve vanilla non-autoregressive neural machine translation by guiding teacher model selection.
Large scale multilingual pre-trained language models have shown promising results in zero- and few-shot cross-lingual tasks. However, recent studies have shown their lack of generalizability when the languages are structurally dissimilar. In this work, we propose a novel fine-tuning method based on co-training that aims to learn more generalized semantic equivalences as a complementary to multilingual language modeling using the unlabeled data in the target language. We also propose an adaption method based on contrastive learning to better capture the semantic relationship in the parallel data, when a few translation pairs are available. To show our method’s effectiveness, we conduct extensive experiments on cross-lingual inference and review classification tasks across various languages. We report significant gains compared to directly fine-tuning multilingual pre-trained models and other semi-supervised alternatives.
In the context of neural machine translation, data augmentation (DA) techniques may be used for generating additional training samples when the available parallel data are scarce. Many DA approaches aim at expanding the support of the empirical data distribution by generating new sentence pairs that contain infrequent words, thus making it closer to the true data distribution of parallel sentences. In this paper, we propose to follow a completely different approach and present a multi-task DA approach in which we generate new sentence pairs with transformations, such as reversing the order of the target sentence, which produce unfluent target sentences. During training, these augmented sentences are used as auxiliary tasks in a multi-task framework with the aim of providing new contexts where the target prefix is not informative enough to predict the next word. This strengthens the encoder and forces the decoder to pay more attention to the source representations of the encoder. Experiments carried out on six low-resource translation tasks show consistent improvements over the baseline and over DA methods aiming at extending the support of the empirical data distribution. The systems trained with our approach rely more on the source tokens, are more robust against domain shift and suffer less hallucinations.
Winograd schemas are a well-established tool for evaluating coreference resolution (CoR) and commonsense reasoning (CSR) capabilities of computational models. So far, schemas remained largely confined to English, limiting their utility in multilingual settings. This work presents Wino-X, a parallel dataset of German, French, and Russian schemas, aligned with their English counterparts. We use this resource to investigate whether neural machine translation (NMT) models can perform CoR that requires commonsense knowledge and whether multilingual language models (MLLMs) are capable of CSR across multiple languages. Our findings show Wino-X to be exceptionally challenging for NMT systems that are prone to undesirable biases and unable to detect disambiguating information. We quantify biases using established statistical methods and define ways to address both of these issues. We furthermore present evidence of active cross-lingual knowledge transfer in MLLMs, whereby fine-tuning models on English schemas yields CSR improvements in other languages.
Machine translation is generally understood as generating one target text from an input source document. In this paper, we consider a stronger requirement: to jointly generate two texts so that each output side effectively depends on the other. As we discuss, such a device serves several practical purposes, from multi-target machine translation to the generation of controlled variations of the target text. We present an analysis of possible implementations of dual decoding, and experiment with four applications. Viewing the problem from multiple angles allows us to better highlight the challenges of dual decoding and to also thoroughly analyze the benefits of generating matched, rather than independent, translations.
It has been shown for English that discrete and soft prompting perform strongly in few-shot learning with pretrained language models (PLMs). In this paper, we show that discrete and soft prompting perform better than finetuning in multilingual cases: Crosslingual transfer and in-language training of multilingual natural language inference. For example, with 48 English training examples, finetuning obtains 33.74% accuracy in crosslingual transfer, barely surpassing the majority baseline (33.33%). In contrast, discrete and soft prompting outperform finetuning, achieving 36.43% and 38.79%. We also demonstrate good performance of prompting with training data in multiple languages other than English.
Multimodal machine translation (MMT) systems have been shown to outperform their text-only neural machine translation (NMT) counterparts when visual context is available. However, recent studies have also shown that the performance of MMT models is only marginally impacted when the associated image is replaced with an unrelated image or noise, which suggests that the visual context might not be exploited by the model at all. We hypothesize that this might be caused by the nature of the commonly used evaluation benchmark, also known as Multi30K, where the translations of image captions were prepared without actually showing the images to human translators. In this paper, we present a qualitative study that examines the role of datasets in stimulating the leverage of visual modality and we propose methods to highlight the importance of visual signals in the datasets which demonstrate improvements in reliance of models on the source images. Our findings suggest the research on effective MMT architectures is currently impaired by the lack of suitable datasets and careful consideration must be taken in creation of future MMT datasets, for which we also provide useful insights.
Multilingual NMT has become an attractive solution for MT deployment in production. But to match bilingual quality, it comes at the cost of larger and slower models. In this work, we consider several ways to make multilingual NMT faster at inference without degrading its quality. We experiment with several “light decoder” architectures in two 20-language multi-parallel settings: small-scale on TED Talks and large-scale on ParaCrawl. Our experiments demonstrate that combining a shallow decoder with vocabulary filtering leads to almost 2 times faster inference with no loss in translation quality. We validate our findings with BLEU and chrF (on 380 language pairs), robustness evaluation and human evaluation.
We explore the impact of leveraging the relatedness of languages that belong to the same family in NLP models using multilingual fine-tuning. We hypothesize and validate that multilingual fine-tuning of pre-trained language models can yield better performance on downstream NLP applications, compared to models fine-tuned on individual languages. A first of its kind detailed study is presented to track performance change as languages are added to a base language in a graded and greedy (in the sense of best boost of performance) manner; which reveals that careful selection of subset of related languages can significantly improve performance than utilizing all related languages. The Indo-Aryan (IA) language family is chosen for the study, the exact languages being Bengali, Gujarati, Hindi, Marathi, Oriya, Punjabi and Urdu. The script barrier is crossed by simple rule-based transliteration of the text of all languages to Devanagari. Experiments are performed on mBERT, IndicBERT, MuRIL and two RoBERTa-based LMs, the last two being pre-trained by us. Low resource languages, such as Oriya and Punjabi, are found to be the largest beneficiaries of multilingual fine-tuning. Textual Entailment, Entity Classification, Section Title Prediction, tasks of IndicGLUE and POS tagging form our test bed. Compared to monolingual fine tuning we get relative performance improvement of up to 150% in the downstream tasks. The surprise take-away is that for any language there is a particular combination of other languages which yields the best performance, and any additional language is in fact detrimental.
Traditional hand-crafted linguistically-informed features have often been used for distinguishing between translated and original non-translated texts. By contrast, to date, neural architectures without manual feature engineering have been less explored for this task. In this work, we (i) compare the traditional feature-engineering-based approach to the feature-learning-based one and (ii) analyse the neural architectures in order to investigate how well the hand-crafted features explain the variance in the neural models’ predictions. We use pre-trained neural word embeddings, as well as several end-to-end neural architectures in both monolingual and multilingual settings and compare them to feature-engineering-based SVM classifiers. We show that (i) neural architectures outperform other approaches by more than 20 accuracy points, with the BERT-based model performing the best in both the monolingual and multilingual settings; (ii) while many individual hand-crafted translationese features correlate with neural model predictions, feature importance analysis shows that the most important features for neural and classical architectures differ; and (iii) our multilingual experiments provide empirical evidence for translationese universals across languages.
Neural Machine Translation (NMT) is known to suffer from a beam-search problem: after a certain point, increasing beam size causes an overall drop in translation quality. This effect is especially pronounced for long sentences. While much work was done analyzing this phenomenon, primarily for autoregressive NMT models, there is still no consensus on its underlying cause. In this work, we analyze errors that cause major quality degradation with large beams in NMT and Automatic Speech Recognition (ASR). We show that a factor that strongly contributes to the quality degradation with large beams is dataset length-bias - NMT datasets are strongly biased towards short sentences. To mitigate this issue, we propose a new data augmentation technique – Multi-Sentence Resampling (MSR). This technique extends the training examples by concatenating several sentences from the original dataset to make a long training example. We demonstrate that MSR significantly reduces degradation with growing beam size and improves final translation quality on the IWSTL15 En-Vi, IWSTL17 En-Fr, and WMT14 En-De datasets.
Policy compliance detection is the task of ensuring that a scenario conforms to a policy (e.g. a claim is valid according to government rules or a post in an online platform conforms to community guidelines). This task has been previously instantiated as a form of textual entailment, which results in poor accuracy due to the complexity of the policies. In this paper we propose to address policy compliance detection via decomposing it into question answering, where questions check whether the conditions stated in the policy apply to the scenario, and an expression tree combines the answers to obtain the label. Despite the initial upfront annotation cost, we demonstrate that this approach results in better accuracy, especially in the cross-policy setup where the policies during testing are unseen in training. In addition, it allows us to use existing question answering models pre-trained on existing large datasets. Finally, it explicitly identifies the information missing from a scenario in case policy compliance cannot be determined. We conduct our experiments using a recent dataset consisting of government policies, which we augment with expert annotations and find that the cost of annotating question answering decomposition is largely offset by improved inter-annotator agreement and speed.
Large-scale multi-label text classification (LMTC) tasks often face long-tailed label distributions, where many labels have few or even no training instances. Although current methods can exploit prior knowledge to handle these few/zero-shot labels, they neglect the meta-knowledge contained in the dataset that can guide models to learn with few samples. In this paper, for the first time, this problem is addressed from a meta-learning perspective. However, the simple extension of meta-learning approaches to multi-label classification is sub-optimal for LMTC tasks due to long-tailed label distribution and coexisting of few- and zero-shot scenarios. We propose a meta-learning approach named META-LMTC. Specifically, it constructs more faithful and more diverse tasks according to well-designed sampling strategies and directly incorporates the objective of adapting to new low-resource tasks into the meta-learning phase. Extensive experiments show that META-LMTC achieves state-of-the-art performance against strong baselines and can still enhance powerful BERTlike models.
We investigate post-OCR correction in a setting where we have access to different OCR views of the same document. The goal of this study is to understand if a pretrained language model (LM) can be used in an unsupervised way to reconcile the different OCR views such that their combination contains fewer errors than each individual view. This approach is motivated by scenarios in which unconstrained text generation for error correction is too risky. We evaluated different pretrained LMs on two datasets and found significant gains in realistic scenarios with up to 15% WER improvement over the best OCR view. We also show the importance of domain adaptation for post-OCR correction on out-of-domain documents.
Lexically constrained text generation aims to control the generated text by incorporating certain pre-specified keywords into the output. Previous work injects lexical constraints into the output by controlling the decoding process or refining the candidate output iteratively, which tends to generate generic or ungrammatical sentences, and has high computational complexity. To address these challenges, we proposed Constrained BART (CBART) for lexically constrained text generation. CBART leverages the pre-trained model, BART and transfers part of the generation burden from the decoder to the encoder by decomposing this task into two sub-tasks, thereby improving the sentence quality. Concretely, we extended BART by adding a token-level classifier over the encoder, aiming at instructing the decoder where to replace and insert. Guided by the encoder, the decoder refines multiple tokens of the input in one step by inserting tokens before specific positions and re-predicting tokens at a low confidence level. To further reduce the inference latency, the decoder predicts all tokens in parallel. Experiment results on One-Billion-Word and Yelp show that CBART can generate plausible text with high quality and diversity while largely accelerating inference.
Text moderation for user generated content, which helps to promote healthy interaction among users, has been widely studied and many machine learning models have been proposed. In this work, we explore an alternative perspective by augmenting reactive reviews with proactive forecasting. Specifically, we propose a new concept text toxicity propensity to characterize the extent to which a text tends to attract toxic comments. Beta regression is then introduced to do the probabilistic modeling, which is demonstrated to function well in comprehensive experiments. We also propose an explanation method to communicate the model decision clearly. Both propensity scoring and interpretation benefit text moderation in a novel manner. Finally, the proposed scaling mechanism for the linear model offers useful insights beyond this work.
Sentence order prediction is the task of finding the correct order of sentences in a randomly ordered document. Correctly ordering the sentences requires an understanding of coherence with respect to the chronological sequence of events described in the text. Document-level contextual understanding and commonsense knowledge centered around these events are often essential in uncovering this coherence and predicting the exact chronological order. In this paper, we introduce STaCK — a framework based on graph neural networks and temporal commonsense knowledge to model global information and predict the relative order of sentences. Our graph network accumulates temporal evidence using knowledge of ‘past’ and ‘future’ and formulates sentence ordering as a constrained edge classification problem. We report results on five different datasets, and empirically show that the proposed method is naturally suitable for order prediction. The implementation of this work is available at: https://github.com/declare-lab/sentence-ordering.
Documents as short as a single sentence may inadvertently reveal sensitive information about their authors, including e.g. their gender or ethnicity. Style transfer is an effective way of transforming texts in order to remove any information that enables author profiling. However, for a number of current state-of-the-art approaches the improved privacy is accompanied by an undesirable drop in the down-stream utility of the transformed data. In this paper, we propose a simple, zero-shot way to effectively lower the risk of author profiling through multilingual back-translation using off-the-shelf translation models. We compare our models with five representative text style transfer models on three datasets across different domains. Results from both an automatic and a human evaluation show that our approach achieves the best overall performance while requiring no training data. We are able to lower the adversarial prediction of gender and race by up to 22% while retaining 95% of the original utility on downstream tasks.
Pre-trained models for Natural Languages (NL) like BERT and GPT have been recently shown to transfer well to Programming Languages (PL) and largely benefit a broad set of code-related tasks. Despite their success, most current methods either rely on an encoder-only (or decoder-only) pre-training that is suboptimal for generation (resp. understanding) tasks or process the code snippet in the same way as NL, neglecting the special characteristics of PL such as token types. We present CodeT5, a unified pre-trained encoder-decoder Transformer model that better leverages the code semantics conveyed from the developer-assigned identifiers. Our model employs a unified framework to seamlessly support both code understanding and generation tasks and allows for multi-task learning. Besides, we propose a novel identifier-aware pre-training task that enables the model to distinguish which code tokens are identifiers and to recover them when they are masked. Furthermore, we propose to exploit the user-written code comments with a bimodal dual generation task for better NL-PL alignment. Comprehensive experiments show that CodeT5 significantly outperforms prior methods on understanding tasks such as code defect detection and clone detection, and generation tasks across various directions including PL-NL, NL-PL, and PL-PL. Further analysis reveals that our model can better capture semantic information from code. Our code and pre-trained models are released at https://github.com/salesforce/CodeT5.
A health outcome is a measurement or an observation used to capture and assess the effect of a treatment. Automatic detection of health outcomes from text would undoubtedly speed up access to evidence necessary in healthcare decision making. Prior work on outcome detection has modelled this task as either (a) a sequence labelling task, where the goal is to detect which text spans describe health outcomes, or (b) a classification task, where the goal is to classify a text into a predefined set of categories depending on an outcome that is mentioned somewhere in that text. However, this decoupling of span detection and classification is problematic from a modelling perspective and ignores global structural correspondences between sentence-level and word-level information present in a given text. To address this, we propose a method that uses both word-level and sentence-level information to simultaneously perform outcome span detection and outcome type classification. In addition to injecting contextual information to hidden vectors, we use label attention to appropriately weight both word and sentence level information. Experimental results on several benchmark datasets for health outcome detection show that our proposed method consistently outperforms decoupled methods, reporting competitive results.
In this paper, we show how a multi-class grammatical error detection (GED) system can be used to improve grammatical error correction (GEC) for English. Specifically, we first develop a new state-of-the-art binary detection system based on pre-trained ELECTRA, and then extend it to multi-class detection using different error type tagsets derived from the ERRANT framework. Output from this detection system is used as auxiliary input to fine-tune a novel encoder-decoder GEC model, and we subsequently re-rank the N-best GEC output to find the hypothesis that most agrees with the GED output. Results show that fine-tuning the GEC system using 4-class GED produces the best model, but re-ranking using 55-class GED leads to the best performance overall. This suggests that different multi-class GED systems benefit GEC in different ways. Ultimately, our system outperforms all other previous work that combines GED and GEC, and achieves a new single-model NMT-based state of the art on the BEA-test benchmark.
Can we get existing language models and refine them for zero-shot commonsense reasoning? This paper presents an initial study exploring the feasibility of zero-shot commonsense reasoning for the Winograd Schema Challenge by formulating the task as self-supervised refinement of a pre-trained language model. In contrast to previous studies that rely on fine-tuning annotated datasets, we seek to boost conceptualization via loss landscape refinement. To this end, we propose a novel self-supervised learning approach that refines the language model utilizing a set of linguistic perturbations of similar concept relationships. Empirical analysis of our conceptually simple framework demonstrates the viability of zero-shot commonsense reasoning on multiple benchmarks.
In low-resource settings, model transfer can help to overcome a lack of labeled data for many tasks and domains. However, predicting useful transfer sources is a challenging problem, as even the most similar sources might lead to unexpected negative transfer results. Thus, ranking methods based on task and text similarity — as suggested in prior work — may not be sufficient to identify promising sources. To tackle this problem, we propose a new approach to automatically determine which and how many sources should be exploited. For this, we study the effects of model transfer on sequence labeling across various domains and tasks and show that our methods based on model similarity and support vector machines are able to predict promising sources, resulting in performance increases of up to 24 F1 points.
Contextualised word embeddings is a powerful tool to detect contextual synonyms. However, most of the current state-of-the-art (SOTA) deep learning concept extraction methods remain supervised and underexploit the potential of the context. In this paper, we propose a self-supervised pre-training approach which is able to detect contextual synonyms of concepts being training on the data created by shallow matching. We apply our methodology in the sparse multi-class setting (over 15,000 concepts) to extract phenotype information from electronic health records. We further investigate data augmentation techniques to address the problem of the class sparsity. Our approach achieves a new SOTA for the unsupervised phenotype concept annotation on clinical text on F1 and Recall outperforming the previous SOTA with a gain of up to 4.5 and 4.0 absolute points, respectively. After fine-tuning with as little as 20% of the labelled data, we also outperform BioBERT and ClinicalBERT. The extrinsic evaluation on three ICU benchmarks also shows the benefit of using the phenotypes annotated by our model as features.
Contracts are a common type of legal document that frequent in several day-to-day business workflows. However, there has been very limited NLP research in processing such documents, and even lesser in generating them. These contracts are made up of clauses, and the unique nature of these clauses calls for specific methods to understand and generate such documents. In this paper, we introduce the task of clause recommendation, as a first step to aid and accelerate the authoring of contract documents. We propose a two-staged pipeline to first predict if a specific clause type is relevant to be added in a contract, and then recommend the top clauses for the given type based on the contract context. We pre-train BERT on an existing library of clauses with two additional tasks and use it for our prediction and recommendation. We experiment with classification methods and similarity-based heuristics for clause relevance prediction, and generation-based methods for clause recommendation, and evaluate the results from various methods on several clause types. We provide analyses on the results, and further outline the limitations and future directions of this line of research.
Finnish is a language with multiple dialects that not only differ from each other in terms of accent (pronunciation) but also in terms of morphological forms and lexical choice. We present the first approach to automatically detect the dialect of a speaker based on a dialect transcript and transcript with audio recording in a dataset consisting of 23 different dialects. Our results show that the best accuracy is received by combining both of the modalities, as text only reaches to an overall accuracy of 57%, where as text and audio reach to 85%. Our code, models and data have been released openly on Github and Zenodo.
This paper surveys 60 English Machine Reading Comprehension datasets, with a view to providing a convenient resource for other researchers interested in this problem. We categorize the datasets according to their question and answer form and compare them across various dimensions including size, vocabulary, data source, method of creation, human performance level, and first question word. Our analysis reveals that Wikipedia is by far the most common data source and that there is a relative lack of why, when, and where questions across datasets.
End-to-end question answering using a differentiable knowledge graph is a promising technique that requires only weak supervision, produces interpretable results, and is fully differentiable. Previous implementations of this technique (Cohen et al, 2020) have focused on single-entity questions using a relation following operation. In this paper, we propose a model that explicitly handles multiple-entity questions by implementing a new intersection operation, which identifies the shared elements between two sets of entities. We find that introducing intersection improves performance over a baseline model on two datasets, WebQuestionsSP (69.6% to 73.3% Hits@1) and ComplexWebQuestions (39.8% to 48.7% Hits@1), and in particular, improves performance on questions with multiple entities by over 14% on WebQuestionsSP and by 19% on ComplexWebQuestions.
We tackle the problem of weakly-supervised conversational Question Answering over large Knowledge Graphs using a neural semantic parsing approach. We introduce a new Logical Form (LF) grammar that can model a wide range of queries on the graph while remaining sufficiently simple to generate supervision data efficiently. Our Transformer-based model takes a JSON-like structure as input, allowing us to easily incorporate both Knowledge Graph and conversational contexts. This structured input is transformed to lists of embeddings and then fed to standard attention layers. We validate our approach, both in terms of grammar coverage and LF execution accuracy, on two publicly available datasets, CSQA and ConvQuestions, both grounded in Wikidata. On CSQA, our approach increases the coverage from 80% to 96.2%, and the LF execution accuracy from 70.6% to 75.6%, with respect to previous state-of-the-art results. On ConvQuestions, we achieve competitive results with respect to the state-of-the-art.
Despite recent progress, state-of-the-art question answering models remain vulnerable to a variety of adversarial attacks. While dynamic adversarial data collection, in which a human annotator tries to write examples that fool a model-in-the-loop, can improve model robustness, this process is expensive which limits the scale of the collected data. In this work, we are the first to use synthetic adversarial data generation to make question answering models more robust to human adversaries. We develop a data generation pipeline that selects source passages, identifies candidate answers, generates questions, then finally filters or re-labels them to improve quality. Using this approach, we amplify a smaller human-written adversarial dataset to a much larger set of synthetic question-answer pairs. By incorporating our synthetic data, we improve the state-of-the-art on the AdversarialQA dataset by 3.7F1 and improve model generalisation on nine of the twelve MRQA datasets. We further conduct a novel human-in-the-loop evaluation and show that our models are considerably more robust to new human-written adversarial examples: crowdworkers can fool our model only 8.8% of the time on average, compared to 17.6% for a model trained without synthetic data.
Although pretrained language models (PTLMs) contain significant amounts of world knowledge, they can still produce inconsistent answers to questions when probed, even after specialized training. As a result, it can be hard to identify what the model actually “believes” about the world, making it susceptible to inconsistent behavior and simple errors. Our goal is to reduce these problems. Our approach is to embed a PTLM in a broader system that also includes an evolving, symbolic memory of beliefs – a BeliefBank – that records but then may modify the raw PTLM answers. We describe two mechanisms to improve belief consistency in the overall system. First, a reasoning component – a weighted MaxSAT solver – revises beliefs that significantly clash with others. Second, a feedback component issues future queries to the PTLM using known beliefs as context. We show that, in a controlled experimental setting, these two mechanisms result in more consistent beliefs in the overall system, improving both the accuracy and consistency of its answers over time. This is significant as it is a first step towards PTLM-based architectures with a systematic notion of belief, enabling them to construct a more coherent picture of the world, and improve over time without model retraining.
Question Answering (QA) has been successfully applied in scenarios of human-computer interaction such as chatbots and search engines. However, for the specific biomedical domain, QA systems are still immature due to expert-annotated datasets being limited by category and scale. In this paper, we present MLEC-QA, the largest-scale Chinese multi-choice biomedical QA dataset, collected from the National Medical Licensing Examination in China. The dataset is composed of five subsets with 136,236 biomedical multi-choice questions with extra materials (images or tables) annotated by human experts, and first covers the following biomedical sub-fields: Clinic, Stomatology, Public Health, Traditional Chinese Medicine, and Traditional Chinese Medicine Combined with Western Medicine. We implement eight representative control methods and open-domain QA methods as baselines. Experimental results demonstrate that even the current best model can only achieve accuracies between 40% to 55% on five subsets, especially performing poorly on questions that require sophisticated reasoning ability. We hope the release of the MLEC-QA dataset can serve as a valuable resource for research and evaluation in open-domain QA, and also make advances for biomedical QA systems.
Natural language generation (NLG) benchmarks provide an important avenue to measure progress and develop better NLG systems. Unfortunately, the lack of publicly available NLG benchmarks for low-resource languages poses a challenging barrier for building NLG systems that work well for languages with limited amounts of data. Here we introduce IndoNLG, the first benchmark to measure natural language generation (NLG) progress in three low-resource—yet widely spoken—languages of Indonesia: Indonesian, Javanese, and Sundanese. Altogether, these languages are spoken by more than 100 million native speakers, and hence constitute an important use case of NLG systems today. Concretely, IndoNLG covers six tasks: summarization, question answering, chit-chat, and three different pairs of machine translation (MT) tasks. We collate a clean pretraining corpus of Indonesian, Sundanese, and Javanese datasets, Indo4B-Plus, which is used to pretrain our models: IndoBART and IndoGPT. We show that IndoBART and IndoGPT achieve competitive performance on all tasks—despite using only one-fifth the parameters of a larger multilingual model, mBART-large (Liu et al., 2020). This finding emphasizes the importance of pretraining on closely related, localized languages to achieve more efficient learning and faster inference at very low-resource languages like Javanese and Sundanese.
Multi-hop reasoning has been widely studied in recent years to obtain more interpretable link prediction. However, we find in experiments that many paths given by these models are actually unreasonable, while little work has been done on interpretability evaluation for them. In this paper, we propose a unified framework to quantitatively evaluate the interpretability of multi-hop reasoning models so as to advance their development. In specific, we define three metrics, including path recall, local interpretability, and global interpretability for evaluation, and design an approximate strategy to calculate these metrics using the interpretability scores of rules. We manually annotate all possible rules and establish a benchmark. In experiments, we verify the effectiveness of our benchmark. Besides, we run nine representative baselines on our benchmark, and the experimental results show that the interpretability of current multi-hop reasoning models is less satisfactory and is 51.7% lower than the upper bound given by our benchmark. Moreover, the rule-based models outperform the multi-hop reasoning models in terms of performance and interpretability, which points to a direction for future research, i.e., how to better incorporate rule information into the multi-hop reasoning model. We will publish our codes and datasets upon acceptance.
Evaluation metrics are a key ingredient for progress of text generation systems. In recent years, several BERT-based evaluation metrics have been proposed (including BERTScore, MoverScore, BLEURT, etc.) which correlate much better with human assessment of text generation quality than BLEU or ROUGE, invented two decades ago. However, little is known what these metrics, which are based on black-box language model representations, actually capture (it is typically assumed they model semantic similarity). In this work, we use a simple regression based global explainability technique to disentangle metric scores along linguistic factors, including semantics, syntax, morphology, and lexical overlap. We show that the different metrics capture all aspects to some degree, but that they are all substantially sensitive to lexical overlap, just like BLEU and ROUGE. This exposes limitations of these novelly proposed metrics, which we also highlight in an adversarial test scenario.
Recently, there has been significant progress in studying neural networks for translating text descriptions into SQL queries under the zero-shot cross-domain setting. Despite achieving good performance on some public benchmarks, we observe that existing text-to-SQL models do not generalize when facing domain knowledge that does not frequently appear in the training data, which may render the worse prediction performance for unseen domains. In this work, we investigate the robustness of text-to-SQL models when the questions require rarely observed domain knowledge. In particular, we define five types of domain knowledge and introduce Spider-DK (DK is the abbreviation of domain knowledge), a human-curated dataset based on the Spider benchmark for text-to-SQL translation. NL questions in Spider-DK are selected from Spider, and we modify some samples by adding domain knowledge that reflects real-world question paraphrases. We demonstrate that the prediction accuracy dramatically drops on samples that require such domain knowledge, even if the domain knowledge appears in the training set, and the model provides the correct predictions for related training samples.
Previous work has shown that human evaluations in NLP are notoriously under-powered. Here, we argue that there are two common factors which make this problem even worse: NLP studies usually (a) treat ordinal data as interval data and (b) operate under high variance settings while the differences they are hoping to detect are often subtle. We demonstrate through simulation that ordinal mixed effects models are better able to detect small differences between models, especially in high variance settings common in evaluations of generated texts. We release tools for researchers to conduct their own power analysis and test their assumptions. We also make recommendations for improving statistical power.
Recent years have seen an increasing need for gender-neutral and inclusive language. Within the field of NLP, there are various mono- and bilingual use cases where gender inclusive language is appropriate, if not preferred due to ambiguity or uncertainty in terms of the gender of referents. In this work, we present a rule-based and a neural approach to gender-neutral rewriting for English along with manually curated synthetic data (WinoBias+) and natural data (OpenSubtitles and Reddit) benchmarks. A detailed manual and automatic evaluation highlights how our NeuTral Rewriter, trained on data generated by the rule-based approach, obtains word error rates (WER) below 0.18% on synthetic, in-domain and out-domain test sets.
Reasoning over commonsense knowledge bases (CSKB) whose elements are in the form of free-text is an important yet hard task in NLP. While CSKB completion only fills the missing links within the domain of the CSKB, CSKB population is alternatively proposed with the goal of reasoning unseen assertions from external resources. In this task, CSKBs are grounded to a large-scale eventuality (activity, state, and event) graph to discriminate whether novel triples from the eventuality graph are plausible or not. However, existing evaluations on the population task are either not accurate (automatic evaluation with randomly sampled negative examples) or of small scale (human annotation). In this paper, we benchmark the CSKB population task with a new large-scale dataset by first aligning four popular CSKBs, and then presenting a high-quality human-annotated evaluation set to probe neural models’ commonsense reasoning ability. We also propose a novel inductive commonsense reasoning model that reasons over graphs. Experimental results show that generalizing commonsense reasoning on unseen assertions is inherently a hard task. Models achieving high accuracy during training perform poorly on the evaluation set, with a large gap between human performance. We will make the data publicly available for future contributions. Codes and data are available at https://github.com/HKUST-KnowComp/CSKB-Population.
In previous similarity-based WSD systems, studies have allocated much effort on learning comprehensive sense embeddings using contextual representations and knowledge sources. However, the context embedding of an ambiguous word is learned using only the sentence where the word appears, neglecting its global context. In this paper, we investigate the contribution of both word-level and sense-level global context of an ambiguous word for disambiguation. Experiments have shown that the Context-Oriented Embedding (COE) can enhance a similarity-based system’s performance on WSD by relatively large margins, achieving state-of-the-art on all-words WSD benchmarks in knowledge-based category.
Data augmentation has attracted a lot of research attention in the deep learning era for its ability in alleviating data sparseness. The lack of labeled data for unseen evaluation databases is exactly the major challenge for cross-domain text-to-SQL parsing. Previous works either require human intervention to guarantee the quality of generated data, or fail to handle complex SQL queries. This paper presents a simple yet effective data augmentation framework. First, given a database, we automatically produce a large number of SQL queries based on an abstract syntax tree grammar. For better distribution matching, we require that at least 80% of SQL patterns in the training data are covered by generated queries. Second, we propose a hierarchical SQL-to-question generation model to obtain high-quality natural language questions, which is the major contribution of this work. Finally, we design a simple sampling strategy that can greatly improve training efficiency given large amounts of generated data. Experiments on three cross-domain datasets, i.e., WikiSQL and Spider in English, and DuSQL in Chinese, show that our proposed data augmentation framework can consistently improve performance over strong baselines, and the hierarchical generation component is the key for the improvement.
To translate natural language questions into executable database queries, most approaches rely on a fully annotated training set. Annotating a large dataset with queries is difficult as it requires query-language expertise. We reduce this burden using grounded in databases intermediate question representations. These representations are simpler to collect and were originally crowdsourced within the Break dataset (Wolfson et al., 2020). Our pipeline consists of two parts: a neural semantic parser that converts natural language questions into the intermediate representations and a non-trainable transpiler to the SPARQL query language (a standard language for accessing knowledge graphs and semantic web). We chose SPARQL because its queries are structurally closer to our intermediate representations (compared to SQL). We observe that the execution accuracy of queries constructed by our model on the challenging Spider dataset is comparable with the state-of-the-art text-to-SQL methods trained with annotated SQL queries. Our code and data are publicly available (https://github.com/yandex-research/sparqling-queries).
Entity alignment aims to identify equivalent entity pairs between different knowledge graphs (KGs). Recently, the availability of temporal KGs (TKGs) that contain time information created the need for reasoning over time in such TKGs. Existing embedding-based entity alignment approaches disregard time information that commonly exists in many large-scale KGs, leaving much room for improvement. In this paper, we focus on the task of aligning entity pairs between TKGs and propose a novel Time-aware Entity Alignment approach based on Graph Neural Networks (TEA-GNN). We embed entities, relations and timestamps of different KGs into a vector space and use GNNs to learn entity representations. To incorporate both relation and time information into the GNN structure of our model, we use a self-attention mechanism which assigns different weights to different nodes with orthogonal transformation matrices computed from embeddings of the relevant relations and timestamps in a neighborhood. Experimental results on multiple real-world TKG datasets show that our method significantly outperforms the state-of-the-art methods due to the inclusion of time information.
Stance detection concerns the classification of a writer’s viewpoint towards a target. There are different task variants, e.g., stance of a tweet vs. a full article, or stance with respect to a claim vs. an (implicit) topic. Moreover, task definitions vary, which includes the label inventory, the data collection, and the annotation protocol. All these aspects hinder cross-domain studies, as they require changes to standard domain adaptation approaches. In this paper, we perform an in-depth analysis of 16 stance detection datasets, and we explore the possibility for cross-domain learning from them. Moreover, we propose an end-to-end unsupervised framework for out-of-domain prediction of unseen, user-defined labels. In particular, we combine domain adaptation techniques such as mixture of experts and domain-adversarial training with label embeddings, and we demonstrate sizable performance gains over strong baselines, both (i) in-domain, i.e., for seen targets, and (ii) out-of-domain, i.e., for unseen targets. Finally, we perform an exhaustive analysis of the cross-domain results, and we highlight the important factors influencing the model performance.
Data augmentation aims to enrich training samples for alleviating the overfitting issue in low-resource or class-imbalanced situations. Traditional methods first devise task-specific operations such as Synonym Substitute, then preset the corresponding parameters such as the substitution rate artificially, which require a lot of prior knowledge and are prone to fall into the sub-optimum. Besides, the number of editing operations is limited in the previous methods, which decreases the diversity of the augmented data and thus restricts the performance gain. To overcome the above limitations, we propose a framework named Text AutoAugment (TAA) to establish a compositional and learnable paradigm for data augmentation. We regard a combination of various operations as an augmentation policy and utilize an efficient Bayesian Optimization algorithm to automatically search for the best policy, which substantially improves the generalization capability of models. Experiments on six benchmark datasets show that TAA boosts classification accuracy in low-resource and class-imbalanced regimes by an average of 8.8% and 9.7%, respectively, outperforming strong baselines.
Pre-trained language models have been found to capture a surprisingly rich amount of lexical knowledge, ranging from commonsense properties of everyday concepts to detailed factual knowledge about named entities. Among others, this makes it possible to distill high-quality word vectors from pre-trained language models. However, it is currently unclear to what extent it is possible to distill relation embeddings, i.e. vectors that characterize the relationship between two words. Such relation embeddings are appealing because they can, in principle, encode relational knowledge in a more fine-grained way than is possible with knowledge graphs. To obtain relation embeddings from a pre-trained language model, we encode word pairs using a (manually or automatically generated) prompt, and we fine-tune the language model such that relationally similar word pairs yield similar output vectors. We find that the resulting relation embeddings are highly competitive on analogy (unsupervised) and relation classification (supervised) benchmarks, even without any task-specific fine-tuning. Source code to reproduce our experimental results and the model checkpoints are available in the following repository: https://github.com/asahi417/relbert
Recent prompt-based approaches allow pretrained language models to achieve strong performances on few-shot finetuning by reformulating downstream tasks as a language modeling problem. In this work, we demonstrate that, despite its advantages on low data regimes, finetuned prompt-based models for sentence pair classification tasks still suffer from a common pitfall of adopting inference heuristics based on lexical overlap, e.g., models incorrectly assuming a sentence pair is of the same meaning because they consist of the same set of words. Interestingly, we find that this particular inference heuristic is significantly less present in the zero-shot evaluation of the prompt-based model, indicating how finetuning can be destructive to useful knowledge learned during the pretraining. We then show that adding a regularization that preserves pretraining weights is effective in mitigating this destructive tendency of few-shot finetuning. Our evaluation on three datasets demonstrates promising improvements on the three corresponding challenge datasets used to diagnose the inference heuristics.
Abstract Meaning Representations (AMR) are a broad-coverage semantic formalism which represents sentence meaning as a directed acyclic graph. To train most AMR parsers, one needs to segment the graph into subgraphs and align each such subgraph to a word in a sentence; this is normally done at preprocessing, relying on hand-crafted rules. In contrast, we treat both alignment and segmentation as latent variables in our model and induce them as part of end-to-end training. As marginalizing over the structured latent variables is infeasible, we use the variational autoencoding framework. To ensure end-to-end differentiable optimization, we introduce a differentiable relaxation of the segmentation and alignment problems. We observe that inducing segmentation yields substantial gains over using a ‘greedy’ segmentation heuristic. The performance of our method also approaches that of a model that relies on the segmentation rules of Lyu and Titov (2018), which were hand-crafted to handle individual AMR constructions.
Neural Word Sense Disambiguation (WSD) has recently been shown to benefit from the incorporation of pre-existing knowledge, such as that coming from the WordNet graph. However, state-of-the-art approaches have been successful in exploiting only the local structure of the graph, with only close neighbors of a given synset influencing the prediction. In this work, we improve a classification model by recomputing logits as a function of both the vanilla independently produced logits and the global WordNet graph. We achieve this by incorporating an online neural approximated PageRank, which enables us to refine edge weights as well. This method exploits the global graph structure while keeping space requirements linear in the number of edges. We obtain strong improvements, matching the current state of the art. Code is available at https://github.com/SapienzaNLP/neural-pagerank-wsd
Multilingual sentence embeddings capture rich semantic information not only for measuring similarity between texts but also for catering to a broad range of downstream cross-lingual NLP tasks. State-of-the-art multilingual sentence embedding models require large parallel corpora to learn efficiently, which confines the scope of these models. In this paper, we propose a novel sentence embedding framework based on an unsupervised loss function for generating effective multilingual sentence embeddings, eliminating the need for parallel corpora. We capture semantic similarity and relatedness between sentences using a multi-task loss function for training a dual encoder model mapping different languages onto the same vector space. We demonstrate the efficacy of an unsupervised as well as a weakly supervised variant of our framework on STS, BUCC and Tatoeba benchmark tasks. The proposed unsupervised sentence embedding framework outperforms even supervised state-of-the-art methods for certain under-resourced languages on the Tatoeba dataset and on a monolingual benchmark. Further, we show enhanced zero-shot learning capabilities for more than 30 languages, with the model being trained on only 13 languages. Our model can be extended to a wide range of languages from any language family, as it overcomes the requirement of parallel corpora for training.
While Masked Language Models (MLM) are pre-trained on massive datasets, the additional training with the MLM objective on domain or task-specific data before fine-tuning for the final task is known to improve the final performance. This is usually referred to as the domain or task adaptation step. However, unlike the initial pre-training, this step is performed for each domain or task individually and is still rather slow, requiring several GPU days compared to several GPU hours required for the final task fine-tuning. We argue that the standard MLM objective leads to inefficiency when it is used for the adaptation step because it mostly learns to predict the most frequent words, which are not necessarily related to a final task. We propose a technique for more efficient adaptation that focuses on predicting words with large weights of the Naive Bayes classifier trained for the task at hand, which are likely more relevant than the most frequent words. The proposed method provides faster adaptation and better final performance for sentiment analysis compared to the standard approach.
As unlabeled data carry rich task-relevant information, they are proven useful for few-shot learning of language model. The question is how to effectively make use of such data. In this work, we revisit the self-training technique for language model fine-tuning and present a state-of-the-art prompt-based few-shot learner, SFLM. Given two views of a text sample via weak and strong augmentation techniques, SFLM generates a pseudo label on the weakly augmented version. Then, the model predicts the same pseudo label when fine-tuned with the strongly augmented version. This simple approach is shown to outperform other state-of-the-art supervised and semi-supervised counterparts on six sentence classification and six sentence-pair classification benchmarking tasks. In addition, SFLM only relies on a few in-domain unlabeled data. We conduct a comprehensive analysis to demonstrate the robustness of our proposed approach under various settings, including augmentation techniques, model scale, and few-shot knowledge transfer across tasks.
There is a growing consensus that surface form alone does not enable models to learn meaning and gain language understanding. This warrants an interest in hybrid systems that combine the strengths of neural and symbolic methods. We favour triadic systems consisting of neural networks, knowledge bases, and inference engines. The network provides perception, that is, the interface between the system and its environment. The knowledge base provides explicit memory and thus immediate access to established facts. Finally, inference capabilities are provided by the inference engine which reflects on the perception, supported by memory, to reason and discover new facts. In this work, we probe six popular language models for semantic relations and outline a future line of research to study how the constituent subsystems can be jointly realised and integrated.
Effective unimodal representation and complementary crossmodal representation fusion are both important in multimodal representation learning. Prior works often modulate one modal feature to another straightforwardly and thus, underutilizing both unimodal and crossmodal representation refinements, which incurs a bottleneck of performance improvement. In this paper, Unimodal and Crossmodal Refinement Network (UCRN) is proposed to enhance both unimodal and crossmodal representations. Specifically, to improve unimodal representations, a unimodal refinement module is designed to refine modality-specific learning via iteratively updating the distribution with transformer-based attention layers. Self-quality improvement layers are followed to generate the desired weighted representations progressively. Subsequently, those unimodal representations are projected into a common latent space, regularized by a multimodal Jensen-Shannon divergence loss for better crossmodal refinement. Lastly, a crossmodal refinement module is employed to integrate all information. By hierarchical explorations on unimodal, bimodal, and trimodal interactions, UCRN is highly robust against missing modality and noisy data. Experimental results on MOSI and MOSEI datasets illustrated that the proposed UCRN outperforms recent state-of-the-art techniques and its robustness is highly preferred in real multimodal sequence fusion scenarios. Codes will be shared publicly.
Current TSA evaluation in a cross-domain setup is restricted to the small set of review domains available in existing datasets. Such an evaluation is limited, and may not reflect true performance on sites like Amazon or Yelp that host diverse reviews from many domains. To address this gap, we present YASO – a new TSA evaluation dataset of open-domain user reviews. YASO contains 2,215 English sentences from dozens of review domains, annotated with target terms and their sentiment. Our analysis verifies the reliability of these annotations, and explores the characteristics of the collected data. Benchmark results using five contemporary TSA systems show there is ample room for improvement on this challenging new dataset. YASO is available at https://github.com/IBM/yaso-tsa.
Target-oriented opinion words extraction (TOWE) (Fan et al., 2019b) is a new subtask of target-oriented sentiment analysis that aims to extract opinion words for a given aspect in text. Current state-of-the-art methods leverage position embeddings to capture the relative position of a word to the target. However, the performance of these methods depends on the ability to incorporate this information into word representations. In this paper, we explore a variety of text encoders based on pretrained word embeddings or language models that leverage part-of-speech and position embeddings, aiming to examine the actual contribution of each component in TOWE. We also adapt a graph convolutional network (GCN) to enhance word representations by incorporating syntactic information. Our experimental results demonstrate that BiLSTM-based models can effectively encode position information into word representations while using a GCN only achieves marginal gains. Interestingly, our simple methods outperform several state-of-the-art complex neural structures.
In multimodal sentiment analysis (MSA), the performance of a model highly depends on the quality of synthesized embeddings. These embeddings are generated from the upstream process called multimodal fusion, which aims to extract and combine the input unimodal raw data to produce a richer multimodal representation. Previous work either back-propagates the task loss or manipulates the geometric property of feature spaces to produce favorable fusion results, which neglects the preservation of critical task-related information that flows from input to the fusion results. In this work, we propose a framework named MultiModal InfoMax (MMIM), which hierarchically maximizes the Mutual Information (MI) in unimodal input pairs (inter-modality) and between multimodal fusion result and unimodal input in order to maintain task-related information through multimodal fusion. The framework is jointly trained with the main task (MSA) to improve the performance of the downstream MSA task. To address the intractable issue of MI bounds, we further formulate a set of computationally simple parametric and non-parametric methods to approximate their truth value. Experimental results on the two widely used datasets demonstrate the efficacy of our approach.
Graph-based Aspect-based Sentiment Classification (ABSC) approaches have yielded state-of-the-art results, expecially when equipped with contextual word embedding from pre-training language models (PLMs). However, they ignore sequential features of the context and have not yet made the best of PLMs. In this paper, we propose a novel model, BERT4GCN, which integrates the grammatical sequential features from the PLM of BERT, and the syntactic knowledge from dependency graphs. BERT4GCN utilizes outputs from intermediate layers of BERT and positional information between words to augment GCN (Graph Convolutional Network) to better encode the dependency graphs for the downstream classification. Experimental results demonstrate that the proposed BERT4GCN outperforms all state-of-the-art baselines, justifying that augmenting GCN with the grammatical features from intermediate layers of BERT can significantly empower ABSC models.
Online forums such as ChangeMyView have been explored to research aspects of persuasion and argumentative quality in language. While previous research has focused on arguments between a view-holder and a persuader, we explore the premise that apart from the merits of arguments, persuasion is influenced by the ambient social community. We hypothesize that comments from the rest of the community can either affirm the original view or implicitly exert pressure to change it. We develop a structured model to capture the ambient community’s sentiment towards the discussion and its effect on persuasion. Our experiments show that social features themselves are significantly predictive of persuasion (even without looking at the actual content of discussion), with performance comparable to some earlier approaches that use content features. Combining community and content features leads to overall performance of 78.5% on the persuasion prediction task. Our analyses suggest that the effect of social pressure is comparable to the difference between persuasive and non-persuasive language strategies in driving persuasion and that social pressure might be a causal factor for persuasion.
Aspect-based sentiment analysis (ABSA) has been extensively studied in recent years, which typically involves four fundamental sentiment elements, including the aspect category, aspect term, opinion term, and sentiment polarity. Existing studies usually consider the detection of partial sentiment elements, instead of predicting the four elements in one shot. In this work, we introduce the Aspect Sentiment Quad Prediction (ASQP) task, aiming to jointly detect all sentiment elements in quads for a given opinionated sentence, which can reveal a more comprehensive and complete aspect-level sentiment structure. We further propose a novel Paraphrase modeling paradigm to cast the ASQP task to a paraphrase generation process. On one hand, the generation formulation allows solving ASQP in an end-to-end manner, alleviating the potential error propagation in the pipeline solution. On the other hand, the semantics of the sentiment elements can be fully exploited by learning to generate them in the natural language form. Extensive experiments on benchmark datasets show the superiority of our proposed method and the capacity of cross-task transfer with the proposed unified Paraphrase modeling framework.
Many efforts have been made in solving the Aspect-based sentiment analysis (ABSA) task. While most existing studies focus on English texts, handling ABSA in resource-poor languages remains a challenging problem. In this paper, we consider the unsupervised cross-lingual transfer for the ABSA task, where only labeled data in the source language is available and we aim at transferring its knowledge to the target language having no labeled data. To this end, we propose an alignment-free label projection method to obtain high-quality pseudo-labeled data of the target language with the help of the translation system, which could preserve more accurate task-specific knowledge in the target language. For better utilizing the source and translated data, as well as enhancing the cross-lingual alignment, we design an aspect code-switching mechanism to augment the training data with code-switched bilingual sentences. To further investigate the importance of language-specific knowledge in solving the ABSA problem, we distill the above model on the unlabeled target language data which improves the performance to the same level of the supervised method.
Research in emotion analysis is scattered across different label formats (e.g., polarity types, basic emotion categories, and affective dimensions), linguistic levels (word vs. sentence vs. discourse), and, of course, (few well-resourced but much more under-resourced) natural languages and text genres (e.g., product reviews, tweets, news). The resulting heterogeneity makes data and software developed under these conflicting constraints hard to compare and challenging to integrate. To resolve this unsatisfactory state of affairs we here propose a training scheme that learns a shared latent representation of emotion independent from different label formats, natural languages, and even disparate model architectures. Experiments on a wide range of datasets indicate that this approach yields the desired interoperability without penalizing prediction quality. Code and data are archived under DOI 10.5281/zenodo.5466068.
Unsupervised text style transfer aims to alter the underlying style of the text to a desired value while keeping its style-independent semantics, without the support of parallel training corpora. Existing methods struggle to achieve both high style conversion rate and low content loss, exhibiting the over-transfer and under-transfer problems. We attribute these problems to the conflicting driving forces of the style conversion goal and content preservation goal. In this paper, we propose a collaborative learning framework for unsupervised text style transfer using a pair of bidirectional decoders, one decoding from left to right while the other decoding from right to left. In our collaborative learning mechanism, each decoder is regularized by knowledge from its peer which has a different knowledge acquisition process. The difference is guaranteed by their opposite decoding directions and a distinguishability constraint. As a result, mutual knowledge distillation drives both decoders to a better optimum and alleviates the over-transfer and under-transfer problems. Experimental results on two benchmark datasets show that our framework achieves strong empirical results on both style compatibility and content preservation.
In this paper, we explore Non-AutoRegressive (NAR) decoding for unsupervised text style transfer. We first propose a base NAR model by directly adapting the common training scheme from its AutoRegressive (AR) counterpart. Despite the faster inference speed over the AR model, this NAR model sacrifices its transfer performance due to the lack of conditional dependence between output tokens. To this end, we investigate three techniques, i.e., knowledge distillation, contrastive learning, and iterative decoding, for performance enhancement. Experimental results on two benchmark datasets suggest that, although the base NAR model is generally inferior to AR decoding, their performance gap can be clearly narrowed when empowering NAR decoding with knowledge distillation, contrastive learning, and iterative decoding.
Aspect Sentiment Triplet Extraction (ASTE) deals with extracting opinion triplets, consisting of an opinion target or aspect, its associated sentiment, and the corresponding opinion term/span explaining the rationale behind the sentiment. Existing research efforts are majorly tagging-based. Among the methods taking a sequence tagging approach, some fail to capture the strong interdependence between the three opinion factors, whereas others fall short of identifying triplets with overlapping aspect/opinion spans. A recent grid tagging approach on the other hand fails to capture the span-level semantics while predicting the sentiment between an aspect-opinion pair. Different from these, we present a tagging-free solution for the task, while addressing the limitations of the existing works. We adapt an encoder-decoder architecture with a Pointer Network-based decoding framework that generates an entire opinion triplet at each time step thereby making our solution end-to-end. Interactions between the aspects and opinions are effectively captured by the decoder by considering their entire detected spans while predicting their connecting sentiment. Extensive experiments on several benchmark datasets establish the better efficacy of our proposed approach, especially in recall, and in predicting multiple and aspect/opinion-overlapped triplets from the same review sentence. We report our results both with and without BERT and also demonstrate the utility of domain-specific BERT post-training for the task.
We address the problem of temporal sentence localization in videos (TSLV). Traditional methods follow a top-down framework which localizes the target segment with pre-defined segment proposals. Although they have achieved decent performance, the proposals are handcrafted and redundant. Recently, bottom-up framework attracts increasing attention due to its superior efficiency. It directly predicts the probabilities for each frame as a boundary. However, the performance of bottom-up model is inferior to the top-down counterpart as it fails to exploit the segment-level interaction. In this paper, we propose an Adaptive Proposal Generation Network (APGN) to maintain the segment-level interaction while speeding up the efficiency. Specifically, we first perform a foreground-background classification upon the video and regress on the foreground frames to adaptively generate proposals. In this way, the handcrafted proposal design is discarded and the redundant proposals are decreased. Then, a proposal consolidation module is further developed to enhance the semantics of the generated proposals. Finally, we locate the target moments with these generated proposals following the top-down framework. Extensive experiments show that our proposed APGN significantly outperforms previous state-of-the-art methods on three challenging benchmarks.
A key solution to temporal sentence grounding (TSG) exists in how to learn effective alignment between vision and language features extracted from an untrimmed video and a sentence description. Existing methods mainly leverage vanilla soft attention to perform the alignment in a single-step process. However, such single-step attention is insufficient in practice, since complicated relations between inter- and intra-modality are usually obtained through multi-step reasoning. In this paper, we propose an Iterative Alignment Network (IA-Net) for TSG task, which iteratively interacts inter- and intra-modal features within multiple steps for more accurate grounding. Specifically, during the iterative reasoning process, we pad multi-modal features with learnable parameters to alleviate the nowhere-to-attend problem of non-matched frame-word pairs, and enhance the basic co-attention mechanism in a parallel manner. To further calibrate the misaligned attention caused by each reasoning step, we also devise a calibration module following each attention module to refine the alignment knowledge. With such iterative alignment scheme, our IA-Net can robustly capture the fine-grained relations between vision and language domains step-by-step for progressively reasoning the temporal boundaries. Extensive experiments conducted on three challenging benchmarks demonstrate that our proposed model performs better than the state-of-the-arts.
Pretrained language models demonstrate strong performance in most NLP tasks when fine-tuned on small task-specific datasets. Hence, these autoregressive models constitute ideal agents to operate in text-based environments where language understanding and generative capabilities are essential. Nonetheless, collecting expert demonstrations in such environments is a time-consuming endeavour. We introduce a two-stage procedure to learn from a small set of demonstrations and further improve by interacting with an environment. We show that language models fine-tuned with only 1.2% of the expert demonstrations and a simple reinforcement learning algorithm achieve a 51% absolute improvement in success rate over existing methods in the ALFWorld environment.
Change captioning is to use a natural language sentence to describe the fine-grained disagreement between two similar images. Viewpoint change is the most typical distractor in this task, because it changes the scale and location of the objects and overwhelms the representation of real change. In this paper, we propose a Relation-embedded Representation Reconstruction Network (Rˆ3Net) to explicitly distinguish the real change from the large amount of clutter and irrelevant changes. Specifically, a relation-embedded module is first devised to explore potential changed objects in the large amount of clutter. Then, based on the semantic similarities of corresponding locations in the two images, a representation reconstruction module (RRM) is designed to learn the reconstruction representation and further model the difference representation. Besides, we introduce a syntactic skeleton predictor (SSP) to enhance the semantic interaction between change localization and caption generation. Extensive experiments show that the proposed method achieves the state-of-the-art results on two public datasets.
Generating goal-oriented questions in Visual Dialogue tasks is a challenging and longstanding problem. State-Of-The-Art systems are shown to generate questions that, although grammatically correct, often lack an effective strategy and sound unnatural to humans. Inspired by the cognitive literature on information search and cross-situational word learning, we design Confirm-it, a model based on a beam search re-ranking algorithm that guides an effective goal-oriented strategy by asking questions that confirm the model’s conjecture about the referent. We take the GuessWhat?! game as a case-study. We show that dialogues generated by Confirm-it are more natural and effective than beam search decoding without re-ranking.
Transformer models have been used in automatic speech recognition (ASR) successfully and yields state-of-the-art results. However, its performance is still affected by speaker mismatch between training and test data. Further finetuning a trained model with target speaker data is the most natural approach for adaptation, but it takes a lot of compute and may cause catastrophic forgetting to the existing speakers. In this work, we propose a unified speaker adaptation approach consisting of feature adaptation and model adaptation. For feature adaptation, we employ a speaker-aware persistent memory model which generalizes better to unseen test speakers by making use of speaker i-vectors to form a persistent memory. For model adaptation, we use a novel gradual pruning method to adapt to target speakers without changing the model architecture, which to the best of our knowledge, has never been explored in ASR. Specifically, we gradually prune less contributing parameters on model encoder to a certain sparsity level, and use the pruned parameters for adaptation, while freezing the unpruned parameters to keep the original model performance. We conduct experiments on the Librispeech dataset. Our proposed approach brings relative 2.74-6.52% word error rate (WER) reduction on general speaker adaptation. On target speaker adaptation, our method outperforms the baseline with up to 20.58% relative WER reduction, and surpasses the finetuning method by up to relative 2.54%. Besides, with extremely low-resource adaptation data (e.g., 1 utterance), our method could improve the WER by relative 6.53% with only a few epochs of training.
The recently introduced hateful meme challenge demonstrates the difficulty of determining whether a meme is hateful or not. Specifically, both unimodal language models and multimodal vision-language models cannot reach the human level of performance. Motivated by the need to model the contrast between the image content and the overlayed text, we suggest applying an off-the-shelf image captioning tool in order to capture the first. We demonstrate that the incorporation of such automatic captions during fine-tuning improves the results for various unimodal and multimodal models. Moreover, in the unimodal case, continuing the pre-training of language models on augmented and original caption pairs, is highly beneficial to the classification accuracy.
Transformer models have achieved state-of-the-art results in a wide range of NLP tasks including summarization. Training and inference using large transformer models can be computationally expensive. Previous work has focused on one important bottleneck, the quadratic self-attention mechanism in the encoder. Modified encoder architectures such as LED or LoBART use local attention patterns to address this problem for summarization. In contrast, this work focuses on the transformer’s encoder-decoder attention mechanism. The cost of this attention becomes more significant in inference or training approaches that require model-generated histories. First, we examine the complexity of the encoder-decoder attention. We demonstrate empirically that there is a sparse sentence structure in document summarization that can be exploited by constraining the attention mechanism to a subset of input sentences, whilst maintaining system performance. Second, we propose a modified architecture that selects the subset of sentences to constrain the encoder-decoder attention. Experiments are carried out on abstractive summarization tasks, including CNN/DailyMail, XSum, Spotify Podcast, and arXiv.
Inductive transfer learning has taken the entire NLP field by storm, with models such as BERT and BART setting new state of the art on countless NLU tasks. However, most of the available models and research have been conducted for English. In this work, we introduce BARThez, the first large-scale pretrained seq2seq model for French. Being based on BART, BARThez is particularly well-suited for generative tasks. We evaluate BARThez on five discriminative tasks from the FLUE benchmark and two generative tasks from a novel summarization dataset, OrangeSum, that we created for this research. We show BARThez to be very competitive with state-of-the-art BERT-based French language models such as CamemBERT and FlauBERT. We also continue the pretraining of a multilingual BART on BARThez’ corpus, and show our resulting model, mBARThez, to significantly boost BARThez’ generative performance.
Abstractive text summarization is one of the areas influenced by the emergence of pre-trained language models. Current pre-training works in abstractive summarization give more points to the summaries with more words in common with the main text and pay less attention to the semantic similarity between generated sentences and the original document. We propose ARMAN, a Transformer-based encoder-decoder model pre-trained with three novel objectives to address this issue. In ARMAN, salient sentences from a document are selected according to a modified semantic score to be masked and form a pseudo summary. To summarize more accurately and similar to human writing patterns, we applied modified sentence reordering. We evaluated our proposed models on six downstream Persian summarization tasks. Experimental results show that our proposed model achieves state-of-the-art performance on all six summarization tasks measured by ROUGE and BERTScore. Our models also outperform prior works in textual entailment, question paraphrasing, and multiple choice question answering. Finally, we established a human evaluation and show that using the semantic score significantly improves summarization results.
We present a cross-lingual summarisation corpus with long documents in a source language associated with multi-sentence summaries in a target language. The corpus covers twelve language pairs and directions for four European languages, namely Czech, English, French and German, and the methodology for its creation can be applied to several other languages. We derive cross-lingual document-summary instances from Wikipedia by combining lead paragraphs and articles’ bodies from language aligned Wikipedia titles. We analyse the proposed cross-lingual summarisation task with automatic metrics and validate it with a human study. To illustrate the utility of our dataset we report experiments with multi-lingual pre-trained models in supervised, zero- and few-shot, and out-of-domain scenarios.
Opinion summarization has been traditionally approached with unsupervised, weakly-supervised and few-shot learning techniques. In this work, we collect a large dataset of summaries paired with user reviews for over 31,000 products, enabling supervised training. However, the number of reviews per product is large (320 on average), making summarization – and especially training a summarizer – impractical. Moreover, the content of many reviews is not reflected in the human-written summaries, and, thus, the summarizer trained on random review subsets hallucinates. In order to deal with both of these challenges, we formulate the task as jointly learning to select informative subsets of reviews and summarizing the opinions expressed in these subsets. The choice of the review subset is treated as a latent variable, predicted by a small and simple selector. The subset is then fed into a more powerful summarizer. For joint training, we use amortized variational inference and policy gradient methods. Our experiments demonstrate the importance of selecting informative reviews resulting in improved quality of summaries and reduced hallucinations.
Recently, Transformer-based models have been proven effective in the abstractive summarization task by creating fluent and informative summaries. Nevertheless, these models still suffer from the short-range dependency problem, causing them to produce summaries that miss the key points of document. In this paper, we attempt to address this issue by introducing a neural topic model empowered with normalizing flow to capture the global semantics of the document, which are then integrated into the summarization model. In addition, to avoid the overwhelming effect of global semantics on contextualized representation, we introduce a mechanism to control the amount of global semantics supplied to the text generation module. Our method outperforms state-of-the-art summarization models on five common text summarization datasets, namely CNN/DailyMail, XSum, Reddit TIFU, arXiv, and PubMed.
We compare two orthogonal semi-supervised learning techniques, namely tri-training and pretrained word embeddings, in the task of dependency parsing. We explore language-specific FastText and ELMo embeddings and multilingual BERT embeddings. We focus on a low resource scenario as semi-supervised learning can be expected to have the most impact here. Based on treebank size and available ELMo models, we select Hungarian, Uyghur (a zero-shot language for mBERT) and Vietnamese. Furthermore, we include English in a simulated low-resource setting. We find that pretrained word embeddings make more effective use of unlabelled data than tri-training but that the two approaches can be successfully combined.
Zero-shot cross-domain slot filling alleviates the data dependence in the case of data scarcity in the target domain, which has aroused extensive research. However, as most of the existing methods do not achieve effective knowledge transfer to the target domain, they just fit the distribution of the seen slot and show poor performance on unseen slot in the target domain. To solve this, we propose a novel approach based on prototypical contrastive learning with a dynamic label confusion strategy for zero-shot slot filling. The prototypical contrastive learning aims to reconstruct the semantic constraints of labels, and we introduce the label confusion strategy to establish the label dependence between the source domains and the target domain on-the-fly. Experimental results show that our model achieves significant improvement on the unseen slots, while also set new state-of-the-arts on slot filling task.
Neural models and symbolic rules such as regular expressions have their respective merits and weaknesses. In this paper, we study the integration of the two approaches for the slot filling task by converting regular expressions into neural networks. Specifically, we first convert regular expressions into a special form of finite-state transducers, then unfold its approximate inference algorithm as a bidirectional recurrent neural model that performs slot filling via sequence labeling. Experimental results show that our model has superior zero-shot and few-shot performance and stays competitive when there are sufficient training data.
The principle of independent causal mechanisms (ICM) states that generative processes of real world data consist of independent modules which do not influence or inform each other. While this idea has led to fruitful developments in the field of causal inference, it is not widely-known in the NLP community. In this work, we argue that the causal direction of the data collection process bears nontrivial implications that can explain a number of published NLP findings, such as differences in semi-supervised learning (SSL) and domain adaptation (DA) performance across different settings. We categorize common NLP tasks according to their causal direction and empirically assay the validity of the ICM principle for text data using minimum description length. We conduct an extensive meta-analysis of over 100 published SSL and 30 DA studies, and find that the results are consistent with our expectations based on causal insights. This work presents the first attempt to analyze the ICM principle in NLP, and provides constructive suggestions for future modeling choices.
Recent pretrained language models extend from millions to billions of parameters. Thus the need to fine-tune an extremely large pretrained model with a limited training corpus arises in various downstream tasks. In this paper, we propose a straightforward yet effective fine-tuning technique, Child-Tuning, which updates a subset of parameters (called child network) of large pretrained models via strategically masking out the gradients of the non-child network during the backward process. Experiments on various downstream tasks in GLUE benchmark show that Child-Tuning consistently outperforms the vanilla fine-tuning by 1.5 8.6 average score among four different pretrained models, and surpasses the prior fine-tuning techniques by 0.6 1.3 points. Furthermore, empirical results on domain transfer and task transfer show that Child-Tuning can obtain better generalization performance by large margins.
Knowledge Graph Embeddings (KGEs) have shown promising performance on link prediction tasks by mapping the entities and relations from a knowledge graph into a geometric space. The capability of KGEs in preserving graph characteristics including structural aspects and semantics, highly depends on the design of their score function, as well as the inherited abilities from the underlying geometry. Many KGEs use the Euclidean geometry which renders them incapable of preserving complex structures and consequently causes wrong inferences by the models. To address this problem, we propose a neuro differential KGE that embeds nodes of a KG on the trajectories of Ordinary Differential Equations (ODEs). To this end, we represent each relation (edge) in a KG as a vector field on several manifolds. We specifically parameterize ODEs by a neural network to represent complex manifolds and complex vector fields on the manifolds. Therefore, the underlying embedding space is capable to assume the shape of various geometric forms to encode heterogeneous subgraphs. Experiments on synthetic and benchmark datasets using state-of-the-art KGE models justify the ODE trajectories as a means to enable structure preservation and consequently avoiding wrong inferences.
The absence of labeled data for training neural models is often addressed by leveraging knowledge about the specific task, resulting in heuristic but noisy labels. The knowledge is captured in labeling functions, which detect certain regularities or patterns in the training samples and annotate corresponding labels for training. This process of weakly supervised training may result in an over-reliance on the signals captured by the labeling functions and hinder models to exploit other signals or to generalize well. We propose KnowMAN, an adversarial scheme that enables to control influence of signals associated with specific labeling functions. KnowMAN forces the network to learn representations that are invariant to those signals and to pick up other signals that are more generally associated with an output label. KnowMAN strongly improves results compared to direct weakly supervised learning with a pre-trained transformer language model and a feature-based baseline.
Backdoor attacks are a kind of emergent training-time threat to deep neural networks (DNNs). They can manipulate the output of DNNs and possess high insidiousness. In the field of natural language processing, some attack methods have been proposed and achieve very high attack success rates on multiple popular models. Nevertheless, there are few studies on defending against textual backdoor attacks. In this paper, we propose a simple and effective textual backdoor defense named ONION, which is based on outlier word detection and, to the best of our knowledge, is the first method that can handle all the textual backdoor attack situations. Experiments demonstrate the effectiveness of our model in defending BiLSTM and BERT against five different backdoor attacks. All the code and data of this paper can be obtained at https://github.com/thunlp/ONION.
Following the success of dot-product attention in Transformers, numerous approximations have been recently proposed to address its quadratic complexity with respect to the input length. However, all approximations thus far have ignored the contribution of the *value vectors* to the quality of approximation. In this work, we argue that research efforts should be directed towards approximating the true output of the attention sub-layer, which includes the value vectors. We propose a value-aware objective, and show theoretically and empirically that an optimal approximation of a value-aware objective substantially outperforms an optimal approximation that ignores values, in the context of language modeling. Moreover, we show that the choice of kernel function for computing attention similarity can substantially affect the quality of sparse approximations, where kernel functions that are less skewed are more affected by the value vectors.
Question generation has recently shown impressive results in customizing question answering (QA) systems to new domains. These approaches circumvent the need for manually annotated training data from the new domain and, instead, generate synthetic question-answer pairs that are used for training. However, existing methods for question generation rely on large amounts of synthetically generated datasets and costly computational resources, which render these techniques widely inaccessible when the text corpora is of limited size. This is problematic as many niche domains rely on small text corpora, which naturally restricts the amount of synthetic data that can be generated. In this paper, we propose a novel framework for domain adaptation called contrastive domain adaptation for QA (CAQA). Specifically, CAQA combines techniques from question generation and domain-invariant learning to answer out-of-domain questions in settings with limited text corpora. Here, we train a QA system on both source data and generated data from the target domain with a contrastive adaptation loss that is incorporated in the training objective. By combining techniques from question generation and domain-invariant learning, our model achieved considerable improvements compared to state-of-the-art baselines.
It is often challenging to solve a complex problem from scratch, but much easier if we can access other similar problems with their solutions — a paradigm known as case-based reasoning (CBR). We propose a neuro-symbolic CBR approach (CBR-KBQA) for question answering over large knowledge bases. CBR-KBQA consists of a nonparametric memory that stores cases (question and logical forms) and a parametric model that can generate a logical form for a new question by retrieving cases that are relevant to it. On several KBQA datasets that contain complex questions, CBR-KBQA achieves competitive performance. For example, on the CWQ dataset, CBR-KBQA outperforms the current state of the art by 11% on accuracy. Furthermore, we show that CBR-KBQA is capable of using new cases without any further training: by incorporating a few human-labeled examples in the case memory, CBR-KBQA is able to successfully generate logical forms containing unseen KB entities as well as relations.
Open-domain question answering answers a question based on evidence retrieved from a large corpus. State-of-the-art neural approaches require intermediate evidence annotations for training. However, such intermediate annotations are expensive, and methods that rely on them cannot transfer to the more common setting, where only question–answer pairs are available. This paper investigates whether models can learn to find evidence from a large corpus, with only distant supervision from answer labels for model training, thereby generating no additional annotation cost. We introduce a novel approach (DistDR) that iteratively improves over a weak retriever by alternately finding evidence from the up-to-date model and encouraging the model to learn the most likely evidence. Without using any evidence labels, DistDR is on par with fully-supervised state-of-the-art methods on both multi-hop and single-hop QA benchmarks. Our analysis confirms that DistDR finds more accurate evidence over iterations, which leads to model improvements. The code is available at https://github.com/henryzhao5852/DistDR.
A flaw in QA evaluation is that annotations often only provide one gold answer. Thus, model predictions semantically equivalent to the answer but superficially different are considered incorrect. This work explores mining alias entities from knowledge bases and using them as additional gold answers (i.e., equivalent answers). We incorporate answers for two settings: evaluation with additional answers and model training with equivalent answers. We analyse three QA benchmarks: Natural Questions, TriviaQA, and SQuAD. Answer expansion increases the exact match score on all datasets for evaluation, while incorporating it helps model training over real-world datasets. We ensure the additional answers are valid through a human post hoc evaluation.
Question answering (QA) primarily descends from two branches of research: (1) Alan Turing’s investigation of machine intelligence at Manchester University and (2) Cyril Cleverdon’s comparison of library card catalog indices at Cranfield University. This position paper names and distinguishes these paradigms. Despite substantial overlap, subtle but significant distinctions exert an outsize influence on research. While one evaluation paradigm values creating more intelligent QA systems, the other paradigm values building QA systems that appeal to users. By better understanding the epistemic heritage of QA, researchers, academia, and industry can more effectively accelerate QA research.
Numerical reasoning based machine reading comprehension is a task that involves reading comprehension along with using arithmetic operations such as addition, subtraction, sorting and counting. The DROP benchmark (Dua et al., 2019) is a recent dataset that has inspired the design of NLP models aimed at solving this task. The current standings of these models in the DROP leaderboard, over standard metrics, suggests that the models have achieved near-human performance. However, does this mean that these models have learned to reason? In this paper, we present a controlled study on some of the top-performing model architectures for the task of numerical reasoning. Our observations suggest that the standard metrics are incapable of measuring progress towards such tasks.
The task of knowledge base population (KBP) aims to discover facts about entities from texts and expand a knowledge base with these facts. Previous studies shape end-to-end KBP as a machine translation task, which is required to convert unordered fact into a sequence according to a pre-specified order. However, the facts stated in a sentence are unordered in essence. In this paper, we formulate end-to-end KBP as a direct set generation problem, avoiding considering the order of multiple facts. To solve the set generation problem, we propose networks featured by transformers with non-autoregressive parallel decoding. Unlike previous approaches that use an autoregressive decoder to generate facts one by one, the proposed networks can directly output the final set of facts in one shot. Furthermore, to train the networks, we also design a set-based loss that forces unique predictions via bipartite matching. Compared with cross-entropy loss that highly penalizes small shifts in fact order, the proposed bipartite matching loss is invariant to any permutation of predictions. Benefiting from getting rid of the burden of predicting the order of multiple facts, our proposed networks achieve state-of-the-art (SoTA) performance on two benchmark datasets.
Distantly supervised relation extraction (RE) automatically aligns unstructured text with relation instances in a knowledge base (KB). Due to the incompleteness of current KBs, sentences implying certain relations may be annotated as N/A instances, which causes the so-called false negative (FN) problem. Current RE methods usually overlook this problem, inducing improper biases in both training and testing procedures. To address this issue, we propose a two-stage approach. First, it finds out possible FN samples by heuristically leveraging the memory mechanism of deep neural networks. Then, it aligns those unlabeled data with the training data into a unified feature space by adversarial training to assign pseudo labels and further utilize the information contained in them. Experiments on two wildly-used benchmark datasets demonstrate the effectiveness of our approach.
Bootstrapping has become the mainstream method for entity set expansion. Conventional bootstrapping methods mostly define the expansion boundary using seed-based distance metrics, which heavily depend on the quality of selected seeds and are hard to be adjusted due to the extremely sparse supervision. In this paper, we propose BootstrapGAN, a new learning method for bootstrapping which jointly models the bootstrapping process and the boundary learning process in a GAN framework. Specifically, the expansion boundaries of different bootstrapping iterations are learned via different discriminator networks; the bootstrapping network is the generator to generate new positive entities, and the discriminator networks identify the expansion boundaries by trying to distinguish the generated entities from known positive entities. By iteratively performing the above adversarial learning, the generator and the discriminators can reinforce each other and be progressively refined along the whole bootstrapping process. Experiments show that BootstrapGAN achieves the new state-of-the-art entity set expansion performance.
Information Extraction (IE) aims to extract structural information from unstructured texts. In practice, long-tailed distributions caused by the selection bias of a dataset may lead to incorrect correlations, also known as spurious correlations, between entities and labels in the conventional likelihood models. This motivates us to propose counterfactual IE (CFIE), a novel framework that aims to uncover the main causalities behind data in the view of causal inference. Specifically, 1) we first introduce a unified structural causal model (SCM) for various IE tasks, describing the relationships among variables; 2) with our SCM, we then generate counterfactuals based on an explicit language structure to better calculate the direct causal effect during the inference stage; 3) we further propose a novel debiasing approach to yield more robust predictions. Experiments on three IE tasks across five public datasets show the effectiveness of our CFIE model in mitigating the spurious correlation issues.
Open Information Extraction (OpenIE) aims to discover textual facts from a given sentence. In essence, the facts contained in plain text are unordered. However, the popular OpenIE systems usually output facts sequentially in the way of predicting the next fact conditioned on the previous decoded ones, which enforce an unnecessary order on the facts and involve the error accumulation between autoregressive steps. To break this bottleneck, we propose MacroIE, a novel non-autoregressive framework for OpenIE. MacroIE firstly constructs a fact graph based on the table filling scheme, in which each node denotes a fact element, and an edge links two nodes that belong to the same fact. Then OpenIE can be reformulated as a non-parametric process of finding maximal cliques from the graph. It directly outputs the final set of facts in one go, thus getting rid of the burden of predicting fact order, as well as the error propagation between facts. Experiments conducted on two benchmark datasets show that our proposed model significantly outperforms current state-of-the-art methods, beats the previous systems by as much as 5.7 absolute gain in F1 score.
The clustering-based unsupervised relation discovery method has gradually become one of the important methods of open relation extraction (OpenRE). However, high-dimensional vectors can encode complex linguistic information which leads to the problem that the derived clusters cannot explicitly align with the relational semantic classes. In this work, we propose a relation-oriented clustering model and use it to identify the novel relations in the unlabeled data. Specifically, to enable the model to learn to cluster relational data, our method leverages the readily available labeled data of pre-defined relations to learn a relation-oriented representation. We minimize distance between the instance with same relation by gathering the instances towards their corresponding relation centroids to form a cluster structure, so that the learned representation is cluster-friendly. To reduce the clustering bias on predefined classes, we optimize the model by minimizing a joint objective on both labeled and unlabeled data. Experimental results show that our method reduces the error rate by 29.2% and 15.7%, on two datasets respectively, compared with current SOTA methods.
The task of generating explanatory notes for language learners is known as feedback comment generation. Although various generation techniques are available, little is known about which methods are appropriate for this task. Nagata (2019) demonstrates the effectiveness of neural-retrieval-based methods in generating feedback comments for preposition use. Retrieval-based methods have limitations in that they can only output feedback comments existing in a given training data. Furthermore, feedback comments can be made on other grammatical and writing items than preposition use, which is still unaddressed. To shed light on these points, we investigate a wider range of methods for generating many feedback comments in this study. Our close analysis of the type of task leads us to investigate three different architectures for comment generation: (i) a neural-retrieval-based method as a baseline, (ii) a pointer-generator-based generation method as a neural seq2seq method, (iii) a retrieve-and-edit method, a hybrid of (i) and (ii). Intuitively, the pointer-generator should outperform neural-retrieval, and retrieve-and-edit should perform best. However, in our experiments, this expectation is completely overturned. We closely analyze the results to reveal the major causes of these counter-intuitive results and report on our findings from the experiments.
Chatbot is increasingly thriving in different domains, however, because of unexpected discourse complexity and training data sparseness, its potential distrust hatches vital apprehension. Recently, Machine-Human Chatting Handoff (MHCH), predicting chatbot failure and enabling human-algorithm collaboration to enhance chatbot quality, has attracted increasing attention from industry and academia. In this study, we propose a novel model, Role-Selected Sharing Network (RSSN), which integrates both dialogue satisfaction estimation and handoff prediction in one multi-task learning framework. Unlike prior efforts in dialog mining, by utilizing local user satisfaction as a bridge, global satisfaction detector and handoff predictor can effectively exchange critical information. Specifically, we decouple the relation and interaction between the two tasks by the role information after the shared encoder. Extensive experiments on two public datasets demonstrate the effectiveness of our model.
With the wide availability of Pre-trained Language Models (PLMs), multi-task fine-tuning across domains has been extensively applied. For tasks related to distant domains with different class label sets, PLMs may memorize non-transferable knowledge for the target domain and suffer from negative transfer. Inspired by meta-learning, we propose the Meta Distant Transfer Learning (Meta-DTL) framework to learn the cross-task knowledge for PLM-based methods. Meta-DTL first employs task representation learning to mine implicit relations among multiple tasks and classes. Based on the results, it trains a PLM-based meta-learner to capture the transferable knowledge across tasks. The weighted maximum entropy regularizers are proposed to make meta-learner more task-agnostic and unbiased. Finally, the meta-learner can be fine-tuned to fit each task with better parameter initialization. We evaluate Meta-DTL using both BERT and ALBERT on seven public datasets. Experiment results confirm the superiority of Meta-DTL as it consistently outperforms strong baselines. We find that Meta-DTL is highly effective when very few data is available for the target task.
Knowledge graph inference has been studied extensively due to its wide applications. It has been addressed by two lines of research, i.e., the more traditional logical rule reasoning and the more recent knowledge graph embedding (KGE). Several attempts have been made to combine KGE and logical rules for better knowledge graph inference. Unfortunately, they either simply treat logical rules as additional constraints into KGE loss or use probabilistic model to approximate the exact logical inference (i.e., MAX-SAT). Even worse, both approaches need to sample ground rules to tackle the scalability issue, as the total number of ground rules is intractable in practice, making them less effective in handling logical rules. In this paper, we propose a novel framework UniKER to address these challenges by restricting logical rules to be definite Horn rules, which can fully exploit the knowledge in logical rules and enable the mutual enhancement of logical rule-based reasoning and KGE in an extremely efficient way. Extensive experiments have demonstrated that our approach is superior to existing state-of-the-art algorithms in terms of both efficiency and effectiveness.
Transfer learning (TL) seeks to improve the learning of a data-scarce target domain by using information from source domains. However, the source and target domains usually have different data distributions, which may lead to negative transfer. To alleviate this issue, we propose a Wasserstein Selective Transfer Learning (WSTL) method. Specifically, the proposed method considers a reinforced selector to select helpful data for transfer learning. We further use a Wasserstein-based discriminator to maximize the empirical distance between the selected source data and target data. The TL module is then trained to minimize the estimated Wasserstein distance in an adversarial manner and provides domain invariant features for the reinforced selector. We adopt an evaluation metric based on the performance of the TL module as delayed reward and a Wasserstein-based metric as immediate rewards to guide the reinforced selector learning. Compared with the competing TL approaches, the proposed method selects data samples that are closer to the target domain. It also provides better state features and reward signals that lead to better performance with faster convergence. Extensive experiments on three real-world text mining tasks demonstrate the effectiveness of the proposed method.
We propose a novel task of jointly repairing program codes and generating commit messages. Code repair and commit message generation are two essential and related tasks for software development. However, existing work usually performs the two tasks independently. We construct a multilingual triple dataset including buggy code, fixed code, and commit messages for this novel task. We first introduce a cascaded method with two models, one is to generate the fixed code first, and the other generates the commit message based on the fixed and original codes. We enhance the cascaded method with different training approaches, including the teacher-student method, the multi-task method, and the back-translation method. To deal with the error propagation problem of the cascaded method, we also propose a joint model that can both repair the program code and generate the commit message in a unified framework. Massive experiments on our constructed buggy-fixed-commit dataset reflect the challenge of this task and that the enhanced cascaded model and the proposed joint model significantly outperform baselines in both quality of code and commit messages.
By exploiting the cross-modal attention, cross-BERT methods have achieved state-of-the-art accuracy in cross-modal retrieval. Nevertheless, the heavy text-image interactions in the cross-BERT model are prohibitively slow for large-scale retrieval. Late-interaction methods trade off retrieval accuracy and efficiency by exploiting cross-modal interaction only in the late stage, attaining a satisfactory retrieval speed. In this work, we propose an inflating and shrinking approach to further boost the efficiency and accuracy of late-interaction methods. The inflating operation plugs several codes in the input of the encoder to exploit the text-image interactions more thoroughly for higher retrieval accuracy. Then the shrinking operation gradually reduces the text-image interactions through knowledge distilling for higher efficiency. Through an inflating operation followed by a shrinking operation, both efficiency and accuracy of a late-interaction model are boosted. Systematic experiments on public benchmarks demonstrate the effectiveness of our inflating and shrinking approach.
Video grounding aims to localize the temporal segment corresponding to a sentence query from an untrimmed video. Almost all existing video grounding methods fall into two frameworks: 1) Top-down model: It predefines a set of segment candidates and then conducts segment classification and regression. 2) Bottom-up model: It directly predicts frame-wise probabilities of the referential segment boundaries. However, all these methods are not end-to-end, i.e., they always rely on some time-consuming post-processing steps to refine predictions. To this end, we reformulate video grounding as a set prediction task and propose a novel end-to-end multi-modal Transformer model, dubbed as GTR. Specifically, GTR has two encoders for video and language encoding, and a cross-modal decoder for grounding prediction. To facilitate the end-to-end training, we use a Cubic Embedding layer to transform the raw videos into a set of visual tokens. To better fuse these two modalities in the decoder, we design a new Multi-head Cross-Modal Attention. The whole GTR is optimized via a Many-to-One matching loss. Furthermore, we conduct comprehensive studies to investigate different model design choices. Extensive results on three benchmarks have validated the superiority of GTR. All three typical GTR variants achieve record-breaking performance on all datasets and metrics, with several times faster inference speed.
While interest in models that generalize at test time to new compositions has risen in recent years, benchmarks in the visually-grounded domain have thus far been restricted to synthetic images. In this work, we propose COVR, a new test-bed for visually-grounded compositional generalization with real images. To create COVR, we use real images annotated with scene graphs, and propose an almost fully automatic procedure for generating question-answer pairs along with a set of context images. COVR focuses on questions that require complex reasoning, including higher-order operations such as quantification and aggregation. Due to the automatic generation process, COVR facilitates the creation of compositional splits, where models at test time need to generalize to new concepts and compositions in a zero- or few-shot setting. We construct compositional splits using COVR and demonstrate a myriad of cases where state-of-the-art pre-trained language-and-vision models struggle to compositionally generalize.
Pretrained vision-and-language BERTs aim to learn representations that combine information from both modalities. We propose a diagnostic method based on cross-modal input ablation to assess the extent to which these models actually integrate cross-modal information. This method involves ablating inputs from one modality, either entirely or selectively based on cross-modal grounding alignments, and evaluating the model prediction performance on the other modality. Model performance is measured by modality-specific tasks that mirror the model pretraining objectives (e.g. masked language modelling for text). Models that have learned to construct cross-modal representations using both modalities are expected to perform worse when inputs are missing from a modality. We find that recently proposed models have much greater relative difficulty predicting text when visual information is ablated, compared to predicting visual object categories when text is ablated, indicating that these models are not symmetrically cross-modal.
Interpolation-based regularisation methods for data augmentation have proven to be effective for various tasks and modalities. These methods involve performing mathematical operations over the raw input samples or their latent states representations - vectors that often possess complex hierarchical geometries. However, these operations are performed in the Euclidean space, simplifying these representations, which may lead to distorted and noisy interpolations. We propose HypMix, a novel model-, data-, and modality-agnostic interpolative data augmentation technique operating in the hyperbolic space, which captures the complex geometry of input and hidden state hierarchies better than its contemporaries. We evaluate HypMix on benchmark and low resource datasets across speech, text, and vision modalities, showing that HypMix consistently outperforms state-of-the-art data augmentation techniques. In addition, we demonstrate the use of HypMix in semi-supervised settings. We further probe into the adversarial robustness and qualitative inferences we draw from HypMix that elucidate the efficacy of the Riemannian hyperbolic manifolds for interpolation-based data augmentation.
Scripts are structured sequences of events together with the participants, which are extracted from the texts. Script event prediction aims to predict the subsequent event given the historical events in the script. Two kinds of information facilitate this task, namely, the event-level information and the script-level information. At the event level, existing studies view an event as a verb with its participants, while neglecting other useful properties, such as the state of the participants. At the script level, most existing studies only consider a single event sequence corresponding to one common protagonist. In this paper, we propose a Transformer-based model, called MCPredictor, which integrates deep event-level and script-level information for script event prediction. At the event level, MCPredictor utilizes the rich information in the text to obtain more comprehensive event semantic representations. At the script-level, it considers multiple event sequences corresponding to different participants of the subsequent event. The experimental results on the widely-used New York Times corpus demonstrate the effectiveness and superiority of the proposed model.
Multi-text applications, such as multi-document summarization, are typically required to model redundancies across related texts. Current methods confronting consolidation struggle to fuse overlapping information. In order to explicitly represent content overlap, we propose to align predicate-argument relations across texts, providing a potential scaffold for information consolidation. We go beyond clustering coreferring mentions, and instead model overlap with respect to redundancy at a propositional level, rather than merely detecting shared referents. Our setting exploits QA-SRL, utilizing question-answer pairs to capture predicate-argument relations, facilitating laymen annotation of cross-text alignments. We employ crowd-workers for constructing a dataset of QA-based alignments, and present a baseline QA alignment model trained over our dataset. Analyses show that our new task is semantically challenging, capturing content overlap beyond lexical similarity and complements cross-document coreference with proposition-level links, offering potential use for downstream tasks.
Large pre-trained language models for textual data have an unconstrained output space; at each decoding step, they can produce any of 10,000s of sub-word tokens. When fine-tuned to target constrained formal languages like SQL, these models often generate invalid code, rendering it unusable. We propose PICARD (code available at https://github.com/ElementAI/picard), a method for constraining auto-regressive decoders of language models through incremental parsing. PICARD helps to find valid output sequences by rejecting inadmissible tokens at each decoding step. On the challenging Spider and CoSQL text-to-SQL translation tasks, we show that PICARD transforms fine-tuned T5 models with passable performance into state-of-the-art solutions.
Semantic sentence embeddings are usually supervisedly built minimizing distances between pairs of embeddings of sentences labelled as semantically similar by annotators. Since big labelled datasets are rare, in particular for non-English languages, and expensive, recent studies focus on unsupervised approaches that require not-paired input sentences. We instead propose a language-independent approach to build large datasets of pairs of informal texts weakly similar, without manual human effort, exploiting Twitter’s intrinsic powerful signals of relatedness: replies and quotes of tweets. We use the collected pairs to train a Transformer model with triplet-like structures, and we test the generated embeddings on Twitter NLP similarity tasks (PIT and TURL) and STSb. We also introduce four new sentence ranking evaluation benchmarks of informal texts, carefully extracted from the initial collections of tweets, proving not only that our best model learns classical Semantic Textual Similarity, but also excels on tasks where pairs of sentences are not exact paraphrases. Ablation studies reveal how increasing the corpus size influences positively the results, even at 2M samples, suggesting that bigger collections of Tweets still do not contain redundant information about semantic similarities. Code available at https://github.com/marco-digio/Twitter4SSE
What do linguistic models reveal about the emotions associated with words? In this study, we consider the task of estimating word-level emotion intensity scores for specific emotions, exploring unsupervised, supervised, and finally a self-supervised method of extracting emotional associations from pretrained vectors and models. Overall, we find that linguistic models carry substantial potential for inducing fine-grained emotion intensity scores, showing a far higher correlation with human ground truth ratings than state-of-the-art emotion lexicons based on labeled data.
Individuals signal aspects of their identity and beliefs through linguistic choices. Studying these choices in aggregate allows us to examine large-scale attitude shifts within a population. Here, we develop computational methods to study word choice within a sociolinguistic lexical variable—alternate words used to express the same concept—in order to test for change in the United States towards sexuality and gender. We examine two variables: i) referents to significant others, such as the word “partner” and ii) referents to an indefinite person, both of which could optionally be marked with gender. The linguistic choices in each variable allow us to study increased rates of acceptances of gay marriage and gender equality, respectively. In longitudinal analyses across Twitter and Reddit over 87M messages, we demonstrate that attitudes are changing but that these changes are driven by specific demographics within the United States. Further, in a quasi-causal analysis, we show that passages of Marriage Equality Acts in different states are drivers of linguistic change.
Extracting moral sentiment from text is a vital component in understanding public opinion, social movements, and policy decisions. The Moral Foundation Theory identifies five moral foundations, each associated with a positive and negative polarity. However, moral sentiment is often motivated by its targets, which can correspond to individuals or collective entities. In this paper, we introduce morality frames, a representation framework for organizing moral attitudes directed at different entities, and come up with a novel and high-quality annotated dataset of tweets written by US politicians. Then, we propose a relational learning model to predict moral attitudes towards entities and moral foundations jointly. We do qualitative and quantitative evaluations, showing that moral sentiment towards entities differs highly across political ideologies.
Certainty and uncertainty are fundamental to science communication. Hedges have widely been used as proxies for uncertainty. However, certainty is a complex construct, with authors expressing not only the degree but the type and aspects of uncertainty in order to give the reader a certain impression of what is known. Here, we introduce a new study of certainty that models both the level and the aspects of certainty in scientific findings. Using a new dataset of 2167 annotated scientific findings, we demonstrate that hedges alone account for only a partial explanation of certainty. We show that both the overall certainty and individual aspects can be predicted with pre-trained language models, providing a more complete picture of the author’s intended communication. Downstream analyses on 431K scientific findings from news and scientific abstracts demonstrate that modeling sentence-level and aspect-level certainty is meaningful for areas like science communication. Both the model and datasets used in this paper are released at https://blablablab.si.umich.edu/projects/certainty/.
Various measures have been proposed to quantify human-like social biases in word embeddings. However, bias scores based on these measures can suffer from measurement error. One indication of measurement quality is reliability, concerning the extent to which a measure produces consistent results. In this paper, we assess three types of reliability of word embedding gender bias measures, namely test-retest reliability, inter-rater consistency and internal consistency. Specifically, we investigate the consistency of bias scores across different choices of random seeds, scoring rules and words. Furthermore, we analyse the effects of various factors on these measures’ reliability scores. Our findings inform better design of word embedding gender bias measures. Moreover, we urge researchers to be more critical about the application of such measures
Rumors are rampant in the era of social media. Conversation structures provide valuable clues to differentiate between real and fake claims. However, existing rumor detection methods are either limited to the strict relation of user responses or oversimplify the conversation structure. In this study, to substantially reinforces the interaction of user opinions while alleviating the negative impact imposed by irrelevant posts, we first represent the conversation thread as an undirected interaction graph. We then present a Claim-guided Hierarchical Graph Attention Network for rumor classification, which enhances the representation learning for responsive posts considering the entire social contexts and attends over the posts that can semantically infer the target claim. Extensive experiments on three Twitter datasets demonstrate that our rumor detection method achieves much better performance than state-of-the-art methods and exhibits a superior capacity for detecting rumors at early stages.
Bill writing is a critical element of representative democracy. However, it is often overlooked that most legislative bills are derived, or even directly copied, from other bills. Despite the significance of bill-to-bill linkages for understanding the legislative process, existing approaches fail to address semantic similarities across bills, let alone reordering or paraphrasing which are prevalent in legal document writing. In this paper, we overcome these limitations by proposing a 5-class classification task that closely reflects the nature of the bill generation process. In doing so, we construct a human-labeled dataset of 4,721 bill-to-bill relationships at the subsection-level and release this annotated dataset to the research community. To augment the dataset, we generate synthetic data with varying degrees of similarity, mimicking the complex bill writing process. We use BERT variants and apply multi-stage training, sequentially fine-tuning our models with synthetic and human-labeled datasets. We find that the predictive performance significantly improves when training with both human-labeled and synthetic data. Finally, we apply our trained model to infer section- and bill-level similarities. Our analysis shows that the proposed methodology successfully captures the similarities across legal documents at various levels of aggregation.
Understanding differences of viewpoints across corpora is a fundamental task for computational social sciences. In this paper, we propose the Sliced Word Embedding Association Test (SWEAT), a novel statistical measure to compute the relative polarization of a topical wordset across two distributional representations. To this end, SWEAT uses two additional wordsets, deemed to have opposite valence, to represent two different poles. We validate our approach and illustrate a case study to show the usefulness of the introduced measure.
Computational Humour (CH) has attracted the interest of Natural Language Processing and Computational Linguistics communities. Creating datasets for automatic measurement of humour quotient is difficult due to multiple possible interpretations of the content. In this work, we create a multi-modal humour-annotated dataset (~40 hours) using stand-up comedy clips. We devise a novel scoring mechanism to annotate the training data with a humour quotient score using the audience’s laughter. The normalized duration (laughter duration divided by the clip duration) of laughter in each clip is used to compute this humour coefficient score on a five-point scale (0-4). This method of scoring is validated by comparing with manually annotated scores, wherein a quadratic weighted kappa of 0.6 is obtained. We use this dataset to train a model that provides a ‘funniness’ score, on a five-point scale, given the audio and its corresponding text. We compare various neural language models for the task of humour-rating and achieve an accuracy of 0.813 in terms of Quadratic Weighted Kappa (QWK). Our ‘Open Mic’ dataset is released for further research along with the code.
People use language in subtle and nuanced ways to convey their beliefs. For instance, saying claimed instead of said casts doubt on the truthfulness of the underlying proposition, thus representing the author’s opinion on the matter. Several works have identified such linguistic classes of words that occur frequently in natural language text and are bias-inducing by virtue of their framing effects. In this paper, we test whether generative language models (including GPT-2 (CITATION) are sensitive to these linguistic framing effects. In particular, we test whether prompts that contain linguistic markers of author bias (e.g., hedges, implicatives, subjective intensifiers, assertives) influence the distribution of the generated text. Although these framing effects are subtle and stylistic, we find evidence that they lead to measurable style and topic differences in the generated text, leading to language that is, on average, more polarised and more skewed towards controversial entities and events.
Sentence embedding refers to a set of effective and versatile techniques for converting raw text into numerical vector representations that can be used in a wide range of natural language processing (NLP) applications. The majority of these techniques are either supervised or unsupervised. Compared to the unsupervised methods, the supervised ones make less assumptions about optimization objectives and usually achieve better results. However, the training requires a large amount of labeled sentence pairs, which is not available in many industrial scenarios. To that end, we propose a generic and end-to-end approach – PAUSE (Positive and Annealed Unlabeled Sentence Embedding), capable of learning high-quality sentence embeddings from a partially labeled dataset. We experimentally show that PAUSE achieves, and sometimes surpasses, state-of-the-art results using only a small fraction of labeled sentence pairs on various benchmark tasks. When applied to a real industrial use case where labeled samples are scarce, PAUSE encourages us to extend our dataset without the burden of extensive manual annotation work.
Powerful sentence encoders trained for multiple languages are on the rise. These systems are capable of embedding a wide range of linguistic properties into vector representations. While explicit probing tasks can be used to verify the presence of specific linguistic properties, it is unclear whether the vector representations can be manipulated to indirectly steer such properties. For efficient learning, we investigate the use of a geometric mapping in embedding space to transform linguistic properties, without any tuning of the pre-trained sentence encoder or decoder. We validate our approach on three linguistic properties using a pre-trained multilingual autoencoder and analyze the results in both monolingual and cross-lingual settings.
Linguistic typology generally divides synthetic languages into groups based on their morphological fusion. However, this measure has long been thought to be best considered a matter of degree. We present an information-theoretic measure, called informational fusion, to quantify the degree of fusion of a given set of morphological features in a surface form, which naturally provides such a graded scale. Informational fusion is able to encapsulate not only concatenative, but also nonconcatenative morphological systems (e.g. Arabic), abstracting away from any notions of morpheme segmentation. We then show, on a sample of twenty-one languages, that our measure recapitulates the usual linguistic classifications for concatenative systems, and provides new measures for nonconcatenative ones. We also evaluate the long-standing hypotheses that more frequent forms are more fusional, and that paradigm size anticorrelates with degree of fusion. We do not find evidence for the idea that languages have characteristic levels of fusion; rather, the degree of fusion varies across part-of-speech within languages.
Natural languages display a trade-off among different strategies to convey syntactic structure, such as word order or inflection. This trade-off, however, has not appeared in recent simulations of iterated language learning with neural network agents (Chaabouni et al., 2019b). We re-evaluate this result in light of three factors that play an important role in comparable experiments from the Language Evolution field: (i) speaker bias towards efficient messaging, (ii) non systematic input languages, and (iii) learning bottleneck. Our simulations show that neural agents mainly strive to maintain the utterance type distribution observed during learning, instead of developing a more efficient or systematic language.
To ease the difficulty of argument stance classification, the task of same side stance classification (S3C) has been proposed. In contrast to actual stance classification, which requires a substantial amount of domain knowledge to identify whether an argument is in favor or against a certain issue, it is argued that, for S3C, only argument similarity within stances needs to be learned to successfully solve the task. We evaluate several transformer-based approaches on the dataset of the recent S3C shared task, followed by an in-depth evaluation and error analysis of our model and the task’s hypothesis. We show that, although we achieve state-of-the-art results, our model fails to generalize both within as well as across topics and domains when adjusting the sampling strategy of the training and test set to a more adversarial scenario. Our evaluation shows that current state-of-the-art approaches cannot determine same side stance by considering only domain-independent linguistic similarity features, but appear to require domain knowledge and semantic inference, too.
Opinion Role Labeling (ORL), aiming to identify the key roles of opinion, has received increasing interest. Unlike most of the previous works focusing on the English language, in this paper, we present the first work of Chinese ORL. We construct a Chinese dataset by manually translating and projecting annotations from a standard English MPQA dataset. Then, we investigate the effectiveness of cross-lingual transfer methods, including model transfer and corpus translation. We exploit multilingual BERT with Contextual Parameter Generator and Adapter methods to examine the potentials of unsupervised cross-lingual learning and our experiments and analyses for both bilingual and multilingual transfers establish a foundation for the future research of this task.
Current research in automatic summarisation is unapologetically anglo-centered–a persistent state-of-affairs, which also predates neural net approaches. High-quality automatic summarisation datasets are notoriously expensive to create, posing a challenge for any language. However, with digitalisation, archiving, and social media advertising of newswire articles, recent work has shown how, with careful methodology application, large-scale datasets can now be simply gathered instead of written. In this paper, we present a large-scale multilingual summarisation dataset containing articles in 92 languages, spread across 28.8 million articles, in more than 35 writing scripts. This is both the largest, most inclusive, existing automatic summarisation dataset, as well as one of the largest, most inclusive, ever published datasets for any NLP task. We present the first investigation on the efficacy of resource building from news platforms in the low-resource language setting. Finally, we provide some first insight on how low-resource language settings impact state-of-the-art automatic summarisation system performance.
Recent efforts to develop deep learning models for text generation tasks such as extractive and abstractive summarization have resulted in state-of-the-art performances on various datasets. However, obtaining the best model configuration for a given dataset requires an extensive knowledge of deep learning specifics like model architecture, tuning parameters etc., and is often extremely challenging for a non-expert. In this paper, we propose methods to automatically create deep learning models for the tasks of extractive and abstractive text summarization. Based on the recent advances in Automated Machine Learning and the success of large language models such as BERT and GPT-2 in encoding knowledge, we use a combination of Neural Architecture Search (NAS) and Knowledge Distillation (KD) techniques to perform model search and compression using the vast knowledge provided by these language models to develop smaller, customized models for any given dataset. We present extensive empirical results to illustrate the effectiveness of our model creation methods in terms of inference time and model size, while achieving near state-of-the-art performances in terms of accuracy across a range of datasets.
Compared to fully manual translation, post-editing (PE) machine translation (MT) output can save time and reduce errors. Automatic word-level quality estimation (QE) aims to predict the correctness of words in MT output and holds great promise to aid PE by flagging problematic output. Quality of QE is crucial, as incorrect QE might lead to translators missing errors or wasting time on already correct MT output. Achieving accurate automatic word-level QE is very hard, and it is currently not known (i) at what quality threshold QE is actually beginning to be useful for human PE, and (ii), how to best present word-level QE information to translators. In particular, should word-level QE visualization indicate uncertainty of the QE model or not? In this paper, we address both research questions with real and simulated word-level QE, visualizations, and user studies, where time, subjective ratings, and quality of the final translations are assessed. Results show that current word-level QE models are not yet good enough to support PE. Instead, quality levels of > 80% F1 are required. For helpful quality levels, a visualization reflecting the uncertainty of the QE model is preferred. Our analysis further shows that speed gains achieved through QE are not merely a result of blindly trusting the QE system, but that the quality of the final translations also improves. The threshold results from the paper establish a quality goal for future word-level QE research.
Massively multilingual language models such as multilingual BERT offer state-of-the-art cross-lingual transfer performance on a range of NLP tasks. However, due to limited capacity and large differences in pretraining data sizes, there is a profound performance gap between resource-rich and resource-poor target languages. The ultimate challenge is dealing with under-resourced languages not covered at all by the models and written in scripts unseen during pretraining. In this work, we propose a series of novel data-efficient methods that enable quick and effective adaptation of pretrained multilingual models to such low-resource languages and unseen scripts. Relying on matrix factorization, our methods capitalize on the existing latent knowledge about multiple languages already available in the pretrained model’s embedding matrix. Furthermore, we show that learning of the new dedicated embedding matrix in the target language can be improved by leveraging a small number of vocabulary items (i.e., the so-called lexically overlapping tokens) shared between mBERT’s and target language vocabulary. Our adaptation techniques offer substantial performance gains for languages with unseen scripts. We also demonstrate that they can yield improvements for low-resource languages written in scripts covered by the pretrained model.
We test the natural expectation that using MT in professional translation saves human processing time. The last such study was carried out by Sanchez-Torron and Koehn (2016) with phrase-based MT, artificially reducing the translation quality. In contrast, we focus on neural MT (NMT) of high quality, which has become the state-of-the-art approach since then and also got adopted by most translation companies. Through an experimental study involving over 30 professional translators for English -> Czech translation, we examine the relationship between NMT performance and post-editing time and quality. Across all models, we found that better MT systems indeed lead to fewer changes in the sentences in this industry setting. The relation between system quality and post-editing time is however not straightforward and, contrary to the results on phrase-based MT, BLEU is definitely not a stable predictor of the time or final output quality.
Machine learning has brought striking advances in multilingual natural language processing capabilities over the past year. For example, the latest techniques have improved the state-of-the-art performance on the XTREME multilingual benchmark by more than 13 points. While a sizeable gap to human-level performance remains, improvements have been easier to achieve in some tasks than in others. This paper analyzes the current state of cross-lingual transfer learning and summarizes some lessons learned. In order to catalyze meaningful progress, we extend XTREME to XTREME-R, which consists of an improved set of ten natural language understanding tasks, including challenging language-agnostic retrieval tasks, and covers 50 typologically diverse languages. In addition, we provide a massively multilingual diagnostic suite and fine-grained multi-dataset evaluation capabilities through an interactive public leaderboard to gain a better understanding of such models.
Lexical disambiguation is a major challenge for machine translation systems, especially if some senses of a word are trained less often than others. Identifying patterns of overgeneralization requires evaluation methods that are both reliable and scalable. We propose contrastive conditioning as a reference-free black-box method for detecting disambiguation errors. Specifically, we score the quality of a translation by conditioning on variants of the source that provide contrastive disambiguation cues. After validating our method, we apply it in a case study to perform a targeted evaluation of sequence-level knowledge distillation. By probing word sense disambiguation and translation of gendered occupation names, we show that distillation-trained models tend to overgeneralize more than other models with a comparable BLEU score. Contrastive conditioning thus highlights a side effect of distillation that is not fully captured by standard evaluation metrics. Code and data to reproduce our findings are publicly available.
In interpretable NLP, we require faithful rationales that reflect the model’s decision-making process for an explained instance. While prior work focuses on extractive rationales (a subset of the input words), we investigate their less-studied counterpart: free-text natural language rationales. We demonstrate that *pipelines*, models for faithful rationalization on information-extraction style tasks, do not work as well on “reasoning” tasks requiring free-text rationales. We turn to models that *jointly* predict and rationalize, a class of widely used high-performance models for free-text rationalization. We investigate the extent to which the labels and rationales predicted by these models are associated, a necessary property of faithful explanation. Via two tests, *robustness equivalence* and *feature importance agreement*, we find that state-of-the-art T5-based joint models exhibit desirable properties for explaining commonsense question-answering and natural language inference, indicating their potential for producing faithful free-text rationales.
As a prominent attribution-based explanation algorithm, Integrated Gradients (IG) is widely adopted due to its desirable explanation axioms and the ease of gradient computation. It measures feature importance by averaging the model’s output gradient interpolated along a straight-line path in the input data space. However, such straight-line interpolated points are not representative of text data due to the inherent discreteness of the word embedding space. This questions the faithfulness of the gradients computed at the interpolated points and consequently, the quality of the generated explanations. Here we propose Discretized Integrated Gradients (DIG), which allows effective attribution along non-linear interpolation paths. We develop two interpolation strategies for the discrete word embedding space that generates interpolation points that lie close to actual words in the embedding space, yielding more faithful gradient computation. We demonstrate the effectiveness of DIG over IG through experimental and human evaluations on multiple sentiment classification datasets. We provide the source code of DIG to encourage reproducible research.
We present a method for exploring regions around individual points in a contextualized vector space (particularly, BERT space), as a way to investigate how these regions correspond to word senses. By inducing a contextualized “pseudoword” vector as a stand-in for a static embedding in the input layer, and then performing masked prediction of a word in the sentence, we are able to investigate the geometry of the BERT-space in a controlled manner around individual instances. Using our method on a set of carefully constructed sentences targeting highly ambiguous English words, we find substantial regularity in the contextualized space, with regions that correspond to distinct word senses; but between these regions there are occasionally “sense voids”—regions that do not correspond to any intelligible sense.
Sequence models are a critical component of modern NLP systems, but their predictions are difficult to explain. We consider model explanations though rationales, subsets of context that can explain individual model predictions. We find sequential rationales by solving a combinatorial optimization: the best rationale is the smallest subset of input tokens that would predict the same output as the full sequence. Enumerating all subsets is intractable, so we propose an efficient greedy algorithm to approximate this objective. The algorithm, which is called greedy rationalization, applies to any model. For this approach to be effective, the model should form compatible conditional distributions when making predictions on incomplete subsets of the context. This condition can be enforced with a short fine-tuning step. We study greedy rationalization on language modeling and machine translation. Compared to existing baselines, greedy rationalization is best at optimizing the sequential objective and provides the most faithful rationales. On a new dataset of annotated sequential rationales, greedy rationales are most similar to human rationales.
Influence functions approximate the “influences” of training data-points for test predictions and have a wide variety of applications. Despite the popularity, their computational cost does not scale well with model and training data size. We present FastIF, a set of simple modifications to influence functions that significantly improves their run-time. We use k-Nearest Neighbors (kNN) to narrow the search space down to a subset of good candidate data points, identify the configurations that best balance the speed-quality trade-off in estimating the inverse Hessian-vector product, and introduce a fast parallel variant. Our proposed method achieves about 80X speedup while being highly correlated with the original influence values. With the availability of the fast influence functions, we demonstrate their usefulness in four applications. First, we examine whether influential data-points can “explain” test time behavior using the framework of simulatability. Second, we visualize the influence interactions between training and test data-points. Third, we show that we can correct model errors by additional fine-tuning on certain influential data-points, improving the accuracy of a trained MultiNLI model by 2.5% on the HANS dataset. Finally, we experiment with a similar setup but fine-tuning on datapoints not seen during training, improving the model accuracy by 2.8% and 1.7% on HANS and ANLI datasets respectively. Overall, our fast influence functions can be efficiently applied to large models and datasets, and our experiments demonstrate the potential of influence functions in model interpretation and correcting model errors.
As neural language models approach human performance on NLP benchmark tasks, their advances are widely seen as evidence of an increasingly complex understanding of syntax. This view rests upon a hypothesis that has not yet been empirically tested: that word order encodes meaning essential to performing these tasks. We refute this hypothesis in many cases: in the GLUE suite and in various genres of English text, the words in a sentence or phrase can rarely be permuted to form a phrase carrying substantially different information. Our surprising result relies on inference by iterative shuffling (IBIS), a novel, efficient procedure that finds the ordering of a bag of words having the highest likelihood under a fixed language model. IBIS can use any black-box model without additional training and is superior to existing word ordering algorithms. Coalescing our findings, we discuss how shuffling inference procedures such as IBIS can benefit language modeling and constrained generation.
We study the problem of training named entity recognition (NER) models using only distantly-labeled data, which can be automatically obtained by matching entity mentions in the raw text with entity types in a knowledge base. The biggest challenge of distantly-supervised NER is that the distant supervision may induce incomplete and noisy labels, rendering the straightforward application of supervised learning ineffective. In this paper, we propose (1) a noise-robust learning scheme comprised of a new loss function and a noisy label removal step, for training NER models on distantly-labeled data, and (2) a self-training method that uses contextualized augmentations created by pre-trained language models to improve the generalization ability of the NER model. On three benchmark datasets, our method achieves superior performance, outperforming existing distantly-supervised NER models by significant margins.
Noun phrases and Relation phrases in open knowledge graphs are not canonicalized, leading to an explosion of redundant and ambiguous subject-relation-object triples. Existing approaches to solve this problem take a two-step approach. First, they generate embedding representations for both noun and relation phrases, then a clustering algorithm is used to group them using the embeddings as features. In this work, we propose Canonicalizing Using Variational AutoEncoders and Side Information (CUVA), a joint model to learn both embeddings and cluster assignments in an end-to-end approach, which leads to a better vector representation for the noun and relation phrases. Our evaluation over multiple benchmarks shows that CUVA outperforms the existing state-of-the-art approaches. Moreover, we introduce CanonicNell, a novel dataset to evaluate entity canonicalization systems.
This paper examines the challenging problem of learning representations of entities and relations in a complex multi-relational knowledge graph. We propose HittER, a Hierarchical Transformer model to jointly learn Entity-relation composition and Relational contextualization based on a source entity’s neighborhood. Our proposed model consists of two different Transformer blocks: the bottom block extracts features of each entity-relation pair in the local neighborhood of the source entity and the top block aggregates the relational information from outputs of the bottom block. We further design a masked entity prediction task to balance information from the relational context and the source entity itself. Experimental results show that HittER achieves new state-of-the-art results on multiple link prediction datasets. We additionally propose a simple approach to integrate HittER into BERT and demonstrate its effectiveness on two Freebase factoid question answering datasets.
This paper presents an empirical study to efficiently build named entity recognition (NER) systems when a small amount of in-domain labeled data is available. Based upon recent Transformer-based self-supervised pre-trained language models (PLMs), we investigate three orthogonal schemes to improve model generalization ability in few-shot settings: (1) meta-learning to construct prototypes for different entity types, (2) task-specific supervised pre-training on noisy web data to extract entity-related representations and (3) self-training to leverage unlabeled in-domain data. On 10 public NER datasets, we perform extensive empirical comparisons over the proposed schemes and their combinations with various proportions of labeled data, our experiments show that (i)in the few-shot learning setting, the proposed NER schemes significantly improve or outperform the commonly used baseline, a PLM-based linear classifier fine-tuned using domain labels. (ii) We create new state-of-the-art results on both few-shot and training-free settings compared with existing methods.
Cross-lingual named-entity lexica are an important resource to multilingual NLP tasks such as machine translation and cross-lingual wikification. While knowledge bases contain a large number of entities in high-resource languages such as English and French, corresponding entities for lower-resource languages are often missing. To address this, we propose Lexical-Semantic-Phonetic Align (LSP-Align), a technique to automatically mine cross-lingual entity lexica from mined web data. We demonstrate LSP-Align outperforms baselines at extracting cross-lingual entity pairs and mine 164 million entity pairs from 120 different languages aligned with English. We release these cross-lingual entity pairs along with the massively multilingual tagged named entity corpus as a resource to the NLP community.
Event time is one of the most important features for event-event temporal relation extraction. However, explicit event time information in text is sparse. For example, only about 20% of event mentions in TimeBank-Dense have event-time links. In this paper, we propose a joint model for event-event temporal relation classification and an auxiliary task, relative event time prediction, which predicts the event time as real numbers. We adopt the Stack-Propagation framework to incorporate predicted relative event time for temporal relation classification and keep the differentiability. Our experiments on MATRES dataset show that our model can significantly improve the RoBERTa-based baseline and achieve state-of-the-art performance.
State-of-the-art NLP models can adopt shallow heuristics that limit their generalization capability (McCoy et al., 2019). Such heuristics include lexical overlap with the training set in Named-Entity Recognition (Taille et al., 2020) and Event or Type heuristics in Relation Extraction (Rosenman et al., 2020). In the more realistic end-to-end RE setting, we can expect yet another heuristic: the mere retention of training relation triples. In this paper we propose two experiments confirming that retention of known facts is a key factor of performance on standard benchmarks. Furthermore, one experiment suggests that a pipeline model able to use intermediate type representations is less prone to over-rely on retention.
A new metric BaryScore to evaluate text generation based on deep contextualized embeddings (e.g., BERT, Roberta, ELMo) is introduced. This metric is motivated by a new framework relying on optimal transport tools, i.e., Wasserstein distance and barycenter. By modelling the layer output of deep contextualized embeddings as a probability distribution rather than by a vector embedding; this framework provides a natural way to aggregate the different outputs through the Wasserstein space topology. In addition, it provides theoretical grounds to our metric and offers an alternative to available solutions (e.g., MoverScore and BertScore). Numerical evaluation is performed on four different tasks: machine translation, summarization, data2text generation and image captioning. Our results show that BaryScore outperforms other BERT based metrics and exhibits more consistent behaviour in particular for text summarization.
The design of widespread vision-and-language datasets and pre-trained encoders directly adopts, or draws inspiration from, the concepts and images of ImageNet. While one can hardly overestimate how much this benchmark contributed to progress in computer vision, it is mostly derived from lexical databases and image queries in English, resulting in source material with a North American or Western European bias. Therefore, we devise a new protocol to construct an ImageNet-style hierarchy representative of more languages and cultures. In particular, we let the selection of both concepts and images be entirely driven by native speakers, rather than scraping them automatically. Specifically, we focus on a typologically diverse set of languages, namely, Indonesian, Mandarin Chinese, Swahili, Tamil, and Turkish. On top of the concepts and images obtained through this new protocol, we create a multilingual dataset for Multicultural Reasoning over Vision and Language (MaRVL) by eliciting statements from native speaker annotators about pairs of images. The task consists of discriminating whether each grounded statement is true or false. We establish a series of baselines using state-of-the-art models and find that their cross-lingual transfer performance lags dramatically behind supervised performance in English. These results invite us to reassess the robustness and accuracy of current state-of-the-art models beyond a narrow domain, but also open up new exciting challenges for the development of truly multilingual and multicultural systems.
The Winograd Schema (WS) has been proposed as a test for measuring commonsense capabilities of models. Recently, pre-trained language model-based approaches have boosted performance on some WS benchmarks but the source of improvement is still not clear. This paper suggests that the apparent progress on WS may not necessarily reflect progress in commonsense reasoning. To support this claim, we first show that the current evaluation method of WS is sub-optimal and propose a modification that uses twin sentences for evaluation. We also propose two new baselines that indicate the existence of artifacts in WS benchmarks. We then develop a method for evaluating WS-like sentences in a zero-shot setting to account for the commonsense reasoning abilities acquired during the pretraining and observe that popular language models perform randomly in this setting when using our more strict evaluation. We conclude that the observed progress is mostly due to the use of supervision in training WS models, which is not likely to successfully support all the required commonsense reasoning skills and knowledge.
Entity disambiguation (ED) is the last step of entity linking (EL), when candidate entities are reranked according to the context they appear in. All datasets for training and evaluating models for EL consist of convenience samples, such as news articles and tweets, that propagate the prior probability bias of the entity distribution towards more frequently occurring entities. It was shown that the performance of the EL systems on such datasets is overestimated since it is possible to obtain higher accuracy scores by merely learning the prior. To provide a more adequate evaluation benchmark, we introduce the ShadowLink dataset, which includes 16K short text snippets annotated with entity mentions. We evaluate and report the performance of popular EL systems on the ShadowLink benchmark. The results show a considerable difference in accuracy between more and less common entities for all of the EL systems under evaluation, demonstrating the effect of prior probability bias and entity overshadowing.
We present IndoNLI, the first human-elicited NLI dataset for Indonesian. We adapt the data collection protocol for MNLI and collect ~18K sentence pairs annotated by crowd workers and experts. The expert-annotated data is used exclusively as a test set. It is designed to provide a challenging test-bed for Indonesian NLI by explicitly incorporating various linguistic phenomena such as numerical reasoning, structural changes, idioms, or temporal and spatial reasoning. Experiment results show that XLM-R outperforms other pre-trained models in our data. The best performance on the expert-annotated data is still far below human performance (13.4% accuracy gap), suggesting that this test set is especially challenging. Furthermore, our analysis shows that our expert-annotated data is more diverse and contains fewer annotation artifacts than the crowd-annotated data. We hope this dataset can help accelerate progress in Indonesian NLP research.
Since state-of-the-art approaches to offensive language detection rely on supervised learning, it is crucial to quickly adapt them to the continuously evolving scenario of social media. While several approaches have been proposed to tackle the problem from an algorithmic perspective, so to reduce the need for annotated data, less attention has been paid to the quality of these data. Following a trend that has emerged recently, we focus on the level of agreement among annotators while selecting data to create offensive language datasets, a task involving a high level of subjectivity. Our study comprises the creation of three novel datasets of English tweets covering different topics and having five crowd-sourced judgments each. We also present an extensive set of experiments showing that selecting training and test data according to different levels of annotators’ agreement has a strong effect on classifiers performance and robustness. Our findings are further validated in cross-domain experiments and studied using a popular benchmark dataset. We show that such hard cases, where low agreement is present, are not necessarily due to poor-quality annotation and we advocate for a higher presence of ambiguous cases in future datasets, in order to train more robust systems and better account for the different points of view expressed online.
We describe two approaches to single-root dependency parsing that yield significant speed ups in such parsing. One approach has been previously used in dependency parsers in practice, but remains undocumented in the parsing literature, and is considered a heuristic. We show that this approach actually finds the optimal dependency tree. The second approach relies on simple reweighting of the inference graph being input to the dependency parser and has an optimal running time. Here, we again show that this approach is fully correct and identifies the highest-scoring parse tree. Our experiments demonstrate a manyfold speed up compared to a previous graph-based state-of-the-art parser without any loss in accuracy or optimality.
Probabilistic distributions over spanning trees in directed graphs are a fundamental model of dependency structure in natural language processing, syntactic dependency trees. In NLP, dependency trees often have an additional root constraint: only one edge may emanate from the root. However, no sampling algorithm has been presented in the literature to account for this additional constraint. In this paper, we adapt two spanning tree sampling algorithms to faithfully sample dependency trees from a graph subject to the root constraint. Wilson (1996(’s sampling algorithm has a running time of O(H) where H is the mean hitting time of the graph. Colbourn (1996)’s sampling algorithm has a running time of O(Nˆ3), which is often greater than the mean hitting time of a directed graph. Additionally, we build upon Colbourn’s algorithm and present a novel extension that can sample K trees without replacement in O(K Nˆ3 + Kˆ2 N) time. To the best of our knowledge, no algorithm has been given for sampling spanning trees without replacement from a directed graph.
Discontinuous constituent parsers have always lagged behind continuous approaches in terms of accuracy and speed, as the presence of constituents with discontinuous yield introduces extra complexity to the task. However, a discontinuous tree can be converted into a continuous variant by reordering tokens. Based on that, we propose to reduce discontinuous parsing to a continuous problem, which can then be directly solved by any off-the-shelf continuous parser. To that end, we develop a Pointer Network capable of accurately generating the continuous token arrangement for a given input sentence and define a bijective function to recover the original order. Experiments on the main benchmarks with two continuous parsers prove that our approach is on par in accuracy with purely discontinuous state-of-the-art algorithms, but considerably faster.
This paper proposes a new representation for CCG derivations. CCG derivations are represented as trees whose nodes are labeled with categories strictly restricted by CCG rule schemata. This characteristic is not suitable for span-based parsing models because they predict node labels independently. In other words, span-based models may generate invalid CCG derivations that violate the rule schemata. Our proposed representation decomposes CCG derivations into several independent pieces and prevents the span-based parsing models from violating the schemata. Our experimental result shows that an off-the-shelf span-based parser with our representation is comparable with previous CCG parsers.
Intermediate task fine-tuning has been shown to culminate in large transfer gains across many NLP tasks. With an abundance of candidate datasets as well as pre-trained language models, it has become infeasible to experiment with all combinations to find the best transfer setting. In this work, we provide a comprehensive comparison of different methods for efficiently identifying beneficial tasks for intermediate transfer learning. We focus on parameter and computationally efficient adapter settings, highlight different data-availability scenarios, and provide expense estimates for each method. We experiment with a diverse set of 42 intermediate and 11 target English classification, multiple choice, question answering, and sequence tagging tasks. Our results demonstrate that efficient embedding based methods, which rely solely on the respective datasets, outperform computational expensive few-shot fine-tuning approaches. Our best methods achieve an average Regret@3 of 1% across all target tasks, demonstrating that we are able to efficiently identify the best datasets for intermediate training.
A recent variation of Transformer, Performer, scales Transformer to longer sequences with a linear attention mechanism. However, it is not compatible with relative position encoding, which has advantages over absolute position encoding. In this paper, we discuss possible ways to add relative position encoding to Performer. Based on the analysis, we propose PermuteFormer, a Performer-based model with relative position encoding that scales linearly on long sequences. PermuteFormer applies position-dependent transformation on queries and keys to encode positional information into the attention module. This transformation is carefully crafted so that the final output of self-attention is not affected by absolute positions of tokens. PermuteFormer introduces negligible computational overhead by design that it runs as fast as Performer. We evaluate PermuteFormer on Long-Range Arena, a dataset for long sequences, as well as WikiText-103, a language modeling dataset. The experiments show that PermuteFormer uniformly improves the performance of Performer with almost no computational overhead and outperforms vanilla Transformer on most of the tasks.
Pre-training has improved model accuracy for both classification and generation tasks at the cost of introducing much larger and slower models. Pruning methods have proven to be an effective way of reducing model size, whereas distillation methods are proven for speeding up inference. We introduce a block pruning approach targeting both small and fast models. Our approach extends structured methods by considering blocks of any size and integrates this structure into the movement pruning paradigm for fine-tuning. We find that this approach learns to prune out full components of the underlying model, such as attention heads. Experiments consider classification and generation tasks, yielding among other results a pruned model that is a 2.4x faster, 74% smaller BERT on SQuAD v1, with a 1% drop on F1, competitive both with distilled models in speed and pruned models in size.
Transformers have outperformed recurrent neural networks (RNNs) in natural language generation. But this comes with a signifi- cant computational cost, as the attention mechanism’s complexity scales quadratically with sequence length. Efficient transformer variants have received increasing interest in recent works. Among them, a linear-complexity recurrent variant has proven well suited for autoregressive generation. It approximates the softmax attention with randomized or heuristic feature maps, but can be difficult to train and may yield suboptimal accuracy. This work aims to convert a pretrained transformer into its efficient recurrent counterpart, improving efficiency while maintaining accuracy. Specifically, we propose a swap-then-finetune procedure: in an off-the-shelf pretrained transformer, we replace the softmax attention with its linear-complexity recurrent alternative and then finetune. With a learned feature map, our approach provides an improved tradeoff between efficiency and accuracy over the standard transformer and other recurrent variants. We also show that the finetuning process has lower training cost relative to training these recurrent variants from scratch. As many models for natural language tasks are increasingly dependent on large-scale pretrained transformers, this work presents a viable approach to improving inference efficiency without repeating the expensive pretraining process.
While large language models a la BERT are used ubiquitously in NLP, pretraining them is considered a luxury that only a few well-funded industry labs can afford. How can one train such models with a more modest budget? We present a recipe for pretraining a masked language model in 24 hours using a single low-end deep learning server. We demonstrate that through a combination of software optimizations, design choices, and hyperparameter tuning, it is possible to produce models that are competitive with BERT-base on GLUE tasks at a fraction of the original pretraining cost.
Recent studies on compression of pretrained language models (e.g., BERT) usually use preserved accuracy as the metric for evaluation. In this paper, we propose two new metrics, label loyalty and probability loyalty that measure how closely a compressed model (i.e., student) mimics the original model (i.e., teacher). We also explore the effect of compression with regard to robustness under adversarial attacks. We benchmark quantization, pruning, knowledge distillation and progressive module replacing with loyalty and robustness. By combining multiple compression techniques, we provide a practical strategy to achieve better accuracy, loyalty and robustness.
We present IndoBERTweet, the first large-scale pretrained model for Indonesian Twitter that is trained by extending a monolingually-trained Indonesian BERT model with additive domain-specific vocabulary. We focus in particular on efficient model adaptation under vocabulary mismatch, and benchmark different ways of initializing the BERT embedding layer for new word types. We find that initializing with the average BERT subword embedding makes pretraining five times faster, and is more effective than proposed methods for vocabulary adaptation in terms of extrinsic evaluation over seven Twitter-based datasets.
We report two essential improvements in readability assessment: 1. three novel features in advanced semantics and 2. the timely evidence that traditional ML models (e.g. Random Forest, using handcrafted features) can combine with transformers (e.g. RoBERTa) to augment model performance. First, we explore suitable transformers and traditional ML models. Then, we extract 255 handcrafted linguistic features using self-developed extraction software. Finally, we assemble those to create several hybrid models, achieving state-of-the-art (SOTA) accuracy on popular datasets in readability assessment. The use of handcrafted features help model performance on smaller datasets. Notably, our RoBERTA-RF-T1 hybrid achieves the near-perfect classification accuracy of 99%, a 20.3% increase from the previous SOTA.
Despite agreement on the importance of detecting out-of-distribution (OOD) examples, there is little consensus on the formal definition of the distribution shifts of OOD examples and how to best detect them. We categorize these examples as exhibiting a background shift or semantic shift, and find that the two major approaches to OOD detection, calibration and density estimation (language modeling for text), have distinct behavior on these types of OOD data. Across 14 pairs of in-distribution and OOD English natural language understanding datasets, we find that density estimation methods consistently beat calibration methods in background shift settings and perform worse in semantic shift settings. In addition, we find that both methods generally fail to detect examples from challenge data, indicating that these examples constitute a different type of OOD data. Overall, while the categorization we apply explains many of the differences between the two methods, our results call for a more explicit definition of OOD to create better benchmarks and build detectors that can target the type of OOD data expected at test time.
While pre-trained language models have obtained state-of-the-art performance for several natural language understanding tasks, they are quite opaque in terms of their decision-making process. While some recent works focus on rationalizing neural predictions by highlighting salient concepts in the text as justifications or rationales, they rely on thousands of labeled training examples for both task labels as well as annotated rationales for every instance. Such extensive large-scale annotations are infeasible to obtain for many tasks. To this end, we develop a multi-task teacher-student framework based on self-training pre-trained language models with limited task-specific labels and rationales and judicious sample selection to learn from informative pseudo-labeled examples. We study several characteristics of what constitutes a good rationale and demonstrate that the neural model performance can be significantly improved by making it aware of its rationalized predictions, particularly in low-resource settings. Extensive experiments in several benchmark datasets demonstrate the effectiveness of our approach.
When training neural models, it is common to combine multiple loss terms. The balancing of these terms requires considerable human effort and is computationally demanding. Moreover, the optimal trade-off between the loss terms can change as training progresses, e.g., for adversarial terms. In this work, we generalize the Adam optimization algorithm to handle multiple loss terms. The guiding principle is that for every layer, the gradient magnitude of the terms should be balanced. To this end, the Multi-Term Adam (MTAdam) computes the derivative of each loss term separately, infers the first and second moments per parameter and loss term, and calculates a first moment for the magnitude per layer of the gradients arising from each loss. This magnitude is used to continuously balance the gradients across all layers, in a manner that both varies from one layer to the next and dynamically changes over time. Our results show that training with the new method leads to fast recovery from suboptimal initial loss weighting and to training outcomes that match or improve conventional training with the prescribed hyperparameters of each method.
Classification problems having thousands or more classes naturally occur in NLP, for example language models or document classification. A softmax or one-vs-all classifier naturally handles many classes, but it is very slow at inference time, because every class score must be calculated to find the top class. We propose the “softmax tree”, consisting of a binary tree having sparse hyperplanes at the decision nodes (which make hard, not soft, decisions) and small softmax classifiers at the leaves. This is much faster at inference because the input instance follows a single path to a leaf (whose length is logarithmic on the number of leaves) and the softmax classifier at each leaf operates on a small subset of the classes. Although learning accurate tree-based models has proven difficult in the past, we are able to overcome this by using a variation of a recent algorithm, tree alternating optimization (TAO). Compared to a softmax and other classifiers, the resulting softmax trees are both more accurate in prediction and faster in inference, as shown in NLP problems having from one thousand to one hundred thousand classes.
Distantly supervised named entity recognition (DS-NER) efficiently reduces labor costs but meanwhile intrinsically suffers from the label noise due to the strong assumption of distant supervision. Typically, the wrongly labeled instances comprise numbers of incomplete and inaccurate annotations, while most prior denoising works are only concerned with one kind of noise and fail to fully explore useful information in the training set. To address this issue, we propose a robust learning paradigm named Self-Collaborative Denoising Learning (SCDL), which jointly trains two teacher-student networks in a mutually-beneficial manner to iteratively perform noisy label refinery. Each network is designed to exploit reliable labels via self denoising, and two networks communicate with each other to explore unreliable annotations by collaborative denoising. Extensive experimental results on five real-world datasets demonstrate that SCDL is superior to state-of-the-art DS-NER denoising methods.
Drawing inferences between open-domain natural language predicates is a necessity for true language understanding. There has been much progress in unsupervised learning of entailment graphs for this purpose. We make three contributions: (1) we reinterpret the Distributional Inclusion Hypothesis to model entailment between predicates of different valencies, like DEFEAT(Biden, Trump) entails WIN(Biden); (2) we actualize this theory by learning unsupervised Multivalent Entailment Graphs of open-domain predicates; and (3) we demonstrate the capabilities of these graphs on a novel question answering task. We show that directional entailment is more helpful for inference than non-directional similarity on questions of fine-grained semantics. We also show that drawing on evidence across valencies answers more questions than by using only the same valency evidence.
The task of organizing a shuffled set of sentences into a coherent text has been used to evaluate a machine’s understanding of causal and temporal relations. We formulate the sentence ordering task as a conditional text-to-marker generation problem. We present Reorder-BART (Re-BART) that leverages a pre-trained Transformer-based model to identify a coherent order for a given set of shuffled sentences. The model takes a set of shuffled sentences with sentence-specific markers as input and generates a sequence of position markers of the sentences in the ordered text. Re-BART achieves the state-of-the-art performance across 7 datasets in Perfect Match Ratio (PMR) and Kendall’s tau. We perform evaluations in a zero-shot setting, showcasing that our model is able to generalize well across other datasets. We additionally perform several experiments to understand the functioning and limitations of our framework.
Ontology Alignment is an important research problem applied to various fields such as data integration, data transfer, data preparation, etc. State-of-the-art (SOTA) Ontology Alignment systems typically use naive domain-dependent approaches with handcrafted rules or domain-specific architectures, making them unscalable and inefficient. In this work, we propose VeeAlign, a Deep Learning based model that uses a novel dual-attention mechanism to compute the contextualized representation of a concept which, in turn, is used to discover alignments. By doing this, not only is our approach able to exploit both syntactic and semantic information encoded in ontologies, it is also, by design, flexible and scalable to different domains with minimal effort. We evaluate our model on four different datasets from different domains and languages, and establish its superiority through these results as well as detailed ablation studies. The code and datasets used are available at https://github.com/Remorax/VeeAlign.
Modern semantic parsers suffer from two principal limitations. First, training requires expensive collection of utterance-program pairs. Second, semantic parsers fail to generalize at test time to new compositions/structures that have not been observed during training. Recent research has shown that automatic generation of synthetic utterance-program pairs can alleviate the first problem, but its potential for the second has thus far been under-explored. In this work, we investigate automatic generation of synthetic utterance-program pairs for improving compositional generalization in semantic parsing. Given a small training set of annotated examples and an “infinite” pool of synthetic examples, we select a subset of synthetic examples that are structurally-diverse and use them to improve compositional generalization. We evaluate our approach on a new split of the schema2QA dataset, and show that it leads to dramatic improvements in compositional generalization as well as moderate improvements in the traditional i.i.d setup. Moreover, structurally-diverse sampling achieves these improvements with as few as 5K examples, compared to 1M examples when sampling uniformly at random – a 200x improvement in data efficiency.
The lexical substitution task aims at generating a list of suitable replacements for a target word in context, ideally keeping the meaning of the modified text unchanged. While its usage has increased in recent years, the paucity of annotated data prevents the finetuning of neural models on the task, hindering the full fruition of recently introduced powerful architectures such as language models. Furthermore, lexical substitution is usually evaluated in a framework that is strictly bound to a limited vocabulary, making it impossible to credit appropriate, but out-of-vocabulary, substitutes. To assess these issues, we proposed GeneSis (Generating Substitutes in contexts), the first generative approach to lexical substitution. Thanks to a seq2seq model, we generate substitutes for a word according to the context it appears in, attaining state-of-the-art results on different benchmarks. Moreover, our approach allows silver data to be produced for further improving the performances of lexical substitution systems. Along with an extensive analysis of GeneSis results, we also present a human evaluation of the generated substitutes in order to assess their quality. We release the fine-tuned models, the generated datasets, and the code to reproduce the experiments at https://github.com/SapienzaNLP/genesis.
Public trust in science depends on honest and factual communication of scientific papers. However, recent studies have demonstrated a tendency of news media to misrepresent scientific papers by exaggerating their findings. Given this, we present a formalization of and study into the problem of exaggeration detection in science communication. While there are an abundance of scientific papers and popular media articles written about them, very rarely do the articles include a direct link to the original paper, making data collection challenging, and necessitating the need for few-shot learning. We address this by curating a set of labeled press release/abstract pairs from existing expert annotated studies on exaggeration in press releases of scientific papers suitable for benchmarking the performance of machine learning models on the task. Using limited data from this and previous studies on exaggeration detection in science, we introduce MT-PET, a multi-task version of Pattern Exploiting Training (PET), which leverages knowledge from complementary cloze-style QA tasks to improve few-shot learning. We demonstrate that MT-PET outperforms PET and supervised learning both when data is limited, as well as when there is an abundance of data for the main task.
Phrase representations derived from BERT often do not exhibit complex phrasal compositionality, as the model relies instead on lexical similarity to determine semantic relatedness. In this paper, we propose a contrastive fine-tuning objective that enables BERT to produce more powerful phrase embeddings. Our approach (Phrase-BERT) relies on a dataset of diverse phrasal paraphrases, which is automatically generated using a paraphrase generation model, as well as a large-scale dataset of phrases in context mined from the Books3 corpus. Phrase-BERT outperforms baselines across a variety of phrase-level similarity tasks, while also demonstrating increased lexical diversity between nearest neighbors in the vector space. Finally, as a case study, we show that Phrase-BERT embeddings can be easily integrated with a simple autoencoder to build a phrase-based neural topic model that interprets topics as mixtures of words and phrases by performing a nearest neighbor search in the embedding space. Crowdsourced evaluations demonstrate that this phrase-based topic model produces more coherent and meaningful topics than baseline word and phrase-level topic models, further validating the utility of Phrase-BERT.
This study investigates the applicability of semantic change detection methods in descriptively oriented linguistic research. It specifically focuses on contact-induced semantic shifts in Quebec English. We contrast synchronic data from different regions in order to identify the meanings that are specific to Quebec and potentially related to language contact. Type-level embeddings are used to detect new semantic shifts, and token-level embeddings to isolate regionally specific occurrences. We introduce a new 80-item test set and conduct both quantitative and qualitative evaluations. We demonstrate that diachronic word embedding methods can be applied to contact-induced semantic shifts observed in synchrony, obtaining results comparable to the state of the art on similar tasks in diachrony. However, we show that encouraging evaluation results do not translate to practical value in detecting new semantic shifts. Finally, our application of token-level embeddings accelerates manual data exploration and provides an efficient way of scaling up sociolinguistic analyses.
In this paper, we present MiSS, an assistant for multi-style simultaneous translation. Our proposed translation system has five key features: highly accurate translation, simultaneous translation, translation for multiple text styles, back-translation for translation quality evaluation, and grammatical error correction. With this system, we aim to provide a complete translation experience for machine translation users. Our design goals are high translation accuracy, real-time translation, flexibility, and measurable translation quality. Compared with the free commercial translation systems commonly used, our translation assistance system regards the machine translation application as a more complete and fully-featured tool for users. By incorporating additional features and giving the user better control over their experience, we improve translation efficiency and performance. Additionally, our assistant system combines machine translation, grammatical error correction, and interactive edits, and uses a crowdsourcing mode to collect more data for further training to improve both the machine translation and grammatical error correction models. A short video demonstrating our system is available at https://www.youtube.com/watch?v=ZGCo7KtRKd8.
In this paper, we present an automatic knowledge base construction system from large scale enterprise documents with minimal efforts of human intervention. In the design and deployment of such a knowledge mining system for enterprise, we faced several challenges including data distributional shift, performance evaluation, compliance requirements and other practical issues. We leveraged state-of-the-art deep learning models to extract information (named entities and definitions) at per document level, then further applied classical machine learning techniques to process global statistical information to improve the knowledge base. Experimental results are reported on actual enterprise documents. This system is currently serving as part of a Microsoft 365 service.
Text annotation tools assume that their user’s goal is to create a labeled corpus. However,users view annotation as a necessary evil on the way to deliver business value through NLP.Thus an annotation tool should optimize for the throughput of the global NLP process, not only the productivity of individual annotators. LightTag is a text annotation tool designed and built on that principle. This paper shares our design rationale, data modeling choices, and user interface decisions then illustrates how those choices serve the full NLP lifecycle.
For many use cases, it is required that MT does not just translate raw text, but complex formatted documents (e.g. websites, slides, spreadsheets) and the result of the translation should reflect the formatting. This is challenging, as markup can be nested, apply to spans contiguous in source but non-contiguous in target etc. Here we present TransIns, a system for non-plain text document translation that builds on the Okapi framework and MT models trained with Marian NMT. We develop, implement and evaluate different strategies for reinserting markup into translated sentences using token alignments between source and target sentences. We propose a simple and effective strategy that compiles down all markup to single source tokens and transfers them to aligned target tokens. A first evaluation shows that this strategy yields highly accurate markup in the translated documents that outperforms the markup quality found in documents translated with popular translation services. We release TransIns under the MIT License as open-source software on https://github.com/DFKI-MLT/TransIns. An online demonstrator is available at https://transins.dfki.de.
In this paper we explore the functionalities of ET, a suite designed to support linguistic research and natural language processing tasks using corpora annotated in the CoNLL-U format. These goals are achieved by two integrated environments – Interrogatório, an environment for querying and editing annotated corpora, and Julgamento, an environment for assessing their quality. ET is open-source, built on different Python Web technologies and has Web demonstrations available on-line. ET has been intensively used in our research group for over two years, being the chosen framework for several linguistic and NLP-related studies conducted by its researchers.
We introduce N-LTP, an open-source neural language technology platform supporting six fundamental Chinese NLP tasks: lexical analysis (Chinese word segmentation, part-of-speech tagging, and named entity recognition), syntactic parsing (dependency parsing), and semantic parsing (semantic dependency parsing and semantic role labeling). Unlike the existing state-of-the-art toolkits, such as Stanza, that adopt an independent model for each task, N-LTP adopts the multi-task framework by using a shared pre-trained model, which has the advantage of capturing the shared knowledge across relevant Chinese tasks. In addition, a knowledge distillation method (Clark et al., 2019) where the single-task model teaches the multi-task model is further introduced to encourage the multi-task model to surpass its single-task teacher. Finally, we provide a collection of easy-to-use APIs and a visualization tool to make users to use and view the processing results more easily and directly. To the best of our knowledge, this is the first toolkit to support six Chinese NLP fundamental tasks. Source code, documentation, and pre-trained models are available at https://github.com/HIT-SCIR/ltp.
We introduce COMBO – a fully neural NLP system for accurate part-of-speech tagging, morphological analysis, lemmatisation, and (enhanced) dependency parsing. It predicts categorical morphosyntactic features whilst also exposes their vector representations, extracted from hidden layers. COMBO is an easy to install Python package with automatically downloadable pre-trained models for over 40 languages. It maintains a balance between efficiency and quality. As it is an end-to-end system and its modules are jointly trained, its training is competitively fast. As its models are optimised for accuracy, they achieve often better prediction quality than SOTA. The COMBO library is available at: https://gitlab.clarin-pl.eu/syntactic-tools/combo.
Timely responses from policy makers to mitigate the impact of the COVID-19 pandemic rely on a comprehensive grasp of events, their causes, and their impacts. These events are reported at such a speed and scale as to be overwhelming. In this paper, we present ExcavatorCovid, a machine reading system that ingests open-source text documents (e.g., news and scientific publications), extracts COVID-19 related events and relations between them, and builds a Temporal and Causal Analysis Graph (TCAG). Excavator will help government agencies alleviate the information overload, understand likely downstream effects of political and economic decisions and events related to the pandemic, and respond in a timely manner to mitigate the impact of COVID-19. We expect the utility of Excavator to outlive the COVID-19 pandemic: analysts and decision makers will be empowered by Excavator to better understand and solve complex problems in the future. A demonstration video is available at https://vimeo.com/528619007.
Warning: This manuscript contains a certain level of offensive expression. As communication through social media platforms has grown immensely, the increasing prevalence of offensive language online has become a critical problem. Notably in Korea, one of the countries with the highest Internet usage, automatic detection of offensive expressions has recently been brought to attention. However, morphological richness and complex syntax of Korean causes difficulties in neural model training. Furthermore, most of previous studies mainly focus on the detection of abusive language, disregarding implicit offensiveness and underestimating a different degree of intensity. To tackle these problems, we present KOAS, a system that fully exploits both contextual and linguistic features and estimates an offensiveness score for a text. We carefully designed KOAS with a multi-task learning framework and constructed a Korean dataset for offensive analysis from various domains. Refer for a detailed demonstration.
We present RepGraph, an open source visualisation and analysis tool for meaning representation graphs. Graph-based meaning representations provide rich semantic annotations, but visualising them clearly is more challenging than for fully lexicalized representations. Our application provides a seamless, unifying interface with which to visualise, manipulate and analyse semantically parsed graph data represented in a JSON-based serialisation format. RepGraph visualises graphs in multiple formats, with an emphasis on showing the relation between nodes and their corresponding token spans, whilst keeping the representation compact. Additionally, the web-based tool provides NLP researchers with a clear, visually intuitive way of interacting with these graphs, and includes a number of graph analysis features. The tool currently supports the DMRS, EDS, PTG, UCCA, and AMR semantic frameworks. A live demo is available at https://repgraph.vercel.app/.
In the language domain, as in other domains, neural explainability takes an ever more important role, with feature attribution methods on the forefront. Many such methods require considerable computational resources and expert knowledge about implementation details and parameter choices. To facilitate research, we present Thermostat which consists of a large collection of model explanations and accompanying analysis tools. Thermostat allows easy access to over 200k explanations for the decisions of prominent state-of-the-art models spanning across different NLP tasks, generated with multiple explainers. The dataset took over 10k GPU hours (> one year) to compile; compute time that the community now saves. The accompanying software tools allow to analyse explanations instance-wise but also accumulatively on corpus level. Users can investigate and compare models, datasets and explainers without the need to orchestrate implementation details. Thermostat is fully open source, democratizes explainability research in the language domain, circumvents redundant computations and increases comparability and replicability.
While different language models are ubiquitous in NLP, it is hard to contrast their outputs and identify which contexts one can handle better than the other. To address this question, we introduce LMdiff, a tool that visually compares probability distributions of two models that differ, e.g., through finetuning, distillation, or simply training with different parameter sizes. LMdiff allows the generation of hypotheses about model behavior by investigating text instances token by token and further assists in choosing these interesting text instances by identifying the most interesting phrases from large corpora. We showcase the applicability of LMdiff for hypothesis generation across multiple case studies. A demo is available at http://lmdiff.net .
In this paper we present a prototype demonstrator showcasing a novel method to perform semantic exploration of user reviews. The system enables effective navigation in a rich contextual semantic schema with a large number of structured classes indicating relevant information. In order to identify instances of the structured classes in the reviews, we defined a new Information Extraction task called Semantic Context Path (SCP) labeling, which simultaneously assigns types and semantic roles to entity mentions. Reviews can rapidly be explored based on the fine-grained and structured semantic classes. As a proof-of-concept, we have implemented this system for reviews on Points-of-Interest, in English and Korean.
On the way towards general Visual Question Answering (VQA) systems that are able to answer arbitrary questions, the need arises for evaluation beyond single-metric leaderboards for specific datasets. To this end, we propose a browser-based benchmarking tool for researchers and challenge organizers, with an API for easy integration of new models and datasets to keep up with the fast-changing landscape of VQA. Our tool helps test generalization capabilities of models across multiple datasets, evaluating not just accuracy, but also performance in more realistic real-world scenarios such as robustness to input noise. Additionally, we include metrics that measure biases and uncertainty, to further explain model behavior. Interactive filtering facilitates discovery of problematic behavior, down to the data sample level. As proof of concept, we perform a case study on four models. We find that state-of-the-art VQA models are optimized for specific tasks or datasets, but fail to generalize even to other in-domain test sets, for example they can not recognize text in images. Our metrics allow us to quantify which image and question embeddings provide most robustness to a model. All code s publicly available.
Athena 2.0 is an Alexa Prize SocialBot that has been a finalist in the last two Alexa Prize Grand Challenges. One reason for Athena’s success is its novel dialogue management strategy, which allows it to dynamically construct dialogues and responses from component modules, leading to novel conversations with every interaction. Here we describe Athena’s system design and performance in the Alexa Prize during the 20/21 competition. A live demo of Athena as well as video recordings will provoke discussion on the state of the art in conversational AI.
In this paper we present SPRING Online Services, a Web interface and RESTful APIs for our state-of-the-art AMR parsing and generation system, SPRING (Symmetric PaRsIng aNd Generation). The Web interface has been developed to be easily used by the Natural Language Processing community, as well as by the general public. It provides, among other things, a highly interactive visualization platform and a feedback mechanism to obtain user suggestions for further improvements of the system’s output. Moreover, our RESTful APIs enable easy integration of SPRING in downstream applications where AMR structures are needed. Finally, we make SPRING Online Services freely available at http://nlp.uniroma1.it/spring and, in addition, we release extra model checkpoints to be used with the original SPRING Python code.
This paper presents fairseq Sˆ2, a fairseq extension for speech synthesis. We implement a number of autoregressive (AR) and non-AR text-to-speech models, and their multi-speaker variants. To enable training speech synthesis models with less curated data, a number of preprocessing tools are built and their importance is shown empirically. To facilitate faster iteration of development and analysis, a suite of automatic metrics is included. Apart from the features added specifically for this extension, fairseq Sˆ2 also benefits from the scalability offered by fairseq and can be easily integrated with other state-of-the-art systems provided in this framework. The code, documentation, and pre-trained models will be made available at https://github.com/pytorch/fairseq/tree/master/examples/speech_synthesis.
Freedom of the press and media is of vital importance for democratically organised states and open societies. We introduce the Press Freedom Monitor, a tool that aims to detect reported press and media freedom violations in news articles and tweets. It is used by press and media freedom organisations to support their daily monitoring and to trigger rapid response actions. The Press Freedom Monitor enables the monitoring experts to get a fast overview over recently reported incidents and it has shown an impressive performance in this regard. This paper presents our work on the tool, starting with the training phase, which comprises defining the topic-related keywords to be used for querying APIs for news and Twitter content and evaluating different machine learning models based on a training dataset specifically created for our use case. Then, we describe the components of the production pipeline, including data gathering, duplicates removal, country mapping, case mapping and the user interface. We also conducted a usability study to evaluate the effectiveness of the user interface, and describe improvement plans for future work.
We present UMR-Writer, a web-based application for annotating Uniform Meaning Representations (UMR), a graph-based, cross-linguistically applicable semantic representation developed recently to support the development of interpretable natural language applications that require deep semantic analysis of texts. We present the functionalities of UMR-Writer and discuss the challenges in developing such a tool and how they are addressed.
Every day, millions of people sacrifice their privacy and browsing habits in exchange for online machine translation. Companies and governments with confidentiality requirements often ban online translation or pay a premium to disable logging. To bring control back to the end user and demonstrate speed, we developed translateLocally. Running locally on a desktop or laptop CPU, translateLocally delivers cloud-like translation speed and quality even on 10 year old hardware. The open-source software is based on Marian and runs on Linux, Windows, and macOS.
The scale, variety, and quantity of publicly-available NLP datasets has grown rapidly as researchers propose new tasks, larger models, and novel benchmarks. Datasets is a community library for contemporary NLP designed to support this ecosystem. Datasets aims to standardize end-user interfaces, versioning, and documentation, while providing a lightweight front-end that behaves similarly for small datasets as for internet-scale corpora. The design of the library incorporates a distributed, community-driven approach to adding datasets and documenting usage. After a year of development, the library now includes more than 650 unique datasets, has more than 250 contributors, and has helped support a variety of novel cross-dataset research projects and shared tasks. The library is available at https://github.com/huggingface/datasets.
This paper introduces Summary Explorer, a new tool to support the manual inspection of text summarization systems by compiling the outputs of 55 state-of-the-art single document summarization approaches on three benchmark datasets, and visually exploring them during a qualitative assessment. The underlying design of the tool considers three well-known summary quality criteria (coverage, faithfulness, and position bias), encapsulated in a guided assessment based on tailored visualizations. The tool complements existing approaches for locally debugging summarization models and improves upon them. The tool is available at https://tldr.webis.de/
We present MeetDot, a videoconferencing system with live translation captions overlaid on screen. The system aims to facilitate conversation between people who speak different languages, thereby reducing communication barriers between multilingual participants. Currently, our system supports speech and captions in 4 languages and combines automatic speech recognition (ASR) and machine translation (MT) in a cascade. We use the re-translation strategy to translate the streamed speech, resulting in caption flicker. Additionally, our system has very strict latency requirements to have acceptable call quality. We implement several features to enhance user experience and reduce their cognitive load, such as smooth scrolling captions and reducing caption flicker. The modular architecture allows us to integrate different ASR and MT services in our backend. Our system provides an integrated evaluation suite to optimize key intrinsic evaluation metrics such as accuracy, latency and erasure. Finally, we present an innovative cross-lingual word-guessing game as an extrinsic evaluation metric to measure end-to-end system performance. We plan to make our system open-source for research purposes.
A fundamental component to the success of modern representation learning is the ease of performing various vector operations. Recently, objects with more geometric structure (eg. distributions, complex or hyperbolic vectors, or regions such as cones, disks, or boxes) have been explored for their alternative inductive biases and additional representational capacity. In this work, we introduce Box Embeddings, a Python library that enables researchers to easily apply and extend probabilistic box embeddings. Fundamental geometric operations on boxes are implemented in a numerically stable way, as are modern approaches to training boxes which mitigate gradient sparsity. The library is fully open source, and compatible with both PyTorch and TensorFlow, which allows existing neural network layers to be replaced with or transformed into boxes easily. In this work, we present the implementation details of the fundamental components of the library, and the concepts required to use box representations alongside existing neural network architectures.
NLP systems are often challenged by difficulties arising from noisy, non-standard, and domain specific corpora. The task of lexical normalisation aims to standardise such corpora, but currently lacks suitable tools to acquire high-quality annotated data to support deep learning based approaches. In this paper, we present LexiClean, the first open-source web-based annotation tool for multi-task lexical normalisation. LexiClean’s main contribution is support for simultaneous in situ token-level modification and annotation that can be rapidly applied corpus wide. We demonstrate the usefulness of our tool through a case study on two sets of noisy corpora derived from the specialised-domain of industrial mining. We show that LexiClean allows for the rapid and efficient development of high-quality parallel corpora. A demo of our system is available at: https://youtu.be/P7_ooKrQPDU.
Transformers are the dominant architecture in NLP, but their training and fine-tuning is still very challenging. In this paper, we present the design and implementation of a visual analytic framework for assisting researchers in such process, by providing them with valuable insights about the model’s intrinsic properties and behaviours. Our framework offers an intuitive overview that allows the user to explore different facets of the model (e.g., hidden states, attention) through interactive visualization, and allows a suite of built-in algorithms that compute the importance of model components and different parts of the input sequence. Case studies and feedback from a user focus group indicate that the framework is useful, and suggest several improvements. Our framework is available at: https://github.com/raymondzmc/T3-Vis.
We demonstrate a library for the integration of domain knowledge in deep learning architectures. Using this library, the structure of the data is expressed symbolically via graph declarations and the logical constraints over outputs or latent variables can be seamlessly added to the deep models. The domain knowledge can be defined explicitly, which improves the explainability of the models in addition to their performance and generalizability in the low-data regime. Several approaches for such integration of symbolic and sub-symbolic models have been introduced; however, there is no library to facilitate the programming for such integration in a generic way while various underlying algorithms can be used. Our library aims to simplify programming for such integration in both training and inference phases while separating the knowledge representation from learning algorithms. We showcase various NLP benchmark tasks and beyond. The framework is publicly available at Github(https://github.com/HLR/DomiKnowS).
When journalists cover a news story, they can cover the story from multiple angles or perspectives. These perspectives are called “frames,” and usage of one frame or another may influence public perception and opinion of the issue at hand. We develop a web-based system for analyzing frames in multilingual text documents. We propose and guide users through a five-step end-to-end computational framing analysis framework grounded in media framing theory in communication research. Users can use the framework to analyze multilingual text data, starting from the exploration of frames in user’s corpora and through review of previous framing literature (step 1-3) to frame classification (step 4) and prediction (step 5). The framework combines unsupervised and supervised machine learning and leverages a state-of-the-art (SoTA) multilingual language model, which can significantly enhance frame prediction performance while requiring a considerably small sample of manual annotations. Through the interactive website, anyone can perform the proposed computational framing analysis, making advanced computational analysis available to researchers without a programming background and bridging the digital divide within the communication research discipline in particular and the academic community in general. The system is available online at http://www.openframing.org, via an API http://www.openframing.org:5000/docs/, or through our GitHub page https://github.com/vibss2397/openFraming.
IrEne is an energy prediction system that accurately predicts the interpretable inference energy consumption of a wide range of Transformer-based NLP models. We present the IrEne-viz tool, an online platform for visualizing and exploring energy consumption of various Transformer-based models easily. Additionally, we release a public API that can be used to access granular information about energy consumption of transformer models and their components. The live demo is available at http://stonybrooknlp.github.io/irene/demo/.
Since late 2019, COVID-19 has quickly emerged as the newest biomedical domain, resulting in a surge of new information. As with other emergent domains, the discussion surrounding the topic has been rapidly changing, leading to the spread of misinformation. This has created the need for a public space for users to ask questions and receive credible, scientific answers. To fulfill this need, we turn to the task of open-domain question-answering, which we can use to efficiently find answers to free-text questions from a large set of documents. In this work, we present such a system for the emergent domain of COVID-19. Despite the small data size available, we are able to successfully train the system to retrieve answers from a large-scale corpus of published COVID-19 scientific papers. Furthermore, we incorporate effective re-ranking and question-answering techniques, such as document diversity and multiple answer spans. Our open-domain question-answering system can further act as a model for the quick development of similar systems that can be adapted and modified for other developing emergent domains.
Project Debater was revealed in 2019 as the first AI system that can debate human experts on complex topics. Engaging in a live debate requires a diverse set of skills, and Project Debater has been developed accordingly as a collection of components, each designed to perform a specific subtask. Project Debater APIs provide access to many of these capabilities, as well as to more recently developed ones. This diverse set of web services, publicly available for academic use, includes core NLP services, argument mining and analysis capabilities, and higher-level services for content summarization. We describe these APIs and their performance, and demonstrate how they can be used for building practical solutions. In particular, we will focus on Key Point Analysis, a novel technology that identifies the main points and their prevalence in a collection of texts such as survey responses and user reviews.
In this paper, we introduce CroAno, a web-based crowd annotation platform for the Chinese named entity recognition (NER). Besides some basic features for crowd annotation like fast tagging and data management, CroAno provides a systematic solution for improving label consistency of Chinese NER dataset. 1) Disagreement Adjudicator: CroAno uses a multi-dimensional highlight mode to visualize instance-level inconsistent entities and makes the revision process user-friendly. 2) Inconsistency Detector: CroAno employs a detector to locate corpus-level label inconsistency and provides users an interface to correct inconsistent entities in batches. 3) Prediction Error Analyzer: We deconstruct the entity prediction error of the model to six fine-grained entity error types. Users can employ this error system to detect corpus-level inconsistency from a model perspective. To validate the effectiveness of our platform, we use CroAno to revise two public datasets. In the two revised datasets, we get an improvement of +1.96% and +2.57% F1 respectively in model performance.
We introduce iFᴀᴄᴇᴛSᴜᴍ, a web application for exploring topical document collections. iFᴀᴄᴇᴛSᴜᴍ integrates interactive summarization together with faceted search, by providing a novel faceted navigation scheme that yields abstractive summaries for the user’s selections. This approach offers both a comprehensive overview as well as particular details regard-ing subtopics of choice. The facets are automatically produced based on cross-document coreference pipelines, rendering generic concepts, entities and statements surfacing in the source texts. We analyze the effectiveness of our application through small-scale user studies that suggest the usefulness of our tool.
Over the past few years, Word Sense Disambiguation (WSD) has received renewed interest: recently proposed systems have shown the remarkable effectiveness of deep learning techniques in this task, especially when aided by modern pretrained language models. Unfortunately, such systems are still not available as ready-to-use end-to-end packages, making it difficult for researchers to take advantage of their performance. The only alternative for a user interested in applying WSD to downstream tasks is to rely on currently available end-to-end WSD systems, which, however, still rely on graph-based heuristics or non-neural machine learning algorithms. In this paper, we fill this gap and propose AMuSE-WSD, the first end-to-end system to offer high-quality sense information in 40 languages through a state-of-the-art neural model for WSD. We hope that AMuSE-WSD will provide a stepping stone for the integration of meaning into real-world applications and encourage further studies in lexical semantics. AMuSE-WSD is available online at http://nlp.uniroma1.it/amuse-wsd.
Named Entity Recognition is a fundamental task in information extraction and is an essential element for various Natural Language Processing pipelines. Adversarial attacks have been shown to greatly affect the performance of text classification systems but knowledge about their effectiveness against named entity recognition models is limited. This paper investigates the effectiveness and portability of adversarial attacks from text classification to named entity recognition and the ability of adversarial training to counteract these attacks. We find that character-level and word-level attacks are the most effective, but adversarial training can grant significant protection at little to no expense of standard performance. Alongside our results, we also release SeqAttack, a framework to conduct adversarial attacks against token classification models (used in this work for named entity recognition) and a companion web application to inspect and cherry pick adversarial examples.
Notwithstanding the growing interest in cross-lingual techniques for Natural Language Processing, there has been a surprisingly small number of efforts aimed at the development of easy-to-use tools for cross-lingual Semantic Role Labeling. In this paper, we fill this gap and present InVeRo-XL, an off-the-shelf state-of-the-art system capable of annotating text with predicate sense and semantic role labels from 7 predicate-argument structure inventories in more than 40 languages. We hope that our system – with its easy-to-use RESTful API and Web interface – will become a valuable tool for the research community, encouraging the integration of sentence-level semantics into cross-lingual downstream tasks. InVeRo-XL is available online at http://nlp.uniroma1.it/invero.
Recent advances in summarization provide models that can generate summaries of higher quality. Such models now exist for a number of summarization tasks, including query-based summarization, dialogue summarization, and multi-document summarization. While such models and tasks are rapidly growing in the research field, it has also become challenging for non-experts to keep track of them. To make summarization methods more accessible to a wider audience, we develop SummerTime by rethinking the summarization task from the perspective of an NLP non-expert. SummerTime is a complete toolkit for text summarization, including various models, datasets, and evaluation metrics, for a full spectrum of summarization-related tasks. SummerTime integrates with libraries designed for NLP researchers, and enables users with easy-to-use APIs. With SummerTime, users can locate pipeline solutions and search for the best model with their own data, and visualize the differences, all with a few lines of code. We also provide explanations for models and evaluation metrics to help users understand the model behaviors and select models that best suit their needs. Our library, along with a notebook demo, is available at https://github.com/Yale-LILY/SummerTime.
We introduce Chandler, a system that generates sarcastic responses to a given utterance. Previous sarcasm generators assume the intended meaning that sarcasm conceals is the opposite of the literal meaning. We argue that this traditional theory of sarcasm provides a grounding that is neither necessary, nor sufficient, for sarcasm to occur. Instead, we ground our generation process on a formal theory that specifies conditions that unambiguously differentiate sarcasm from non-sarcasm. Furthermore, Chandler not only generates sarcastic responses, but also explanations for why each response is sarcastic. This provides accountability, crucial for avoiding miscommunication between humans and conversational agents, particularly considering that sarcastic communication can be offensive. In human evaluation, Chandler achieves comparable or higher sarcasm scores, compared to state-of-the-art generators, while generating more diverse responses, that are more specific and more coherent to the input.
To grasp the true reasoning ability, the Natural Language Inference model should be evaluated on counterfactual data. TabPert facilitates this by generation of such counterfactual data for assessing model tabular reasoning issues. TabPert allows the user to update a table, change the hypothesis, change the labels, and highlight rows that are important for hypothesis classification. TabPert also details the technique used to automatically produce the table, as well as the strategies employed to generate the challenging hypothesis. These counterfactual tables and hypotheses, as well as the metadata, is then used to explore the existing model’s shortcomings methodically and quantitatively.
In this work, we present to the NLP community, and to the wider research community as a whole, an application for the diachronic analysis of research corpora. We open source an easy-to-use tool coined DRIFT, which allows researchers to track research trends and development over the years. The analysis methods are collated from well-cited research works, with a few of our own methods added for good measure. Succinctly put, some of the analysis methods are: keyword extraction, word clouds, predicting declining/stagnant/growing trends using Productivity, tracking bi-grams using Acceleration plots, finding the Semantic Drift of words, tracking trends using similarity, etc. To demonstrate the utility and efficacy of our tool, we perform a case study on the cs.CL corpus of the arXiv repository and draw inferences from the analysis methods. The toolkit and the associated code are available here: https://github.com/rajaswa/DRIFT.
Working with a wide range of annotators with the same attributes is crucial, as in real-world applications. Although such application cases often use crowd-sourcing mechanisms to gather a variety of annotators, most real-world users use mobile devices. In this paper, we propose “FAST,” an annotation tool for application tasks that focuses on the user experience of mobile devices, which has not yet been focused on thus far. We designed FAST as a web application for use on any device with a flexible interface that can be customized to fit various tasks. In our experiments, we conducted crowd-sourced annotation for a sentiment analysis task with several annotators and evaluated annotation metrics such as speed, quality, and ease of use from the tool’s logs and user surveys. Based on the results of our experiments, we conclude that our system can annotate faster than existing methods while maintaining the annotation quality.
We introduce deepQuest-py, a framework for training and evaluation of large and light-weight models for Quality Estimation (QE). deepQuest-py provides access to (1) state-of-the-art models based on pre-trained Transformers for sentence-level and word-level QE; (2) light-weight and efficient sentence-level models implemented via knowledge distillation; and (3) a web interface for testing models and visualising their predictions. deepQuest-py is available at https://github.com/sheffieldnlp/deepQuest-py under a CC BY-NC-SA licence.
Crowdsourcing from non-experts is one of the most common approaches to collecting data and annotations in NLP. Even though it is such a fundamental tool in NLP, crowdsourcing use is largely guided by common practices and the personal experience of researchers. Developing a theory of crowdsourcing use for practical language problems remains an open challenge. However, there are various principles and practices that have proven effective in generating high quality and diverse data. This tutorial exposes NLP researchers to such data collection crowdsourcing methods and principles through a detailed discussion of a diverse set of case studies. The selection of case studies focuses on challenging settings where crowdworkers are asked to write original text or otherwise perform relatively unconstrained work. Through these case studies, we discuss in detail processes that were carefully designed to achieve data with specific properties, for example to require logical inference, grounded reasoning or conversational understanding. Each case study focuses on data collection crowdsourcing protocol details that often receive limited attention in research presentations, for example in conferences, but are critical for research success.
In this tutorial, we will show where we are and where we will be to those researchers interested in this topic. We divide this tutorial into three parts, including coarse-grained financial opinion mining, fine-grained financial opinion mining, and possible research directions. This tutorial starts by introducing the components in a financial opinion proposed in our research agenda and summarizes their related studies. We also highlight the task of mining customers’ opinions toward financial services in the FinTech industry, and compare them with usual opinions. Several potential research questions will be addressed. We hope the audiences of this tutorial will gain an overview of financial opinion mining and figure out their research directions.
Knowledge-enriched text generation poses unique challenges in modeling and learning, driving active research in several core directions, ranging from integrated modeling of neural representations and symbolic information in the sequential/hierarchical/graphical structures, learning without direct supervisions due to the cost of structured annotation, efficient optimization and inference with massive and global constraints, to language grounding on multiple modalities, and generative reasoning with implicit commonsense knowledge and background knowledge. In this tutorial we will present a roadmap to line up the state-of-the-art methods to tackle these challenges on this cutting-edge problem. We will dive deep into various technical components: how to represent knowledge, how to feed knowledge into a generation model, how to evaluate generation results, and what are the remaining challenges?
Question answering (QA) is one of the most challenging and impactful tasks in natural language processing. Most research in QA, however, has focused on the open-domain or monolingual setting while most real-world applications deal with specific domains or languages. In this tutorial, we attempt to bridge this gap. Firstly, we introduce standard benchmarks in multi-domain and multilingual QA. In both scenarios, we discuss state-of-the-art approaches that achieve impressive performance, ranging from zero-shot transfer learning to out-of-the-box training with open-domain QA systems. Finally, we will present open research problems that this new research agenda poses such as multi-task learning, cross-lingual transfer learning, domain adaptation and training large scale pre-trained multilingual language models.
Recent studies show that many NLP systems are sensitive and vulnerable to a small perturbation of inputs and do not generalize well across different datasets. This lack of robustness derails the use of NLP systems in real-world applications. This tutorial aims at bringing awareness of practical concerns about NLP robustness. It targets NLP researchers and practitioners who are interested in building reliable NLP systems. In particular, we will review recent studies on analyzing the weakness of NLP systems when facing adversarial inputs and data with a distribution shift. We will provide the audience with a holistic view of 1) how to use adversarial examples to examine the weakness of NLP models and facilitate debugging; 2) how to enhance the robustness of existing NLP models and defense against adversarial inputs; and 3) how the consideration of robustness affects the real-world NLP applications used in our daily lives. We will conclude the tutorial by outlining future research directions in this area.
This tutorial surveys the latest technical progress of syntactic parsing and the role of syntax in end-to-end natural language processing (NLP) tasks, in which semantic role labeling (SRL) and machine translation (MT) are the representative NLP tasks that have always been beneficial from informative syntactic clues since a long time ago, though the advance from end-to-end deep learning models shows new results. In this tutorial, we will first introduce the background and the latest progress of syntactic parsing and SRL/NMT. Then, we will summarize the key evidence about the syntactic impacts over these two concerning tasks, and explore the behind reasons from both computational and linguistic backgrounds.
Existing pre-trained language models (PLMs) have demonstrated the effectiveness of self-supervised learning for a broad range of natural language processing (NLP) tasks. However, most of them are not explicitly aware of domain-specific knowledge, which is essential for downstream tasks in many domains, such as tasks in e-commerce scenarios. In this paper, we propose K-PLUG, a knowledge-injected pre-trained language model based on the encoder-decoder transformer that can be transferred to both natural language understanding and generation tasks. Specifically, we propose five knowledge-aware self-supervised pre-training objectives to formulate the learning of domain-specific knowledge, including e-commerce domain-specific knowledge-bases, aspects of product entities, categories of product entities, and unique selling propositions of product entities. We verify our method in a diverse range of e-commerce scenarios that require domain-specific knowledge, including product knowledge base completion, abstractive product summarization, and multi-turn dialogue. K-PLUG significantly outperforms baselines across the board, which demonstrates that the proposed method effectively learns a diverse set of domain-specific knowledge for both language understanding and generation tasks. Our code is available.
Short text nowadays has become a more fashionable form of text data, e.g., Twitter posts, news titles, and product reviews. Extracting semantic topics from short texts plays a significant role in a wide spectrum of NLP applications, and neural topic modeling is now a major tool to achieve it. Motivated by learning more coherent and semantic topics, in this paper we develop a novel neural topic model named Dual Word Graph Topic Model (DWGTM), which extracts topics from simultaneous word co-occurrence and semantic correlation graphs. To be specific, we learn word features from the global word co-occurrence graph, so as to ingest rich word co-occurrence information; we then generate text features with word features, and feed them into an encoder network to get topic proportions per-text; finally, we reconstruct texts and word co-occurrence graph with topical distributions and word features, respectively. Besides, to capture semantics of words, we also apply word features to reconstruct a word semantic correlation graph computed by pre-trained word embeddings. Upon those ideas, we formulate DWGTM in an auto-encoding paradigm and efficiently train it with the spirit of neural variational inference. Empirical results validate that DWGTM can generate more semantically coherent topics than baseline topic models.
Spoken question answering (SQA) requires fine-grained understanding of both spoken documents and questions for the optimal answer prediction. In this paper, we propose novel training schemes for spoken question answering with a self-supervised training stage and a contrastive representation learning stage. In the self-supervised stage, we propose three auxiliary self-supervised tasks, including utterance restoration, utterance insertion, and question discrimination, and jointly train the model to capture consistency and coherence among speech documents without any additional data or annotations. We then propose to learn noise-invariant utterance representations in a contrastive objective by adopting multiple augmentation strategies, including span deletion and span substitution. Besides, we design a Temporal-Alignment attention to semantically align the speech-text clues in the learned common space and benefit the SQA tasks. By this means, the training schemes can more effectively guide the generation model to predict more proper answers. Experimental results show that our model achieves state-of-the-art results on three SQA benchmarks. Our code will be publicly available after publication.
Recent work in multilingual natural language processing has shown progress in various tasks such as natural language inference and joint multilingual translation. Despite success in learning across many languages, challenges arise where multilingual training regimes often boost performance on some languages at the expense of others. For multilingual named entity recognition (NER) we propose a simple technique that groups similar languages together by using embeddings from a pre-trained masked language model, and automatically discovering language clusters in this embedding space. Specifically, we fine-tune an XLM-Roberta model on a language identification task, and use embeddings from this model for clustering. We conduct experiments on 15 diverse languages in the WikiAnn dataset and show our technique largely outperforms three baselines: (1) training a multilingual model jointly on all available languages, (2) training one monolingual model per language, and (3) grouping languages by linguistic family. We also conduct analyses showing meaningful multilingual transfer for low-resource languages (Swahili and Yoruba), despite being automatically grouped with other seemingly disparate languages.
Automatic news recommendation has gained much attention from the academic community and industry. Recent studies reveal that the key to this task lies within the effective representation learning of both news and users. Existing works typically encode news title and content separately while neglecting their semantic interaction, which is inadequate for news text comprehension. Besides, previous models encode user browsing history without leveraging the structural correlation of user browsed news to reflect user interests explicitly. In this work, we propose a news recommendation framework consisting of collaborative news encoding (CNE) and structural user encoding (SUE) to enhance news and user representation learning. CNE equipped with bidirectional LSTMs encodes news title and content collaboratively with cross-selection and cross-attention modules to learn semantic-interactive news representations. SUE utilizes graph convolutional networks to extract cluster-structural features of user history, followed by intra-cluster and inter-cluster attention modules to learn hierarchical user interest representations. Experiment results on the MIND dataset validate the effectiveness of our model to improve the performance of news recommendation.
Despite considerable progress, most machine reading comprehension (MRC) tasks still lack sufficient training data to fully exploit powerful deep neural network models with millions of parameters, and it is laborious, expensive, and time-consuming to create large-scale, high-quality MRC data through crowdsourcing. This paper focuses on generating more training data for MRC tasks by leveraging existing question-answering (QA) data. We first collect a large-scale multi-subject multiple-choice QA dataset for Chinese, ExamQA. We next use incomplete, yet relevant snippets returned by a web search engine as the context for each QA instance to convert it into a weakly-labeled MRC instance. To better use the weakly-labeled data to improve a target MRC task, we evaluate and compare several methods and further propose a self-teaching paradigm. Experimental results show that, upon state-of-the-art MRC baselines, we can obtain +5.1% in accuracy on a multiple-choice Chinese MRC dataset, Cˆ3, and +3.8% in exact match on an extractive Chinese MRC dataset, CMRC 2018, demonstrating the usefulness of the generated QA-based weakly-labeled data for different types of MRC tasks as well as the effectiveness of self-teaching. ExamQA will be available at https://dataset.org/examqa/.
Understanding the semantic meaning of content on the web through the lens of entities and concepts has many practical advantages. However, when building large-scale entity extraction systems, practitioners are facing unique challenges involving finding the best ways to leverage the scale and variety of data available on internet platforms. We present learnings from our efforts in building an entity extraction system for multiple document types at large scale using multi-modal Transformers. We empirically demonstrate the effectiveness of multi-lingual, multi-task and cross-document type learning. We also discuss the label collection schemes that help to minimize the amount of noise in the collected data.
Visual and textual modalities contribute complementary information about events described in multimedia documents. Videos contain rich dynamics and detailed unfoldings of events, while text describes more high-level and abstract concepts. However, existing event extraction methods either do not handle video or solely target video while ignoring other modalities. In contrast, we propose the first approach to jointly extract events from both video and text articles. We introduce the new task of Video MultiMedia Event Extraction and propose two novel components to build the first system towards this task. First, we propose the first self-supervised cross-modal event coreference model that can determine coreference between video events and text events without any manually annotated pairs. Second, we introduce the first cross-modal transformer architecture, which extracts structured event information from both videos and text documents. We also construct and will publicly release a new benchmark of video-article pairs, consisting of 860 video-article pairs with extensive annotations for evaluating methods on this task. Our experimental results demonstrate the effectiveness of our proposed method on our new benchmark dataset. We achieve 6.0% and 5.8% absolute F-score gain on multimodal event coreference resolution and multimedia event extraction.
Temporal language grounding (TLG) aims to localize a video segment in an untrimmed video based on a natural language description. To alleviate the expensive cost of manual annotations for temporal boundary labels,we are dedicated to the weakly supervised setting, where only video-level descriptions are provided for training. Most of the existing weakly supervised methods generate a candidate segment set and learn cross-modal alignment through a MIL-based framework. However, the temporal structure of the video as well as the complicated semantics in the sentence are lost during the learning. In this work, we propose a novel candidate-free framework: Fine-grained Semantic Alignment Network (FSAN), for weakly supervised TLG. Instead of view the sentence and candidate moments as a whole, FSAN learns token-by-clip cross-modal semantic alignment by an iterative cross-modal interaction module, generates a fine-grained cross-modal semantic alignment map, and performs grounding directly on top of the map. Extensive experiments are conducted on two widely-used benchmarks: ActivityNet-Captions, and DiDeMo, where our FSAN achieves state-of-the-art performance.
Despite significant progress has been achieved in text summarization, factual inconsistency in generated summaries still severely limits its practical applications. Among the key factors to ensure factual consistency, a reliable automatic evaluation metric is the first and the most crucial one. However, existing metrics either neglect the intrinsic cause of the factual inconsistency or rely on auxiliary tasks, leading to an unsatisfied correlation with human judgments or increasing the inconvenience of usage in practice. In light of these challenges, we propose a novel metric to evaluate the factual consistency in text summarization via counterfactual estimation, which formulates the causal relationship among the source document, the generated summary, and the language prior. We remove the effect of language prior, which can cause factual inconsistency, from the total causal effect on the generated summary, and provides a simple yet effective way to evaluate consistency without relying on other auxiliary tasks. We conduct a series of experiments on three public abstractive text summarization datasets, and demonstrate the advantages of the proposed metric in both improving the correlation with human judgments and the convenience of usage. The source code is available at https://github.com/xieyxclack/factual_coco.
Recent advances in using retrieval components over external knowledge sources have shown impressive results for a variety of downstream tasks in natural language processing. Here, we explore the use of unstructured external knowledge sources of images and their corresponding captions for improving visual question answering (VQA). First, we train a novel alignment model for embedding images and captions in the same space, which achieves substantial improvement in performance on image-caption retrieval w.r.t. similar methods. Second, we show that retrieval-augmented multi-modal transformers using the trained alignment model improve results on VQA over strong baselines. We further conduct extensive experiments to establish the promise of this approach, and examine novel applications for inference time such as hot-swapping indices.
Nested Named Entity Recognition (NNER) has been extensively studied, aiming to identify all nested entities from potential spans (i.e., one or more continuous tokens). However, recent studies for NNER either focus on tedious tagging schemas or utilize complex structures, which fail to learn effective span representations from the input sentence with highly nested entities. Intuitively, explicit span representations will contribute to NNER due to the rich context information they contain. In this study, we propose a Hierarchical Transformer (HiTRANS) network for the NNER task, which decomposes the input sentence into multi-grained spans and enhances the representation learning in a hierarchical manner. Specifically, we first utilize a two-phase module to generate span representations by aggregating context information based on a bottom-up and top-down transformer network. Then a label prediction layer is designed to recognize nested entities hierarchically, which naturally explores semantic dependencies among different spans. Experiments on GENIA, ACE-2004, ACE-2005 and NNE datasets demonstrate that our proposed method achieves much better performance than the state-of-the-art approaches.
Current embedding-based large-scale retrieval models are trained with 0-1 hard label that indicates whether a query is relevant to a document, ignoring rich information of the relevance degree. This paper proposes to improve embedding-based retrieval from the perspective of better characterizing the query-document relevance degree by introducing label enhancement (LE) for the first time. To generate label distribution in the retrieval scenario, we design a novel and effective supervised LE method that incorporates prior knowledge from dynamic term weighting methods into contextual embeddings. Our method significantly outperforms four competitive existing retrieval models and its counterparts equipped with two alternative LE techniques by training models with the generated label distribution as auxiliary supervision information. The superiority can be easily observed on English and Chinese large-scale retrieval tasks under both standard and cold-start settings.
Latent Dirichlet allocation (LDA), a widely used topic model, is often employed as a fundamental tool for text analysis in various applications. However, the training process of the LDA model typically requires massive text corpus data. On one hand, such massive data may expose private information in the training data, thereby incurring significant privacy concerns. On the other hand, the efficiency of the LDA model training may be impacted, since LDA training often needs to handle these massive text corpus data. To address the privacy issues in LDA model training, some recent works have combined LDA training algorithms that are based on collapsed Gibbs sampling (CGS) with differential privacy. Nevertheless, these works usually have a high accumulative privacy budget due to vast iterations in CGS. Moreover, these works always have low efficiency due to handling massive text corpus data. To improve the privacy guarantee and efficiency, we combine a subsampling method with CGS and propose a novel LDA training algorithm with differential privacy, SUB-LDA. We find that subsampling in CGS naturally improves efficiency while amplifying privacy. We propose a novel metric, the efficiency–privacy function, to evaluate improvements of the privacy guarantee and efficiency. Based on a conventional subsampling method, we propose an adaptive subsampling method to improve the model’s utility produced by SUB-LDA when the subsampling ratio is small. We provide a comprehensive analysis of SUB-LDA, and the experiment results validate its efficiency and privacy guarantee improvements.
Writing mammography reports can be error-prone and time-consuming for radiologists. In this paper we propose a method to generate mammography reports given four images, corresponding to the four views used in screening mammography. To the best of our knowledge our work represents the first attempt to generate the mammography report using deep-learning. We propose an encoder-decoder model that includes an EfficientNet-based encoder and a Transformer-based decoder. We demonstrate that the Transformer-based attention mechanism can combine visual and semantic information to localize salient regions on the input mammograms and generate a visually interpretable report. The conducted experiments, including an evaluation by a certified radiologist, show the effectiveness of the proposed method.
It is a well-known approach for fringe groups and organizations to use euphemisms—ordinary-sounding and innocent-looking words with a secret meaning—to conceal what they are discussing. For instance, drug dealers often use “pot” for marijuana and “avocado” for heroin. From a social media content moderation perspective, though recent advances in NLP have enabled the automatic detection of such single-word euphemisms, no existing work is capable of automatically detecting multi-word euphemisms, such as “blue dream” (marijuana) and “black tar” (heroin). Our paper tackles the problem of euphemistic phrase detection without human effort for the first time, as far as we are aware. We first perform phrase mining on a raw text corpus (e.g., social media posts) to extract quality phrases. Then, we utilize word embedding similarities to select a set of euphemistic phrase candidates. Finally, we rank those candidates by a masked language model—SpanBERT. Compared to strong baselines, we report 20-50% higher detection accuracies using our algorithm for detecting euphemistic phrases.
Multi-hop QA requires the machine to answer complex questions through finding multiple clues and reasoning, and provide explanatory evidence to demonstrate the machine’s reasoning process. We propose Relation Extractor-Reader and Comparator (RERC), a three-stage framework based on complex question decomposition. The Relation Extractor decomposes the complex question, and then the Reader answers the sub-questions in turn, and finally the Comparator performs numerical comparison and summarizes all to get the final answer, where the entire process itself constitutes a complete reasoning evidence path. In the 2WikiMultiHopQA dataset, our RERC model has achieved the state-of-the-art performance, with a winning joint F1 score of 53.58 on the leaderboard. All indicators of our RERC are close to human performance, with only 1.95 behind the human level in F1 score of support fact. At the same time, the evidence path provided by our RERC framework has excellent readability and faithfulness.
The span-based model enjoys great popularity in recent works of sequence segmentation. However, each of these methods suffers from its own defects, such as invalid predictions. In this work, we introduce a unified span-based model, lexical unit analysis (LUA), that addresses all these matters. Segmenting a lexical unit sequence involves two steps. Firstly, we embed every span by using the representations from a pretraining language model. Secondly, we define a score for every segmentation candidate and apply dynamic programming (DP) to extract the candidate with the maximum score. We have conducted extensive experiments on 3 tasks, (e.g., syntactic chunking), across 7 datasets. LUA has established new state-of-the-art performances on 6 of them. We have achieved even better results through incorporating label correlations.
Dense neural text retrieval has achieved promising results on open-domain Question Answering (QA), where latent representations of questions and passages are exploited for maximum inner product search in the retrieval process. However, current dense retrievers require splitting documents into short passages that usually contain local, partial and sometimes biased context, and highly depend on the splitting process. As a consequence, it may yield inaccurate and misleading hidden representations, thus deteriorating the final retrieval result. In this work, we propose Dense Hierarchical Retrieval (DHR), a hierarchical framework which can generate accurate dense representations of passages by utilizing both macroscopic semantics in the document and microscopic semantics specific to each passage. Specifically, a document-level retriever first identifies relevant documents, among which relevant passages are then retrieved by a passage-level retriever. The ranking of the retrieved passages will be further calibrated by examining the document-level relevance. In addition, hierarchical title structure and two negative sampling strategies (i.e., In-Doc and In-Sec negatives) are investigated. We apply DHR to large-scale open-domain QA datasets. DHR significantly outperforms the original dense passage retriever, and helps an end-to-end QA system outperform the strong baselines on multiple open-domain QA benchmarks.
We investigate ways to compose complex concepts in texts from primitive ones while grounding them in images. We propose Concept and Relation Graph (CRG), which builds on top of constituency analysis and consists of recursively combined concepts with predicate functions. Meanwhile, we propose a concept composition neural network called Composer to leverage the CRG for visually grounded concept learning. Specifically, we learn the grounding of both primitive and all composed concepts by aligning them to images and show that learning to compose leads to more robust grounding results, measured in text-to-image matching accuracy. Notably, our model can model grounded concepts forming at both the finer-grained sentence level and the coarser-grained intermediate level (or word-level). Composer leads to pronounced improvement in matching accuracy when the evaluation data has significant compound divergence from the training data.
Humans are remarkably flexible when understanding new sentences that include combinations of concepts they have never encountered before. Recent work has shown that while deep networks can mimic some human language abilities when presented with novel sentences, systematic variation uncovers the limitations in the language-understanding abilities of networks. We demonstrate that these limitations can be overcome by addressing the generalization challenges in the gSCAN dataset, which explicitly measures how well an agent is able to interpret novel linguistic commands grounded in vision, e.g., novel pairings of adjectives and nouns. The key principle we employ is compositionality: that the compositional structure of networks should reflect the compositional structure of the problem domain they address, while allowing other parameters to be learned end-to-end. We build a general-purpose mechanism that enables agents to generalize their language understanding to compositional domains. Crucially, our network has the same state-of-the-art performance as prior work while generalizing its knowledge when prior work does not. Our network also provides a level of interpretability that enables users to inspect what each part of networks learns. Robust grounded language understanding without dramatic failures and without corner cases is critical to building safe and fair robots; we demonstrate the significant role that compositionality can play in achieving that goal.
The availability of parallel sentence simplification (SS) is scarce for neural SS modelings. We propose an unsupervised method to build SS corpora from large-scale bilingual translation corpora, alleviating the need for SS supervised corpora. Our method is motivated by the following two findings: neural machine translation model usually tends to generate more high-frequency tokens and the difference of text complexity levels exists between the source and target language of a translation corpus. By taking the pair of the source sentences of translation corpus and the translations of their references in a bridge language, we can construct large-scale pseudo parallel SS data. Then, we keep these sentence pairs with a higher complexity difference as SS sentence pairs. The building SS corpora with an unsupervised approach can satisfy the expectations that the aligned sentences preserve the same meanings and have difference in text complexity levels. Experimental results show that SS methods trained by our corpora achieve the state-of-the-art results and significantly outperform the results on English benchmark WikiLarge.
Producing the embedding of a sentence in anunsupervised way is valuable to natural language matching and retrieval problems in practice. In this work, we conduct a thorough examination of pretrained model based unsupervised sentence embeddings. We study on fourpretrained models and conduct massive experiments on seven datasets regarding sentence semantics. We have three main findings. First, averaging all tokens is better than only using [CLS] vector. Second, combining both topand bottom layers is better than only using toplayers. Lastly, an easy whitening-based vector normalization strategy with less than 10 linesof code consistently boosts the performance. The whole project including codes and data is publicly available at https://github.com/Jun-jie-Huang/WhiteningBERT.
In a typical customer service chat scenario, customers contact a support center to ask for help or raise complaints, and human agents try to solve the issues. In most cases, at the end of the conversation, agents are asked to write a short summary emphasizing the problem and the proposed solution, usually for the benefit of other agents that may have to deal with the same customer or issue. The goal of the present article is advancing the automation of this task. We introduce the first large scale, high quality, customer care dialog summarization dataset with close to 6500 human annotated summaries. The data is based on real-world customer support dialogs and includes both extractive and abstractive summaries. We also introduce a new unsupervised, extractive summarization method specific to dialogs.
Sentence splitting involves the segmentation of a sentence into two or more shorter sentences. It is a key component of sentence simplification, has been shown to help human comprehension and is a useful preprocessing step for NLP tasks such as summarisation and relation extraction. While several methods and datasets have been proposed for developing sentence splitting models, little attention has been paid to how sentence splitting interacts with discourse structure. In this work, we focus on cases where the input text contains a discourse connective, which we refer to as discourse-based sentence splitting. We create synthetic and organic datasets for discourse-based splitting and explore different ways of combining these datasets using different model architectures. We show that pipeline models which use discourse structure to mediate sentence splitting outperform end-to-end models in learning the various ways of expressing a discourse relation but generate text that is less grammatical; that large scale synthetic data provides a better basis for learning than smaller scale organic data; and that training on discourse-focused, rather than on general sentence splitting data provides a better basis for discourse splitting.
Multi-task dense retrieval models can be used to retrieve documents from a common corpus (e.g., Wikipedia) for different open-domain question-answering (QA) tasks. However, Karpukhin et al. (2020) shows that jointly learning different QA tasks with one dense model is not always beneficial due to corpus inconsistency. For example, SQuAD only focuses on a small set of Wikipedia articles while datasets like NQ and Trivia cover more entries, and joint training on their union can cause performance degradation. To solve this problem, we propose to train individual dense passage retrievers (DPR) for different tasks and aggregate their predictions during test time, where we use uncertainty estimation as weights to indicate how probable a specific query belongs to each expert’s expertise. Our method reaches state-of-the-art performance on 5 benchmark QA datasets, with up to 10% improvement in top-100 accuracy compared to a joint-training multi-task DPR on SQuAD. We also show that our method handles corpus inconsistency better than the joint-training DPR on a mixed subset of different QA datasets. Code and data are available at https://github.com/alexlimh/DPR_MUF.
Mining the causes of political decision-making is an active research area in the field of political science. In the past, most studies have focused on long-term policies that are collected over several decades of time, and have primarily relied on surveys as the main source of predictors. However, the recent COVID-19 pandemic has given rise to a new political phenomenon, where political decision-making consists of frequent short-term decisions, all on the same controlled topic—the pandemic. In this paper, we focus on the question of how public opinion influences policy decisions, while controlling for confounders such as COVID-19 case increases or unemployment rates. Using a dataset consisting of Twitter data from the 50 US states, we classify the sentiments toward governors of each state, and conduct controlled studies and comparisons. Based on the compiled samples of sentiments, policies, and confounders, we conduct causal inference to discover trends in political decision-making across different states.
Event detection (ED) task aims to classify events by identifying key event trigger words embedded in a piece of text. Previous research have proved the validity of fusing syntactic dependency relations into Graph Convolutional Networks(GCN). While existing GCN-based methods explore latent node-to-node dependency relations according to a stationary adjacency tensor, an attention-based dynamic tensor, which can pay much attention to the key node like event trigger or its neighboring nodes, has not been developed. Simultaneously, suffering from the phenomenon of graph information vanishing caused by the symmetric adjacency tensor, existing GCN models can not achieve higher overall performance. In this paper, we propose a novel model Self-Attention Graph Residual Convolution Networks (SA-GRCN) to mine node-to-node latent dependency relations via self-attention mechanism and introduce Graph Residual Network (GResNet) to solve graph information vanishing problem. Specifically, a self-attention module is constructed to generate an attention tensor, representing the dependency attention scores of all words in the sentence. Furthermore, a graph residual term is added to the baseline SA-GCN to construct a GResNet. Considering the syntactically connection of the network input, we initialize the raw adjacency tensor without processed by the self-attention module as the residual term. We conduct experiments on the ACE2005 dataset and the results show significant improvement over competitive baseline methods.
Diverse machine translation aims at generating various target language translations for a given source language sentence. To leverage the linear relationship in the sentence latent space introduced by the mixup training, we propose a novel method, MixDiversity, to generate different translations for the input sentence by linearly interpolating it with different sentence pairs sampled from the training corpus during decoding. To further improve the faithfulness and diversity of the translations, we propose two simple but effective approaches to select diverse sentence pairs in the training corpus and adjust the interpolation weight for each pair correspondingly. Moreover, by controlling the interpolation weight, our method can achieve the trade-off between faithfulness and diversity without any additional training, which is required in most of the previous methods. Experiments on WMT’16 en-ro, WMT’14 en-de, and WMT’17 zh-en are conducted to show that our method substantially outperforms all previous diverse machine translation methods.
This paper investigates how to correct Chinese text errors with types of mistaken, missing and redundant characters, which are common for Chinese native speakers. Most existing models based on detect-correct framework can correct mistaken characters, but cannot handle missing or redundant characters due to inconsistency between model inputs and outputs. Although Seq2Seq-based or sequence tagging methods provide solutions to the three error types and achieved relatively good results in English context, they do not perform well in Chinese context according to our experiments. In our work, we propose a novel alignment-agnostic detect-correct framework that can handle both text aligned and non-aligned situations and can serve as a cold start model when no annotation data are provided. Experimental results on three datasets demonstrate that our method is effective and achieves a better performance than most recent published models.
Visual dialog is a task of answering a sequence of questions grounded in an image using the previous dialog history as context. In this paper, we study how to address two fundamental challenges for this task: (1) reasoning over underlying semantic structures among dialog rounds and (2) identifying several appropriate answers to the given question. To address these challenges, we propose a Sparse Graph Learning (SGL) method to formulate visual dialog as a graph structure learning task. SGL infers inherently sparse dialog structures by incorporating binary and score edges and leveraging a new structural loss function. Next, we introduce a Knowledge Transfer (KT) method that extracts the answer predictions from the teacher model and uses them as pseudo labels. We propose KT to remedy the shortcomings of single ground-truth labels, which severely limit the ability of a model to obtain multiple reasonable answers. As a result, our proposed model significantly improves reasoning capability compared to baseline methods and outperforms the state-of-the-art approaches on the VisDial v1.0 dataset. The source code is available at https://github.com/gicheonkang/SGLKT-VisDial.
Document-level event extraction is critical to various natural language processing tasks for providing structured information. Existing approaches by sequential modeling neglect the complex logic structures for long texts. In this paper, we leverage the entity interactions and sentence interactions within long documents and transform each document into an undirected unweighted graph by exploiting the relationship between sentences. We introduce the Sentence Community to represent each event as a subgraph. Furthermore, our framework SCDEE maintains the ability to extract multiple events by sentence community detection using graph attention networks and alleviate the role overlapping issue by predicting arguments in terms of roles. Experiments demonstrate that our framework achieves competitive results over state-of-the-art methods on the large-scale document-level event extraction dataset.
Research on open-domain dialogue systems that allow free topics is challenging in the field of natural language processing (NLP). The performance of the dialogue system has been improved recently by the method utilizing dialogue-related knowledge; however, non-English dialogue systems suffer from reproducing the performance of English dialogue systems because securing knowledge in the same language with the dialogue system is relatively difficult. Through experiments with a Korean dialogue system, this paper proves that the performance of a non-English dialogue system can be improved by utilizing English knowledge, highlighting the system uses cross-lingual knowledge. For the experiments, we 1) constructed a Korean version of the Wizard of Wikipedia dataset, 2) built Korean-English T5 (KE-T5), a language model pre-trained with Korean and English corpus, and 3) developed a knowledge-grounded Korean dialogue model based on KE-T5. We observed the performance improvement in the open-domain Korean dialogue model even only English knowledge was given. The experimental results showed that the knowledge inherent in cross-lingual language models can be helpful for generating responses in open dialogue systems.
The UNESCO World Heritage List (WHL) includes the exceptionally valuable cultural and natural heritage to be preserved for mankind. Evaluating and justifying the Outstanding Universal Value (OUV) is essential for each site inscribed in the WHL, and yet a complex task, even for experts, since the selection criteria of OUV are not mutually exclusive. Furthermore, manual annotation of heritage values and attributes from multi-source textual data, which is currently dominant in heritage studies, is knowledge-demanding and time-consuming, impeding systematic analysis of such authoritative documents in terms of their implications on heritage management. This study applies state-of-the-art NLP models to build a classifier on a new dataset containing Statements of OUV, seeking an explainable and scalable automation tool to facilitate the nomination, evaluation, research, and monitoring processes of World Heritage sites. Label smoothing is innovatively adapted to improve the model performance by adding prior inter-class relationship knowledge to generate soft labels. The study shows that the best models fine-tuned from BERT and ULMFiT can reach 94.3% top-3 accuracy. A human study with expert evaluation on the model prediction shows that the models are sufficiently generalizable. The study is promising to be further developed and applied in heritage research and practice.
Few-shot knowledge graph completion is to infer the unknown facts (i.e., query head-tail entity pairs) of a given relation with only a few observed reference entity pairs. Its general process is to first encode the implicit relation of an entity pair and then match the relation of a query entity pair with the relations of the reference entity pairs. Most existing methods have thus far encoded an entity pair and matched entity pairs by using the direct neighbors of concerned entities. In this paper, we propose the P-INT model for effective few-shot knowledge graph completion. First, P-INT infers and leverages the paths that can expressively encode the relation of two entities. Second, to capture the fine grained matches, P-INT calculates the interactions of paths instead of mix- ing them for each entity pair. Extensive experimental results demonstrate that P-INT out- performs the state-of-the-art baselines by 11.2– 14.2% in terms of Hits@1. Our codes and datasets are online now.
We propose Cartography Active Learning (CAL), a novel Active Learning (AL) algorithm that exploits the behavior of the model on individual instances during training as a proxy to find the most informative instances for labeling. CAL is inspired by data maps, which were recently proposed to derive insights into dataset quality (Swayamdipta et al., 2020). We compare our method on popular text classification tasks to commonly used AL strategies, which instead rely on post-training behavior. We demonstrate that CAL is competitive to other common AL methods, showing that training dynamics derived from small seed data can be successfully used for AL. We provide insights into our new AL method by analyzing batch-level statistics utilizing the data maps. Our results further show that CAL results in a more data-efficient learning strategy, achieving comparable or better results with considerably less training data.
Meta-learning algorithms such as MAML, Reptile, and FOMAML have led to improved performance of several neural models. The primary difference between standard gradient descent and these meta-learning approaches is that they contain as a small component the gradient for maximizing dot-product between gradients of batches, leading to improved generalization. Previous work has shown that aligned gradients are related to generalization, and have also used the Reptile algorithm in a single-task setting to improve generalization. Inspired by these approaches for a single task setting, this paper proposes to use the finite differences first-order algorithm to calculate this gradient from dot-product of gradients, allowing explicit control on the weightage of this component relative to standard gradients. We use this gradient as a regularization technique, leading to more aligned gradients between different batches. By using the finite differences approximation, our approach does not suffer from O(nˆ2) memory usage of naively calculating the Hessian and can be easily applied to large models with large batch sizes. Our approach achieves state-of-the-art performance on the Gigaword dataset, and shows performance improvements on several datasets such as SQuAD-v2.0, Quasar-T, NewsQA and all the SuperGLUE datasets, with a range of models such as BERT, RoBERTa and ELECTRA. Our method also outperforms previous approaches of Reptile and FOMAML when used as a regularization technique, in both single and multi-task settings. Our method is model agnostic, and introduces no extra trainable weights.
While day-to-day questions come with a variety of answer types, the current question-answering (QA) literature has failed to adequately address the answer diversity of questions. To this end, we present GooAQ, a large-scale dataset with a variety of answer types. This dataset contains over 5 million questions and 3 million answers collected from Google. GooAQ questions are collected semi-automatically from the Google search engine using its autocomplete feature. This results in naturalistic questions of practical interest that are nonetheless short and expressed using simple language. GooAQ answers are mined from Google’s responses to our collected questions, specifically from the answer boxes in the search results. This yields a rich space of answer types, containing both textual answers (short and long) as well as more structured ones such as collections. We benchmark T5 models on GooAQ and observe that: (a) in line with recent work, LM’s strong performance on GooAQ’s short-answer questions heavily benefit from annotated data; however, (b) their quality in generating coherent and accurate responses for questions requiring long responses (such as ‘how’ and ‘why’ questions) is less reliant on observing annotated data and mainly supported by their pre-training. We release GooAQ to facilitate further research on improving QA with diverse response types.
This work proposes an extensive analysis of the Transformer architecture in the Neural Machine Translation (NMT) setting. Focusing on the encoder-decoder attention mechanism, we prove that attention weights systematically make alignment errors by relying mainly on uninformative tokens from the source sequence. However, we observe that NMT models assign attention to these tokens to regulate the contribution in the prediction of the two contexts, the source and the prefix of the target sequence. We provide evidence about the influence of wrong alignments on the model behavior, demonstrating that the encoder-decoder attention mechanism is well suited as an interpretability method for NMT. Finally, based on our analysis, we propose methods that largely reduce the word alignment error rate compared to standard induced alignments from attention weights.
Backdoor attack introduces artificial vulnerabilities into the model by poisoning a subset of the training data via injecting triggers and modifying labels. Various trigger design strategies have been explored to attack text classifiers, however, defending such attacks remains an open problem. In this work, we propose BFClass, a novel efficient backdoor-free training framework for text classification. The backbone of BFClass is a pre-trained discriminator that predicts whether each token in the corrupted input was replaced by a masked language model. To identify triggers, we utilize this discriminator to locate the most suspicious token from each training sample and then distill a concise set by considering their association strengths with particular labels. To recognize the poisoned subset, we examine the training samples with these identified triggers as the most suspicious token, and check if removing the trigger will change the poisoned model’s prediction. Extensive experiments demonstrate that BFClass can identify all the triggers, remove 95% poisoned training samples with very limited false alarms, and achieve almost the same performance as the models trained on the benign training data.
As it has been unveiled that pre-trained language models (PLMs) are to some extent capable of recognizing syntactic concepts in natural language, much effort has been made to develop a method for extracting complete (binary) parses from PLMs without training separate parsers. We improve upon this paradigm by proposing a novel chart-based method and an effective top-K ensemble technique. Moreover, we demonstrate that we can broaden the scope of application of the approach into multilingual settings. Specifically, we show that by applying our method on multilingual PLMs, it becomes possible to induce non-trivial parses for sentences from nine languages in an integrated and language-agnostic manner, attaining performance superior or comparable to that of unsupervised PCFGs. We also verify that our approach is robust to cross-lingual transfer. Finally, we provide analyses on the inner workings of our method. For instance, we discover universal attention heads which are consistently sensitive to syntactic information irrespective of the input language.
Recent knowledge graph embedding (KGE) models based on hyperbolic geometry have shown great potential in a low-dimensional embedding space. However, the necessity of hyperbolic space in KGE is still questionable, because the calculation based on hyperbolic geometry is much more complicated than Euclidean operations. In this paper, based on the state-of-the-art hyperbolic-based model RotH, we develop two lightweight Euclidean-based models, called RotL and Rot2L. The RotL model simplifies the hyperbolic operations while keeping the flexible normalization effect. Utilizing a novel two-layer stacked transformation and based on RotL, the Rot2L model obtains an improved representation capability, yet costs fewer parameters and calculations than RotH. The experiments on link prediction show that Rot2L achieves the state-of-the-art performance on two widely-used datasets in low-dimensional knowledge graph embeddings. Furthermore, RotL achieves similar performance as RotH but only requires half of the training time.
Dynamic early exiting aims to accelerate the inference of pre-trained language models (PLMs) by emitting predictions in internal layers without passing through the entire model. In this paper, we empirically analyze the working mechanism of dynamic early exiting and find that it faces a performance bottleneck under high speed-up ratios. On one hand, the PLMs’ representations in shallow layers lack high-level semantic information and thus are not sufficient for accurate predictions. On the other hand, the exiting decisions made by internal classifiers are unreliable, leading to wrongly emitted early predictions. We instead propose a new framework for accelerating the inference of PLMs, CascadeBERT, which dynamically selects proper-sized and complete models in a cascading manner, providing comprehensive representations for predictions. We further devise a difficulty-aware objective, encouraging the model to output the class probability that reflects the real difficulty of each instance for a more reliable cascading mechanism. Experimental results show that CascadeBERT can achieve an overall 15% improvement under 4x speed-up compared with existing dynamic early exiting methods on six classification tasks, yielding more calibrated and accurate predictions.
To alleviate human efforts from obtaining large-scale annotations, Semi-Supervised Relation Extraction methods aim to leverage unlabeled data in addition to learning from limited samples. Existing self-training methods suffer from the gradual drift problem, where noisy pseudo labels on unlabeled data are incorporated during training. To alleviate the noise in pseudo labels, we propose a method called MetaSRE, where a Relation Label Generation Network generates accurate quality assessment on pseudo labels by (meta) learning from the successful and failed attempts on Relation Classification Network as an additional meta-objective. To reduce the influence of noisy pseudo labels, MetaSRE adopts a pseudo label selection and exploitation scheme which assesses pseudo label quality on unlabeled samples and only exploits high-quality pseudo labels in a self-training fashion to incrementally augment labeled samples for both robustness and accuracy. Experimental results on two public datasets demonstrate the effectiveness of the proposed approach.
Aiming to generate a set of keyphrases, Keyphrase Generation (KG) is a classical task for capturing the central idea from a given document. Based on Seq2Seq models, the previous reinforcement learning framework on KG tasks utilizes the evaluation metrics to further improve the well-trained neural models. However, these KG evaluation metrics such as F1@5 and F1@M are only aware of the exact correctness of predictions on phrase-level and ignore the semantic similarities between similar predictions and targets, which inhibits the model from learning deep linguistic patterns. In response to this problem, we propose a new fine-grained evaluation metric to improve the RL framework, which considers different granularities: token-level F1 score, edit distance, duplication, and prediction quantities. On the whole, the new framework includes two reward functions: the fine-grained evaluation score and the vanilla F1 score. This framework helps the model identifying some partial match phrases which can be further optimized as the exact match ones. Experiments on KG benchmarks show that our proposed training framework outperforms the previous RL training frameworks among all evaluation scores. In addition, our method can effectively ease the synonym problem and generate a higher quality prediction. The source code is available at https://github.com/xuyige/FGRL4KG.
To find a suitable embedding for a knowledge graph remains a big challenge nowadays. By using previous knowledge graph embedding methods, every entity in a knowledge graph is usually represented as a k-dimensional vector. As we know, an affine transformation can be expressed in the form of a matrix multiplication followed by a translation vector. In this paper, we firstly utilize a set of affine transformations related to each relation to operate on entity vectors, and then these transformed vectors are used for performing embedding with previous methods. The main advantage of using affine transformations is their good geometry properties with interpretability. Our experimental results demonstrate that the proposed intuitive design with affine transformations provides a statistically significant increase in performance with adding a few extra processing steps or adding a limited number of additional variables. Taking TransE as an example, we employ the scale transformation (the special case of an affine transformation), and only introduce k additional variables for each relation. Surprisingly, it even outperforms RotatE to some extent on various data sets. We also introduce affine transformations into RotatE, Distmult and ComplEx, respectively, and each one outperforms its original method.
Neural abstractive summarization models have drastically improved in the recent years. However, the summaries generated by these models generally suffer from issues such as: not capturing the critical facts in source documents, and containing facts that are inconsistent with the source documents. In this work, we present a general framework to train abstractive summarization models to alleviate such issues. We first train a sequence-to-sequence model to summarize documents, and then further train this model in a Reinforcement Learning setting with question-answering based rewards. We evaluate the summaries generated by the this framework using multiple automatic measures and human judgements. The experimental results show that the question-answering rewards can be used as a general framework to improve neural abstractive summarization. Particularly, the results from human evaluations show that the summaries generated by our approach is preferred over 30% of the time over the summaries generated by general abstractive summarization models.
Causal reasoning aims to predict the future scenarios that may be caused by the observed actions. However, existing causal reasoning methods deal with causalities on the word level. In this paper, we propose a novel event-level causal reasoning method and demonstrate its use in the task of effect generation. In particular, we structuralize the observed cause-effect event pairs into an event causality network, which describes causality dependencies. Given an input cause sentence, a causal subgraph is retrieved from the event causality network and is encoded with the graph attention mechanism, in order to support better reasoning of the potential effects. The most probable effect event is then selected from the causal subgraph and is used as guidance to generate an effect sentence. Experiments show that our method generates more reasonable effect sentences than various well-designed competitors.
In this study, we propose a self-supervised learning method that distils representations of word meaning in context from a pre-trained masked language model. Word representations are the basis for context-aware lexical semantics and unsupervised semantic textual similarity (STS) estimation. A previous study transforms contextualised representations employing static word embeddings to weaken excessive effects of contextual information. In contrast, the proposed method derives representations of word meaning in context while preserving useful context information intact. Specifically, our method learns to combine outputs of different hidden layers using self-attention through self-supervised learning with an automatically generated training corpus. To evaluate the performance of the proposed approach, we performed comparative experiments using a range of benchmark tasks. The results confirm that our representations exhibited a competitive performance compared to that of the state-of-the-art method transforming contextualised representations for the context-aware lexical semantic tasks and outperformed it for STS estimation.
Complex question answering over knowledge base remains as a challenging task because it involves reasoning over multiple pieces of information, including intermediate entities/relations and other constraints. Previous methods simplify the SPARQL query of a question into such forms as a list or a graph, missing such constraints as “filter” and “order_by”, and present models specialized for generating those simplified forms from a given question. We instead introduce a novel approach that directly generates an executable SPARQL query without simplification, addressing the issue of generating unseen entities. We adapt large scale pre-trained encoder-decoder models and show that our method significantly outperforms the previous methods and also that our method has higher interpretability and computational efficiency than the previous methods.
Emotion cause extraction (ECE) aims to extract the causes behind the certain emotion in text. Some works related to the ECE task have been published and attracted lots of attention in recent years. However, these methods neglect two major issues: 1) pay few attentions to the effect of document-level context information on ECE, and 2) lack of sufficient exploration for how to effectively use the annotated emotion clause. For the first issue, we propose a bidirectional hierarchical attention network (BHA) corresponding to the specified candidate cause clause to capture the document-level context in a structured and dynamic manner. For the second issue, we design an emotional filtering module (EF) for each layer of the graph attention network, which calculates a gate score based on the emotion clause to filter the irrelevant information. Combining the BHA and EF, the EF-BHA can dynamically aggregate the contextual information from two directions and filters irrelevant information. The experimental results demonstrate that EF-BHA achieves the competitive performances on two public datasets in different languages (Chinese and English). Moreover, we quantify the effect of context on emotion cause extraction and provide the visualization of the interactions between candidate cause clauses and contexts.
In relation extraction, distant supervision is widely used to automatically label a large-scale training dataset by aligning a knowledge base with unstructured text. Most existing studies in this field have assumed there is a great deal of centralized unstructured text. However, in practice, texts are usually distributed on different platforms and cannot be centralized due to privacy restrictions. Therefore, it is worthwhile to investigate distant supervision in the federated learning paradigm, which decouples the training of the model from the need for direct access to raw texts. However, overcoming label noise of distant supervision becomes more difficult in federated settings, because texts containing the same entity pair scatter around different platforms. In this paper, we propose a federated denoising framework to suppress label noise in federated settings. The key of this framework is a multiple instance learning based denoising method that is able to select reliable sentences via cross-platform collaboration. Various experiments on New York Times dataset and miRNA gene regulation relation dataset demonstrate the effectiveness of the proposed method.
We introduce and study a problem variant of sentiment analysis, namely the “same sentiment classification problem”, where, given a pair of texts, the task is to determine if they have the same sentiment, disregarding the actual sentiment polarity. Among other things, our goal is to enable a more topic-agnostic sentiment classification. We study the problem using the Yelp business review dataset, demonstrating how sentiment data needs to be prepared for this task, and then carry out sequence pair classification using the BERT language model. In a series of experiments, we achieve an accuracy above 83% for category subsets across topics, and 89% on average.
While neural networks are ubiquitous in state-of-the-art semantic parsers, it has been shown that most standard models suffer from dramatic performance losses when faced with compositionally out-of-distribution (OOD) data. Recently several methods have been proposed to improve compositional generalization in semantic parsing. In this work we instead focus on the problem of detecting compositionally OOD examples with neural semantic parsers, which, to the best of our knowledge, has not been investigated before. We investigate several strong yet simple methods for OOD detection based on predictive uncertainty. The experimental results demonstrate that these techniques perform well on the standard SCAN and CFQ datasets. Moreover, we show that OOD detection can be further improved by using a heterogeneous ensemble.
Recent multilingual pre-trained models, like XLM-RoBERTa (XLM-R), have been demonstrated effective in many cross-lingual tasks. However, there are still gaps between the contextualized representations of similar words in different languages. To solve this problem, we propose a novel framework named Multi-View Mixed Language Training (MVMLT), which leverages code-switched data with multi-view learning to fine-tune XLM-R. MVMLT uses gradient-based saliency to extract keywords which are the most relevant to downstream tasks and replaces them with the corresponding words in the target language dynamically. Furthermore, MVMLT utilizes multi-view learning to encourage contextualized embeddings to align into a more refined language-invariant space. Extensive experiments with four languages show that our model achieves state-of-the-art results on zero-shot cross-lingual sentiment classification and dialogue state tracking tasks, demonstrating the effectiveness of our proposed model.
With the emergence of the COVID-19 pandemic, the political and the medical aspects of disinformation merged as the problem got elevated to a whole new level to become the first global infodemic. Fighting this infodemic has been declared one of the most important focus areas of the World Health Organization, with dangers ranging from promoting fake cures, rumors, and conspiracy theories to spreading xenophobia and panic. Addressing the issue requires solving a number of challenging problems such as identifying messages containing claims, determining their check-worthiness and factuality, and their potential to do harm as well as the nature of that harm, to mention just a few. To address this gap, we release a large dataset of 16K manually annotated tweets for fine-grained disinformation analysis that (i) focuses on COVID-19, (ii) combines the perspectives and the interests of journalists, fact-checkers, social media platforms, policy makers, and society, and (iii) covers Arabic, Bulgarian, Dutch, and English. Finally, we show strong evaluation results using pretrained Transformers, thus confirming the practical utility of the dataset in monolingual vs. multilingual, and single task vs. multitask settings.
Extracting salient topics from a collection of documents can be a challenging task when a) the amount of data is large, b) the number of topics is not known a priori, and/or c) “topic noise” is present. We define “topic noise” as the collection of documents that are irrelevant to any coherent topic and should be filtered out. By design, most clustering algorithms (e.g. k-means, hierarchical clustering) assign all input documents to one of the available clusters, guaranteeing any topic noise to propagate into the result. To address these challenges, we present a novel algorithm, FANATIC, that efficiently distinguishes documents from genuine topics and those that are topic noise. We also introduce a new Reddit dataset to showcase FANATIC as it contains short, noisy data that is difficult to cluster using most clustering algorithms. We find that FANATIC clusters 500k Reddit titles (of which 20% are topic noise) in 2 minutes and achieves an AMI score of 0.59, in contrast with hdbscan (McInnes et al., 2017), a popular algorithm suited for this type of task, which requires over 7 hours and achieves an AMI of 0.03. Finally, we test FANATIC against a Twitter dataset and find again that it outperforms the other algorithms with an AMI score of 0.60. We make our code and data publicly available.
Simultaneous machine translation has recently gained traction thanks to significant quality improvements and the advent of streaming applications. Simultaneous translation systems need to find a trade-off between translation quality and response time, and with this purpose multiple latency measures have been proposed. However, latency evaluations for simultaneous translation are estimated at the sentence level, not taking into account the sequential nature of a streaming scenario. Indeed, these sentence-level latency measures are not well suited for continuous stream translation, resulting in figures that are not coherent with the simultaneous translation policy of the system being assessed. This work proposes a stream level adaptation of the current latency measures based on a re-segmentation approach applied to the output translation, that is successfully evaluated on streaming conditions for a reference IWSLT task.
Learning sentence embeddings often requires a large amount of labeled data. However, for most tasks and domains, labeled data is seldom available and creating it is expensive. In this work, we present a new state-of-the-art unsupervised method based on pre-trained Transformers and Sequential Denoising Auto-Encoder (TSDAE) which outperforms previous approaches by up to 6.4 points. It can achieve up to 93.1% of the performance of in-domain supervised approaches. Further, we show that TSDAE is a strong domain adaptation and pre-training method for sentence embeddings, significantly outperforming other approaches like Masked Language Model. A crucial shortcoming of previous studies is the narrow evaluation: Most work mainly evaluates on the single task of Semantic Textual Similarity (STS), which does not require any domain knowledge. It is unclear if these proposed methods generalize to other domains and tasks. We fill this gap and evaluate TSDAE and other recent approaches on four different datasets from heterogeneous domains.
Data-driven subword segmentation has become the default strategy for open-vocabulary machine translation and other NLP tasks, but may not be sufficiently generic for optimal learning of non-concatenative morphology. We design a test suite to evaluate segmentation strategies on different types of morphological phenomena in a controlled, semi-synthetic setting. In our experiments, we compare how well machine translation models trained on subword- and character-level can translate these morphological phenomena. We find that learning to analyse and generate morphologically complex surface representations is still challenging, especially for non-concatenative morphological phenomena like reduplication or vowel harmony and for rare word stems. Based on our results, we recommend that novel text representation strategies be tested on a range of typologically diverse languages to minimise the risk of adopting a strategy that inadvertently disadvantages certain languages.
Supplementary Training on Intermediate Labeled-data Tasks (STILT) is a widely applied technique, which first fine-tunes the pretrained language models on an intermediate task before on the target task of interest. While STILT is able to further improve the performance of pretrained language models, it is still unclear why and when it works. Previous research shows that those intermediate tasks involving complex inference, such as commonsense reasoning, work especially well for RoBERTa-large. In this paper, we discover that the improvement from an intermediate task could be orthogonal to it containing reasoning or other complex skills — a simple real-fake discrimination task synthesized by GPT2 can benefit diverse target tasks. We conduct extensive experiments to study the impact of different factors on STILT. These findings suggest rethinking the role of intermediate fine-tuning in the STILT pipeline.
The ability to continuously expand knowledge over time and utilize it to rapidly generalize to new tasks is a key feature of human linguistic intelligence. Existing models that pursue rapid generalization to new tasks (e.g., few-shot learning methods), however, are mostly trained in a single shot on fixed datasets, unable to dynamically expand their knowledge; while continual learning algorithms are not specifically designed for rapid generalization. We present a new learning setup, Continual Learning of Few-Shot Learners (CLIF), to address challenges of both learning settings in a unified setup. CLIF assumes a model learns from a sequence of diverse NLP tasks arriving sequentially, accumulating knowledge for improved generalization to new tasks, while also retaining performance on the tasks learned earlier. We examine how the generalization ability is affected in the continual learning setup, evaluate a number of continual learning algorithms, and propose a novel regularized adapter generation approach. We find that catastrophic forgetting affects generalization ability to a lesser degree than performance on seen tasks; while continual learning algorithms can still bring considerable benefit to the generalization ability.
Adapters are light-weight modules that allow parameter-efficient fine-tuning of pretrained models. Specialized language and task adapters have recently been proposed to facilitate cross-lingual transfer of multilingual pretrained models (Pfeiffer et al., 2020b). However, this approach requires training a separate language adapter for every language one wishes to support, which can be impractical for languages with limited data. An intuitive solution is to use a related language adapter for the new language variety, but we observe that this solution can lead to sub-optimal performance. In this paper, we aim to improve the robustness of language adapters to uncovered languages without training new adapters. We find that ensembling multiple existing language adapters makes the fine-tuned model significantly more robust to other language varieties not included in these adapters. Building upon this observation, we propose Entropy Minimized Ensemble of Adapters (EMEA), a method that optimizes the ensemble weights of the pretrained language adapters for each test sentence by minimizing the entropy of its predictions. Experiments on three diverse groups of language varieties show that our method leads to significant improvements on both named entity recognition and part-of-speech tagging across all languages.
Much recent work in bilingual lexicon induction (BLI) views word embeddings as vectors in Euclidean space. As such, BLI is typically solved by finding a linear transformation that maps embeddings to a common space. Alternatively, word embeddings may be understood as nodes in a weighted graph. This framing allows us to examine a node’s graph neighborhood without assuming a linear transform, and exploits new techniques from the graph matching optimization literature. These contrasting approaches have not been compared in BLI so far. In this work, we study the behavior of Euclidean versus graph-based approaches to BLI under differing data conditions and show that they complement each other when combined. We release our code at https://github.com/kellymarchisio/euc-v-graph-bli.
Knowledge Distillation (KD) is a model compression algorithm that helps transfer the knowledge in a large neural network into a smaller one. Even though KD has shown promise on a wide range of Natural Language Processing (NLP) applications, little is understood about how one KD algorithm compares to another and whether these approaches can be complimentary to each other. In this work, we evaluate various KD algorithms on in-domain, out-of-domain and adversarial testing. We propose a framework to assess adversarial robustness of multiple KD algorithms. Moreover, we introduce a new KD algorithm, Combined-KD, which takes advantage of two promising approaches (better training scheme and more efficient data augmentation). Our extensive experimental results show that Combined-KD achieves state-of-the-art results on the GLUE benchmark, out-of-domain generalization, and adversarial robustness compared to competitive methods.
Compliments and concerns in reviews are valuable for understanding users’ shopping interests and their opinions with respect to specific aspects of certain items. Existing review-based recommenders favor large and complex language encoders that can only learn latent and uninterpretable text representations. They lack explicit user-attention and item-property modeling, which however could provide valuable information beyond the ability to recommend items. Therefore, we propose a tightly coupled two-stage approach, including an Aspect-Sentiment Pair Extractor (ASPE) and an Attention-Property-aware Rating Estimator (APRE). Unsupervised ASPE mines Aspect-Sentiment pairs (AS-pairs) and APRE predicts ratings using AS-pairs as concrete aspect-level evidences. Extensive experiments on seven real-world Amazon Review Datasets demonstrate that ASPE can effectively extract AS-pairs which enable APRE to deliver superior accuracy over the leading baselines.
The Transformer translation model is based on the multi-head attention mechanism, which can be parallelized easily. The multi-head attention network performs the scaled dot-product attention function in parallel, empowering the model by jointly attending to information from different representation subspaces at different positions. In this paper, we present an approach to learning a hard retrieval attention where an attention head only attends to one token in the sentence rather than all tokens. The matrix multiplication between attention probabilities and the value sequence in the standard scaled dot-product attention can thus be replaced by a simple and efficient retrieval operation. We show that our hard retrieval attention mechanism is 1.43 times faster in decoding, while preserving translation quality on a wide range of machine translation tasks when used in the decoder self- and cross-attention networks.
In this article, we tackle the math word problem, namely, automatically answering a mathematical problem according to its textual description. Although recent methods have demonstrated their promising results, most of these methods are based on template-based generation scheme which results in limited generalization capability. To this end, we propose a novel human-like analogical learning method in a recall and learn manner. Our proposed framework is composed of modules of memory, representation, analogy, and reasoning, which are designed to make a new exercise by referring to the exercises learned in the past. Specifically, given a math word problem, the model first retrieves similar questions by a memory module and then encodes the unsolved problem and each retrieved question using a representation module. Moreover, to solve the problem in a way of analogy, an analogy module and a reasoning module with a copy mechanism are proposed to model the interrelationship between the problem and each retrieved question. Extensive experiments on two well-known datasets show the superiority of our proposed algorithm as compared to other state-of-the-art competitors from both overall performance comparison and micro-scope studies.
Aspect detection is a fundamental task in opinion mining. Previous works use seed words either as priors of topic models, as anchors to guide the learning of aspects, or as features of aspect classifiers. This paper presents a novel weakly-supervised method to exploit seed words for aspect detection based on an encoder architecture. The encoder maps segments and aspects into a low-dimensional embedding space. The goal is approximating similarity between segments and aspects in the embedding space and their ground-truth similarity generated from seed words. An objective function is proposed to capture the uncertainty of ground-truth similarity. Our method outperforms previous works on several benchmarks in various domains.
Current approaches to empathetic response generation focus on learning a model to predict an emotion label and generate a response based on this label and have achieved promising results. However, the emotion cause, an essential factor for empathetic responding, is ignored. The emotion cause is a stimulus for human emotions. Recognizing the emotion cause is helpful to better understand human emotions so as to generate more empathetic responses. To this end, we propose a novel framework that improves empathetic response generation by recognizing emotion cause in conversations. Specifically, an emotion reasoner is designed to predict a context emotion label and a sequence of emotion cause-oriented labels, which indicate whether the word is related to the emotion cause. Then we devise both hard and soft gated attention mechanisms to incorporate the emotion cause into response generation. Experiments show that incorporating emotion cause information improves the performance of the model on both emotion recognition and response generation.
Models of language trained on very large corpora have been demonstrated useful for natural language processing. As fixed artifacts, they have become the object of intense study, with many researchers “probing” the extent to which they acquire and readily demonstrate linguistic abstractions, factual and commonsense knowledge, and reasoning abilities. Recent work applied several probes to intermediate training stages to observe the developmental process of a large-scale model (Chiang et al., 2020). Following this effort, we systematically answer a question: for various types of knowledge a language model learns, when during (pre)training are they acquired? Using RoBERTa as a case study, we find: linguistic knowledge is acquired fast, stably, and robustly across domains. Facts and commonsense are slower and more domain-sensitive. Reasoning abilities are, in general, not stably acquired. As new datasets, pretraining protocols, and probes emerge, we believe that probing-across-time analyses can help researchers understand the complex, intermingled learning that these models undergo and guide us toward more efficient approaches that accomplish necessary learning faster.
Paraphrase identification (PI), a fundamental task in natural language processing, is to identify whether two sentences express the same or similar meaning, which is a binary classification problem. Recently, BERT-like pre-trained language models have been a popular choice for the frameworks of various PI models, but almost all existing methods consider general domain text. When these approaches are applied to a specific domain, existing models cannot make accurate predictions due to the lack of professional knowledge. In light of this challenge, we propose a novel framework, namely , which can leverage the external unstructured Wikipedia knowledge to accurately identify paraphrases. We propose to mine outline knowledge of concepts related to given sentences from Wikipedia via BM25 model. After retrieving related outline knowledge, makes predictions based on both the semantic information of two sentences and the outline knowledge. Besides, we propose a gating mechanism to aggregate the semantic information-based prediction and the knowledge-based prediction. Extensive experiments are conducted on two public datasets: PARADE (a computer science domain dataset) and clinicalSTS2019 (a biomedical domain dataset). The results show that the proposed outperforms state-of-the-art methods.
This work presents a novel four-stage open-domain QA pipeline R2-D2 (Rank twice, reaD twice). The pipeline is composed of a retriever, passage reranker, extractive reader, generative reader and a mechanism that aggregates the final prediction from all system’s components. We demonstrate its strength across three open-domain QA datasets: NaturalQuestions, TriviaQA and EfficientQA, surpassing state-of-the-art on the first two. Our analysis demonstrates that: (i) combining extractive and generative reader yields absolute improvements up to 5 exact match and it is at least twice as effective as the posterior averaging ensemble of the same models with different parameters, (ii) the extractive reader with fewer parameters can match the performance of the generative reader on extractive QA datasets.
Sarcasm and sentiment embody intrinsic uncertainty of human cognition, making joint detection of multi-modal sarcasm and sentiment a challenging task. In view of the advantages of quantum probability (QP) in modeling such uncertainty, this paper explores the potential of QP as a mathematical framework and proposes a QP driven multi-task (QPM) learning framework. The QPM framework involves a complex-valued multi-modal representation encoder, a quantum-like fusion subnetwork and a quantum measurement mechanism. Each multi-modal (e.g., textual, visual) utterance is first encoded as a quantum superposition of a set of basis terms using a complex-valued representation. Then, the quantum-like fusion subnetwork leverages quantum state composition and quantum interference to model the contextual interaction between adjacent utterances and the correlations across modalities respectively. Finally, quantum incompatible measurements are performed on the multi-modal representation of each utterance to yield the probabilistic outcomes of sarcasm and sentiment recognition. The experimental results show that our model achieves a state-of-the-art performance.
Multilingual pre-trained models have demonstrated their effectiveness in many multilingual NLP tasks and enabled zero-shot or few-shot transfer from high-resource languages to low-resource ones. However, due to significant typological differences and contradictions between some languages, such models usually perform poorly on many languages and cross-lingual settings, which shows the difficulty of learning a single model to handle massive diverse languages well at the same time. To alleviate this issue, we present a new multilingual pre-training pipeline. We propose to generate language representation from multilingual pre-trained model and conduct linguistic analysis to show that language representation similarity reflects linguistic similarity from multiple perspectives, including language family, geographical sprachbund, lexicostatistics, and syntax. Then we cluster all the target languages into multiple groups and name each group as a representation sprachbund. Thus, languages in the same representation sprachbund are supposed to boost each other in both pre-training and fine-tuning as they share rich linguistic similarity. We pre-train one multilingual model for each representation sprachbund. Experiments are conducted on cross-lingual benchmarks and significant improvements are achieved compared to strong baselines.
Recent developments in neural networks have led to the advance in data-to-text generation. However, the lack of ability of neural models to control the structure of generated output can be limiting in certain real-world applications. In this study, we propose a novel Plan-then-Generate (PlanGen) framework to improve the controllability of neural data-to-text models. Extensive experiments and analyses are conducted on two benchmark datasets, ToTTo and WebNLG. The results show that our model is able to control both the intra-sentence and inter-sentence structure of the generated output. Furthermore, empirical comparisons against previous state-of-the-art methods show that our model improves the generation quality as well as the output diversity as judged by human and automatic evaluations.
Neural table-to-text generation models have achieved remarkable progress on an array of tasks. However, due to the data-hungry nature of neural models, their performances strongly rely on large-scale training examples, limiting their applicability in real-world applications. To address this, we propose a new framework: Prototype-to-Generate (P2G), for table-to-text generation under the few-shot scenario. The proposed framework utilizes the retrieved prototypes, which are jointly selected by an IR system and a novel prototype selector to help the model bridging the structural gap between tables and texts. Experimental results on three benchmark datasets with three state-of-the-art models demonstrate that the proposed framework significantly improves the model performance across various evaluation metrics.
In parataxis languages like Chinese, word meanings are constructed using specific word-formations, which can help to disambiguate word senses. However, such knowledge is rarely explored in previous word sense disambiguation (WSD) methods. In this paper, we propose to leverage word-formation knowledge to enhance Chinese WSD. We first construct a large-scale Chinese lexical sample WSD dataset with word-formations. Then, we propose a model FormBERT to explicitly incorporate word-formations into sense disambiguation. To further enhance generalizability, we design a word-formation predictor module in case word-formation annotations are unavailable. Experimental results show that our method brings substantial performance improvement over strong baselines.
Back-translation (BT) has become one of the de facto components in unsupervised neural machine translation (UNMT), and it explicitly makes UNMT have translation ability. However, all the pseudo bi-texts generated by BT are treated equally as clean data during optimization without considering the quality diversity, leading to slow convergence and limited translation performance. To address this problem, we propose a curriculum learning method to gradually utilize pseudo bi-texts based on their quality from multiple granularities. Specifically, we first apply crosslingual word embedding to calculate the potential translation difficulty (quality) for the monolingual sentences. Then, the sentences are fed into UNMT from easy to hard batch by batch. Furthermore, considering the quality of sentences/tokens in a particular batch are also diverse, we further adopt the model itself to calculate the fine-grained quality scores, which are served as learning factors to balance the contributions of different parts when computing loss and encourage the UNMT model to focus on pseudo data with higher quality. Experimental results on WMT 14 En-Fr, WMT 14 En-De, WMT 16 En-Ro, and LDC En-Zh translation tasks demonstrate that the proposed method achieves consistent improvements with faster convergence speed.
Cross-lingual Sentence Retrieval (CLSR) aims at retrieving parallel sentence pairs that are translations of each other from a multilingual set of comparable documents. The retrieved parallel sentence pairs can be used in other downstream NLP tasks such as machine translation and cross-lingual word sense disambiguation. We propose a CLSR framework called Robust Fragment-level Representation (RFR) CLSR framework to address Out-of-Domain (OOD) CLSR problems. In particular, we improve the sentence retrieval robustness by representing each sentence as a collection of fragments. In this way, we change the retrieval granularity from the sentence to the fragment level. We performed CLSR experiments based on three OOD datasets, four language pairs, and three base well-known sentence encoders: m-USE, LASER, and LaBSE. Experimental results show that RFR significantly improves the base encoders’ performance for more than 85% of the cases.
Adversarial training, a method for learning robust deep neural networks, constructs adversarial examples during training. However, recent methods for generating NLP adversarial examples involve combinatorial search and expensive sentence encoders for constraining the generated instances. As a result, it remains challenging to use vanilla adversarial training to improve NLP models’ performance, and the benefits are mainly uninvestigated. This paper proposes a simple and improved vanilla adversarial training process for NLP models, which we name Attacking to Training (A2T). The core part of A2T is a new and cheaper word substitution attack optimized for vanilla adversarial training. We use A2T to train BERT and RoBERTa models on IMDB, Rotten Tomatoes, Yelp, and SNLI datasets. Our results empirically show that it is possible to train robust NLP models using a much cheaper adversary. We demonstrate that vanilla adversarial training with A2T can improve an NLP model’s robustness to the attack it was originally trained with and also defend the model against other types of word substitution attacks. Furthermore, we show that A2T can improve NLP models’ standard accuracy, cross-domain generalization, and interpretability.
Framing has significant but subtle effects on public opinion and policy. We propose an NLP framework to measure entity-centric frames. We use it to understand media coverage on police violence in the United States in a new Police Violence Frames Corpus of 82k news articles spanning 7k police killings. Our work uncovers more than a dozen framing devices and reveals significant differences in the way liberal and conservative news sources frame both the issue of police violence and the entities involved. Conservative sources emphasize when the victim is armed or attacking an officer and are more likely to mention the victim’s criminal record. Liberal sources focus more on the underlying systemic injustice, highlighting the victim’s race and that they were unarmed. We discover temporary spikes in these injustice frames near high-profile shooting events, and finally, we show protest volume correlates with and precedes media framing decisions.
To be good conversational partners, natural language processing (NLP) systems should be trained to produce contextually useful utterances. Prior work has investigated training NLP systems with communication-based objectives, where a neural listener stands in as a communication partner. However, these systems commonly suffer from semantic drift where the learned language diverges radically from natural language. We propose a method that uses a population of neural listeners to regularize speaker training. We first show that language drift originates from the poor uncertainty calibration of a neural listener, which makes high-certainty predictions on novel sentences. We explore ensemble- and dropout-based populations of listeners and find that the former results in better uncertainty quantification. We evaluate both population-based objectives on reference games, and show that the ensemble method with better calibration enables the speaker to generate pragmatic utterances while scaling to a large vocabulary and generalizing to new games and listeners.
Scenario-based question answering (SQA) requires retrieving and reading paragraphs from a large corpus to answer a question which is contextualized by a long scenario description. Since a scenario contains both keyphrases for retrieval and much noise, retrieval for SQA is extremely difficult. Moreover, it can hardly be supervised due to the lack of relevance labels of paragraphs for SQA. To meet the challenge, in this paper we propose a joint retriever-reader model called JEEVES where the retriever is implicitly supervised only using QA labels via a novel word weighting mechanism. JEEVES significantly outperforms a variety of strong baselines on multiple-choice questions in three SQA datasets.
Ad hoc abbreviations are commonly found in informal communication channels that favor shorter messages. We consider the task of reversing these abbreviations in context to recover normalized, expanded versions of abbreviated messages. The problem is related to, but distinct from, spelling correction, as ad hoc abbreviations are intentional and can involve more substantial differences from the original words. Ad hoc abbreviations are also productively generated on-the-fly, so they cannot be resolved solely by dictionary lookup. We generate a large, open-source data set of ad hoc abbreviations. This data is used to study abbreviation strategies and to develop two strong baselines for abbreviation expansion.
Task-adaptive pre-training (TAPT) and Self-training (ST) have emerged as the major semi-supervised approaches to improve natural language understanding (NLU) tasks with massive amount of unlabeled data. However, it’s unclear whether they learn similar representations or they can be effectively combined. In this paper, we show that TAPT and ST can be complementary with simple TFS protocol by following TAPT -> Finetuning -> Self-training (TFS) process. Experimental results show that TFS protocol can effectively utilize unlabeled data to achieve strong combined gains consistently across six datasets covering sentiment classification, paraphrase identification, natural language inference, named entity recognition and dialogue slot classification. We investigate various semi-supervised settings and consistently show that gains from TAPT and ST can be strongly additive by following TFS procedure. We hope that TFS could serve as an important semi-supervised baseline for future NLP studies.
Transformer models fine-tuned with a sequence labeling objective have become the dominant choice for named entity recognition tasks. However, a self-attention mechanism with unconstrained length can fail to fully capture local dependencies, particularly when training data is limited. In this paper, we propose a novel joint training objective which better captures the semantics of words corresponding to the same entity. By augmenting the training objective with a group-consistency loss component we enhance our ability to capture local dependencies while still enjoying the advantages of the unconstrained self-attention mechanism. On the CoNLL2003 dataset, our method achieves a test F1 of 93.98 with a single transformer model. More importantly our fine-tuned CoNLL2003 model displays significant gains in generalization to out of domain datasets: on the OntoNotes subset we achieve an F1 of 72.67 which is 0.49 points absolute better than the baseline, and on the WNUT16 set an F1 of 68.22 which is a gain of 0.48 points. Furthermore, on the WNUT17 dataset we achieve an F1 of 55.85, yielding a 2.92 point absolute improvement.
Although neural sequence-to-sequence models have been successfully applied to semantic parsing, they fail at compositional generalization, i.e., they are unable to systematically generalize to unseen compositions of seen components. Motivated by traditional semantic parsing where compositionality is explicitly accounted for by symbolic grammars, we propose a new decoding framework that preserves the expressivity and generality of sequence-to-sequence models while featuring lexicon-style alignments and disentangled information processing. Specifically, we decompose decoding into two phases where an input utterance is first tagged with semantic symbols representing the meaning of individual words, and then a sequence-to-sequence model is used to predict the final meaning representation conditioning on the utterance and the predicted tag sequence. Experimental results on three semantic parsing datasets show that the proposed approach consistently improves compositional generalization across model architectures, domains, and semantic formalisms.
Paraphrase generation is an important task in natural language processing. Previous works focus on sentence-level paraphrase generation, while ignoring document-level paraphrase generation, which is a more challenging and valuable task. In this paper, we explore the task of document-level paraphrase generation for the first time and focus on the inter-sentence diversity by considering sentence rewriting and reordering. We propose CoRPG (Coherence Relationship guided Paraphrase Generation), which leverages graph GRU to encode the coherence relationship graph and get the coherence-aware representation for each sentence, which can be used for re-arranging the multiple (possibly modified) input sentences. We create a pseudo document-level paraphrase dataset for training CoRPG. Automatic evaluation results show CoRPG outperforms several strong baseline models on the BERTScore and diversity scores. Human evaluation also shows our model can generate document paraphrase with more diversity and semantic preservation.
Fact verification based on structured data is challenging as it requires models to understand both natural language and symbolic operations performed over tables. Although pre-trained language models have demonstrated a strong capability in verifying simple statements, they struggle with complex statements that involve multiple operations. In this paper, we improve fact verification by decomposing complex statements into simpler subproblems. Leveraging the programs synthesized by a weakly supervised semantic parser, we propose a program-guided approach to constructing a pseudo dataset for decomposition model training. The subproblems, together with their predicted answers, serve as the intermediate evidence to enhance our fact verification model. Experiments show that our proposed approach achieves the new state-of-the-art performance, an 82.7% accuracy, on the TabFact benchmark.
Although showing promising values to downstream applications, generating question and answer together is under-explored. In this paper, we introduce a novel task that targets question-answer pair generation from visual images. It requires not only generating diverse question-answer pairs but also keeping the consistency of them. We study different generation paradigms for this task and propose three models: the pipeline model, the joint model, and the sequential model. We integrate variational inference into these models to achieve diversity and consistency. We also propose region representation scaling and attention alignment to improve the consistency further. We finally devise an evaluator as a quantitative metric for consistency. We validate our approach on two benchmarks, VQA2.0 and Visual-7w, by automatically and manually evaluating diversity and consistency. Experimental results show the effectiveness of our models: they can generate diverse or consistent pairs. Moreover, this task can be used to improve visual question generation and visual question answering.
Multi-modal machine translation (MMT) aims at improving translation performance by incorporating visual information. Most of the studies leverage the visual information through integrating the global image features as auxiliary input or decoding by attending to relevant local regions of the image. However, this kind of usage of visual information makes it difficult to figure out how the visual modality helps and why it works. Inspired by the findings of (CITATION) that entities are most informative in the image, we propose an explicit entity-level cross-modal learning approach that aims to augment the entity representation. Specifically, the approach is framed as a reconstruction task that reconstructs the original textural input from multi-modal input in which entities are replaced with visual features. Then, a multi-task framework is employed to combine the translation task and the reconstruction task to make full use of cross-modal entity representation learning. The extensive experiments demonstrate that our approach can achieve comparable or even better performance than state-of-the-art models. Furthermore, our in-depth analysis shows how visual information improves translation.
Visual dialog is challenging since it needs to answer a series of coherent questions based on understanding the visual environment. How to ground related visual objects is one of the key problems. Previous studies utilize the question and history to attend to the image and achieve satisfactory performance, while these methods are not sufficient to locate related visual objects without any guidance. The inappropriate grounding of visual objects prohibits the performance of visual dialog models. In this paper, we propose a novel approach to Learn to Ground visual objects for visual dialog, which employs a novel visual objects grounding mechanism where both prior and posterior distributions over visual objects are used to facilitate visual objects grounding. Specifically, a posterior distribution over visual objects is inferred from both context (history and questions) and answers, and it ensures the appropriate grounding of visual objects during the training process. Meanwhile, a prior distribution, which is inferred from context only, is used to approximate the posterior distribution so that appropriate visual objects can be grounding even without answers during the inference process. Experimental results on the VisDial v0.9 and v1.0 datasets demonstrate that our approach improves the previous strong models in both generative and discriminative settings by a significant margin.
Recommendation dialogs require the system to build a social bond with users to gain trust and develop affinity in order to increase the chance of a successful recommendation. It is beneficial to divide up, such conversations with multiple subgoals (such as social chat, question answering, recommendation, etc.), so that the system can retrieve appropriate knowledge with better accuracy under different subgoals. In this paper, we propose a unified framework for common knowledge-based multi-subgoal dialog: knowledge-enhanced multi-subgoal driven recommender system (KERS). We first predict a sequence of subgoals and use them to guide the dialog model to select knowledge from a sub-set of existing knowledge graph. We then propose three new mechanisms to filter noisy knowledge and to enhance the inclusion of cleaned knowledge in the dialog response generation process. Experiments show that our method obtains state-of-the-art results on DuRecDial dataset in both automatic and human evaluation.
In this paper, we propose a simple few-shot domain adaptation paradigm for reading comprehension. We first identify the lottery subnetwork structure within the Transformer-based source domain model via gradual magnitude pruning. Then, we only fine-tune the lottery subnetwork, a small fraction of the whole parameters, on the annotated target domain data for adaptation. To obtain more adaptable subnetworks, we introduce self-attention attribution to weigh parameters, beyond simply pruning the smallest magnitude parameters, which can be seen as combining structured pruning and unstructured magnitude pruning softly. Experimental results show that our method outperforms the full model fine-tuning adaptation on four out of five domains when only a small amount of annotated data available for adaptation. Moreover, introducing self-attention attribution reserves more parameters for important attention heads in the lottery subnetwork and improves the target domain model performance. Our further analyses reveal that, besides exploiting fewer parameters, the choice of subnetworks is critical to the effectiveness.
This paper investigates the effectiveness of pre-training for few-shot intent classification. While existing paradigms commonly further pre-train language models such as BERT on a vast amount of unlabeled corpus, we find it highly effective and efficient to simply fine-tune BERT with a small set of labeled utterances from public datasets. Specifically, fine-tuning BERT with roughly 1,000 labeled data yields a pre-trained model – IntentBERT, which can easily surpass the performance of existing pre-trained models for few-shot intent classification on novel domains with very different semantics. The high effectiveness of IntentBERT confirms the feasibility and practicality of few-shot intent detection, and its high generalization ability across different domains suggests that intent classification tasks may share a similar underlying structure, which can be efficiently learned from a small set of labeled data. The source code can be found at https://github.com/hdzhang-code/IntentBERT.
With the increasing abundance of meeting transcripts, meeting summary has attracted more and more attention from researchers. The unsupervised pre-training method based on transformer structure combined with fine-tuning of downstream tasks has achieved great success in the field of text summarization. However, the semantic structure and style of meeting transcripts are quite different from that of articles. In this work, we propose a hierarchical transformer encoder-decoder network with multi-task pre-training. Specifically, we mask key sentences at the word-level encoder and generate them at the decoder. Besides, we randomly mask some of the role alignments in the input text and force the model to recover the original role tags to complete the alignments. In addition, we introduce a topic segmentation mechanism to further improve the quality of the generated summaries. The experimental results show that our model is superior to the previous methods in meeting summary datasets AMI and ICSI.
Existing text-based personality detection research mostly relies on data-driven approaches to implicitly capture personality cues in online posts, lacking the guidance of psychological knowledge. Psychological questionnaire, which contains a series of dedicated questions highly related to personality traits, plays a critical role in self-report personality assessment. We argue that the posts created by a user contain critical contents that could help answer the questions in a questionnaire, resulting in an assessment of his personality by linking the texts and the questionnaire. To this end, we propose a new model named Psychological Questionnaire enhanced Network (PQ-Net) to guide personality detection by tracking critical information in texts with a questionnaire. Specifically, PQ-Net contains two streams: a context stream to encode each piece of text into a contextual text representation, and a questionnaire stream to capture relevant information in the contextual text representation to generate potential answer representations for a questionnaire. The potential answer representations are used to enhance the contextual text representation and to benefit personality prediction. Experimental results on two datasets demonstrate the superiority of PQ-Net in capturing useful cues from the posts for personality detection.
We propose a novel Chain Guided Retriever-reader (CGR) framework to model the reasoning chain for multi-hop Science Question Answering. Our framework is capable of performing explainable reasoning without the need of any corpus-specific annotations, such as the ground-truth reasoning chain, or human-annotated entity mentions. Specifically, we first generate reasoning chains from a semantic graph constructed by Abstract Meaning Representation of retrieved evidence facts. A Chain-aware loss, concerning both local and global chain information, is also designed to enable the generated chains to serve as distant supervision signals for training the retriever, where reinforcement learning is also adopted to maximize the utility of the reasoning chains. Our framework allows the retriever to capture step-by-step clues of the entire reasoning process, which is not only shown to be effective on two challenging multi-hop Science QA tasks, namely OpenBookQA and ARC-Challenge, but also favors explainability.
We tackle multi-choice question answering. Acquiring related commonsense knowledge to the question and options facilitates the recognition of the correct answer. However, the current reasoning models suffer from the noises in the retrieved knowledge. In this paper, we propose a novel encoding method which is able to conduct interception and soft filtering. This contributes to the harvesting and absorption of representative information with less interference from noises. We experiment on CommonsenseQA. Experimental results illustrate that our method yields substantial and consistent improvements compared to the strong Bert, RoBERTa and Albert-based baselines.
Media coverage has a substantial effect on the public perception of events. Nevertheless, media outlets are often biased. One way to bias news articles is by altering the word choice. The automatic identification of bias by word choice is challenging, primarily due to the lack of a gold standard data set and high context dependencies. This paper presents BABE, a robust and diverse data set created by trained experts, for media bias research. We also analyze why expert labeling is essential within this domain. Our data set offers better annotation quality and higher inter-annotator agreement than existing work. It consists of 3,700 sentences balanced among topics and outlets, containing media bias labels on the word and sentence level. Based on our data, we also introduce a way to detect bias-inducing sentences in news articles automatically. Our best performing BERT-based model is pre-trained on a larger corpus consisting of distant labels. Fine-tuning and evaluating the model on our proposed supervised data set, we achieve a macro F1-score of 0.804, outperforming existing methods.
Contextual language models have led to significantly better results, especially when pre-trained on the same data as the downstream task. While this additional pre-training usually improves performance, it can lead to information leakage and therefore risks the privacy of individuals mentioned in the training data. One method to guarantee the privacy of such individuals is to train a differentially-private language model, but this usually comes at the expense of model performance. Also, in the absence of a differentially private vocabulary training, it is not possible to modify the vocabulary to fit the new data, which might further degrade results. In this work we bridge these gaps, and provide guidance to future researchers and practitioners on how to improve privacy while maintaining good model performance. We introduce a novel differentially private word-piece algorithm, which allows training a tailored domain-specific vocabulary while maintaining privacy. We then experiment with entity extraction tasks from clinical notes, and demonstrate how to train a differentially private pre-trained language model (i.e., BERT) with a privacy guarantee of 𝜖=1.1 and with only a small degradation in performance. Finally, as it is hard to tell given a privacy parameter 𝜖 what was the effect on the trained representation, we present experiments showing that the trained model does not memorize private information.
Popular dialog datasets such as MultiWOZ are created by providing crowd workers an instruction, expressed in natural language, that describes the task to be accomplished. Crowd workers play the role of a user and an agent to generate dialogs to accomplish tasks involving booking restaurant tables, calling a taxi etc. In this paper, we present a data creation strategy that uses the pre-trained language model, GPT2, to simulate the interaction between crowd workers by creating a user bot and an agent bot. We train the simulators using a smaller percentage of actual crowd-generated conversations and their corresponding instructions. We demonstrate that by using the simulated data, we achieve significant improvements in low-resource settings on two publicly available datasets - MultiWOZ dataset and the Persona chat dataset.
Conversational Emotion Recognition (CER) is a task to predict the emotion of an utterance in the context of a conversation. Although modeling the conversational context and interactions between speakers has been studied broadly, it is important to consider the speaker’s psychological state, which controls the action and intention of the speaker. The state-of-the-art method introduces CommonSense Knowledge (CSK) to model psychological states in a sequential way (forwards and backwards). However, it ignores the structural psychological interactions between utterances. In this paper, we propose a pSychological-Knowledge-Aware Interaction Graph (SKAIG). In the locally connected graph, the targeted utterance will be enhanced with the information of action inferred from the past context and intention implied by the future context. The utterance is self-connected to consider the present effect from itself. Furthermore, we utilize CSK to enrich edges with knowledge representations and process the SKAIG with a graph transformer. Our method achieves state-of-the-art and competitive performance on four popular CER datasets.
Morality plays an important role in social well-being, but people’s moral perception is not stable and changes over time. Recent advances in natural language processing have shown that text is an effective medium for informing moral change, but no attempt has been made to quantify the origins of these changes. We present a novel unsupervised framework for tracing textual sources of moral change toward entities through time. We characterize moral change with probabilistic topical distributions and infer the source text that exerts prominent influence on the moral time course. We evaluate our framework on a diverse set of data ranging from social media to news articles. We show that our framework not only captures fine-grained human moral judgments, but also identifies coherent source topics of moral change triggered by historical events. We apply our methodology to analyze the news in the COVID-19 pandemic and demonstrate its utility in identifying sources of moral change in high-impact and real-time social events.
Unlike well-structured text, such as news reports and encyclopedia articles, dialogue content often comes from two or more interlocutors, exchanging information with each other. In such a scenario, the topic of a conversation can vary upon progression and the key information for a certain topic is often scattered across multiple utterances of different speakers, which poses challenges to abstractly summarize dialogues. To capture the various topic information of a conversation and outline salient facts for the captured topics, this work proposes two topic-aware contrastive learning objectives, namely coherence detection and sub-summary generation objectives, which are expected to implicitly model the topic change and handle information scattering challenges for the dialogue summarization task. The proposed contrastive objectives are framed as auxiliary tasks for the primary dialogue summarization task, united via an alternative parameter updating strategy. Extensive experiments on benchmark datasets demonstrate that the proposed simple method significantly outperforms strong baselines and achieves new state-of-the-art performance. The code and trained models are publicly available via .
Large pre-trained neural models have recently shown remarkable progress in text generation. In this paper, we propose to generate text conditioned on the structured data (table) and a prefix (the written text) by leveraging the pre-trained models. We present a new data-to-text dataset, Table with Written Text (TWT), by repurposing two existing datasets: ToTTo and TabFact. TWT contains both factual and logical statements that are faithful to the structured data, aiming to serve as a useful benchmark for controlled text generation. Compared with existing data-to-text task settings, TWT is more intuitive, the prefix (usually provided by the user) controls the topic of the generated text. Existing methods usually output hallucinated text that is not faithful on TWT. Therefore, we design a novel approach with table-aware attention visibility and copy mechanism over the table. Experimental results show that our approach outperforms state-of-the-art methods under both automatic and human evaluation metrics.
Pre-training Transformer-based models such as BERT and ELECTRA on a collection of Arabic corpora, demonstrated by both AraBERT and AraELECTRA, shows an impressive result on downstream tasks. However, pre-training Transformer-based language models is computationally expensive, especially for large-scale models. Recently, Funnel Transformer has addressed the sequential redundancy inside Transformer architecture by compressing the sequence of hidden states, leading to a significant reduction in the pre-training cost. This paper empirically studies the performance and efficiency of building an Arabic language model with Funnel Transformer and ELECTRA objective. We find that our model achieves state-of-the-art results on several Arabic downstream tasks despite using less computational resources compared to other BERT-based models.
Multimodal sentiment analysis (MSA) draws increasing attention with the availability of multimodal data. The boost in performance of MSA models is mainly hindered by two problems. On the one hand, recent MSA works mostly focus on learning cross-modal dynamics, but neglect to explore an optimal solution for unimodal networks, which determines the lower limit of MSA models. On the other hand, noisy information hidden in each modality interferes the learning of correct cross-modal dynamics. To address the above-mentioned problems, we propose a novel MSA framework Modulation Model for Multimodal Sentiment Analysis (M3SA) to identify the contribution of modalities and reduce the impact of noisy information, so as to better learn unimodal and cross-modal dynamics. Specifically, modulation loss is designed to modulate the loss contribution based on the confidence of individual modalities in each utterance, so as to explore an optimal update solution for each unimodal network. Besides, contrary to most existing works which fail to explicitly filter out noisy information, we devise a modality filter module to identify and filter out modality noise for the learning of correct cross-modal embedding. Extensive experiments on publicly datasets demonstrate that our approach achieves state-of-the-art performance.
Training implicit discourse relation classifiers suffers from data sparsity. Variational AutoEncoder (VAE) appears to be the proper solution. It is because ideally VAE is capable of generating inexhaustible varying samples, and this facilitates selective data augmentation. However, our experiments show that coupling VAE with the RoBERTa-based classifier results in severe performance degradation. We ascribe the unusual phenomenon to erroneous sampling that would happen when VAE pursued variations. To overcome the problem, we develop a re-anchoring strategy, where Conditional VAE (CVAE) is used for estimating the risk of erroneous sampling, and meanwhile migrating the anchor to reduce the risk. The test results on PDTB v2.0 illustrate that, compared to the RoBERTa-based baseline, re-anchoring yields substantial improvements. Besides, we observe that re-anchoring can cooperate with other auxiliary strategies (transfer learning and interactive attention mechanism) to further improve the baseline, obtaining the F-scores of about 55%, 63%, 80% and 44% for the four main relation types (Comparison, Contingency, Expansion, Temporality) in the binary classification (Yes/No) scenario.
Curriculum learning, a machine training strategy that feeds training instances to the model from easy to hard, has been proven to facilitate the dialogue generation task. Meanwhile, knowledge distillation, a knowledge transformation methodology among teachers and students networks can yield significant performance boost for student models. Hence, in this paper, we introduce a combination of curriculum learning and knowledge distillation for efficient dialogue generation models, where curriculum learning can help knowledge distillation from data and model aspects. To start with, from the data aspect, we cluster the training cases according to their complexity, which is calculated by various types of features such as sentence length and coherence between dialog pairs. Furthermore, we employ an adversarial training strategy to identify the complexity of cases from model level. The intuition is that, if a discriminator can tell the generated response is from the teacher or the student, then the case is difficult that the student model has not adapted to yet. Finally, we use self-paced learning, which is an extension to curriculum learning to assign weights for distillation. In conclusion, we arrange a hierarchical curriculum based on the above two aspects for the student model under the guidance from the teacher model. Experimental results demonstrate that our methods achieve improvements compared with competitive baselines.
The paradigm of leveraging large pre-trained language models has made significant progress on benchmarks on task-oriented dialogue (TOD) systems. In this paper, we combine this paradigm with multi-task learning framework for end-to-end TOD modeling by adopting span prediction as an auxiliary task. In end-to-end setting, our model achieves new state-of-the-art results with combined scores of 108.3 and 107.5 on MultiWOZ 2.0 and MultiWOZ 2.1, respectively. Furthermore, we demonstrate that multi-task learning improves not only the performance of model but its generalization capability through domain adaptation experiments in the few-shot setting. The code is available at github.com/bepoetree/MTTOD.
Discourse analysis has long been known to be fundamental in natural language processing. In this research, we present our insight on discourse-level topic chain (DTC) parsing which aims at discovering new topics and investigating how these topics evolve over time within an article. To address the lack of data, we contribute a new discourse corpus with DTC-style dependency graphs annotated upon news articles. In particular, we ensure the high reliability of the corpus by utilizing a two-step annotation strategy to build the data and filtering out the annotations with low confidence scores. Based on the annotated corpus, we introduce a simple yet robust system for automatic discourse-level topic chain parsing.
Multilingual Neural Machine Translation (MNMT) trains a single NMT model that supports translation between multiple languages, rather than training separate models for different languages. Learning a single model can enhance the low-resource translation by leveraging data from multiple languages. However, the performance of an MNMT model is highly dependent on the type of languages used in training, as transferring knowledge from a diverse set of languages degrades the translation performance due to negative transfer. In this paper, we propose a Hierarchical Knowledge Distillation (HKD) approach for MNMT which capitalises on language groups generated according to typological features and phylogeny of languages to overcome the issue of negative transfer. HKD generates a set of multilingual teacher-assistant models via a selective knowledge distillation mechanism based on the language groups, and then distills the ultimate multilingual model from those assistants in an adaptive way. Experimental results derived from the TED dataset with 53 languages demonstrate the effectiveness of our approach in avoiding the negative transfer effect in MNMT, leading to an improved translation performance (about 1 BLEU score in average) compared to strong baselines.
The pivot for the unified Aspect-based Sentiment Analysis (ABSA) is to couple aspect terms with their corresponding opinion terms, which might further derive easier sentiment predictions. In this paper, we investigate the unified ABSA task from the perspective of Machine Reading Comprehension (MRC) by observing that the aspect and the opinion terms can serve as the query and answer in MRC interchangeably. We propose a new paradigm named Role Flipped Machine Reading Comprehension (RF-MRC) to resolve. At its heart, the predicted results of either the Aspect Term Extraction (ATE) or the Opinion Terms Extraction (OTE) are regarded as the queries, respectively, and the matched opinion or aspect terms are considered as answers. The queries and answers can be flipped for multi-hop detection. Finally, every matched aspect-opinion pair is predicted by the sentiment classifier. RF-MRC can solve the ABSA task without any additional data annotation or transformation. Experiments on three widely used benchmarks and a challenging dataset demonstrate the superiority of the proposed framework.
Deep reinforcement learning provides a promising approach for text-based games in studying natural language communication between humans and artificial agents. However, the generalization still remains a big challenge as the agents depend critically on the complexity and variety of training tasks. In this paper, we address this problem by introducing a hierarchical framework built upon the knowledge graph-based RL agent. In the high level, a meta-policy is executed to decompose the whole game into a set of subtasks specified by textual goals, and select one of them based on the KG. Then a sub-policy in the low level is executed to conduct goal-conditioned reinforcement learning. We carry out experiments on games with various difficulty levels and show that the proposed method enjoys favorable generalizability.
Although abstractive summarization models have achieved impressive results on document summarization tasks, their performance on dialogue modeling is much less satisfactory due to the crude and straight methods for dialogue encoding. To address this question, we propose a novel end-to-end Transformer-based model FinDS for abstractive dialogue summarization that leverages Finer-grain universal Dialogue semantic Structures to model dialogue and generates better summaries. Experiments on the SAMsum dataset show that FinDS outperforms various dialogue summarization approaches and achieves new state-of-the-art (SOTA) ROUGE results. Finally, we apply FinDS to a more complex scenario, showing the robustness of our model. We also release our source code.
Contrastive Learning has emerged as a powerful representation learning method and facilitates various downstream tasks especially when supervised data is limited. How to construct efficient contrastive samples through data augmentation is key to its success. Unlike vision tasks, the data augmentation method for contrastive learning has not been investigated sufficiently in language tasks. In this paper, we propose a novel approach to construct contrastive samples for language tasks using text summarization. We use these samples for supervised contrastive learning to gain better text representations which greatly benefit text classification tasks with limited annotations. To further improve the method, we mix up samples from different classes and add an extra regularization, named Mixsum, in addition to the cross-entropy-loss. Experiments on real-world text classification datasets (Amazon-5, Yelp-5, AG News, and IMDb) demonstrate the effectiveness of the proposed contrastive learning framework with summarization-based data augmentation and Mixsum regularization.
Most previous studies on information status (IS) classification and bridging anaphora recognition assume that the gold mention or syntactic tree information is given (Hou et al., 2013; Roesiger et al., 2018; Hou, 2020; Yu and Poesio, 2020). In this paper, we propose an end-to-end neural approach for information status classification. Our approach consists of a mention extraction component and an information status assignment component. During the inference time, our system takes a raw text as the input and generates mentions together with their information status. On the ISNotes corpus (Markert et al., 2012), we show that our information status assignment component achieves new state-of-the-art results on fine-grained IS classification based on gold mentions. Furthermore, our system performs significantly better than other baselines for both mention extraction and fine-grained IS classification in the end-to-end setting. Finally, we apply our system on BASHI (Roesiger, 2018) and SciCorp (Roesiger, 2016) to recognize referential bridging anaphora. We find that our end-to-end system trained on ISNotes achieves competitive results on bridging anaphora recognition compared to the previous state-of-the-art system that relies on syntactic information and is trained on the in-domain datasets (Yu and Poesio, 2020).
Relations in most of the traditional knowledge graphs (KGs) only reflect static and factual connections, but fail to represent the dynamic activities and state changes about entities. In this paper, we emphasize the importance of incorporating events in KG representation learning, and propose an event-enhanced KG embedding model EventKE. Specifically, given the original KG, we first incorporate event nodes by building a heterogeneous network, where entity nodes and event nodes are distributed on the two sides of the network inter-connected by event argument links. We then use entity-entity relations from the original KG and event-event temporal links to inner-connect entity and event nodes respectively. We design a novel and effective attention-based message passing method, which is conducted on entity-entity, event-entity, and event-event relations to fuse the event information into KG embeddings. Experimental results on real-world datasets demonstrate that events can greatly improve the quality of the KG embeddings on multiple downstream tasks.
Cross-attention is an important component of neural machine translation (NMT), which is always realized by dot-product attention in previous methods. However, dot-product attention only considers the pair-wise correlation between words, resulting in dispersion when dealing with long sentences and neglect of source neighboring relationships. Inspired by linguistics, the above issues are caused by ignoring a type of cross-attention, called concentrated attention, which focuses on several central words and then spreads around them. In this work, we apply Gaussian Mixture Model (GMM) to model the concentrated attention in cross-attention. Experiments and analyses we conducted on three datasets show that the proposed method outperforms the baseline and has significant improvement on alignment quality, N-gram accuracy, and long sentence translation.
Rumor spreaders are increasingly utilizing multimedia content to attract the attention and trust of news consumers. Though a set of rumor detection models have exploited the multi-modal data, they seldom consider the inconsistent relationships among images and texts. Moreover, they also fail to find a powerful way to spot the inconsistency information among the post contents and background knowledge. Motivated by the intuition that rumors are more likely to have inconsistency information in semantics, a novel Knowledge-guided Dual-inconsistency network is proposed to detect rumors with multimedia contents. It can capture the inconsistent semantics at the cross-modal level and the content-knowledge level in one unified framework. Extensive experiments on two public real-world datasets demonstrate that our proposal can outperform the state-of-the-art baselines.
Pre-trained language models have shown remarkable results on various NLP tasks. Nevertheless, due to their bulky size and slow inference speed, it is hard to deploy them on edge devices. In this paper, we have a critical insight that improving the feed-forward network (FFN) in BERT has a higher gain than improving the multi-head attention (MHA) since the computational cost of FFN is 2~3 times larger than MHA. Hence, to compact BERT, we are devoted to designing efficient FFN as opposed to previous works that pay attention to MHA. Since FFN comprises a multilayer perceptron (MLP) that is essential in BERT optimization, we further design a thorough search space towards an advanced MLP and perform a coarse-to-fine mechanism to search for an efficient BERT architecture. Moreover, to accelerate searching and enhance model transferability, we employ a novel warm-up knowledge distillation strategy at each search stage. Extensive experiments show our searched EfficientBERT is 6.9× smaller and 4.4× faster than BERTBASE, and has competitive performances on GLUE and SQuAD Benchmarks. Concretely, EfficientBERT attains a 77.7 average score on GLUE test, 0.7 higher than MobileBERTTINY, and achieves an 85.3/74.5 F1 score on SQuAD v1.1/v2.0 dev, 3.2/2.7 higher than TinyBERT4 even without data augmentation. The code is released at https://github.com/cheneydon/efficient-bert.
News recommendation techniques can help users on news platforms obtain their preferred news information. Most existing news recommendation methods rely on centrally stored user behavior data to train models and serve users. However, user data is usually highly privacy-sensitive, and centrally storing them in the news platform may raise privacy concerns and risks. In this paper, we propose a unified news recommendation framework, which can utilize user data locally stored in user clients to train models and serve users in a privacy-preserving way. Following a widely used paradigm in real-world recommender systems, our framework contains a stage for candidate news generation (i.e., recall) and a stage for candidate news ranking (i.e., ranking). At the recall stage, each client locally learns multiple interest representations from clicked news to comprehensively model user interests. These representations are uploaded to the server to recall candidate news from a large news pool, which are further distributed to the user client at the ranking stage for personalized news display. In addition, we propose an interest decomposer-aggregator method with perturbation noise to better protect private user information encoded in user interest representations. Besides, we collaboratively train both recall and ranking models on the data decentralized in a large number of user clients in a privacy-preserving way. Experiments on two real-world news datasets show that our method can outperform baseline methods and effectively protect user privacy.
Mapping natural language instructions to programs that computers can process is a fundamental challenge. Existing approaches focus on likelihood-based training or using reinforcement learning to fine-tune models based on a single reward. In this paper, we pose program generation from language as Inverse Reinforcement Learning. We introduce several interpretable reward components and jointly learn (1) a reward function that linearly combines them, and (2) a policy for program generation. Fine-tuning with our approach achieves significantly better performance than competitive methods using Reinforcement Learning (RL). On the VirtualHome framework, we get improvements of up to 9.0% on the Longest Common Subsequence metric and 14.7% on recall-based metrics over previous work on this framework (Puig et al., 2018). The approach is data-efficient, showing larger gains in performance in the low-data regime. Generated programs are also preferred by human evaluators over an RL-based approach, and rated higher on relevance, completeness, and human-likeness.
A critical point of multi-document summarization (MDS) is to learn the relations among various documents. In this paper, we propose a novel abstractive MDS model, in which we represent multiple documents as a heterogeneous graph, taking semantic nodes of different granularities into account, and then apply a graph-to-sequence framework to generate summaries. Moreover, we employ a neural topic model to jointly discover latent topics that can act as cross-document semantic units to bridge different documents and provide global information to guide the summary generation. Since topic extraction can be viewed as a special type of summarization that “summarizes” texts into a more abstract format, i.e., a topic distribution, we adopt a multi-task learning strategy to jointly train the topic and summarization module, allowing the promotion of each other. Experimental results on the Multi-News dataset demonstrate that our model outperforms previous state-of-the-art MDS models on both Rouge scores and human evaluation, meanwhile learns high-quality topics.
Math word problem solving has attracted considerable research interest in recent years. Previous works have shown the effectiveness of utilizing graph neural networks to capture the relationships in the problem. However, these works did not carefully take the edge label information and the long-range word relationship across sentences into consideration. In addition, during generation, they focus on the most relevant areas of the currently generated word, while neglecting the rest of the problem. In this paper, we propose a novel Edge-Enhanced Hierarchical Graph-to-Tree model (EEH-G2T), in which the math word problems are represented as edge-labeled graphs. Specifically, an edge-enhanced hierarchical graph encoder is used to incorporate edge label information. This encoder updates the graph nodes hierarchically in two steps: sentence-level aggregation and problem-level aggregation. Furthermore, a tree-structured decoder with a split attention mechanism is applied to guide the model to pay attention to different parts of the input problem. Experimental results on the MAWPS and Math23K dataset showed that our EEH-G2T can effectively improve performance compared with state-of-the-art methods.
Generating texts in scientific papers requires not only capturing the content contained within the given input but also frequently acquiring the external information called context. We push forward the scientific text generation by proposing a new task, namely context-aware text generation in the scientific domain, aiming at exploiting the contributions of context in generated texts. To this end, we present a novel challenging large-scale Scientific Paper Dataset for ConteXt-Aware Text Generation (SciXGen), consisting of well-annotated 205,304 papers with full references to widely-used objects (e.g., tables, figures, algorithms) in a paper. We comprehensively benchmark, using state-of-the-arts, the efficacy of our newly constructed SciXGen dataset in generating description and paragraph. Our dataset and benchmarks will be made publicly available to hopefully facilitate the scientific text generation research.
User targeting is an essential task in the modern advertising industry: given a package of ads for a particular category of products (e.g., green tea), identify the online users to whom the ad package should be targeted. A (ad package specific) user targeting model is typically trained using historical clickthrough data: positive instances correspond to users who have clicked on an ad in the package before, whereas negative instances correspond to users who have not clicked on any ads in the package that were displayed to them. Collecting a sufficient amount of positive training data for training an accurate user targeting model, however, is by no means trivial. This paper focuses on the development of a method for automatic augmentation of the set of positive training instances. Experimental results on two datasets, including a real-world company dataset, demonstrate the effectiveness of our proposed method.
In cross-lingual text classification, it is required that task-specific training data in high-resource source languages are available, where the task is identical to that of a low-resource target language. However, collecting such training data can be infeasible because of the labeling cost, task characteristics, and privacy concerns. This paper proposes an alternative solution that uses only task-independent word embeddings of high-resource languages and bilingual dictionaries. First, we construct a dictionary-based heterogeneous graph (DHG) from bilingual dictionaries. This opens the possibility to use graph neural networks for cross-lingual transfer. The remaining challenge is the heterogeneity of DHG because multiple languages are considered. To address this challenge, we propose dictionary-based heterogeneous graph neural network (DHGNet) that effectively handles the heterogeneity of DHG by two-step aggregations, which are word-level and language-level aggregations. Experimental results demonstrate that our method outperforms pretrained models even though it does not access to large corpora. Furthermore, it can perform well even though dictionaries contain many incorrect translations. Its robustness allows the usage of a wider range of dictionaries such as an automatically constructed dictionary and crowdsourced dictionary, which are convenient for real-world applications.
Distantly supervised named entity recognition (DS-NER) efficiently reduces labor costs but meanwhile intrinsically suffers from the label noise due to the strong assumption of distant supervision. Typically, the wrongly labeled instances comprise numbers of incomplete and inaccurate annotations, while most prior denoising works are only concerned with one kind of noise and fail to fully explore useful information in the training set. To address this issue, we propose a robust learning paradigm named Self-Collaborative Denoising Learning (SCDL), which jointly trains two teacher-student networks in a mutually-beneficial manner to iteratively perform noisy label refinery. Each network is designed to exploit reliable labels via self denoising, and two networks communicate with each other to explore unreliable annotations by collaborative denoising. Extensive experimental results on five real-world datasets demonstrate that SCDL is superior to state-of-the-art DS-NER denoising methods.
While powerful pre-trained language models have improved the fluency of text generation models, semantic adequacy -the ability to generate text that is semantically faithful to the input- remains an unsolved issue. In this paper, we introduce a novel automatic evaluation metric, Entity-Based Semantic Adequacy, which can be used to assess to what extent generation models that verbalise RDF (Resource Description Framework) graphs produce text that contains mentions of the entities occurring in the RDF input. This is important as RDF subject and object entities make up 2/3 of the input. We use our metric to compare 25 models from the WebNLG Shared Tasks and we examine correlation with results from human evaluations of semantic adequacy. We show that while our metric correlates with human evaluation scores, this correlation varies with the specifics of the human evaluation setup. This suggests that in order to measure the entity-based adequacy of generated texts, an automatic metric such as the one proposed here might be more reliable, as less subjective and more focused on correct verbalisation of the input, than human evaluation measures.
One of the most challenging aspects of current single-document news summarization is that the summary often contains ‘extrinsic hallucinations’, i.e., facts that are not present in the source document, which are often derived via world knowledge. This causes summarisation systems to act more like open-ended language models tending to hallucinate facts that are erroneous. In this paper, we mitigate this problem with the help of multiple supplementary resource documents assisting the task. We present a new dataset MiraNews and benchmark existing summarisation models. In contrast to multi-document summarization, which addresses multiple events from several source documents, we still aim at generating a summary for a single document. We show via data analysis that it’s not only the models which are to blame: more than 27% of facts mentioned in the gold summaries of MiraNews are better grounded on assisting documents than in the main source articles. An error analysis of generated summaries from pretrained models fine-tuned on MIRANEWS reveals that this has an even bigger effects on models: assisted summarisation reduces 55% of hallucinations when compared to single-document summarisation models trained on the main article only.
We study the problem of multilingual automated reply suggestions (RS) model serving many languages simultaneously. Multilingual models are often challenged by model capacity and severe data distribution skew across languages. While prior works largely focus on monolingual models, we propose Conditional Generative Matching models (CGM), optimized within a Variational Autoencoder framework to address challenges arising from multilingual RS. CGM does so with expressive message conditional priors, mixture densities to enhance multilingual data representation, latent alignment for language discrimination, and effective variational optimization techniques for training multilingual RS. The enhancements result in performance that exceed competitive baselines in relevance (ROUGE score) by more than 10% on average, and 16%for low resource languages. CGM also shows remarkable improvements in diversity (80%) illustrating its expressiveness in representation of multi-lingual data.
Though remarkable efforts have been made in non-parallel text style transfer, the evaluation system is unsatisfactory. It always evaluates over samples from only one checkpoint of the model and compares three metrics, i.e., transfer accuracy, BLEU score, and PPL score. In this paper, we argue the inappropriateness of both existing evaluation metrics and the evaluation method. Specifically, for evaluation metrics, we make a detailed analysis and comparison from three aspects: style transfer, content preservation, and naturalness; for the evaluation method, we reiterate the fallacy of picking one checkpoint for model comparison. As a result, we establish a robust evaluation method by examining the trade-off between style transfer and naturalness, and between content preservation and naturalness. Notably, we elaborate the human evaluation and automatically identify the inaccurate measurement of content preservation computed by the BLEU score. To overcome this issue, we propose a graph-based method to extract attribute content and attribute-independent content from input sentences in the YELP dataset and IMDB dataset. With the modified datasets, we design a new evaluation metric called “attribute hit” and propose an efficient regularization to leverage the attribute-dependent content and attribute-independent content as guiding signals. Experimental results have demonstrated the effectiveness of the proposed strategy.
A hyperbole is an intentional and creative exaggeration not to be taken literally. Despite its ubiquity in daily life, the computational explorations of hyperboles are scarce. In this paper, we tackle the under-explored and challenging task: sentence-level hyperbole generation. We start with a representative syntactic pattern for intensification and systematically study the semantic (commonsense and counterfactual) relationships between each component in such hyperboles. We then leverage commonsense and counterfactual inference to generate hyperbole candidates based on our findings from the pattern, and train neural classifiers to rank and select high-quality hyperboles. Automatic and human evaluations show that our generation method is able to generate hyperboles with high success rate, intensity, funniness, and creativity.
We present an actor-critic framework to induce subtopical structures in a news article for news discourse profiling. The model uses multiple critics that act according to known subtopic structures while the actor aims to outperform them. The content structures constitute sentences that represent latent subtopic boundaries. Then, we introduce a hierarchical neural network that uses the identified subtopic boundary sentences to model multi-level interaction between sentences, subtopics, and the document. Experimental results and analyses on the NewsDiscourse corpus show that the actor model learns to effectively segment a document into subtopics and improves the performance of the hierarchical model on the news discourse profiling task.
The ability to detect Out-of-Domain (OOD) inputs has been a critical requirement in many real-world NLP applications. For example, intent classification in dialogue systems. The reason is that the inclusion of unsupported OOD inputs may lead to catastrophic failure of systems. However, it remains an empirical question whether current methods can tackle such problems reliably in a realistic scenario where zero OOD training data is available. In this study, we propose ProtoInfoMax, a new architecture that extends Prototypical Networks to simultaneously process in-domain and OOD sentences via Mutual Information Maximization (InfoMax) objective. Experimental results show that our proposed method can substantially improve performance up to 20% for OOD detection in low resource settings of text classification. We also show that ProtoInfoMax is less prone to typical overconfidence errors of Neural Networks, leading to more reliable prediction results.
In this work, we study the problem of named entity recognition (NER) in a low resource scenario, focusing on few-shot and zero-shot settings. Built upon large-scale pre-trained language models, we propose a novel NER framework, namely SpanNER, which learns from natural language supervision and enables the identification of never-seen entity classes without using in-domain labeled data. We perform extensive experiments on 5 benchmark datasets and evaluate the proposed method in the few-shot learning, domain transfer and zero-shot learning settings. The experimental results show that the proposed method can bring 10%, 23% and 26% improvements in average over the best baselines in few-shot learning, domain transfer and zero-shot learning settings respectively.
Biomedical entity linking is the task of linking entity mentions in a biomedical document to referent entities in a knowledge base. Recently, many BERT-based models have been introduced for the task. While these models achieve competitive results on many datasets, they are computationally expensive and contain about 110M parameters. Little is known about the factors contributing to their impressive performance and whether the over-parameterization is needed. In this work, we shed some light on the inner workings of these large BERT-based models. Through a set of probing experiments, we have found that the entity linking performance only changes slightly when the input word order is shuffled or when the attention scope is limited to a fixed window size. From these observations, we propose an efficient convolutional neural network with residual connections for biomedical entity linking. Because of the sparse connectivity and weight sharing properties, our model has a small number of parameters and is highly efficient. On five public datasets, our model achieves comparable or even better linking accuracy than the state-of-the-art BERT-based models while having about 60 times fewer parameters.
Byte-pair encoding (BPE) is a ubiquitous algorithm in the subword tokenization process of language models as it provides multiple benefits. However, this process is solely based on pre-training data statistics, making it hard for the tokenizer to handle infrequent spellings. On the other hand, though robust to misspellings, pure character-level models often lead to unreasonably long sequences and make it harder for the model to learn meaningful words. To alleviate these challenges, we propose a character-based subword module (char2subword) that learns the subword embedding table in pre-trained models like BERT. Our char2subword module builds representations from characters out of the subword vocabulary, and it can be used as a drop-in replacement of the subword embedding table. The module is robust to character-level alterations such as misspellings, word inflection, casing, and punctuation. We integrate it further with BERT through pre-training while keeping BERT transformer parameters fixed–and thus, providing a practical method. Finally, we show that incorporating our module to mBERT significantly improves the performance on the social media linguistic code-switching evaluation (LinCE) benchmark.
This paper explores the effect of using multitask learning for abstractive summarization in the context of small training corpora. In particular, we incorporate four different tasks (extractive summarization, language modeling, concept detection, and paraphrase detection) both individually and in combination, with the goal of enhancing the target task of abstractive summarization via multitask learning. We show that for many task combinations, a model trained in a multitask setting outperforms a model trained only for abstractive summarization, with no additional summarization data introduced. Additionally, we do a comprehensive search and find that certain tasks (e.g. paraphrase detection) consistently benefit abstractive summarization, not only when combined with other tasks but also when using different architectures and training corpora.
As the Internet grows in size, so does the amount of text based information that exists. For many application spaces it is paramount to isolate and identify texts that relate to a particular topic. While one-class classification would be ideal for such analysis, there is a relative lack of research regarding efficient approaches with high predictive power. By noting that the range of documents we wish to identify can be represented as positive linear combinations of the Vector Space Model representing our text, we propose Conical classification, an approach that allows us to identify if a document is of a particular topic in a computationally efficient manner. We also propose Normal Exclusion, a modified version of Bi-Normal Separation that makes it more suitable within the one-class classification context. We show in our analysis that our approach not only has higher predictive power on our datasets, but is also faster to compute.
While state-of-the-art Dialogue State Tracking (DST) models show promising results, all of them rely on a traditional cross-entropy loss function during the training process, which may not be optimal for improving the joint goal accuracy. Although several approaches recently propose augmenting the training set by copying user utterances and replacing the real slot values with other possible or even similar values, they are not effective at improving the performance of existing DST models. To address these challenges, we propose a Turn-based Loss Function (TLF) that penalises the model if it inaccurately predicts a slot value at the early turns more so than in later turns in order to improve joint goal accuracy. We also propose a simple but effective Sequential Data Augmentation (SDA) algorithm to generate more complex user utterances and system responses to effectively train existing DST models. Experimental results on two standard DST benchmark collections demonstrate that our proposed TLF and SDA techniques significantly improve the effectiveness of the state-of-the-art DST model by approximately 7-8% relative reduction in error and achieves a new state-of-the-art joint goal accuracy with 59.50 and 54.90 on MultiWOZ2.1 and MultiWOZ2.2, respectively.
Human conversations naturally evolve around different topics and fluently move between them. In research on dialog systems, the ability to actively and smoothly transition to new topics is often ignored. In this paper we introduce TIAGE, a new topic-shift aware dialog benchmark constructed utilizing human annotations on topic shifts. Based on TIAGE, we introduce three tasks to investigate different scenarios of topic-shift modeling in dialog settings: topic-shift detection, topic-shift triggered response generation and topic-aware dialog generation. Experiments on these tasks show that the topic-shift signals in TIAGE are useful for topic-shift response generation. On the other hand, dialog systems still struggle to decide when to change topic. This indicates further research is needed in topic-shift aware dialog modeling.
Multimodal program synthesis, which leverages different types of user input to synthesize a desired program, is an attractive way to scale program synthesis to challenging settings; however, it requires integrating noisy signals from the user, like natural language, with hard constraints on the program’s behavior. This paper proposes an optimal neural synthesis approach where the goal is to find a program that satisfies user-provided constraints while also maximizing the program’s score with respect to a neural model. Specifically, we focus on multimodal synthesis tasks in which the user intent is expressed using a combination of natural language (NL) and input-output examples. At the core of our method is a top-down recurrent neural model that places distributions over abstract syntax trees conditioned on the NL input. This model not only allows for efficient search over the space of syntactically valid programs, but it allows us to leverage automated program analysis techniques for pruning the search space based on infeasibility of partial programs with respect to the user’s constraints. The experimental results on a multimodal synthesis dataset (StructuredRegex) show that our method substantially outperforms prior state-of-the-art techniques in terms of accuracy and efficiency, and finds model-optimal programs more frequently.
The rapid growth in published clinical trials makes it difficult to maintain up-to-date systematic reviews, which require finding all relevant trials. This leads to policy and practice decisions based on out-of-date, incomplete, and biased subsets of available clinical evidence. Extracting and then normalising Population, Intervention, Comparator, and Outcome (PICO) information from clinical trial articles may be an effective way to automatically assign trials to systematic reviews and avoid searching and screening—the two most time-consuming systematic review processes. We propose and test a novel approach to PICO span detection. The major difference between our proposed method and previous approaches comes from detecting spans without needing annotated span data and using only crowdsourced sentence-level annotations. Experiments on two datasets show that PICO span detection results achieve much higher results for recall when compared to fully supervised methods with PICO sentence detection at least as good as human annotations. By removing the reliance on expert annotations for span detection, this work could be used in a human-machine pipeline for turning low-quality, crowdsourced, and sentence-level PICO annotations into structured information that can be used to quickly assign trials to relevant systematic reviews.
We introduce Classification with Alternating Normalization (CAN), a non-parametric post-processing step for classification. CAN improves classification accuracy for challenging examples by re-adjusting their predicted class probability distribution using the predicted class distributions of high-confidence validation examples. CAN is easily applicable to any probabilistic classifier, with minimal computation overhead. We analyze the properties of CAN using simulated experiments, and empirically demonstrate its effectiveness across a diverse set of classification tasks.
Thanks to the strong representation learning capability of deep learning, especially pre-training techniques with language model loss, dependency parsing has achieved great performance boost in the in-domain scenario with abundant labeled training data for target domains. However, the parsing community has to face the more realistic setting where the parsing performance drops drastically when labeled data only exists for several fixed out-domains. In this work, we propose a novel model for multi-source cross-domain dependency parsing. The model consists of two components, i.e., a parameter generation network for distinguishing domain-specific features, and an adversarial network for learning domain-invariant representations. Experiments on a recently released NLPCC-2019 dataset for multi-domain dependency parsing show that our model can consistently improve cross-domain parsing performance by about 2 points in averaged labeled attachment accuracy (LAS) over strong BERT-enhanced baselines. Detailed analysis is conducted to gain more insights on contributions of the two components.
When reading a literary piece, readers often make inferences about various characters’ roles, personalities, relationships, intents, actions, etc. While humans can readily draw upon their past experiences to build such a character-centric view of the narrative, understanding characters in narratives can be a challenging task for machines. To encourage research in this field of character-centric narrative understanding, we present LiSCU – a new dataset of literary pieces and their summaries paired with descriptions of characters that appear in them. We also introduce two new tasks on LiSCU: Character Identification and Character Description Generation. Our experiments with several pre-trained language models adapted for these tasks demonstrate that there is a need for better models of narrative comprehension.
Pre-trained language-vision models have shown remarkable performance on the visual question answering (VQA) task. However, most pre-trained models are trained by only considering monolingual learning, especially the resource-rich language like English. Training such models for multilingual setups demand high computing resources and multilingual language-vision dataset which hinders their application in practice. To alleviate these challenges, we propose a knowledge distillation approach to extend an English language-vision model (teacher) into an equally effective multilingual and code-mixed model (student). Unlike the existing knowledge distillation methods, which only use the output from the last layer of the teacher network for distillation, our student model learns and imitates the teacher from multiple intermediate layers (language and vision encoders) with appropriately designed distillation objectives for incremental knowledge extraction. We also create the large-scale multilingual and code-mixed VQA dataset in eleven different language setups considering the multiple Indian and European languages. Experimental results and in-depth analysis show the effectiveness of the proposed VQA model over the pre-trained language-vision models on eleven diverse language setups.
Aspect-based sentiment analysis (ABSA) mainly involves three subtasks: aspect term extraction, opinion term extraction, and aspect-level sentiment classification, which are typically handled in a separate or joint manner. However, previous approaches do not well exploit the interactive relations among three subtasks and do not pertinently leverage the easily available document-level labeled domain/sentiment knowledge, which restricts their performances. To address these issues, we propose a novel Iterative Multi-Knowledge Transfer Network (IMKTN) for end-to-end ABSA. For one thing, through the interactive correlations between the ABSA subtasks, our IMKTN transfers the task-specific knowledge from any two of the three subtasks to another one at the token level by utilizing a well-designed routing algorithm, that is, any two of the three subtasks will help the third one. For another, our IMKTN pertinently transfers the document-level knowledge, i.e., domain-specific and sentiment-related knowledge, to the aspect-level subtasks to further enhance the corresponding performance. Experimental results on three benchmark datasets demonstrate the effectiveness and superiority of our approach.
Measuring the similarity score between a pair of sentences in different languages is the essential requisite for multilingual sentence embedding methods. Predicting the similarity score consists of two sub-tasks, which are monolingual similarity evaluation and multilingual sentence retrieval. However, conventional methods have mainly tackled only one of the sub-tasks and therefore showed biased performances. In this paper, we suggest a novel and strong method for multilingual sentence embedding, which shows performance improvement on both sub-tasks, consequently resulting in robust predictions of multilingual similarity scores. The suggested method consists of two parts: to learn semantic similarity of sentences in the pivot language and then to extend the learned semantic structure to different languages. To align semantic structures across different languages, we introduce a teacher-student network. The teacher network distills the knowledge of the pivot language to different languages of the student network. During the distillation, the parameters of the teacher network are updated with the slow-moving average. Together with the distillation and the parameter updating, the semantic structure of the student network can be directly aligned across different languages while preserving the ability to measure the semantic similarity. Thus, the multilingual training method drives performance improvement on multilingual similarity evaluation. The suggested model achieves the state-of-the-art performance on extended STS 2017 multilingual similarity evaluation as well as two sub-tasks, which are extended STS 2017 monolingual similarity evaluation and Tatoeba multilingual retrieval in 14 languages.
Transformer-based models such as BERT, XLNET, and XLM-R have achieved state-of-the-art performance across various NLP tasks including the identification of offensive language and hate speech, an important problem in social media. In this paper, we present fBERT, a BERT model retrained on SOLID, the largest English offensive language identification corpus available with over 1.4 million offensive instances. We evaluate fBERT’s performance on identifying offensive content on multiple English datasets and we test several thresholds for selecting instances from SOLID. The fBERT model will be made freely available to the community.
Biases continue to be prevalent in modern text and media, especially subjective bias – a special type of bias that introduces improper attitudes or presents a statement with the presupposition of truth. To tackle the problem of detecting and further mitigating subjective bias, we introduce a manually annotated parallel corpus WIKIBIAS with more than 4,000 sentence pairs from Wikipedia edits. This corpus contains annotations towards both sentence-level bias types and token-level biased segments. We present systematic analyses of our dataset and results achieved by a set of state-of-the-art baselines in terms of three tasks: bias classification, tagging biased segments, and neutralizing biased text. We find that current models still struggle with detecting multi-span biases despite their reasonable performances, suggesting that our dataset can serve as a useful research benchmark. We also demonstrate that models trained on our dataset can generalize well to multiple domains such as news and political speeches.
Natural language processing (NLP) models often require a massive number of parameters for word embeddings, which limits their application on mobile devices. Researchers have employed many approaches, e.g. adaptive inputs, to reduce the parameters of word embeddings. However, existing methods rarely pay attention to semantic information. In this paper, we propose a novel method called Unique and Class Embeddings (UnClE), which explicitly leverages semantic similarity with weight sharing to reduce the dimensionality of word embeddings. Inspired by the fact that words with similar semantic can share a part of weights, we divide the embeddings of words into two parts: unique embedding and class embedding. The former is one-to-one mapping like traditional embedding, while the latter is many-to-one mapping and learn the representation of class information. Our method is suitable for both word-level and sub-word level models and can be used to reduce both input and output embeddings. Experimental results on the standard WMT 2014 English-German dataset show that our method is able to reduce the parameters of word embeddings by more than 11x, with about 93% performance retaining in BLEU metrics. For language modeling task, our model can reduce word embeddings by 6x or 11x on PTB/WT2 dataset at the cost of a certain degree of performance degradation.
Question answering models struggle to generalize to novel compositions of training patterns. Current end-to-end models learn a flat input embedding which can lose input syntax context. Prior approaches improve generalization by learning permutation invariant models, but these methods do not scale to more complex train-test splits. We propose Grounded Graph Decoding, a method to improve compositional generalization of language representations by grounding structured predictions with an attention mechanism. Grounding enables the model to retain syntax information from the input that significantly improves generalization to complex inputs. By predicting a structured graph containing conjunctions of query clauses, we learn a group invariant representation without making assumptions on the target domain. Our model performs competitively on the Compositional Freebase Questions (CFQ) dataset, a challenging benchmark for compositional generalization in question answering. Especially, our model effectively solves the MCD1 split with 98% accuracy. All source is available at https://github.com/gaiyu0/cfq.
Considering the importance of building a good Visual Dialog (VD) Questioner, many researchers study the topic under a Q-Bot-A-Bot image-guessing game setting, where the Questioner needs to raise a series of questions to collect information of an undisclosed image. Despite progress has been made in Supervised Learning (SL) and Reinforcement Learning (RL), issues still exist. Firstly, previous methods do not provide explicit and effective guidance for Questioner to generate visually related and informative questions. Secondly, the effect of RL is hampered by an incompetent component, i.e., the Guesser, who makes image predictions based on the generated dialogs and assigns rewards accordingly. To enhance VD Questioner: 1) we propose a Related entity enhanced Questioner (ReeQ) that generates questions under the guidance of related entities and learns entity-based questioning strategy from human dialogs; 2) we propose an Augmented Guesser that is strong and is optimized for VD especially. Experimental results on the VisDial v1.0 dataset show that our approach achieves state-of-the-art performance on both image-guessing task and question diversity. Human study further verifies that our model generates more visually related, informative and coherent questions.
Knowledge Base Question Answering (KBQA) is to answer natural language questions posed over knowledge bases (KBs). This paper targets at empowering the IR-based KBQA models with the ability of numerical reasoning for answering ordinal constrained questions. A major challenge is the lack of explicit annotations about numerical properties. To address this challenge, we propose a pretraining numerical reasoning model consisting of NumGNN and NumTransformer, guided by explicit self-supervision signals. The two modules are pretrained to encode the magnitude and ordinal properties of numbers respectively and can serve as model-agnostic plugins for any IR-based KBQA model to enhance its numerical reasoning ability. Extensive experiments on two KBQA benchmarks verify the effectiveness of our method to enhance the numerical reasoning ability for IR-based KBQA models.
Transformer-based pre-trained models, such as BERT, have achieved remarkable results on machine reading comprehension. However, due to the constraint of encoding length (e.g., 512 WordPiece tokens), a long document is usually split into multiple chunks that are independently read. It results in the reading field being limited to individual chunks without information collaboration for long document machine reading comprehension. To address this problem, we propose RoR, a read-over-read method, which expands the reading field from chunk to document. Specifically, RoR includes a chunk reader and a document reader. The former first predicts a set of regional answers for each chunk, which are then compacted into a highly-condensed version of the original document, guaranteeing to be encoded once. The latter further predicts the global answers from this condensed document. Eventually, a voting strategy is utilized to aggregate and rerank the regional and global answers for final prediction. Extensive experiments on two benchmarks QuAC and TriviaQA demonstrate the effectiveness of RoR for long document reading. Notably, RoR ranks 1st place on the QuAC leaderboard (https://quac.ai/) at the time of submission (May 17th, 2021).
An effective recipe for building seq2seq, non-autoregressive, task-oriented parsers to map utterances to semantic frames proceeds in three steps: encoding an utterance x, predicting a frame’s length |y|, and decoding a |y|-sized frame with utterance and ontology tokens. Though empirically strong, these models are typically bottlenecked by length prediction, as even small inaccuracies change the syntactic and semantic characteristics of resulting frames. In our work, we propose span pointer networks, non-autoregressive parsers which shift the decoding task from text generation to span prediction; that is, when imputing utterance spans into frame slots, our model produces endpoints (e.g., [i, j]) as opposed to text (e.g., “6pm”). This natural quantization of the output space reduces the variability of gold frames, therefore improving length prediction and, ultimately, exact match. Furthermore, length prediction is now responsible for frame syntax and the decoder is responsible for frame semantics, resulting in a coarse-to-fine model. We evaluate our approach on several task-oriented semantic parsing datasets. Notably, we bridge the quality gap between non-autogressive and autoregressive parsers, achieving 87 EM on TOPv2 (Chen et al. 2020). Furthermore, due to our more consistent gold frames, we show strong improvements in model generalization in both cross-domain and cross-lingual transfer in low-resource settings. Finally, due to our diminished output vocabulary, we observe 70% reduction in latency and 83% reduction in memory at beam size 5 compared to prior non-autoregressive parsers.
Due to complex cognitive and inferential efforts involved in the manual generation of one caption per image/video input, the human annotation resources are very limited for captioning tasks. We define language resource efficient as reaching the same performance with fewer annotated captions per input. We first study the performance degradation of caption models in different language resource settings. Our analysis of caption models with SC loss shows that the performance degradation is caused by the increasingly noisy estimation of reward and baseline with fewer language resources. To mitigate this issue, we propose to reduce the variance of noise in the baseline by generalizing the single pairwise comparison in SC loss and using multiple generalized pairwise comparisons. The generalized pairwise comparison (GPC) measures the difference between the evaluation scores of two captions with respect to an input. Empirically, we show that the model trained with the proposed GPC loss is efficient on language resource and achieves similar performance with the state-of-the-art models on MSCOCO by using only half of the language resources. Furthermore, our model significantly outperforms the state-of-the-art models on a video caption dataset that has only one labeled caption per input in the training set.
The nature of no word delimiter or inflection that can indicate segment boundaries or word semantics increases the difficulty of Chinese text understanding, and also intensifies the demand for word-level semantic knowledge to accomplish the tagging goal in Chinese segmenting and labeling tasks. However, for unsupervised Chinese cross-domain segmenting and labeling tasks, the model trained on the source domain frequently suffers from the deficient word-level semantic knowledge of the target domain. To address this issue, we propose a novel paradigm based on attention augmentation to introduce crucial cross-domain knowledge via a translation system. The proposed paradigm enables the model attention to draw cross-domain knowledge indicated by the implicit word-level cross-lingual alignment between the input and its corresponding translation. Aside from the model requiring cross-lingual input, we also establish an off-the-shelf model which eludes the dependency on cross-lingual translations. Experiments demonstrate that our proposal significantly advances the state-of-the-art results of cross-domain Chinese segmenting and labeling tasks.
Reviewing contracts is a time-consuming procedure that incurs large expenses to companies and social inequality to those who cannot afford it. In this work, we propose “document-level natural language inference (NLI) for contracts”, a novel, real-world application of NLI that addresses such problems. In this task, a system is given a set of hypotheses (such as “Some obligations of Agreement may survive termination.”) and a contract, and it is asked to classify whether each hypothesis is “entailed by”, “contradicting to” or “not mentioned by” (neutral to) the contract as well as identifying “evidence” for the decision as spans in the contract. We annotated and release the largest corpus to date consisting of 607 annotated contracts. We then show that existing models fail badly on our task and introduce a strong baseline, which (a) models evidence identification as multi-label classification over spans instead of trying to predict start and end tokens, and (b) employs more sophisticated context segmentation for dealing with long documents. We also show that linguistic characteristics of contracts, such as negations by exceptions, are contributing to the difficulty of this task and that there is much room for improvement.
Parallel texts of Japanese and a non-pro-drop language have the potential of improving the performance of Japanese zero anaphora resolution (ZAR) because pronouns dropped in the former are usually mentioned explicitly in the latter. However, rule-based cross-lingual transfer is hampered by error propagation in an NLP pipeline and the frequent lack of transparency in translation correspondences. In this paper, we propose implicit transfer by injecting machine translation (MT) as an intermediate task between pretraining and ZAR. We employ a pretrained BERT model to initialize the encoder part of the encoder-decoder model for MT, and eject the encoder part for fine-tuning on ZAR. The proposed framework empirically demonstrates that ZAR performance can be improved by transfer learning from MT. In addition, we find that the incorporation of the masked language model training into MT leads to further gains.
Content-planning is an essential part of data-to-text generation to determine the order of data mentioned in generated texts. Recent neural data-to-text generation models employ Pointer Networks to explicitly learn content-plan given a set of attributes as input. They use LSTM to encode the input, which assumes a sequential relationship in the input. This may be sub-optimal to encode a set of attributes, where the attributes have a composite structure: the attributes are disordered while each attribute value is an ordered list of tokens. We handle this problem by proposing a neural content-planner that can capture both local and global contexts of such a structure. Specifically, we propose a novel attention mechanism called GSC-attention. A key component of the GSC-attention is grouped-attention, which is token-level attention constrained within each input attribute that enables our proposed model captures both local and global context. Moreover, our content-planner explicitly learns content-selection, which is integrated into the content-planner to select the most important data to be included in the generated text via an attention masking procedure. Experimental results show that our model outperforms the competitors by 4.92%, 4.70%, and 16.56% in terms of Damerau-Levenshtein Distance scores on three real-world datasets.
Intent classification (IC) and slot filling (SF) are critical building blocks in task-oriented dialogue systems. These two tasks are closely-related and can flourish each other. Since only a few utterances can be utilized for identifying fast-emerging new intents and slots, data scarcity issue often occurs when implementing IC and SF. However, few IC/SF models perform well when the number of training samples per class is quite small. In this paper, we propose a novel explicit-joint and supervised-contrastive learning framework for few-shot intent classification and slot filling. Its highlights are as follows. (i) The model extracts intent and slot representations via bidirectional interactions, and extends prototypical network to achieve explicit-joint learning, which guarantees that IC and SF tasks can mutually reinforce each other. (ii) The model integrates with supervised contrastive learning, which ensures that samples from same class are pulled together and samples from different classes are pushed apart. In addition, the model follows a not common but practical way to construct the episode, which gets rid of the traditional setting with fixed way and shot, and allows for unbalanced datasets. Extensive experiments on three public datasets show that our model can achieve promising performance.
Obtaining affective response is a key step in building empathetic dialogue systems. This task has been studied a lot in generation-based chatbots, but the related research in retrieval-based chatbots is still in the early stage. Existing works in retrieval-based chatbots are based on Retrieve-and-Rerank framework, which have a common problem of satisfying affect label at the expense of response quality. To address this problem, we propose a simple and effective Retrieve-Discriminate-Rewrite framework. The framework replaces the reranking mechanism with a new discriminate-and-rewrite mechanism, which predicts the affect label of the retrieved high-quality response via discrimination module and further rewrites the affect unsatisfied response via rewriting module. This can not only guarantee the quality of the response, but also satisfy the given affect label. In addition, another challenge for this line of research is the lack of an off-the-shelf affective response dataset. To address this problem and test our proposed framework, we annotate a Sentimental Douban Conversation Corpus based on the original Douban Conversation Corpus. Experimental results show that our proposed framework is effective and outperforms competitive baselines.
Pre-trained language models (PrLM) have to carefully manage input units when training on a very large text with a vocabulary consisting of millions of words. Previous works have shown that incorporating span-level information over consecutive words in pre-training could further improve the performance of PrLMs. However, given that span-level clues are introduced and fixed in pre-training, previous methods are time-consuming and lack of flexibility. To alleviate the inconvenience, this paper presents a novel span fine-tuning method for PrLMs, which facilitates the span setting to be adaptively determined by specific downstream tasks during the fine-tuning phase. In detail, any sentences processed by the PrLM will be segmented into multiple spans according to a pre-sampled dictionary. Then the segmentation information will be sent through a hierarchical CNN module together with the representation outputs of the PrLM and ultimately generate a span-enhanced representation. Experiments on GLUE benchmark show that the proposed span fine-tuning method significantly enhances the PrLM, and at the same time, offer more flexibility in an efficient way.
We create a large-scale dialogue corpus that provides pragmatic paraphrases to advance technology for understanding the underlying intentions of users. While neural conversation models acquire the ability to generate fluent responses through training on a dialogue corpus, previous corpora have mainly focused on the literal meanings of utterances. However, in reality, people do not always present their intentions directly. For example, if a person said to the operator of a reservation service “I don’t have enough budget.”, they, in fact, mean “please find a cheaper option for me.” Our corpus provides a total of 71,498 indirect–direct utterance pairs accompanied by a multi-turn dialogue history extracted from the MultiWoZ dataset. In addition, we propose three tasks to benchmark the ability of models to recognize and generate indirect and direct utterances. We also investigated the performance of state-of-the-art pre-trained models as baselines.
Image captioning systems are expected to have the ability to combine individual concepts when describing scenes with concept combinations that are not observed during training. In spite of significant progress in image captioning with the help of the autoregressive generation framework, current approaches fail to generalize well to novel concept combinations. We propose a new framework that revolves around probing several similar image caption training instances (retrieval), performing analogical reasoning over relevant entities in retrieved prototypes (analogy), and enhancing the generation process with reasoning outcomes (composition). Our method augments the generation model by referring to the neighboring instances in the training set to produce novel concept combinations in generated captions. We perform experiments on the widely used image captioning benchmarks. The proposed models achieve substantial improvement over the compared baselines on both composition-related evaluation metrics and conventional image captioning metrics.
Recent progress in generative language models has enabled machines to generate astonishingly realistic texts. While there are many legitimate applications of such models, there is also a rising need to distinguish machine-generated texts from human-written ones (e.g., fake news detection). However, to our best knowledge, there is currently no benchmark environment with datasets and tasks to systematically study the so-called ”Turing Test” problem for neural text generation methods. In this work, we present the TURINGBENCH benchmark environment, which is comprised of (1) a dataset with 200K human- or machine-generated samples across 20 labels Human, GPT-1, GPT-2_small, GPT-2_medium, GPT-2_large,GPT-2_xl, GPT-2_PyTorch, GPT-3, GROVER_base, GROVER_large, GROVER_mega, CTRL, XLM, XLNET_base, XLNET_large, FAIR_wmt19, FAIR_wmt20, TRANSFORMER_XL, PPLM_distil, PPLM_gpt2, (2) two benchmark tasks–i.e., Turing Test (TT) and Authorship Attribution (AA), and (3) a website with leaderboards. Our preliminary experimental results using TURINGBENCH show that GPT-3 and FAIR_wmt20 are the current winners, among all language models tested, in generating the most human-like indistinguishable texts with the lowest F1 score by five state-of-the-art TT detection models. The TURINGBENCH is available at: https://turingbench.ist.psu.edu/
Workplace communication (e.g. email, chat, etc.) is a central part of enterprise productivity. Healthy conversations are crucial for creating an inclusive environment and maintaining harmony in an organization. Toxic communications at the workplace can negatively impact overall job satisfaction and are often subtle, hidden, or demonstrate human biases. The linguistic subtlety of mild yet hurtful conversations has made it difficult for researchers to quantify and extract toxic conversations automatically. While offensive language or hate speech has been extensively studied in social communities, there has been little work studying toxic communication in emails. Specifically, the lack of corpus, sparsity of toxicity in enterprise emails, and well-defined criteria for annotating toxic conversations have prevented researchers from addressing the problem at scale. We take the first step towards studying toxicity in workplace emails by providing (1) a general and computationally viable taxonomy to study toxic language at the workplace (2) a dataset to study toxic language at the workplace based on the taxonomy and (3) analysis on why offensive language and hate-speech datasets are not suitable to detect workplace toxicity.
Addressing the mismatch between natural language descriptions and the corresponding SQL queries is a key challenge for text-to-SQL translation. To bridge this gap, we propose an SQL intermediate representation (IR) called Natural SQL (NatSQL). Specifically, NatSQL preserves the core functionalities of SQL, while it simplifies the queries as follows: (1) dispensing with operators and keywords such as GROUP BY, HAVING, FROM, JOIN ON, which are usually hard to find counterparts in the text descriptions; (2) removing the need of nested subqueries and set operators; and (3) making the schema linking easier by reducing the required number of schema items. On Spider, a challenging text-to-SQL benchmark that contains complex and nested SQL queries, we demonstrate that NatSQL outperforms other IRs, and significantly improves the performance of several previous SOTA models. Furthermore, for existing models that do not support executable SQL generation, NatSQL easily enables them to generate executable SQL queries, and achieves the new state-of-the-art execution accuracy.
This paper explores three simple data manipulation techniques (synthesis, augmentation, curriculum) for improving abstractive summarization models without the need for any additional data. We introduce a method of data synthesis with paraphrasing, a data augmentation technique with sample mixing, and curriculum learning with two new difficulty metrics based on specificity and abstractiveness. We conduct experiments to show that these three techniques can help improve abstractive summarization across two summarization models and two different small datasets. Furthermore, we show that these techniques can improve performance when applied in isolation and when combined.
Multi-party dialogue machine reading comprehension (MRC) brings tremendous challenge since it involves multiple speakers at one dialogue, resulting in intricate speaker information flows and noisy dialogue contexts. To alleviate such difficulties, previous models focus on how to incorporate these information using complex graph-based modules and additional manually labeled data, which is usually rare in real scenarios. In this paper, we design two labour-free self- and pseudo-self-supervised prediction tasks on speaker and key-utterance to implicitly model the speaker information flows, and capture salient clues in a long dialogue. Experimental results on two benchmark datasets have justified the effectiveness of our method over competitive baselines and current state-of-the-art models.
Humans are capable of learning novel concepts from very few examples; in contrast, state-of-the-art machine learning algorithms typically need thousands of examples to do so. In this paper, we propose an algorithm for learning novel concepts by representing them as programs over existing concepts. This way the concept learning problem is naturally a program synthesis problem and our algorithm learns from a few examples to synthesize a program representing the novel concept. In addition, we perform a theoretical analysis of our approach for the case where the program defining the novel concept over existing ones is context-free. We show that given a learned grammar-based parser and a novel production rule, we can augment the parser with the production rule in a way that provably generalizes. We evaluate our approach by learning concepts in the semantic parsing domain extended to the few-shot novel concept learning setting, showing that our approach significantly outperforms end-to-end neural semantic parsers.
Executing natural language instructions in a physically grounded domain requires a model that understands both spatial concepts such as “left of” and “above”, and the compositional language used to identify landmarks and articulate instructions relative to them. In this paper, we study instruction understanding in the blocks world domain. Given an initial arrangement of blocks and a natural language instruction, the system executes the instruction by manipulating selected blocks. The highly compositional instructions are composed of atomic components and understanding these components is a necessary step to executing the instruction. We show that while end-to-end training (supervised only by the correct block location) fails to address the challenges of this task and performs poorly on instructions involving a single atomic component, knowledge-free auxiliary signals can be used to significantly improve performance by providing supervision for the instruction’s components. Specifically, we generate signals that aim at helping the model gradually understand components of the compositional instructions, as well as those that help it better understand spatial concepts, and show their benefit to the overall task for two datasets and two state-of-the-art (SOTA) models, especially when the training data is limited—which is usual in such tasks.
With the continuous upgrading of the summarization systems driven by deep neural networks, researchers have higher requirements on the quality of the generated summaries, which should be not only fluent and informative but also factually correct. As a result, the field of factual evaluation has developed rapidly recently. Despite its initial progress in evaluating generated summaries, the meta-evaluation methodologies of factuality metrics are limited in their opacity, leading to the insufficient understanding of factuality metrics’ relative advantages and their applicability. In this paper, we present an adversarial meta-evaluation methodology that allows us to (i) diagnose the fine-grained strengths and weaknesses of 6 existing top-performing metrics over 24 diagnostic test datasets, (ii) search for directions for further improvement by data augmentation. Our observations from this work motivate us to propose several calls for future research. We make all codes, diagnostic test datasets, trained factuality models available: https://github.com/zide05/AdvFact.
Large, pre-trained transformer language models, which are pervasive in natural language processing tasks, are notoriously expensive to train. To reduce the cost of training such large models, prior work has developed smaller, more compact models which achieves a significant speedup in training time while maintaining competitive accuracy to the original model on downstream tasks. Though these smaller pre-trained models have been widely adopted by the community, it is not known how well are they calibrated compared to their larger counterparts. In this paper, focusing on a wide range of tasks, we thoroughly investigate the calibration properties of pre-trained transformers, as a function of their size. We demonstrate that when evaluated in-domain, smaller models are able to achieve competitive, and often better, calibration compared to larger models, while achieving significant speedup in training time. Post-hoc calibration techniques further reduce calibration error for all models in-domain. However, when evaluated out-of-domain, larger models tend to be better calibrated, and label-smoothing instead is an effective strategy to calibrate models in this setting.
Growing polarization of the news media has been blamed for fanning disagreement, controversy and even violence. Early identification of polarized topics is thus an urgent matter that can help mitigate conflict. However, accurate measurement of topic-wise polarization is still an open research challenge. To address this gap, we propose Partisanship-aware Contextualized Topic Embeddings (PaCTE), a method to automatically detect polarized topics from partisan news sources. Specifically, utilizing a language model that has been finetuned on recognizing partisanship of the news articles, we represent the ideology of a news corpus on a topic by corpus-contextualized topic embedding and measure the polarization using cosine distance. We apply our method to a dataset of news articles about the COVID-19 pandemic. Extensive experiments on different news sources and topics demonstrate the efficacy of our method to capture topical polarization, as indicated by its effectiveness of retrieving the most polarized topics.
Previous neural Seq2Seq models have shown the effectiveness for jointly extracting relation triplets. However, most of these models suffer from incompletion and disorder problems when they extract multi-token entities from input sentences. To tackle these problems, we propose a generative, multi-task learning framework, named GenerativeRE. We firstly propose a special entity labelling method on both input and output sequences. During the training stage, GenerativeRE fine-tunes the pre-trained generative model and learns the special entity labels simultaneously. During the inference stage, we propose a novel copy mechanism equipped with three mask strategies, to generate the most probable tokens by diminishing the scope of the model decoder. Experimental results show that our model achieves 4.6% and 0.9% F1 score improvements over the current state-of-the-art methods in the NYT24 and NYT29 benchmark datasets respectively.
In recent years, world business in online discussions and opinion sharing on social media is booming. Re-entry prediction task is thus proposed to help people keep track of the discussions which they wish to continue. Nevertheless, existing works only focus on exploiting chatting history and context information, and ignore the potential useful learning signals underlying conversation data, such as conversation thread patterns and repeated engagement of target users, which help better understand the behavior of target users in conversations. In this paper, we propose three interesting and well-founded auxiliary tasks, namely, Spread Pattern, Repeated Target user, and Turn Authorship, as the self-supervised signals for re-entry prediction. These auxiliary tasks are trained together with the main task in a multi-task manner. Experimental results on two datasets newly collected from Twitter and Reddit show that our method outperforms the previous state-of-the-arts with fewer parameters and faster convergence. Extensive experiments and analysis show the effectiveness of our proposed models and also point out some key ideas in designing self-supervised tasks.
Scripts – prototypical event sequences describing everyday activities – have been shown to help understand narratives by providing expectations, resolving ambiguity, and filling in unstated information. However, to date they have proved hard to author or extract from text. In this work, we demonstrate for the first time that pre-trained neural language models can be finetuned to generate high-quality scripts, at varying levels of granularity, for a wide range of everyday scenarios (e.g., bake a cake). To do this, we collect a large (6.4k) crowdsourced partially ordered scripts (named proScript), that is substantially larger than prior datasets, and develop models that generate scripts by combining language generation and graph structure prediction. We define two complementary tasks: (i) edge prediction: given a scenario and unordered events, organize the events into a valid (possibly partial-order) script, and (ii) script generation: given only a scenario, generate events and organize them into a (possibly partial-order) script. Our experiments show that our models perform well (e.g., F1=75.7 on task (i)), illustrating a new approach to overcoming previous barriers to script collection. We also show that there is still significant room for improvement toward human level performance. Together, our tasks, dataset, and models offer a new research direction for learning script knowledge.
Dialogue Act (DA) classification is the task of classifying utterances with respect to the function they serve in a dialogue. Existing approaches to DA classification model utterances without incorporating the turn changes among speakers throughout the dialogue, therefore treating it no different than non-interactive written text. In this paper, we propose to integrate the turn changes in conversations among speakers when modeling DAs. Specifically, we learn conversation-invariant speaker turn embeddings to represent the speaker turns in a conversation; the learned speaker turn embeddings are then merged with the utterance embeddings for the downstream task of DA classification. With this simple yet effective mechanism, our model is able to capture the semantics from the dialogue content while accounting for different speaker turns in a conversation. Validation on three benchmark public datasets demonstrates superior performance of our model.
Unsupervised cross-domain dependency parsing is to accomplish domain adaptation for dependency parsing without using labeled data in target domain. Existing methods are often of the pseudo-annotation type, which generates data through self-annotation of the base model and performing iterative training. However, these methods fail to consider the change of model structure for domain adaptation. In addition, the structural information contained in the text cannot be fully exploited. To remedy these drawbacks, we propose a Semantics-Structure Adaptative Dependency Parser (SSADP), which accomplishes unsupervised cross-domain dependency parsing without relying on pseudo-annotation or data selection. In particular, we design two feature extractors to extract semantic and structural features respectively. For each type of features, a corresponding feature adaptation method is utilized to achieve domain adaptation to align the domain distribution, which effectively enhances the unsupervised cross-domain transfer capability of the model. We validate the effectiveness of our model by conducting experiments on the CODT1 and CTB9 respectively, and the results demonstrate that our model can achieve consistent performance improvement. Besides, we verify the structure transfer ability of the proposed model by introducing Weisfeiler-Lehman Test.
We present a new form of ensemble method–Devil’s Advocate, which uses a deliberately dissenting model to force other submodels within the ensemble to better collaborate. Our method consists of two different training settings: one follows the conventional training process (Norm), and the other is trained by artificially generated labels (DevAdv). After training the models, Norm models are fine-tuned through an additional loss function, which uses the DevAdv model as a constraint. In making a final decision, the proposed ensemble model sums the scores of Norm models and then subtracts the score of the DevAdv model. The DevAdv model improves the overall performance of the other models within the ensemble. In addition to our ensemble framework being based on psychological background, it also shows comparable or improved performance on 5 text classification tasks when compared to conventional ensemble methods.
Transformer-based pre-trained language models boost the performance of open-domain dialogue systems. Prior works leverage Transformer-based pre-trained language models to generate texts with desired attributes in two general approaches: (1) gradient-based methods: updating all latent representations of pre-trained models with gradients from attribute models; (2) weighted-decoding methods: re-ranking beam candidates from pre-trained models with attribute functions. However, gradient-based methods lead to high computation cost and can easily get overfitted on small training sets, while weighted-decoding methods are inherently constrained by the low-variance high-bias pre-trained model. In this work, we propose a novel approach to control the generation of Transformer-based pre-trained language models: the SideControl framework, which leverages a novel control attributes loss to incorporate useful control signals, and is shown to perform well with very limited training samples. We evaluate our proposed method on two benchmark open-domain dialogue datasets, and results show that the SideControl framework has better controllability, higher generation quality and better sample-efficiency than existing gradient-based and weighted-decoding baselines.
This paper investigates whether the power of the models pre-trained on text data, such as BERT, can be transferred to general token sequence classification applications. To verify pre-trained models’ transferability, we test the pre-trained models on text classification tasks with meanings of tokens mismatches, and real-world non-text token sequence classification data, including amino acid, DNA, and music. We find that even on non-text data, the models pre-trained on text converge faster, perform better than the randomly initialized models, and only slightly worse than the models using task-specific knowledge. We also find that the representations of the text and non-text pre-trained models share non-trivial similarities.
Query Rewriting (QR) is proposed to solve the problem of the word mismatch between queries and documents in Web search. Existing approaches usually model QR with an end-to-end sequence-to-sequence (seq2seq) model. The state-of-the-art Transformer-based models can effectively learn textual semantics from user session logs, but they often ignore users’ geographic location information that is crucial for the Point-of-Interest (POI) search of map services. In this paper, we proposed a pre-training model, called Geo-BERT, to integrate semantics and geographic information in the pre-trained representations of POIs. Firstly, we simulate POI distribution in the real world as a graph, in which nodes represent POIs and multiple geographic granularities. Then we use graph representation learning methods to get geographic representations. Finally, we train a BERT-like pre-training model with text and POIs’ graph embeddings to get an integrated representation of both geographic and semantic information, and apply it in the QR of POI search. The proposed model achieves excellent accuracy on a wide range of real-world datasets of map services.
Recently, sponsored search has become one of the most lucrative channels for marketing. As the fundamental basis of sponsored search, relevance modeling has attracted increasing attention due to the tremendous practical value. Most existing methods solely rely on the query-keyword pairs. However, keywords are usually short texts with scarce semantic information, which may not precisely reflect the underlying advertising intents. In this paper, we investigate the novel problem of advertiser-aware relevance modeling, which leverages the advertisers’ information to bridge the gap between the search intents and advertising purposes. Our motivation lies in incorporating the unsupervised bidding behaviors as the complementary graphs to learn desirable advertiser representations. We further propose a Bidding-Graph augmented Triple-based Relevance model BGTR with three towers to deeply fuse the bidding graphs and semantic textual data. Empirically, we evaluate the BGTR model over a large industry dataset, and the experimental results consistently demonstrate its superiority.
Large-scale language models such as GPT-3 are excellent few-shot learners, allowing them to be controlled via natural text prompts. Recent studies report that prompt-based direct classification eliminates the need for fine-tuning but lacks data and inference scalability. This paper proposes a novel data augmentation technique that leverages large-scale language models to generate realistic text samples from a mixture of real samples. We also propose utilizing soft-labels predicted by the language models, effectively distilling knowledge from the large-scale language models and creating textual perturbations simultaneously. We perform data augmentation experiments on diverse classification tasks and show that our method hugely outperforms existing text augmentation methods. We also conduct experiments on our newly proposed benchmark to show that the augmentation effect is not only attributed to memorization. Further ablation studies and a qualitative analysis provide more insights into our approach.
Knowledge graph entity typing aims to infer entities’ missing types in knowledge graphs which is an important but under-explored issue. This paper proposes a novel method for this task by utilizing entities’ contextual information. Specifically, we design two inference mechanisms: i) N2T: independently use each neighbor of an entity to infer its type; ii) Agg2T: aggregate the neighbors of an entity to infer its type. Those mechanisms will produce multiple inference results, and an exponentially weighted pooling method is used to generate the final inference result. Furthermore, we propose a novel loss function to alleviate the false-negative problem during training. Experiments on two real-world KGs demonstrate the effectiveness of our method. The source code and data of this paper can be obtained from https://github.com/CCIIPLab/CET.
Large language models benefit from training with a large amount of unlabeled text, which gives them increasingly fluent and diverse generation capabilities. However, using these models for text generation that takes into account target attributes, such as sentiment polarity or specific topics, remains a challenge. We propose a simple and flexible method for controlling text generation by aligning disentangled attribute representations. In contrast to recent efforts on training a discriminator to perturb the token level distribution for an attribute, we use the same data to learn an alignment function to guide the pre-trained, non-controlled language model to generate texts with the target attribute without changing the original language model parameters. We evaluate our method on sentiment- and topic-controlled generation, and show large performance gains over previous methods while retaining fluency and diversity.
Math word problem (MWP) is a challenging and critical task in natural language processing. Many recent studies formalize MWP as a generation task and have adopted sequence-to-sequence models to transform problem descriptions to mathematical expressions. However, mathematical expressions are prone to minor mistakes while the generation objective does not explicitly handle such mistakes. To address this limitation, we devise a new ranking task for MWP and propose Generate & Rank, a multi-task framework based on a generative pre-trained language model. By joint training with generation and ranking, the model learns from its own mistakes and is able to distinguish between correct and incorrect expressions. Meanwhile, we perform tree-based disturbance specially designed for MWP and an online update to boost the ranker. We demonstrate the effectiveness of our proposed method on the benchmark and the results show that our method consistently outperforms baselines in all datasets. Particularly, in the classical Math23k, our method is 7% (78.4% to 85.4%) higher than the state-of-the-art. Code could be found at https://github.com/huawei-noah/noah-research.
In Visual Question Answering (VQA), existing bilinear methods focus on the interaction between images and questions. As a result, the answers are either spliced into the questions or utilized as labels only for classification. On the other hand, trilinear models such as the CTI model efficiently utilize the inter-modality information between answers, questions, and images, while ignoring intra-modality information. Inspired by this observation, we propose a new trilinear interaction framework called MIRTT (Learning Multimodal Interaction Representations from Trilinear Transformers), incorporating the attention mechanisms for capturing inter-modality and intra-modality relationships. Moreover, we design a two-stage workflow where a bilinear model reduces the free-form, open-ended VQA problem into a multiple-choice VQA problem. Furthermore, to obtain accurate and generic multimodal representations, we pre-train MIRTT with masked language prediction. Our method achieves state-of-the-art performance on the Visual7W Telling task and VQA-1.0 Multiple Choice task and outperforms bilinear baselines on the VQA-2.0, TDIUC and GQA datasets.
Multilingual and cross-lingual Semantic Role Labeling (SRL) have recently garnered increasing attention as multilingual text representation techniques have become more effective and widely available. While recent work has attained growing success, results on gold multilingual benchmarks are still not easily comparable across languages, making it difficult to grasp where we stand. For example, in CoNLL-2009, the standard benchmark for multilingual SRL, language-to-language comparisons are affected by the fact that each language has its own dataset which differs from the others in size, domains, sets of labels and annotation guidelines. In this paper, we address this issue and propose UniteD-SRL, a new benchmark for multilingual and cross-lingual, span- and dependency-based SRL. UniteD-SRL provides expert-curated parallel annotations using a common predicate-argument structure inventory, allowing direct comparisons across languages and encouraging studies on cross-lingual transfer in SRL. We release UniteD-SRL v1.0 at https://github.com/SapienzaNLP/united-srl.
Dual-Encoders is a promising mechanism for answer retrieval in question answering (QA) systems. Currently most conventional Dual-Encoders learn the semantic representations of questions and answers merely through matching score. Researchers proposed to introduce the QA interaction features in scoring function but at the cost of low efficiency in inference stage. To keep independent encoding of questions and answers during inference stage, variational auto-encoder is further introduced to reconstruct answers (questions) from question (answer) embeddings as an auxiliary task to enhance QA interaction in representation learning in training stage. However, the needs of text generation and answer retrieval are different, which leads to hardness in training. In this work, we propose a framework to enhance the Dual-Encoders model with question answer cross-embeddings and a novel Geometry Alignment Mechanism (GAM) to align the geometry of embeddings from Dual-Encoders with that from Cross-Encoders. Extensive experimental results show that our framework significantly improves Dual-Encoders model and outperforms the state-of-the-art method on multiple answer retrieval datasets.
Entity grids and entity graphs are two frameworks for modeling local coherence. These frameworks represent entity relations between sentences and then extract features from such representations to encode coherence. The benefits of convolutional neural models for extracting informative features from entity grids have been recently studied. In this work, we study the benefits of Relational Graph Convolutional Networks (RGCN) to encode entity graphs for measuring local coherence. We evaluate our neural graph-based model for two benchmark coherence evaluation tasks: sentence ordering (SO) and summary coherence rating (SCR). The results show that our neural graph-based model consistently outperforms the neural grid-based model for both tasks. Our model performs competitively with a strong baseline coherence model, while our model uses 50% fewer parameters. Our work defines a new, efficient, and effective baseline for local coherence modeling.
Large pre-trained language models such as BERT have been the driving force behind recent improvements across many NLP tasks. However, BERT is only trained to predict missing words – either through masking or next sentence prediction – and has no knowledge of lexical, syntactic or semantic information beyond what it picks up through unsupervised pre-training. We propose a novel method to explicitly inject linguistic information in the form of word embeddings into any layer of a pre-trained BERT. When injecting counter-fitted and dependency-based embeddings, the performance improvements on multiple semantic similarity datasets indicate that such information is beneficial and currently missing from the original model. Our qualitative analysis shows that counter-fitted embedding injection is particularly beneficial, with notable improvements on examples that require synonym resolution.
We propose a rolling version of the Latent Dirichlet Allocation, called RollingLDA. By a sequential approach, it enables the construction of LDA-based time series of topics that are consistent with previous states of LDA models. After an initial modeling, updates can be computed efficiently, allowing for real-time monitoring and detection of events or structural breaks. For this purpose, we propose suitable similarity measures for topics and provide simulation evidence of superiority over other commonly used approaches. The adequacy of the resulting method is illustrated by an application to an example corpus. In particular, we compute the similarity of sequentially obtained topic and word distributions over consecutive time periods. For a representative example corpus consisting of The New York Times articles from 1980 to 2020, we analyze the effect of several tuning parameter choices and we run the RollingLDA method on the full dataset of approximately 4 million articles to demonstrate its feasibility.
Machine reading comprehension (MRC) is a challenging NLP task for it requires to carefully deal with all linguistic granularities from word, sentence to passage. For extractive MRC, the answer span has been shown mostly determined by key evidence linguistic units, in which it is a sentence in most cases. However, we recently discovered that sentences may not be clearly defined in many languages to different extents, so that this causes so-called location unit ambiguity problem and as a result makes it difficult for the model to determine which sentence exactly contains the answer span when sentence itself has not been clearly defined at all. Taking Chinese language as a case study, we explain and analyze such a linguistic phenomenon and correspondingly propose a reader with Explicit Span-Sentence Predication to alleviate such a problem. Our proposed reader eventually helps achieve a new state-of-the-art on Chinese MRC benchmark and shows great potential in dealing with other languages.
Existing unsupervised document hashing methods are mostly established on generative models. Due to the difficulties of capturing long dependency structures, these methods rarely model the raw documents directly, but instead to model the features extracted from them (e.g. bag-of-words (BOG), TFIDF). In this paper, we propose to learn hash codes from BERT embeddings after observing their tremendous successes on downstream tasks. As a first try, we modify existing generative hashing models to accommodate the BERT embeddings. However, little improvement is observed over the codes learned from the old BOG or TFIDF features. We attribute this to the reconstruction requirement in the generative hashing, which will enforce irrelevant information that is abundant in the BERT embeddings also compressed into the codes. To remedy this issue, a new unsupervised hashing paradigm is further proposed based on the mutual information (MI) maximization principle. Specifically, the method first constructs appropriate global and local codes from the documents and then seeks to maximize their mutual information. Experimental results on three benchmark datasets demonstrate that the proposed method is able to generate hash codes that outperform existing ones learned from BOG features by a substantial margin.
Extracting relation triplets from raw text is a crucial task in Information Extraction, enabling multiple applications such as populating or validating knowledge bases, factchecking, and other downstream tasks. However, it usually involves multiple-step pipelines that propagate errors or are limited to a small number of relation types. To overcome these issues, we propose the use of autoregressive seq2seq models. Such models have previously been shown to perform well not only in language generation, but also in NLU tasks such as Entity Linking, thanks to their framing as seq2seq tasks. In this paper, we show how Relation Extraction can be simplified by expressing triplets as a sequence of text and we present REBEL, a seq2seq model based on BART that performs end-to-end relation extraction for more than 200 different relation types. We show our model’s flexibility by fine-tuning it on an array of Relation Extraction and Relation Classification benchmarks, with it attaining state-of-the-art performance in most of them.
The size of the vocabulary is a central design choice in large pretrained language models, with respect to both performance and memory requirements. Typically, subword tokenization algorithms such as byte pair encoding and WordPiece are used. In this work, we investigate the compatibility of tokenizations for multilingual static and contextualized embedding spaces and propose a measure that reflects the compatibility of tokenizations across languages. Our goal is to prevent incompatible tokenizations, e.g., “wine” (word-level) in English vs. “v i n” (character-level) in French, which make it hard to learn good multilingual semantic representations. We show that our compatibility measure allows the system designer to create vocabularies across languages that are compatible – a desideratum that so far has been neglected in multilingual models.
Language use differs between domains and even within a domain, language use changes over time. For pre-trained language models like BERT, domain adaptation through continued pre-training has been shown to improve performance on in-domain downstream tasks. In this article, we investigate whether temporal adaptation can bring additional benefits. For this purpose, we introduce a corpus of social media comments sampled over three years. It contains unlabelled data for adaptation and evaluation on an upstream masked language modelling task as well as labelled data for fine-tuning and evaluation on a downstream document classification task. We find that temporality matters for both tasks: temporal adaptation improves upstream and temporal fine-tuning downstream task performance. Time-specific models generally perform better on past than on future test sets, which matches evidence on the bursty usage of topical words. However, adapting BERT to time and domain does not improve performance on the downstream task over only adapting to domain. Token-level analysis shows that temporal adaptation captures event-driven changes in language use in the downstream task, but not those changes that are actually relevant to task performance. Based on our findings, we discuss when temporal adaptation may be more effective.
Transformer-based pre-training techniques of text and layout have proven effective in a number of document understanding tasks. Despite this success, multimodal pre-training models suffer from very high computational and memory costs. Motivated by human reading strategies, this paper presents Skim-Attention, a new attention mechanism that takes advantage of the structure of the document and its layout. Skim-Attention only attends to the 2-dimensional position of the words in a document. Our experiments show that Skim-Attention obtains a lower perplexity than prior works, while being more computationally efficient. Skim-Attention can be further combined with long-range Transformers to efficiently process long documents. We also show how Skim-Attention can be used off-the-shelf as a mask for any Pre-trained Language Model, allowing to improve their performance while restricting attention. Finally, we show the emergence of a document structure representation in Skim-Attention.
Self-supervised learning has recently attracted considerable attention in the NLP community for its ability to learn discriminative features using a contrastive objective. This paper investigates whether contrastive learning can be extended to Transfomer attention to tackling the Winograd Schema Challenge. To this end, we propose a novel self-supervised framework, leveraging a contrastive loss directly at the level of self-attention. Experimental analysis of our attention-based models on multiple datasets demonstrates superior commonsense reasoning capabilities. The proposed approach outperforms all comparable unsupervised approaches while occasionally surpassing supervised ones.
Abstractive dialogue summarization suffers from a lots of factual errors, which are due to scattered salient elements in the multi-speaker information interaction process. In this work, we design a heterogeneous semantic slot graph with a slot-level mask cross-attention to enhance the slot features for more correct summarization. We also propose a slot-driven beam search algorithm in the decoding process to give priority to generating salient elements in a limited length by “filling-in-the-blanks”. Besides, an adversarial contrastive learning assisting the training process is introduced to alleviate the exposure bias. Experimental performance on different types of factual errors shows the effectiveness of our methods and human evaluation further verifies the results..
Large language models (LM) generate remarkably fluent text and can be efficiently adapted across NLP tasks. Measuring and guaranteeing the quality of generated text in terms of safety is imperative for deploying LMs in the real world; to this end, prior work often relies on automatic evaluation of LM toxicity. We critically discuss this approach, evaluate several toxicity mitigation strategies with respect to both automatic and human evaluation, and analyze consequences of toxicity mitigation in terms of model bias and LM quality. We demonstrate that while basic intervention strategies can effectively optimize previously established automatic metrics on the REALTOXICITYPROMPTS dataset, this comes at the cost of reduced LM coverage for both texts about, and dialects of, marginalized groups. Additionally, we find that human raters often disagree with high automatic toxicity scores after strong toxicity reduction interventions—highlighting further the nuances involved in careful evaluation of LM toxicity.
Recent works have found evidence of gender bias in models of machine translation and coreference resolution using mostly synthetic diagnostic datasets. While these quantify bias in a controlled experiment, they often do so on a small scale and consist mostly of artificial, out-of-distribution sentences. In this work, we find grammatical patterns indicating stereotypical and non-stereotypical gender-role assignments (e.g., female nurses versus male dancers) in corpora from three domains, resulting in a first large-scale gender bias dataset of 108K diverse real-world English sentences. We manually verify the quality of our corpus and use it to evaluate gender bias in various coreference resolution and machine translation models. We find that all tested models tend to over-rely on gender stereotypes when presented with natural inputs, which may be especially harmful when deployed in commercial systems. Finally, we show that our dataset lends itself to finetuning a coreference resolution model, finding it mitigates bias on a held out set. Our dataset and models are publicly available at github.com/SLAB-NLP/BUG. We hope they will spur future research into gender bias evaluation mitigation techniques in realistic settings.
Currently, multilingual machine translation is receiving more and more attention since it brings better performance for low resource languages (LRLs) and saves more space. However, existing multilingual machine translation models face a severe challenge: imbalance. As a result, the translation performance of different languages in multilingual translation models are quite different. We argue that this imbalance problem stems from the different learning competencies of different languages. Therefore, we focus on balancing the learning competencies of different languages and propose Competence-based Curriculum Learning for Multilingual Machine Translation, named CCL-M. Specifically, we firstly define two competencies to help schedule the high resource languages (HRLs) and the low resource languages: 1) Self-evaluated Competence, evaluating how well the language itself has been learned; and 2) HRLs-evaluated Competence, evaluating whether an LRL is ready to be learned according to HRLs’ Self-evaluated Competence. Based on the above competencies, we utilize the proposed CCL-M algorithm to gradually add new languages into the training set in a curriculum learning manner. Furthermore, we propose a novel competence-aware dynamic balancing sampling strategy for better selecting training samples in multilingual training. Experimental results show that our approach has achieved a steady and significant performance gain compared to the previous state-of-the-art approach on the TED talks dataset.
Deep-learning models for language generation tasks tend to produce repetitive output. Various methods have been proposed to encourage lexical diversity during decoding, but this often comes at a cost to the perceived fluency and adequacy of the output. In this work, we propose to ameliorate this cost by using an Imitation Learning approach to explore the level of diversity that a language generation model can reliably produce. Specifically, we augment the decoding process with a meta-classifier trained to distinguish which words at any given timestep will lead to high-quality output. We focus our experiments on concept-to-text generation where models are sensitive to the inclusion of irrelevant words due to the strict relation between input and output. Our analysis shows that previous methods for diversity underperform in this setting, while human evaluation suggests that our proposed method achieves a high level of diversity with minimal effect on the output’s fluency and adequacy.
The lack of description of a given program code acts as a big hurdle to those developers new to the code base for its understanding. To tackle this problem, previous work on code summarization, the task of automatically generating code description given a piece of code reported that an auxiliary learning model trained to produce API (Application Programming Interface) embeddings showed promising results when applied to a downstream, code summarization model. However, different codes having different summaries can have the same set of API sequences. If we train a model to generate summaries given an API sequence, the model will not be able to learn effectively. Nevertheless, we note that the API sequence can still be useful and has not been actively utilized. This work proposes a novel multi-task approach that simultaneously trains two similar tasks: 1) summarizing a given code (code to summary), and 2) summarizing a given API sequence (API sequence to summary). We propose a novel code-level encoder based on BERT capable of expressing the semantics of code, and obtain representations for every line of code. Our work is the first code summarization work that utilizes a natural language-based contextual pre-trained language model in its encoder. We evaluate our approach using two common datasets (Java and Python) that have been widely used in previous studies. Our experimental results show that our multi-task approach improves over the baselines and achieves the new state-of-the-art.
Multilingual Named Entity Recognition (NER) is a key intermediate task which is needed in many areas of NLP. In this paper, we address the well-known issue of data scarcity in NER, especially relevant when moving to a multilingual scenario, and go beyond current approaches to the creation of multilingual silver data for the task. We exploit the texts of Wikipedia and introduce a new methodology based on the effective combination of knowledge-based approaches and neural models, together with a novel domain adaptation technique, to produce high-quality training corpora for NER. We evaluate our datasets extensively on standard benchmarks for NER, yielding substantial improvements up to 6 span-based F1-score points over previous state-of-the-art systems for data creation.
In this paper, we present a new method for training a writing improvement model adapted to the writer’s first language (L1) that goes beyond grammatical error correction (GEC). Without using annotated training data, we rely solely on pre-trained language models fine-tuned with parallel corpora of reference translation aligned with machine translation. We evaluate our model with corpora of academic papers written in English by L1 Portuguese and L1 Spanish scholars and a reference corpus of expert academic English. We show that our model is able to address specific L1-influenced writing and more complex linguistic phenomena than existing methods, outperforming what a state-of-the-art GEC system can achieve in this regard. Our code and data are open to other researchers.
Online tenant reviews of multifamily residential properties present a unique source of information for commercial real estate investing and research. Real estate professionals frequently read tenant reviews to uncover property-related issues that are otherwise difficult to detect, a process that is both biased and time-consuming. Using this as motivation, we asked whether a text classification-based approach can automate the detection of four carefully defined, major quality-of-life issues: severe crime, noise nuisance, pest burden, and parking difficulties. We aggregate 5.5 million tenant reviews from five sources and use two-stage crowdsourced labeling on 0.1% of the data to produce high-quality labels for subsequent text classification. Following fine-tuning of pretrained language models on millions of reviews, we train a multi-label reviews classifier that achieves a mean AUROC of 0.965 on these labels. We next use the model to reveal temporal and spatial patterns among tens of thousands of multifamily properties. Collectively, these results highlight the feasibility of automated analysis of housing trends and investment opportunities using tenant-perspective data.
Pretrained language models (PTLMs) yield state-of-the-art performance on many natural language processing tasks, including syntax, semantics and commonsense. In this paper, we focus on identifying to what extent do PTLMs capture semantic attributes and their values, e.g., the correlation between rich and high net worth. We use PTLMs to predict masked tokens using patterns and lists of items from Wikidata in order to verify how likely PTLMs encode semantic attributes along with their values. Such inferences based on semantics are intuitive for humans as part of our language understanding. Since PTLMs are trained on large amount of Wikipedia data we would assume that they can generate similar predictions, yet our findings reveal that PTLMs are still much worse than humans on this task. We show evidence and analysis explaining how to exploit our methodology to integrate better context and semantics into PTLMs using knowledge bases.
Identifying emotions from text is crucial for a variety of real world tasks. We consider the two largest now-available corpora for emotion classification: GoEmotions, with 58k messages labelled by readers, and Vent, with 33M writer-labelled messages. We design a benchmark and evaluate several feature spaces and learning algorithms, including two simple yet novel models on top of BERT that outperform previous strong baselines on GoEmotions. Through an experiment with human participants, we also analyze the differences between how writers express emotions and how readers perceive them. Our results suggest that emotions expressed by writers are harder to identify than emotions that readers perceive. We share a public web interface for researchers to explore our models.
Entity Linking (EL) systems have achieved impressive results on standard benchmarks mainly thanks to the contextualized representations provided by recent pretrained language models. However, such systems still require massive amounts of data – millions of labeled examples – to perform at their best, with training times that often exceed several days, especially when limited computational resources are available. In this paper, we look at how Named Entity Recognition (NER) can be exploited to narrow the gap between EL systems trained on high and low amounts of labeled data. More specifically, we show how and to what extent an EL system can benefit from NER to enhance its entity representations, improve candidate selection, select more effective negative samples and enforce hard and soft constraints on its output entities. We release our software – code and model checkpoints – at https://github.com/Babelscape/ner4el.
Numeracy plays a key role in natural language understanding. However, existing NLP approaches, not only traditional word2vec approach or contextualized transformer-based language models, fail to learn numeracy. As the result, the performance of these models is limited when they are applied to number-intensive applications in clinical and financial domains. In this work, we propose a simple number embedding approach based on knowledge graph. We construct a knowledge graph consisting of number entities and magnitude relations. Knowledge graph embedding method is then applied to obtain number vectors. Our approach is easy to implement, and experiment results on various numeracy-related NLP tasks demonstrate the effectiveness and efficiency of our method.
Weakly supervised semantic parsing (WSP) aims at training a parser via utterance-denotation pairs. This task is challenging because it requires (1) searching consistent logical forms in a huge space; and (2) dealing with spurious logical forms. In this work, we propose Learning from Mistakes (LFM), a simple yet effective learning framework for WSP. LFM utilizes the mistakes made by a parser during searching, i.e., generating logical forms that do not execute to correct denotations, for tackling the two challenges. In a nutshell, LFM additionally trains a parser using utterance-logical form pairs created from mistakes, which can quickly bootstrap the parser to search consistent logical forms. Also, it can motivate the parser to learn the correct mapping between utterances and logical forms, thus dealing with the spuriousness of logical forms. We evaluate LFM on WikiTableQuestions, WikiSQL, and TabFact in the WSP setting. The parser trained with LFM outperforms the previous state-of-the-art semantic parsing approaches on the three datasets. Also, we find that LFM can substantially reduce the need for labeled data. Using only 10% of utterance-denotation pairs, the parser achieves 84.2 denotation accuracy on WikiSQL, which is competitive with the previous state-of-the-art approaches using 100% labeled data.
We propose CodeQA, a free-form question answering dataset for the purpose of source code comprehension: given a code snippet and a question, a textual answer is required to be generated. CodeQA contains a Java dataset with 119,778 question-answer pairs and a Python dataset with 70,085 question-answer pairs. To obtain natural and faithful questions and answers, we implement syntactic rules and semantic analysis to transform code comments into question-answer pairs. We present the construction process and conduct systematic analysis of our dataset. Experiment results achieved by several neural baselines on our dataset are shown and discussed. While research on question-answering and machine reading comprehension develops rapidly, few prior work has drawn attention to code question answering. This new dataset can serve as a useful research benchmark for source code comprehension.
State-of-the-art multilingual systems rely on shared vocabularies that sufficiently cover all considered languages. To this end, a simple and frequently used approach makes use of subword vocabularies constructed jointly over several languages. We hypothesize that such vocabularies are suboptimal due to false positives (identical subwords with different meanings across languages) and false negatives (different subwords with similar meanings). To address these issues, we propose Subword Mapping and Anchoring across Languages (SMALA), a method to construct bilingual subword vocabularies. SMALA extracts subword alignments using an unsupervised state-of-the-art mapping technique and uses them to create cross-lingual anchors based on subword similarities. We demonstrate the benefits of SMALA for cross-lingual natural language inference (XNLI), where it improves zero-shot transfer to an unseen language without task-specific data, but only by sharing subword embeddings. Moreover, in neural machine translation, we show that joint subword vocabularies obtained with SMALA lead to higher BLEU scores on sentences that contain many false positives and false negatives.
We introduce a new pretraining approach geared for multi-document language modeling, incorporating two key ideas into the masked language modeling self-supervised objective. First, instead of considering documents in isolation, we pretrain over sets of multiple related documents, encouraging the model to learn cross-document relationships. Second, we improve over recent long-range transformers by introducing dynamic global attention that has access to the entire input to predict masked tokens. We release CDLM (Cross-Document Language Model), a new general language model for multi-document setting that can be easily applied to downstream tasks. Our extensive analysis shows that both ideas are essential for the success of CDLM, and work in synergy to set new state-of-the-art results for several multi-text tasks.
One of the central aspects of contextualised language models is that they should be able to distinguish the meaning of lexically ambiguous words by their contexts. In this paper we investigate the extent to which the contextualised embeddings of word forms that display multiplicity of sense reflect traditional distinctions of polysemy and homonymy. To this end, we introduce an extended, human-annotated dataset of graded word sense similarity and co-predication acceptability, and evaluate how well the similarity of embeddings predicts similarity in meaning. Both types of human judgements indicate that the similarity of polysemic interpretations falls in a continuum between identity of meaning and homonymy. However, we also observe significant differences within the similarity ratings of polysemes, forming consistent patterns for different types of polysemic sense alternation. Our dataset thus appears to capture a substantial part of the complexity of lexical ambiguity, and can provide a realistic test bed for contextualised embeddings. Among the tested models, BERT Large shows the strongest correlation with the collected word sense similarity ratings, but struggles to consistently replicate the observed similarity patterns. When clustering ambiguous word forms based on their embeddings, the model displays high confidence in discerning homonyms and some types of polysemic alternations, but consistently fails for others.
Leveled reading (LR) aims to automatically classify texts by the cognitive levels of readers, which is fundamental in providing appropriate reading materials regarding different reading capabilities. However, most state-of-the-art LR methods rely on the availability of copious annotated resources, which prevents their adaptation to low-resource languages like Chinese. In our work, to tackle LR in Chinese, we explore how different language transfer methods perform on English-Chinese LR. Specifically, we focus on adversarial training and cross-lingual pre-training method to transfer the LR knowledge learned from annotated data in the resource-rich English language to Chinese. For evaluation, we first introduce the age-based standard to align datasets with different leveling standards. Then we conduct experiments in both zero-shot and few-shot settings. Comparing these two methods, quantitative and qualitative evaluations show that the cross-lingual pre-training method effectively captures the language-invariant features between English and Chinese. We conduct analysis to propose further improvement in cross-lingual LR.
Framing a news article means to portray the reported event from a specific perspective, e.g., from an economic or a health perspective. Reframing means to change this perspective. Depending on the audience or the submessage, reframing can become necessary to achieve the desired effect on the readers. Reframing is related to adapting style and sentiment, which can be tackled with neural text generation techniques. However, it is more challenging since changing a frame requires rewriting entire sentences rather than single phrases. In this paper, we study how to computationally reframe sentences in news articles while maintaining their coherence to the context. We treat reframing as a sentence-level fill-in-the-blank task for which we train neural models on an existing media frame corpus. To guide the training, we propose three strategies: framed-language pretraining, named-entity preservation, and adversarial learning. We evaluate respective models automatically and manually for topic consistency, coherence, and successful reframing. Our results indicate that generating properly-framed text works well but with tradeoffs.
Emotion dynamics formulates principles explaining the emotional fluctuation during conversations. Recent studies explore the emotion dynamics from the self and inter-personal dependencies, however, ignoring the temporal and spatial dependencies in the situation of multi-modal conversations. To address the issue, we extend the concept of emotion dynamics to multi-modal settings and propose a Dialogue Transformer for simultaneously modeling the intra-modal and inter-modal emotion dynamics. Specifically, the intra-modal emotion dynamics is to not only capture the temporal dependency but also satisfy the context preference in every single modality. The inter-modal emotional dynamics aims at handling multi-grained spatial dependency across all modalities. Our models outperform the state-of-the-art with a margin of 4%-16% for most of the metrics on three benchmark datasets.
Standard accuracy metrics have shown that Math Word Problem (MWP) solvers have achieved high performance on benchmark datasets. However, the extent to which existing MWP solvers truly understand language and its relation with numbers is still unclear. In this paper, we generate adversarial attacks to evaluate the robustness of state-of-the-art MWP solvers. We propose two methods, Question Reordering and Sentence Paraphrasing to generate adversarial attacks. We conduct experiments across three neural MWP solvers over two benchmark datasets. On average, our attack method is able to reduce the accuracy of MWP solvers by over 40% on these datasets. Our results demonstrate that existing MWP solvers are sensitive to linguistic variations in the problem text. We verify the validity and quality of generated adversarial examples through human evaluation.
Numerical reasoning skills are essential for complex question answering (CQA) over text. It requires opertaions including counting, comparison, addition and subtraction. A successful approach to CQA on text, Neural Module Networks (NMNs), follows the programmer-interpreter paradigm and leverages specialised modules to perform compositional reasoning. However, the NMNs framework does not consider the relationship between numbers and entities in both questions and paragraphs. We propose effective techniques to improve NMNs’ numerical reasoning capabilities by making the interpreter question-aware and capturing the relationship between entities and numbers. On the same subset of the DROP dataset for CQA on text, experimental results show that our additions outperform the original NMNs by 3.0 points for the overall F1 score.
Software developers write a lot of source code and documentation during software development. Intrinsically, developers often recall parts of source code or code summaries that they had written in the past while implementing software or documenting them. To mimic developers’ code or summary generation behavior, we propose a retrieval augmented framework, REDCODER, that retrieves relevant code or summaries from a retrieval database and provides them as a supplement to code generation or summarization models. REDCODER has a couple of uniqueness. First, it extends the state-of-the-art dense retrieval technique to search for relevant code or summaries. Second, it can work with retrieval databases that include unimodal (only code or natural language description) or bimodal instances (code-description pairs). We conduct experiments and extensive analysis on two benchmark datasets of code generation and summarization in Java and Python, and the promising results endorse the effectiveness of our proposed retrieval augmented framework.
Can pre-trained BERT for one language and GPT for another be glued together to translate texts? Self-supervised training using only monolingual data has led to the success of pre-trained (masked) language models in many NLP tasks. However, directly connecting BERT as an encoder and GPT as a decoder can be challenging in machine translation, for GPT-like models lack a cross-attention component that is needed in seq2seq decoders. In this paper, we propose Graformer to graft separately pre-trained (masked) language models for machine translation. With monolingual data for pre-training and parallel data for grafting training, we maximally take advantage of the usage of both types of data. Experiments on 60 directions show that our method achieves average improvements of 5.8 BLEU in x2en and 2.9 BLEU in en2x directions comparing with the multilingual Transformer of the same size.
This paper proposes AEDA (An Easier Data Augmentation) technique to help improve the performance on text classification tasks. AEDA includes only random insertion of punctuation marks into the original text. This is an easier technique to implement for data augmentation than EDA method (Wei and Zou, 2019) with which we compare our results. In addition, it keeps the order of the words while changing their positions in the sentence leading to a better generalized performance. Furthermore, the deletion operation in EDA can cause loss of information which, in turn, misleads the network, whereas AEDA preserves all the input information. Following the baseline, we perform experiments on five different datasets for text classification. We show that using the AEDA-augmented data for training, the models show superior performance compared to using the EDA-augmented data in all five datasets. The source code will be made available for further study and reproduction of the results.
Coreference Resolution is an important NLP task and most state-of-the-art methods rely on word embeddings for word representation. However, one issue that has been largely overlooked in literature is that of comparing the performance of different embeddings across and within families. Therefore, we frame our study in the context of Event and Entity Coreference Resolution (EvCR & EnCR), and address two questions : 1) Is there a trade-off between performance (predictive and run-time) and embedding size? 2) How do the embeddings’ performance compare within and across families? Our experiments reveal several interesting findings. First, we observe diminishing returns in performance with respect to embedding size. E.g. a model using solely a character embedding achieves 86% of the performance of the largest model (Elmo, GloVe, Character) while being 1.2% of its size. Second, the larger models using multiple embeddings learns faster despite being slower per epoch. However, it is still slower at test time. Finally, Elmo performs best on both EvCR and EnCR, while GloVe and FastText perform best in EvCR and EnCR respectively.
Unifying acoustic and linguistic representation learning has become increasingly crucial to transfer the knowledge learned on the abundance of high-resource language data for low-resource speech recognition. Existing approaches simply cascade pre-trained acoustic and language models to learn the transfer from speech to text. However, how to solve the representation discrepancy of speech and text is unexplored, which hinders the utilization of acoustic and linguistic information. Moreover, previous works simply replace the embedding layer of the pre-trained language model with the acoustic features, which may cause the catastrophic forgetting problem. In this work, we introduce Wav-BERT, a cooperative acoustic and linguistic representation learning method to fuse and utilize the contextual information of speech and text. Specifically, we unify a pre-trained acoustic model (wav2vec 2.0) and a language model (BERT) into an end-to-end trainable framework. A Representation Aggregation Module is designed to aggregate acoustic and linguistic representation, and an Embedding Attention Module is introduced to incorporate acoustic information into BERT, which can effectively facilitate the cooperation of two pre-trained models and thus boost the representation learning. Extensive experiments show that our Wav-BERT significantly outperforms the existing approaches and achieves state-of-the-art performance on low-resource speech recognition.
We study multilingual AMR parsing from the perspective of knowledge distillation, where the aim is to learn and improve a multilingual AMR parser by using an existing English parser as its teacher. We constrain our exploration in a strict multilingual setting: there is but one model to parse all different languages including English. We identify that noisy input and precise output are the key to successful distillation. Together with extensive pre-training, we obtain an AMR parser whose performances surpass all previously published results on four different foreign languages, including German, Spanish, Italian, and Chinese, by large margins (up to 18.8 Smatch points on Chinese and on average 11.3 Smatch points). Our parser also achieves comparable performance on English to the latest state-of-the-art English-only parser.
An open-domain knowledge graph (KG) has entities as nodes and natural language relations as edges, and is constructed by extracting (subject, relation, object) triples from text. The task of open-domain link prediction is to infer missing relations in the KG. Previous work has used standard link prediction for the task. Since triples are extracted from text, we can ground them in the larger textual context in which they were originally found. However, standard link prediction methods only rely on the KG structure and ignore the textual context that each triple was extracted from. In this paper, we introduce the new task of open-domain contextual link prediction which has access to both the textual context and the KG structure to perform link prediction. We build a dataset for the task and propose a model for it. Our experiments show that context is crucial in predicting missing relations. We also demonstrate the utility of contextual link prediction in discovering context-independent entailments between relations, in the form of entailment graphs (EG), in which the nodes are the relations. The reverse holds too: context-independent EGs assist in predicting relations in context.
We analyze language change over time in a collaborative, goal-oriented instructional task, where utility-maximizing participants form conventions and increase their expertise. Prior work studied such scenarios mostly in the context of reference games, and consistently found that language complexity is reduced along multiple dimensions, such as utterance length, as conventions are formed. In contrast, we find that, given the ability to increase instruction utility, instructors increase language complexity along these previously studied dimensions to better collaborate with increasingly skilled instruction followers.
Developing a unified multilingual model has been a long pursuing goal for machine translation. However, existing approaches suffer from performance degradation - a single multilingual model is inferior to separately trained bilingual ones on rich-resource languages. We conjecture that such a phenomenon is due to interference brought by joint training with multiple languages. To accommodate the issue, we propose CIAT, an adapted Transformer model with a small parameter overhead for multilingual machine translation. We evaluate CIAT on multiple benchmark datasets, including IWSLT, OPUS-100, and WMT. Experiments show that the CIAT consistently outperforms strong multilingual baselines on 64 of total 66 language directions, 42 of which have above 0.5 BLEU improvement.
Inspired by Curriculum Learning, we propose a consecutive (i.e., image-to-text-to-text) generation framework where we divide the problem of radiology report generation into two steps. Contrary to generating the full radiology report from the image at once, the model generates global concepts from the image in the first step and then reforms them into finer and coherent texts using transformer-based architecture. We follow the transformer-based sequence-to-sequence paradigm at each step. We improve upon the state-of-the-art on two benchmark datasets.
In this paper, we focus on the detection of sexist hate speech against women in tweets studying for the first time the impact of gender stereotype detection on sexism classification. We propose: (1) the first dataset annotated for gender stereotype detection, (2) a new method for data augmentation based on sentence similarity with multilingual external datasets, and (3) a set of deep learning experiments first to detect gender stereotypes and then, to use this auxiliary task for sexism detection. Although the presence of stereotypes does not necessarily entail hateful content, our results show that sexism classification can definitively benefit from gender stereotype detection.
In this paper, we address the problem of automatically discriminating between inherited and borrowed Latin words. We introduce a new dataset and investigate the case of Romance languages (Romanian, Italian, French, Spanish, Portuguese and Catalan), where words directly inherited from Latin coexist with words borrowed from Latin, and explore whether automatic discrimination between them is possible. Having entered the language at a later stage, borrowed words are no longer subject to historical sound shift rules, hence they are presumably less eroded, which is why we expect them to have a different intrinsic structure distinguishable by computational means. We employ several machine learning models to automatically discriminate between inherited and borrowed words and compare their performance with various feature sets. We analyze the models’ predictive power on two versions of the datasets, orthographic and phonetic. We also investigate whether prior knowledge of the etymon provides better results, employing n-gram character features extracted from the word-etymon pairs and from their alignment.
Large pre-trained language models (LMs) such as GPT-3 have acquired a surprising ability to perform zero-shot learning. For example, to classify sentiment without any training examples, we can “prompt” the LM with the review and the label description “Does the user like this movie?”, and ask whether the next word is “yes” or “no”. However, the next word prediction training objective is still misaligned with the target zero-shot learning objective. To address this weakness, we propose meta-tuning, which directly optimizes the zero-shot learning objective by fine-tuning pre-trained language models on a collection of datasets. We focus on classification tasks, and construct the meta-dataset by aggregating 43 existing datasets and annotating 441 label descriptions in a question-answering (QA) format. When evaluated on unseen tasks, meta-tuned models outperform a same-sized QA model and the previous SOTA zero-shot learning system based on natural language inference. Additionally, increasing parameter count from 220M to 770M improves AUC-ROC scores by 6.3%, and we forecast that even larger models would perform better. Therefore, measuring zero-shot learning performance on language models out-of-the-box might underestimate their true potential, and community-wide efforts on aggregating datasets and unifying their formats can help build models that answer prompts better.
Emotion Recognition in Conversation (ERC) has gained much attention from the NLP community recently. Some models concentrate on leveraging commonsense knowledge or multi-task learning to help complicated emotional reasoning. However, these models neglect direct utterance-knowledge interaction. In addition, these models utilize emotion-indirect auxiliary tasks, which provide limited affective information for the ERC task. To address the above issues, we propose a Knowledge-Interactive Network with sentiment polarity intensity-aware multi-task learning, namely KI-Net, which leverages both commonsense knowledge and sentiment lexicon to augment semantic information. Specifically, we use a self-matching module for internal utterance-knowledge interaction. Considering correlations with the ERC task, a phrase-level Sentiment Polarity Intensity Prediction (SPIP) task is devised as an auxiliary task. Experiments show that all knowledge integration, self-matching and SPIP modules improve the model performance respectively on three datasets. Moreover, our KI-Net model shows 1.04% performance improvement over the state-of-the-art model on the IEMOCAP dataset.
We address the annotation data bottleneck for sequence classification. Specifically we ask the question: if one has a budget of N annotations, which samples should we select for annotation? The solution we propose looks for diversity in the selected sample, by maximizing the amount of information that is useful for the learning algorithm, or equivalently by minimizing the redundancy of samples in the selection. This is formulated in the context of spectral learning of recurrent functions for sequence classification. Our method represents unlabeled data in the form of a Hankel matrix, and uses the notion of spectral max-volume to find a compact sub-block from which annotation samples are drawn. Experiments on sequence classification confirm that our spectral sampling strategy is in fact efficient and yields good models.
Pre-training (PT) and back-translation (BT) are two simple and powerful methods to utilize monolingual data for improving the model performance of neural machine translation (NMT). This paper takes the first step to investigate the complementarity between PT and BT. We introduce two probing tasks for PT and BT respectively and find that PT mainly contributes to the encoder module while BT brings more benefits to the decoder. Experimental results show that PT and BT are nicely complementary to each other, establishing state-of-the-art performances on the WMT16 English-Romanian and English-Russian benchmarks. Through extensive analyses on sentence originality and word frequency, we also demonstrate that combining Tagged BT with PT is more helpful to their complementarity, leading to better translation quality. Source code is freely available at https://github.com/SunbowLiu/PTvsBT.
Precise information of word boundary can alleviate the problem of lexical ambiguity to improve the performance of natural language processing (NLP) tasks. Thus, Chinese word segmentation (CWS) is a fundamental task in NLP. Due to the development of pre-trained language models (PLM), pre-trained knowledge can help neural methods solve the main problems of the CWS in significant measure. Existing methods have already achieved high performance on several benchmarks (e.g., Bakeoff-2005). However, recent outstanding studies are limited by the small-scale annotated corpus. To further improve the performance of CWS methods based on fine-tuning the PLMs, we propose a novel neural framework, LBGCN, which incorporates a lexicon-based graph convolutional network into the Transformer encoder. Experimental results on five benchmarks and four cross-domain datasets show the lexicon-based graph convolutional network successfully captures the information of candidate words and helps to improve performance on the benchmarks (Bakeoff-2005 and CTB6) and the cross-domain datasets (SIGHAN-2010). Further experiments and analyses demonstrate that our proposed framework effectively models the lexicon to enhance the ability of basic neural frameworks and strengthens the robustness in the cross-domain scenario.
Pre-trained language models have led to substantial gains over a broad range of natural language processing (NLP) tasks, but have been shown to have limitations for natural language generation tasks with high-quality requirements on the output, such as commonsense generation and ad keyword generation. In this work, we present a novel Knowledge Filtering and Contrastive learning Network (KFCNet) which references external knowledge and achieves better generation performance. Specifically, we propose a BERT-based filter model to remove low-quality candidates, and apply contrastive learning separately to each of the encoder and decoder, within a general encoder–decoder architecture. The encoder contrastive module helps to capture global target semantics during encoding, and the decoder contrastive module enhances the utility of retrieved prototypes while learning general features. Extensive experiments on the CommonGen benchmark show that our model outperforms the previous state of the art by a large margin: +6.6 points (42.5 vs. 35.9) for BLEU-4, +3.7 points (33.3 vs. 29.6) for SPICE, and +1.3 points (18.3 vs. 17.0) for CIDEr. We further verify the effectiveness of the proposed contrastive module on ad keyword generation, and show that our model has potential commercial value.
The development of automated approaches to linguistic acceptability has been greatly fostered by the availability of the English CoLA corpus, which has also been included in the widely used GLUE benchmark. However, this kind of research for languages other than English, as well as the analysis of cross-lingual approaches, has been hindered by the lack of resources with a comparable size in other languages. We have therefore developed the ItaCoLA corpus, containing almost 10,000 sentences with acceptability judgments, which has been created following the same approach and the same steps as the English one. In this paper we describe the corpus creation, we detail its content, and we present the first experiments on this new resource. We compare in-domain and out-of-domain classification, and perform a specific evaluation of nine linguistic phenomena. We also present the first cross-lingual experiments, aimed at assessing whether multilingual transformer-based approaches can benefit from using sentences in two languages during fine-tuning.
Knowledge graph embedding (KGE) using low-dimensional representations to predict missing information is widely applied in knowledge completion. Existing embedding methods are mostly built on Euclidean space, which are difficult to handle hierarchical structures. Hyperbolic embedding methods have shown the promise of high fidelity and concise representation for hierarchical data. However, the logical patterns in knowledge graphs are not considered well in these methods. To address this problem, we propose a novel KGE model with extended Poincaré Ball and polar coordinate system to capture hierarchical structures. We use the tangent space and exponential transformation to initialize and map the corresponding vectors to the Poincaré Ball in hyperbolic space. To solve the boundary conditions, the boundary is stretched and zoomed by expanding the modulus length in the Poincaré Ball. We optimize our model using polar coordinate and changing operators in the extended Poincaré Ball. Experiments achieve new state-of-the-art results on part of link prediction tasks, which demonstrates the effectiveness of our method.
Emotion recognition in multi-party conversation (ERMC) is becoming increasingly popular as an emerging research topic in natural language processing. Prior research focuses on exploring sequential information but ignores the discourse structures of conversations. In this paper, we investigate the importance of discourse structures in handling informative contextual cues and speaker-specific features for ERMC. To this end, we propose a discourse-aware graph neural network (ERMC-DisGCN) for ERMC. In particular, we design a relational convolution to lever the self-speaker dependency of interlocutors to propagate contextual information. Furthermore, we exploit a gated convolution to select more informative cues for ERMC from dependent utterances. The experimental results show our method outperforms multiple baselines, illustrating that discourse structures are of great value to ERMC.
Much of natural language processing is focused on leveraging large capacity language models, typically trained over single messages with a task of predicting one or more tokens. However, modeling human language at higher-levels of context (i.e., sequences of messages) is under-explored. In stance detection and other social media tasks where the goal is to predict an attribute of a message, we have contextual data that is loosely semantically connected by authorship. Here, we introduce Message-Level Transformer (MeLT) – a hierarchical message-encoder pre-trained over Twitter and applied to the task of stance prediction. We focus on stance prediction as a task benefiting from knowing the context of the message (i.e., the sequence of previous messages). The model is trained using a variant of masked-language modeling; where instead of predicting tokens, it seeks to generate an entire masked (aggregated) message vector via reconstruction loss. We find that applying this pre-trained masked message-level transformer to the downstream task of stance detection achieves F1 performance of 67%.
While large-scale pretrained language models have been shown to learn effective linguistic representations for many NLP tasks, there remain many real-world contextual aspects of language that current approaches do not capture. For instance, consider a cloze test “I enjoyed the _____ game this weekend”: the correct answer depends heavily on where the speaker is from, when the utterance occurred, and the speaker’s broader social milieu and preferences. Although language depends heavily on the geographical, temporal, and other social contexts of the speaker, these elements have not been incorporated into modern transformer-based language models. We propose a simple but effective approach to incorporate speaker social context into the learned representations of large-scale language models. Our method first learns dense representations of social contexts using graph representation learning algorithms and then primes language model pretraining with these social context representations. We evaluate our approach on geographically-sensitive language modeling tasks and show a substantial improvement (more than 100% relative lift on MRR) compared to baselines.
In this paper, we present a new verification style reading comprehension dataset named VGaokao from Chinese Language tests of Gaokao. Different from existing efforts, the new dataset is originally designed for native speakers’ evaluation, thus requiring more advanced language understanding skills. To address the challenges in VGaokao, we propose a novel Extract-Integrate-Compete approach, which iteratively selects complementary evidence with a novel query updating mechanism and adaptively distills supportive evidence, followed by a pairwise competition to push models to learn the subtle difference among similar text pieces. Experiments show that our methods outperform various baselines on VGaokao with retrieved complementary evidence, while having the merits of efficiency and explainability. Our dataset and code are released for further research.
This paper contributes to the thread of research on the learnability of different dependency annotation schemes: one (‘semantic’) favouring content words as heads of dependency relations and the other (‘syntactic’) favouring syntactic heads. Several studies have lent support to the idea that choosing syntactic criteria for assigning heads in dependency trees improves the performance of dependency parsers. This may be explained by postulating that syntactic approaches are generally more learnable. In this study, we test this hypothesis by comparing the performance of five parsing systems (both transition- and graph-based) on a selection of 21 treebanks, each in a ‘semantic’ variant, represented by standard UD (Universal Dependencies), and a ‘syntactic’ variant, represented by SUD (Surface-syntactic Universal Dependencies): unlike previously reported experiments, which considered learnability of ‘semantic’ and ‘syntactic’ annotations of particular constructions in vitro, the experiments reported here consider whole annotation schemes in vivo. Additionally, we compare these annotation schemes using a range of quantitative syntactic properties, which may also reflect their learnability. The results of the experiments show that SUD tends to be more learnable than UD, but the advantage of one or the other scheme depends on the parser and the corpus in question.
Evidence association in criminal cases is dividing a set of judicial evidence into several non-overlapping subsets, improving the interpretability and legality of conviction. Observably, evidence divided into the same subset usually supports the same claim. Therefore, we propose an argumentation-driven supervised learning method to calculate the distance between evidence pairs for the following evidence association step in this paper. Experimental results on a real-world dataset demonstrate the effectiveness of our method.
Aspect-level sentiment classification (ALSC) aims at identifying the sentiment polarity of a specified aspect in a sentence. ALSC is a practical setting in aspect-based sentiment analysis due to no opinion term labeling needed, but it fails to interpret why a sentiment polarity is derived for the aspect. To address this problem, recent works fine-tune pre-trained Transformer encoders for ALSC to extract an aspect-centric dependency tree that can locate the opinion words. However, the induced opinion words only provide an intuitive cue far below human-level interpretability. Besides, the pre-trained encoder tends to internalize an aspect’s intrinsic sentiment, causing sentiment bias and thus affecting model performance. In this paper, we propose a span-based anti-bias aspect representation learning framework. It first eliminates the sentiment bias in the aspect embedding by adversarial learning against aspects’ prior sentiment. Then, it aligns the distilled opinion candidates with the aspect by span-based dependency modeling to highlight the interpretable opinion terms. Our method achieves new state-of-the-art performance on five benchmarks, with the capability of unsupervised opinion extraction.
Masked language modeling (MLM) is one of the key sub-tasks in vision-language pretraining. In the cross-modal setting, tokens in the sentence are masked at random, and the model predicts the masked tokens given the image and the text. In this paper, we observe several key disadvantages of MLM in this setting. First, as captions tend to be short, in a third of the sentences no token is sampled. Second, the majority of masked tokens are stop-words and punctuation, leading to under-utilization of the image. We investigate a range of alternative masking strategies specific to the cross-modal setting that address these shortcomings, aiming for better fusion of text and image in the learned representation. When pre-training the LXMERT model, our alternative masking strategies consistently improve over the original masking strategy on three downstream tasks, especially in low resource settings. Further, our pre-training approach substantially outperforms the baseline model on a prompt-based probing task designed to elicit image objects. These results and our analysis indicate that our method allows for better utilization of the training data.
Multilingual neural machine translation models typically handle one source language at a time. However, prior work has shown that translating from multiple source languages improves translation quality. Different from existing approaches on multi-source translation that are limited to the test scenario where parallel source sentences from multiple languages are available at inference time, we propose to improve multilingual translation in a more common scenario by exploiting synthetic source sentences from auxiliary languages. We train our model on synthetic multi-source corpora and apply random masking to enable flexible inference with single-source or bi-source inputs. Extensive experiments on Chinese/English-Japanese and a large-scale multilingual translation benchmark show that our model outperforms the multilingual baseline significantly by up to +4.0 BLEU with the largest improvements on low-resource or distant language pairs.
It is widely accepted that fine-tuning pre-trained language models usually brings about performance improvements in downstream tasks. However, there are limited studies on the reasons behind this effectiveness, particularly from the viewpoint of structural changes in the embedding space. Trying to fill this gap, in this paper, we analyze the extent to which the isotropy of the embedding space changes after fine-tuning. We demonstrate that, even though isotropy is a desirable geometrical property, fine-tuning does not necessarily result in isotropy enhancements. Moreover, local structures in pre-trained contextual word representations (CWRs), such as those encoding token types or frequency, undergo a massive change during fine-tuning. Our experiments show dramatic growth in the number of elongated directions in the embedding space, which, in contrast to pre-trained CWRs, carry the essential linguistic knowledge in the fine-tuned embedding space, making existing isotropy enhancement methods ineffective.
Although researches on word embeddings have made great progress in recent years, many tasks in natural language processing are on the sentence level. Thus, it is essential to learn sentence embeddings. Recently, Sentence BERT (SBERT) is proposed to learn embeddings on the sentence level, and it uses the inner product (or, cosine similarity) to compute semantic similarity between sentences. However, this measurement cannot well describe the semantic structures among sentences. The reason is that sentences may lie on a manifold in the ambient space rather than distribute in an Euclidean space. Thus, cosine similarity cannot approximate distances on the manifold. To tackle the severe problem, we propose a novel sentence embedding method called Sentence BERT with Locality Preserving (SBERT-LP), which discovers the sentence submanifold from a high-dimensional space and yields a compact sentence representation subspace by locally preserving geometric structures of sentences. We compare the SBERT-LP with several existing sentence embedding approaches from three perspectives: sentence similarity, sentence classification and sentence clustering. Experimental results and case studies demonstrate that our method encodes sentences better in the sense of semantic structures.
Knowledge representation learning (KRL) has been used in plenty of knowledge-driven tasks. Despite fruitfully progress, existing methods still suffer from the immaturity on tackling potentially-imperfect knowledge graphs and highly-imbalanced positive-negative instances during training, both of which would hinder the performance of KRL. In this paper, we propose Contrastive Completion Coding (C3), a novel KRL framework that is composed of two functional components: 1. Hierarchical Architecture, which integrates both low-level standalone features and high-level topology-aware features to yield robust embedding for each entity/relation. 2. Normalized Contrasitive Training, which conducts normalized one-to-many contrasitive learning to emphasize different negatives with different weights, delivering better convergence compared to conventional training losses. Extensive experiments on several benchmarks verify the efficacy of the two proposed techniques and combing them together generally achieves superior performance against state-of-the-art approaches.
Finding counterevidence to statements is key to many tasks, including counterargument generation. We build a system that, given a statement, retrieves counterevidence from diverse sources on the Web. At the core of this system is a natural language inference (NLI) model that determines whether a candidate sentence is valid counterevidence or not. Most NLI models to date, however, lack proper reasoning abilities necessary to find counterevidence that involves complex inference. Thus, we present a knowledge-enhanced NLI model that aims to handle causality- and example-based inference by incorporating knowledge graphs. Our NLI model outperforms baselines for NLI tasks, especially for instances that require the targeted inference. In addition, this NLI model further improves the counterevidence retrieval system, notably finding complex counterevidence better.
The transformer-based pre-trained language models have been tremendously successful in most of the conventional NLP tasks. But they often struggle in those tasks where numerical understanding is required. Some possible reasons can be the tokenizers and pre-training objectives which are not specifically designed to learn and preserve numeracy. Here we investigate the ability of text-to-text transfer learning model (T5), which has outperformed its predecessors in the conventional NLP tasks, to learn numeracy. We consider four numeracy tasks: numeration, magnitude order prediction, finding minimum and maximum in a series, and sorting. We find that, although T5 models perform reasonably well in the interpolation setting, they struggle considerably in the extrapolation setting across all four tasks.
Natural language models often fall short when understanding and generating mathematical notation. What is not clear is whether these shortcomings are due to fundamental limitations of the models, or the absence of appropriate tasks. In this paper, we explore the extent to which natural language models can learn semantics between mathematical notation and their surrounding text. We propose two notation prediction tasks, and train a model that selectively masks notation tokens and encodes left and/or right sentences as context. Compared to baseline models trained by masked language modeling, our method achieved significantly better performance at the two tasks, showing that this approach is a good first step towards modeling mathematical texts. However, the current models rarely predict unseen symbols correctly, and token-level predictions are more accurate than symbol-level predictions, indicating more work is needed to represent structural patterns. Based on the results, we suggest future works toward modeling mathematical texts.
Much of the world’s population experiences some form of disability during their lifetime. Caution must be exercised while designing natural language processing (NLP) systems to prevent systems from inadvertently perpetuating ableist bias against people with disabilities, i.e., prejudice that favors those with typical abilities. We report on various analyses based on word predictions of a large-scale BERT language model. Statistically significant results demonstrate that people with disabilities can be disadvantaged. Findings also explore overlapping forms of discrimination related to interconnected gender and race identities.
Researches on dialogue empathy aim to endow an agent with the capacity of accurate understanding and proper responding for emotions. Existing models for empathetic dialogue generation focus on the emotion flow in one direction, that is, from the context to response. We argue that conducting an empathetic conversation is a bidirectional process, where empathy occurs when the emotions of two interlocutors could converge on the same point, i.e., reaching an emotional consensus. Besides, we also find that the empathetic dialogue corpus is extremely limited, which further restricts the model performance. To address the above issues, we propose a dual-generative model, Dual-Emp, to simultaneously construct the emotional consensus and utilize some external unpaired data. Specifically, our model integrates a forward dialogue model, a backward dialogue model, and a discrete latent variable representing the emotional consensus into a unified architecture. Then, to alleviate the constraint of paired data, we extract unpaired emotional data from open-domain conversations and employ Dual-Emp to produce pseudo paired empathetic samples, which is more efficient and low-cost than the human annotation. Automatic and human evaluations demonstrate that our method outperforms competitive baselines in producing coherent and empathetic responses.
The understanding of time expressions includes two sub-tasks: recognition and normalization. In recent years, significant progress has been made in the recognition of time expressions while research on normalization has lagged behind. Existing SOTA normalization methods highly rely on rules or grammars designed by experts, which limits their performance on emerging corpora, such as social media texts. In this paper, we model time expression normalization as a sequence of operations to construct the normalized temporal value, and we present a novel method called ARTime, which can automatically generate normalization rules from training data without expert interventions. Specifically, ARTime automatically captures possible operation sequences from annotated data and generates normalization rules on time expressions with common surface forms. The experimental results show that ARTime can significantly surpass SOTA methods on the Tweets benchmark, and achieves competitive results with existing expert-engineered rule methods on the TempEval-3 benchmark.
Knowledge Distillation (KD) is extensively used in Natural Language Processing to compress the pre-training and task-specific fine-tuning phases of large neural language models. A student model is trained to minimize a convex combination of the prediction loss over the labels and another over the teacher output. However, most existing works either fix the interpolating weight between the two losses apriori or vary the weight using heuristics. In this work, we propose a novel sample-wise loss weighting method, RW-KD. A meta-learner, simultaneously trained with the student, adaptively re-weights the two losses for each sample. We demonstrate, on 7 datasets of the GLUE benchmark, that RW-KD outperforms other loss re-weighting methods for KD.
Neural Machine Translation models are sensitive to noise in the input texts, such as misspelled words and ungrammatical constructions. Existing robustness techniques generally fail when faced with unseen types of noise and their performance degrades on clean texts. In this paper, we focus on three types of realistic noise that are commonly generated by humans and introduce the idea of visual context to improve translation robustness for noisy texts. In addition, we describe a novel error correction training regime that can be used as an auxiliary task to further improve translation robustness. Experiments on English-French and English-German translation show that both multimodal and error correction components improve model robustness to noisy texts, while still retaining translation quality on clean texts.
As large-scale, pre-trained language models achieve human-level and superhuman accuracy on existing language understanding tasks, statistical bias in benchmark data and probing studies have recently called into question their true capabilities. For a more informative evaluation than accuracy on text classification tasks can offer, we propose evaluating systems through a novel measure of prediction coherence. We apply our framework to two existing language understanding benchmarks with different properties to demonstrate its versatility. Our experimental results show that this evaluation framework, although simple in ideas and implementation, is a quick, effective, and versatile measure to provide insight into the coherence of machines’ predictions.
Pretraining techniques leveraging enormous datasets have driven recent advances in text summarization. While folk explanations suggest that knowledge transfer accounts for pretraining’s benefits, little is known about why it works or what makes a pretraining task or dataset suitable. In this paper, we challenge the knowledge transfer story, showing that pretraining on documents consisting of character n-grams selected at random, we can nearly match the performance of models pretrained on real corpora. This work holds the promise of eliminating upstream corpora, which may alleviate some concerns over offensive language, bias, and copyright issues. To see whether the small residual benefit of using real data could be accounted for by the structure of the pretraining task, we design several tasks motivated by a qualitative study of summarization corpora. However, these tasks confer no appreciable benefit, leaving open the possibility of a small role for knowledge transfer.
Training data for machine translation (MT) is often sourced from a multitude of large corpora that are multi-faceted in nature, e.g. containing contents from multiple domains or different levels of quality or complexity. Naturally, these facets do not occur with equal frequency, nor are they equally important for the test scenario at hand. In this work, we propose to optimize this balance jointly with MT model parameters to relieve system developers from manual schedule design. A multi-armed bandit is trained to dynamically choose between facets in a way that is most beneficial for the MT system. We evaluate it on three different multi-facet applications: balancing translationese and natural training data, or data from multiple domains or multiple language pairs. We find that bandit learning leads to competitive MT systems across tasks, and our analysis provides insights into its learned strategies and the underlying data sets.
Rapid progress in Neural Machine Translation (NMT) systems over the last few years has focused primarily on improving translation quality, and as a secondary focus, improving robustness to perturbations (e.g. spelling). While performance and robustness are important objectives, by over-focusing on these, we risk overlooking other important properties. In this paper, we draw attention to the fact that for some applications, faithfulness to the original (input) text is important to preserve, even if it means introducing unusual language patterns in the (output) translation. We propose a simple, novel way to quantify whether an NMT system exhibits robustness or faithfulness, by focusing on the case of word-order perturbations. We explore a suite of functions to perturb the word order of source sentences without deleting or injecting tokens, and measure their effects on the target side. Across several experimental conditions, we observe a strong tendency towards robustness rather than faithfulness. These results allow us to better understand the trade-off between faithfulness and robustness in NMT, and opens up the possibility of developing systems where users have more autonomy and control in selecting which property is best suited for their use case.
Online conversations include more than just text. Increasingly, image-based responses such as memes and animated gifs serve as culturally recognized and often humorous responses in conversation. However, while NLP has broadened to multimodal models, conversational dialog systems have largely focused only on generating text replies. Here, we introduce a new dataset of 1.56M text-gif conversation turns and introduce a new multimodal conversational model Pepe the King Prawn for selecting gif-based replies. We demonstrate that our model produces relevant and high-quality gif responses and, in a large randomized control trial of multiple models replying to real users, we show that our model replies with gifs that are significantly better received by the community.
Researchers use figures to communicate rich, complex information in scientific papers. The captions of these figures are critical to conveying effective messages. However, low-quality figure captions commonly occur in scientific articles and may decrease understanding. In this paper, we propose an end-to-end neural framework to automatically generate informative, high-quality captions for scientific figures. To this end, we introduce SCICAP, a large-scale figure-caption dataset based on computer science arXiv papers published between 2010 and 2020. After pre-processing – including figure-type classification, sub-figure identification, text normalization, and caption text selection – SCICAP contained more than two million figures extracted from over 290,000 papers. We then established baseline models that caption graph plots, the dominant (19.2%) figure type. The experimental results showed both opportunities and steep challenges of generating captions for scientific figures.
In this paper, we propose an annotated sentiment analysis dataset made of informally written Bangla texts. This dataset comprises public comments on news and videos collected from social media covering 13 different domains, including politics, education, and agriculture. These comments are labeled with one of the polarity labels, namely positive, negative, and neutral. One significant characteristic of the dataset is that each of the comments is noisy in terms of the mix of dialects and grammatical incorrectness. Our experiments to develop a benchmark classification system show that hand-crafted lexical features provide superior performance than neural network and pretrained language models. We have made the dataset and accompanying models presented in this paper publicly available at https://git.io/JuuNB.
While multilingual pretrained language models (LMs) fine-tuned on a single language have shown substantial cross-lingual task transfer capabilities, there is still a wide performance gap in semantic parsing tasks when target language supervision is available. In this paper, we propose a novel Translate-and-Fill (TaF) method to produce silver training data for a multilingual semantic parser. This method simplifies the popular Translate-Align-Project (TAP) pipeline and consists of a sequence-to-sequence filler model that constructs a full parse conditioned on an utterance and a view of the same parse. Our filler is trained on English data only but can accurately complete instances in other languages (i.e., translations of the English training utterances), in a zero-shot fashion. Experimental results on three multilingual semantic parsing datasets show that data augmentation with TaF reaches accuracies competitive with similar systems which rely on traditional alignment techniques.
Pre-trained language models (PLMs) like BERT have made great progress in NLP. News articles usually contain rich textual information, and PLMs have the potentials to enhance news text modeling for various intelligent news applications like news recommendation and retrieval. However, most existing PLMs are in huge size with hundreds of millions of parameters. Many online news applications need to serve millions of users with low latency tolerance, which poses great challenges to incorporating PLMs in these scenarios. Knowledge distillation techniques can compress a large PLM into a much smaller one and meanwhile keeps good performance. However, existing language models are pre-trained and distilled on general corpus like Wikipedia, which has gaps with the news domain and may be suboptimal for news intelligence. In this paper, we propose NewsBERT, which can distill PLMs for efficient and effective news intelligence. In our approach, we design a teacher-student joint learning and distillation framework to collaboratively learn both teacher and student models, where the student model can learn from the learning experience of the teacher model. In addition, we propose a momentum distillation method by incorporating the gradients of teacher model into the update of student model to better transfer the knowledge learned by the teacher model. Thorough experiments on two real-world datasets with three tasks show that NewsBERT can empower various intelligent news applications with much smaller models.
Question answering (QA) systems are now available through numerous commercial applications for a wide variety of domains, serving millions of users that interact with them via speech interfaces. However, current benchmarks in QA research do not account for the errors that speech recognition models might introduce, nor do they consider the language variations (dialects) of the users. To address this gap, we augment an existing QA dataset to construct a multi-dialect, spoken QA benchmark on five languages (Arabic, Bengali, English, Kiswahili, Korean) with more than 68k audio prompts in 24 dialects from 255 speakers. We provide baseline results showcasing the real-world performance of QA systems and analyze the effect of language variety and other sensitive speaker attributes on downstream performance. Last, we study the fairness of the ASR and QA models with respect to the underlying user populations.
A “bigger is better” explosion in the number of parameters in deep neural networks has made it increasingly challenging to make state-of-the-art networks accessible in compute-restricted environments. Compression techniques have taken on renewed importance as a way to bridge the gap. However, evaluation of the trade-offs incurred by popular compression techniques has been centered on high-resource datasets. In this work, we instead consider the impact of compression in a data-limited regime. We introduce the term low-resource double bind to refer to the co-occurrence of data limitations and compute resource constraints. This is a common setting for NLP for low-resource languages, yet the trade-offs in performance are poorly studied. Our work offers surprising insights into the relationship between capacity and generalization in data-limited regimes for the task of machine translation. Our experiments on magnitude pruning for translations from English into Yoruba, Hausa, Igbo and German show that in low-resource regimes, sparsity preserves performance on frequent sentences but has a disparate impact on infrequent ones. However, it improves robustness to out-of-distribution shifts, especially for datasets that are very distinct from the training distribution. Our findings suggest that sparsity can play a beneficial role at curbing memorization of low frequency attributes, and therefore offers a promising solution to the low-resource double bind.
This paper proposes a transformer over transformer framework, called Transformerˆ2, to perform neural text segmentation. It consists of two components: bottom-level sentence encoders using pre-trained transformers, and an upper-level transformer-based segmentation model based on the sentence embeddings. The bottom-level component transfers the pre-trained knowledge learnt from large external corpora under both single and pair-wise supervised NLP tasks to model the sentence embeddings for the documents. Given the sentence embeddings, the upper-level transformer is trained to recover the segmentation boundaries as well as the topic labels of each sentence. Equipped with a multi-task loss and the pre-trained knowledge, Transformerˆ2 can better capture the semantic coherence within the same segments. Our experiments show that (1) Transformerˆ2$manages to surpass state-of-the-art text segmentation models in terms of a commonly-used semantic coherence measure; (2) in most cases, both single and pair-wise pre-trained knowledge contribute to the model performance; (3) bottom-level sentence encoders pre-trained on specific languages yield better performance than those pre-trained on specific domains.
Topic models are useful tools for analyzing and interpreting the main underlying themes of large corpora of text. Most topic models rely on word co-occurrence for computing a topic, i.e., a weighted set of words that together represent a high-level semantic concept. In this paper, we propose a new light-weight Self-Supervised Neural Topic Model (SNTM) that learns a rich context by learning a topic representation jointly from three co-occurring words and a document that the triple originates from. Our experimental results indicate that our proposed neural topic model, SNTM, outperforms previously existing topic models in coherence metrics as well as document clustering accuracy. Moreover, apart from the topic coherence and clustering performance, the proposed neural topic model has a number of advantages, namely, being computationally efficient and easy to train.
Recent evidence supports a role for coreference processing in guiding human expectations about upcoming words during reading, based on covariation between reading times and word surprisal estimated by a coreference-aware semantic processing model (Jaffe et al. 2020).The present study reproduces and elaborates on this finding by (1) enabling the parser to process subword information that might better approximate human morphological knowledge, and (2) extending evaluation of coreference effects from self-paced reading to human brain imaging data. Results show that an expectation-based processing effect of coreference is still evident even in the presence of the stronger psycholinguistic baseline provided by the subword model, and that the coreference effect is observed in both self-paced reading and fMRI data, providing evidence of the effect’s robustness.
Despite the remarkable performance of large-scale generative models in open-domain conversation, they are known to be less practical for building real-time conversation systems due to high latency. On the other hand, retrieval models could return responses with much lower latency but show inferior performance to the large-scale generative models since the conversation quality is bounded by the pre-defined response set. To take advantage of both approaches, we propose a new training method called G2R (Generative-to-Retrieval distillation) that preserves the efficiency of a retrieval model while leveraging the conversational ability of a large-scale generative model by infusing the knowledge of the generative model into the retrieval model. G2R consists of two distinct techniques of distillation: the data-level G2R augments the dialogue dataset with additional responses generated by the large-scale generative model, and the model-level G2R transfers the response quality score assessed by the generative model to the score of the retrieval model by the knowledge distillation loss. Through extensive experiments including human evaluation, we demonstrate that our retrieval-based conversation system trained with G2R shows a substantially improved performance compared to the baseline retrieval model while showing significantly lower inference latency than the large-scale generative models.
Abuse on the Internet is an important societal problem of our time. Millions of Internet users face harassment, racism, personal attacks, and other types of abuse across various platforms. The psychological effects of abuse on individuals can be profound and lasting. Consequently, over the past few years, there has been a substantial research effort towards automated abusive language detection in the field of NLP. In this position paper, we discuss the role that modeling of users and online communities plays in abuse detection. Specifically, we review and analyze the state of the art methods that leverage user or community information to enhance the understanding and detection of abusive language. We then explore the ethical challenges of incorporating user and community information, laying out considerations to guide future research. Finally, we address the topic of explainability in abusive language detection, proposing properties that an explainable method should aim to exhibit. We describe how user and community information can facilitate the realization of these properties and discuss the effective operationalization of explainability in view of the properties.
Online platforms and communities establish their own norms that govern what behavior is acceptable within the community. Substantial effort in NLP has focused on identifying unacceptable behaviors and, recently, on forecasting them before they occur. However, these efforts have largely focused on toxicity as the sole form of community norm violation. Such focus has overlooked the much larger set of rules that moderators enforce. Here, we introduce a new dataset focusing on a more complete spectrum of community norms and their violations in the local conversational and global community contexts. We introduce a series of models that use this data to develop context- and community-sensitive norm violation detection, showing that these changes give high performance.
While contrastive learning is proven to be an effective training strategy in computer vision, Natural Language Processing (NLP) is only recently adopting it as a self-supervised alternative to Masked Language Modeling (MLM) for improving sequence representations. This paper introduces SupCL-Seq, which extends the supervised contrastive learning from computer vision to the optimization of sequence representations in NLP. By altering the dropout mask probability in standard Transformer architectures (e.g. BERT-base), for every representation (anchor), we generate augmented altered views. A supervised contrastive loss is then utilized to maximize the system’s capability of pulling together similar samples (e.g., anchors and their altered views) and pushing apart the samples belonging to the other classes. Despite its simplicity, SupCL-Seq leads to large gains in many sequence classification tasks on the GLUE benchmark compared to a standard BERT-base, including 6% absolute improvement on CoLA, 5.4% on MRPC, 4.7% on RTE and 2.6% on STS-B. We also show consistent gains over self-supervised contrastively learned representations, especially in non-semantic tasks. Finally we show that these gains are not solely due to augmentation, but rather to a downstream optimized sequence representation.
Domain adaptive pretraining, i.e. the continued unsupervised pretraining of a language model on domain-specific text, improves the modelling of text for downstream tasks within the domain. Numerous real-world applications are based on domain-specific text, e.g. working with financial or biomedical documents, and these applications often need to support multiple languages. However, large-scale domain-specific multilingual pretraining data for such scenarios can be difficult to obtain, due to regulations, legislation, or simply a lack of language- and domain-specific text. One solution is to train a single multilingual model, taking advantage of the data available in as many languages as possible. In this work, we explore the benefits of domain adaptive pretraining with a focus on adapting to multiple languages within a specific domain. We propose different techniques to compose pretraining corpora that enable a language model to both become domain-specific and multilingual. Evaluation on nine domain-specific datasets—for biomedical named entity recognition and financial sentence classification—covering seven different languages show that a single multilingual domain-specific model can outperform the general multilingual model, and performs close to its monolingual counterpart. This finding holds across two different pretraining methods, adapter-based pretraining and full model pretraining.
Developers of text generation models rely on automated evaluation metrics as a stand-in for slow and expensive manual evaluations. However, image captioning metrics have struggled to give accurate learned estimates of the semantic and pragmatic success of output text. We address this weakness by introducing the first discourse-aware learned generation metric for evaluating image descriptions. Our approach is inspired by computational theories of discourse for capturing information goals using coherence. We present a dataset of image–description pairs annotated with coherence relations. We then train a coherence-aware metric on a subset of the Conceptual Captions dataset and measure its effectiveness—its ability to predict human ratings of output captions—on a test set composed of out-of-domain images. We demonstrate a higher Kendall Correlation Coefficient for our proposed metric with the human judgments for the results of a number of state-of-the-art coherence-aware caption generation models when compared to several other metrics including recently proposed learned metrics such as BLEURT and BERTScore.
Answering complex open-domain questions requires understanding the latent relations between involving entities. However, we found that the existing QA datasets are extremely imbalanced in some types of relations, which hurts the generalization performance over questions with long-tail relations. To remedy this problem, in this paper, we propose a Relation-Guided Pre-Training (RGPT-QA) framework. We first generate a relational QA dataset covering a wide range of relations from both the Wikidata triplets and Wikipedia hyperlinks. We then pre-train a QA model to infer the latent relations from the question, and then conduct extractive QA to get the target answer entity. We demonstrate that by pre-training with propoed RGPT-QA techique, the popular open-domain QA model, Dense Passage Retriever (DPR), achieves 2.2%, 2.4%, and 6.3% absolute improvement in Exact Match accuracy on Natural Questions, TriviaQA, and WebQuestions. Particularly, we show that RGPT-QA improves significantly on questions with long-tail relations.
Both image-caption pairs and translation pairs provide the means to learn deep representations of and connections between languages. We use both types of pairs in MURAL (MUltimodal, MUltitask Representations Across Languages), a dual encoder that solves two tasks: 1) image-text matching and 2) translation pair matching. By incorporating billions of translation pairs, MURAL extends ALIGN (Jia et al.)–a state-of-the-art dual encoder learned from 1.8 billion noisy image-text pairs. When using the same encoders, MURAL’s performance matches or exceeds ALIGN’s cross-modal retrieval performance on well-resourced languages across several datasets. More importantly, it considerably improves performance on under-resourced languages, showing that text-text learning can overcome a paucity of image-caption examples for these languages. On the Wikipedia Image-Text dataset, for example, MURAL-base improves zero-shot mean recall by 8.1% on average for eight under-resourced languages and by 6.8% on average when fine-tuning. We additionally show that MURAL’s text representations cluster not only with respect to genealogical connections but also based on areal linguistics, such as the Balkan Sprachbund.
Despite their success in a variety of NLP tasks, pre-trained language models, due to their heavy reliance on compositionality, fail in effectively capturing the meanings of multiword expressions (MWEs), especially idioms. Therefore, datasets and methods to improve the representation of MWEs are urgently needed. Existing datasets are limited to providing the degree of idiomaticity of expressions along with the literal and, where applicable, (a single) non-literal interpretation of MWEs. This work presents a novel dataset of naturally occurring sentences containing MWEs manually classified into a fine-grained set of meanings, spanning both English and Portuguese. We use this dataset in two tasks designed to test i) a language model’s ability to detect idiom usage, and ii) the effectiveness of a language model in generating representations of sentences containing idioms. Our experiments demonstrate that, on the task of detecting idiomatic usage, these models perform reasonably well in the one-shot and few-shot scenarios, but that there is significant scope for improvement in the zero-shot scenario. On the task of representing idiomaticity, we find that pre-training is not always effective, while fine-tuning could provide a sample efficient method of learning representations of sentences containing MWEs.
Persuasion dialogue system reflects the machine’s ability to make strategic moves beyond verbal communication, and therefore differentiates itself from task-oriented or open-domain dialogues and has its own unique values. However, the repetition and inconsistency problems still persist in dialogue response generation and could substantially impact user experience and impede the persuasion outcome. Besides, although reinforcement learning (RL) approaches have achieved big success in strategic tasks such as games, it requires a sophisticated user simulator to provide real-time feedback to the dialogue system, which limits the application of RL on persuasion dialogues. To address these issues towards a better persuasion dialogue system, we apply RL to refine a language model baseline without user simulators, and distill sentence-level information about repetition, inconsistency, and task relevance through rewards. Moreover, to better accomplish the persuasion task, the model learns from human demonstration to imitate human persuasion behavior and selects the most persuasive responses. Experiments show that our model outperforms previous state-of-the-art dialogue models on both automatic metrics and human evaluation results on a donation persuasion task, and generates more diverse, consistent and persuasive conversations according to the user feedback. We will make the code and model publicly available.
In this paper we study pejorative language, an under-explored topic in computational linguistics. Unlike existing models of offensive language and hate speech, pejorative language manifests itself primarily at the lexical level, and describes a word that is used with a negative connotation, making it different from offensive language or other more studied categories. Pejorativity is also context-dependent: the same word can be used with or without pejorative connotations, thus pejorativity detection is essentially a problem similar to word sense disambiguation. We leverage online dictionaries to build a multilingual lexicon of pejorative terms for English, Spanish, Italian, and Romanian. We additionally release a dataset of tweets annotated for pejorative use. Based on these resources, we present an analysis of the usage and occurrence of pejorative words in social media, and present an attempt to automatically disambiguate pejorative usage in our dataset.
The task of verifying the truthfulness of claims in textual documents, or fact-checking, has received significant attention in recent years. Many existing evidence-based factchecking datasets contain synthetic claims and the models trained on these data might not be able to verify real-world claims. Particularly few studies addressed evidence-based fact-checking of health-related claims that require medical expertise or evidence from the scientific literature. In this paper, we introduce HEALTHVER, a new dataset for evidence-based fact-checking of health-related claims that allows to study the validity of real-world claims by evaluating their truthfulness against scientific articles. Using a three-step data creation method, we first retrieved real-world claims from snippets returned by a search engine for questions about COVID-19. Then we automatically retrieved and re-ranked relevant scientific papers using a T5 relevance-based model. Finally, the relations between each evidence statement and the associated claim were manually annotated as SUPPORT, REFUTE and NEUTRAL. To validate the created dataset of 14,330 evidence-claim pairs, we developed baseline models based on pretrained language models. Our experiments showed that training deep learning models on real-world medical claims greatly improves performance compared to models trained on synthetic and open-domain claims. Our results and manual analysis suggest that HEALTHVER provides a realistic and challenging dataset for future efforts on evidence-based fact-checking of health-related claims. The dataset, source code, and a leaderboard are available at https://github.com/sarrouti/healthver.
Undirected neural sequence models have achieved performance competitive with the state-of-the-art directed sequence models that generate monotonically from left to right in machine translation tasks. In this work, we train a policy that learns the generation order for a pre-trained, undirected translation model via reinforcement learning. We show that the translations decoded by our learned orders achieve higher BLEU scores than the outputs decoded from left to right or decoded by the learned order from Mansimov et al. (2019) on the WMT’14 German-English translation task. On examples with a maximum source and target length of 30 from De-En and WMT’16 English-Romanian tasks, our learned order outperforms all heuristic generation orders on three out of four language pairs. We next carefully analyze the learned order patterns via qualitative and quantitative analysis. We show that our policy generally follows an outer-to-inner order, predicting the left-most and right-most positions first, and then moving toward the middle while skipping less important words at the beginning. Furthermore, the policy usually predicts positions for a single syntactic constituent structure in consecutive steps. We believe our findings could provide more insights on the mechanism of undirected generation models and encourage further research in this direction.
We describe the task of bilingual markup transfer, which involves placing markup tags from a source sentence into a fixed target translation. This task arises in practice when a human translator generates the target translation without markup, and then the system infers the placement of markup tags. This task contrasts from previous work in which markup transfer is performed jointly with machine translation. We propose two novel metrics and evaluate several approaches based on unsupervised word alignments as well as a supervised neural sequence-to-sequence model. Our best approach achieves an average accuracy of 94.7% across six language pairs, indicating its potential usefulness for real-world localization tasks.
Adverse Events (AE) are harmful events resulting from the use of medical products. Although social media may be crucial for early AE detection, the sheer scale of this data makes it logistically intractable to analyze using human agents, with NLP representing the only low-cost and scalable alternative. In this paper, we frame AE Detection and Extraction as a sequence-to-sequence problem using the T5 model architecture and achieve strong performance improvements over the baselines on several English benchmarks (F1 = 0.71, 12.7% relative improvement for AE Detection; Strict F1 = 0.713, 12.4% relative improvement for AE Extraction). Motivated by the strong commonalities between AE tasks, the class imbalance in AE benchmarks, and the linguistic and structural variety typical of social media texts, we propose a new strategy for multi-task training that accounts, at the same time, for task and dataset characteristics. Our approach increases model robustness, leading to further performance gains. Finally, our framework shows some language transfer capabilities, obtaining higher performance than Multilingual BERT in zero-shot learning on French data.
The ability of learning disentangled representations represents a major step for interpretable NLP systems as it allows latent linguistic features to be controlled. Most approaches to disentanglement rely on continuous variables, both for images and text. We argue that despite being suitable for image datasets, continuous variables may not be ideal to model features of textual data, due to the fact that most generative factors in text are discrete. We propose a Variational Autoencoder based method which models language features as discrete variables and encourages independence between variables for learning disentangled representations. The proposed model outperforms continuous and discrete baselines on several qualitative and quantitative benchmarks for disentanglement as well as on a text style transfer downstream application.
To reduce a model size but retain performance, we often rely on knowledge distillation (KD) which transfers knowledge from a large “teacher” model to a smaller “student” model. However, KD on multimodal datasets such as vision-language tasks is relatively unexplored, and digesting multimodal information is challenging since different modalities present different types of information. In this paper, we perform a large-scale empirical study to investigate the importance and effects of each modality in knowledge distillation. Furthermore, we introduce a multimodal knowledge distillation framework, modality-specific distillation (MSD), to transfer knowledge from a teacher on multimodal tasks by learning the teacher’s behavior within each modality. The idea aims at mimicking a teacher’s modality-specific predictions by introducing auxiliary loss terms for each modality. Furthermore, because each modality has different saliency for predictions, we define saliency scores for each modality and investigate saliency-based weighting schemes for the auxiliary losses. We further study a weight learning approach to learn the optimal weights on these loss terms. In our empirical analysis, we examine the saliency of each modality in KD, demonstrate the effectiveness of the weighting scheme in MSD, and show that it achieves better performance than KD on four multimodal datasets.
One can find dozens of data resources for various languages in which coreference - a relation between two or more expressions that refer to the same real-world entity - is manually annotated. One could also assume that such expressions usually constitute syntactically meaningful units; however, mention spans have been annotated simply by delimiting token intervals in most coreference projects, i.e., independently of any syntactic representation. We argue that it could be advantageous to make syntactic and coreference annotations convergent in the long term. We present a pilot empirical study focused on matches and mismatches between hand-annotated linear mention spans and automatically parsed syntactic trees that follow Universal Dependencies conventions. The study covers 9 datasets for 8 different languages.
Sparse Mixture-of-Experts (MoE) has been a successful approach for scaling multilingual translation models to billions of parameters without a proportional increase in training computation. However, MoE models are prohibitively large and practitioners often resort to methods such as distillation for serving. In this work, we investigate routing strategies at different granularity (token, sentence, task) in MoE models to bypass distillation. Experiments on WMT and a web-scale dataset suggest that task-level routing (task-MoE) enables us to extract smaller, ready-to-deploy sub-networks from large sparse models. On WMT, our task-MoE with 32 experts (533M parameters) outperforms the best performing token-level MoE model (token-MoE) by +1.0 BLEU on average across 30 language pairs. The peak inference throughput is also improved by a factor of 1.9x when we route by tasks instead of tokens. While distilling a token-MoE to a smaller dense model preserves only 32% of the BLEU gains, our sub-network task-MoE, by design, preserves all the gains with the same inference cost as the distilled student model. Finally, when scaling up to 200 language pairs, our 128-expert task-MoE (13B parameters) performs competitively with a token-level counterpart, while improving the peak inference throughput by a factor of 2.6x.
Although distributed learning has increasingly gained attention in terms of effectively utilizing local devices for data privacy enhancement, recent studies show that publicly shared gradients in the training process can reveal the private training data (gradient leakage) to a third-party. We have, however, no systematic understanding of the gradient leakage mechanism on the Transformer based language models. In this paper, as the first attempt, we formulate the gradient attack problem on the Transformer-based language models and propose a gradient attack algorithm, TAG, to reconstruct the local training data. Experimental results on Transformer, TinyBERT4, TinyBERT6 BERT_BASE, and BERT_LARGE using GLUE benchmark show that compared with DLG, TAG works well on more weight distributions in reconstructing training data and achieves 1.5x recover rate and 2.5x ROUGE-2 over prior methods without the need of ground truth label. TAG can obtain up to 90% data by attacking gradients in CoLA dataset. In addition, TAG is stronger than previous approaches on larger models, smaller dictionary size, and smaller input length. We hope the proposed TAG will shed some light on the privacy leakage problem in Transformer-based NLP models.
Counterfactuals are a valuable means for understanding decisions made by ML systems. However, the counterfactuals generated by the methods currently available for natural language text are either unrealistic or introduce imperceptible changes. We propose CounterfactualGAN: a method that combines a conditional GAN and the embeddings of a pretrained BERT encoder to model-agnostically generate realistic natural language text counterfactuals for explaining regression and classification tasks. Experimental results show that our method produces perceptibly distinguishable counterfactuals, while outperforming four baseline methods on fidelity and human judgments of naturalness, across multiple datasets and multiple predictive models.
In this paper, we address unsupervised chunking as a new task of syntactic structure induction, which is helpful for understanding the linguistic structures of human languages as well as processing low-resource languages. We propose a knowledge-transfer approach that heuristically induces chunk labels from state-of-the-art unsupervised parsing models; a hierarchical recurrent neural network (HRNN) learns from such induced chunk labels to smooth out the noise of the heuristics. Experiments show that our approach largely bridges the gap between supervised and unsupervised chunking.
A popular approach to decompose the neural bases of language consists in correlating, across individuals, the brain responses to different stimuli (e.g. regular speech versus scrambled words, sentences, or paragraphs). Although successful, this ‘model-free’ approach necessitates the acquisition of a large and costly set of neuroimaging data. Here, we show that a model-based approach can reach equivalent results within subjects exposed to natural stimuli. We capitalize on the recently-discovered similarities between deep language models and the human brain to compute the mapping between i) the brain responses to regular speech and ii) the activations of deep language models elicited by modified stimuli (e.g. scrambled words, sentences, or paragraphs). Our model-based approach successfully replicates the seminal study of Lerner et al. (2011), which revealed the hierarchy of language areas by comparing the functional-magnetic resonance imaging (fMRI) of seven subjects listening to 7min of both regular and scrambled narratives. We further extend and precise these results to the brain signals of 305 individuals listening to 4.1 hours of narrated stories. Overall, this study paves the way for efficient and flexible analyses of the brain bases of language.
Robust sequence-to-sequence modelling is an essential task in the real world where the inputs are often noisy. Both user-generated and machine generated inputs contain various kinds of noises in the form of spelling mistakes, grammatical errors, character recognition errors, all of which impact downstream tasks and affect interpretability of texts. In this work, we devise a novel sequence-to-sequence architecture for detecting and correcting different real world and artificial noises (adversarial attacks) from English texts. Towards that we propose a modified Transformer-based encoder-decoder architecture that uses a gating mechanism to detect types of corrections required and accordingly corrects texts. Experimental results show that our gated architecture with pre-trained language models perform significantly better that the non-gated counterparts and other state-of-the-art error correction models in correcting spelling and grammatical errors. Extrinsic evaluation of our model on Machine Translation (MT) and Summarization tasks show the competitive performance of the model against other generative sequence-to-sequence models under noisy inputs.
Existing curriculum learning approaches to Neural Machine Translation (NMT) require sampling sufficient amounts of “easy” samples from training data at the early training stage. This is not always achievable for low-resource languages where the amount of training data is limited. To address such a limitation, we propose a novel token-wise curriculum learning approach that creates sufficient amounts of easy samples. Specifically, the model learns to predict a short sub-sequence from the beginning part of each target sentence at the early stage of training. Then the sub-sequence is gradually expanded as the training progresses. Such a new curriculum design is inspired by the cumulative effect of translation errors, which makes the latter tokens more challenging to predict than the beginning ones. Extensive experiments show that our approach can consistently outperform baselines on five language pairs, especially for low-resource languages. Combining our approach with sentence-level methods further improves the performance of high-resource languages.
The relationships that exist between entities can be a reliable indicator for classifying sensitive information, such as commercially sensitive information. For example, the relation person-IsDirectorOf-company can indicate whether an individual’s salary should be considered as sensitive personal information. Representations of such relations are often learned using a knowledge graph to produce embeddings for relation types, generalised across different entity-pairs. However, a relation type may or may not correspond to a sensitivity depending on the entities that participate to the relation. Therefore, generalised relation embeddings are typically insufficient for classifying sensitive information. In this work, we propose a novel method for representing entities and relations within a single embedding to better capture the relationship between the entities. Moreover, we show that our proposed entity-relation-entity embedding approach can significantly improve (McNemar’s test, p <0.05) the effectiveness of sensitivity classification, compared to classification approaches that leverage relation embedding approaches from the literature. (0.426 F1 vs 0.413 F1)
Extractive summarization has been the mainstay of automatic summarization for decades. Despite all the progress, extractive summarizers still suffer from shortcomings including coreference issues arising from extracting sentences away from their original context in the source document. This affects the coherence and readability of extractive summaries. In this work, we propose a lightweight post-editing step for extractive summaries that centers around a single linguistic decision: the definiteness of noun phrases. We conduct human evaluation studies that show that human expert judges substantially prefer the output of our proposed system over the original summaries. Moreover, based on an automatic evaluation study, we provide evidence for our system’s ability to generate linguistic decisions that lead to improved extractive summaries. We also draw insights about how the automatic system is exploiting some local cues related to the writing style of the main article texts or summary texts to make the decisions, rather than reasoning about the contexts pragmatically.
Fine-tuning pretrained models for automatically summarizing doctor-patient conversation transcripts presents many challenges: limited training data, significant domain shift, long and noisy transcripts, and high target summary variability. In this paper, we explore the feasibility of using pretrained transformer models for automatically summarizing doctor-patient conversations directly from transcripts. We show that fluent and adequate summaries can be generated with limited training data by fine-tuning BART on a specially constructed dataset. The resulting models greatly surpass the performance of an average human annotator and the quality of previous published work for the task. We evaluate multiple methods for handling long conversations, comparing them to the obvious baseline of truncating the conversation to fit the pretrained model length limit. We introduce a multistage approach that tackles the task by learning two fine-tuned models: one for summarizing conversation chunks into partial summaries, followed by one for rewriting the collection of partial summaries into a complete summary. Using a carefully chosen fine-tuning dataset, this method is shown to be effective at handling longer conversations, improving the quality of generated summaries. We conduct both an automatic evaluation (through ROUGE and two concept-based metrics focusing on medical findings) and a human evaluation (through qualitative examples from literature, assessing hallucination, generalization, fluency, and general quality of the generated summaries).
Empathy is the link between self and others. Detecting and understanding empathy is a key element for improving human-machine interaction. However, annotating data for detecting empathy at a large scale is a challenging task. This paper employs multi-task training with knowledge distillation to incorporate knowledge from available resources (emotion and sentiment) to detect empathy from the natural language in different domains. This approach yields better results on an existing news-related empathy dataset compared to strong baselines. In addition, we build a new dataset for empathy prediction with fine-grained empathy direction, seeking or providing empathy, from Twitter. We release our dataset for research purposes.
How would you explain Bill Gates to a German? He is associated with founding a company in the United States, so perhaps the German founder Carl Benz could stand in for Gates in those contexts. This type of translation is called adaptation in the translation community. Until now, this task has not been done computationally. Automatic adaptation could be used in natural language processing for machine translation and indirectly for generating new question answering datasets and education. We propose two automatic methods and compare them to human results for this novel NLP task. First, a structured knowledge base adapts named entities using their shared properties. Second, vector-arithmetic and orthogonal embedding mappings methods identify better candidates, but at the expense of interpretable features. We evaluate our methods through a new dataset of human adaptations.
In this work, we address the open-world classification problem with a method called ODIST, open world classification via distributionally shifted instances. This novel and straightforward method can create out-of-domain instances from the in-domain training instances with the help of a pre-trained generative language model. Experimental results show that ODIST performs better than state-of-the-art decision boundary finding method.
In Arabic Language, diacritics are used to specify meanings as well as pronunciations. However, diacritics are often omitted from written texts, which increases the number of possible meanings and pronunciations. This leads to an ambiguous text and makes the computational process on undiacritized text more difficult. In this paper, we propose a Linguistic Attentional Model for Arabic text Diacritization (LAMAD). In LAMAD, a new linguistic feature representation is presented, which utilizes both word and character contextual features. Then, a linguistic attention mechanism is proposed to capture the important linguistic features. In addition, we explore the impact of the linguistic features extracted from the text on Arabic text diacritization (ATD) by introducing them to the linguistic attention mechanism. The extensive experimental results on three datasets with different sizes illustrate that LAMAD outperforms the existing state-of-the-art models.
Non-autoregressive machine translation (NAT) approaches enable fast generation by utilizing parallelizable generative processes. The remaining bottleneck in these models is their decoder layers; unfortunately unlike in autoregressive models (Kasai et al., 2020), removing decoder layers from NAT models significantly degrades accuracy. This work proposes a sequence-to-lattice model that replaces the decoder with a search lattice. Our approach first constructs a candidate lattice using efficient lookup operations, generates lattice scores from a deep encoder, and finally finds the best path using dynamic programming. Experiments on three machine translation datasets show that our method is faster than past non-autoregressive generation approaches, and more accurate than naively reducing the number of decoder layers.
There is an increasing interest in continuous learning (CL), as data privacy is becoming a priority for real-world machine learning applications. Meanwhile, there is still a lack of academic NLP benchmarks that are applicable for realistic CL settings, which is a major challenge for the advancement of the field. In this paper we discuss some of the unrealistic data characteristics of public datasets, study the challenges of realistic single-task continuous learning as well as the effectiveness of data rehearsal as a way to mitigate accuracy loss. We construct a CL NER dataset from an existing publicly available dataset and release it along with the code to the research community.
Despite showing increasingly human-like conversational abilities, state-of-the-art dialogue models often suffer from factual incorrectness and hallucination of knowledge (Roller et al., 2020). In this work we explore the use of neural-retrieval-in-the-loop architectures - recently shown to be effective in open-domain QA (Lewis et al., 2020b; Izacard and Grave, 2020) - for knowledge-grounded dialogue, a task that is arguably more challenging as it requires querying based on complex multi-turn dialogue context and generating conversationally coherent responses. We study various types of architectures with multiple components - retrievers, rankers, and encoder-decoders - with the goal of maximizing knowledgeability while retaining conversational ability. We demonstrate that our best models obtain state-of-the-art performance on two knowledge-grounded conversational tasks. The models exhibit open-domain conversational capabilities, generalize effectively to scenarios not within the training data, and, as verified by human evaluations, substantially reduce the well-known problem of knowledge hallucination in state-of-the-art chatbots.
With the recent surge in social applications relying on knowledge graphs, the need for techniques to ensure fairness in KG based methods is becoming increasingly evident. Previous works have demonstrated that KGs are prone to various social biases, and have proposed multiple methods for debiasing them. However, in such studies, the focus has been on debiasing techniques, while the relations to be debiased are specified manually by the user. As manual specification is itself susceptible to human cognitive bias, there is a need for a system capable of quantifying and exposing biases, that can support more informed decisions on what to debias. To address this gap in the literature, we describe a framework for identifying biases present in knowledge graph embeddings, based on numerical bias metrics. We illustrate the framework with three different bias measures on the task of profession prediction, and it can be flexibly extended to further bias definitions and applications. The relations flagged as biased can then be handed to decision makers for judgement upon subsequent debiasing.
Computational models of human language often involve combinatorial problems. For instance, a probabilistic parser may marginalize over exponentially many trees to make predictions. Algorithms for such problems often employ dynamic programming and are not always unique. Finding one with optimal asymptotic runtime can be unintuitive, time-consuming, and error-prone. Our work aims to automate this laborious process. Given an initial correct declarative program, we search for a sequence of semantics-preserving transformations to improve its running time as much as possible. To this end, we describe a set of program transformations, a simple metric for assessing the efficiency of a transformed program, and a heuristic search procedure to improve this metric. We show that in practice, automated search—like the mental search performed by human programmers—can find substantial improvements to the initial program. Empirically, we show that many speed-ups described in the NLP literature could have been discovered automatically by our system.
Transformers have brought a remarkable improvement in the performance of neural machine translation (NMT) systems but they could be surprisingly vulnerable to noise. In this work, we try to investigate how noise breaks Transformers and if there exist solutions to deal with such issues. There is a large body of work in the NMT literature on analyzing the behavior of conventional models for the problem of noise but Transformers are relatively understudied in this context. Motivated by this, we introduce a novel data-driven technique called Target Augmented Fine-tuning (TAFT) to incorporate noise during training. This idea is comparable to the well-known fine-tuning strategy. Moreover, we propose two other novel extensions to the original Transformer: Controlled Denoising (CD) and Dual-Channel Decoding (DCD), that modify the neural architecture as well as the training process to handle noise. One important characteristic of our techniques is that they only impact the training phase and do not impose any overhead at inference time. We evaluated our techniques to translate the English–German pair in both directions and observed that our models have a higher tolerance to noise. More specifically, they perform with no deterioration where up to 10% of entire test words are infected by noise.
To build robust question answering systems, we need the ability to verify whether answers to questions are truly correct, not just “good enough” in the context of imperfect QA datasets. We explore the use of natural language inference (NLI) as a way to achieve this goal, as NLI inherently requires the premise (document context) to contain all necessary information to support the hypothesis (proposed answer to the question). We leverage large pre-trained models and recent prior datasets to construct powerful question conversion and decontextualization modules, which can reformulate QA instances as premise-hypothesis pairs with very high reliability. Then, by combining standard NLI datasets with NLI examples automatically derived from QA training data, we can train NLI models to evaluate QA models’ proposed answers. We show that our approach improves the confidence estimation of a QA model across different domains, evaluated in a selective QA setting. Careful manual analysis over the predictions of our NLI model shows that it can further identify cases where the QA model produces the right answer for the wrong reason, i.e., when the answer sentence cannot address all aspects of the question.
Domain-specific pre-trained language models (PLMs) have achieved great success over various downstream tasks in different domains. However, existing domain-specific PLMs mostly rely on self-supervised learning over large amounts of domain text, without explicitly integrating domain-specific knowledge, which can be essential in many domains. Moreover, in knowledge-sensitive areas such as the biomedical domain, knowledge is stored in multiple sources and formats, and existing biomedical PLMs either neglect them or utilize them in a limited manner. In this work, we introduce an architecture to integrate domain knowledge from diverse sources into PLMs in a parameter-efficient way. More specifically, we propose to encode domain knowledge via adapters, which are small bottleneck feed-forward networks inserted between intermediate transformer layers in PLMs. These knowledge adapters are pre-trained for individual domain knowledge sources and integrated via an attention-based knowledge controller to enrich PLMs. Taking the biomedical domain as a case study, we explore three knowledge-specific adapters for PLMs based on the UMLS Metathesaurus graph, the Wikipedia articles for diseases, and the semantic grouping information for biomedical concepts. Extensive experiments on different biomedical NLP tasks and datasets demonstrate the benefits of the proposed architecture and the knowledge-specific adapters across multiple PLMs.
Pre-trained language models learn socially harmful biases from their training corpora, and may repeat these biases when used for generation. We study gender biases associated with the protagonist in model-generated stories. Such biases may be expressed either explicitly (“women can’t park”) or implicitly (e.g. an unsolicited male character guides her into a parking space). We focus on implicit biases, and use a commonsense reasoning engine to uncover them. Specifically, we infer and analyze the protagonist’s motivations, attributes, mental states, and implications on others. Our findings regarding implicit biases are in line with prior work that studied explicit biases, for example showing that female characters’ portrayal is centered around appearance, while male figures’ focus on intellect.
Recent progress in pretrained Transformer-based language models has shown great success in learning contextual representation of text. However, due to the quadratic self-attention complexity, most of the pretrained Transformers models can only handle relatively short text. It is still a challenge when it comes to modeling very long documents. In this work, we propose to use a graph attention network on top of the available pretrained Transformers model to learn document embeddings. This graph attention network allows us to leverage the high-level semantic structure of the document. In addition, based on our graph document model, we design a simple contrastive learning strategy to pretrain our models on a large amount of unlabeled corpus. Empirically, we demonstrate the effectiveness of our approaches in document classification and document retrieval tasks.
Recent advances in text autoencoders have significantly improved the quality of the latent space, which enables models to generate grammatical and consistent text from aggregated latent vectors. As a successful application of this property, unsupervised opinion summarization models generate a summary by decoding the aggregated latent vectors of inputs. More specifically, they perform the aggregation via simple average. However, little is known about how the vector aggregation step affects the generation quality. In this study, we revisit the commonly used simple average approach by examining the latent space and generated summaries. We found that text autoencoders tend to generate overly generic summaries from simply averaged latent vectors due to an unexpected L2-norm shrinkage in the aggregated latent vectors, which we refer to as summary vector degeneration. To overcome this issue, we develop a framework Coop, which searches input combinations for the latent vector aggregation using input-output word overlap. Experimental results show that Coop successfully alleviates the summary vector degeneration issue and establishes new state-of-the-art performance on two opinion summarization benchmarks. Code is available at https://github.com/megagonlabs/coop.
Recent studies have proposed different methods to improve multilingual word representations in contextualized settings including techniques that align between source and target embedding spaces. For contextualized embeddings, alignment becomes more complex as we additionally take context into consideration. In this work, we propose using Optimal Transport (OT) as an alignment objective during fine-tuning to further improve multilingual contextualized representations for downstream cross-lingual transfer. This approach does not require word-alignment pairs prior to fine-tuning that may lead to sub-optimal matching and instead learns the word alignments within context in an unsupervised manner. It also allows different types of mappings due to soft matching between source and target sentences. We benchmark our proposed method on two tasks (XNLI and XQuAD) and achieve improvements over baselines as well as competitive results compared to similar recent works.
Several neural-based metrics have been recently proposed to evaluate machine translation quality. However, all of them resort to point estimates, which provide limited information at segment level. This is made worse as they are trained on noisy, biased and scarce human judgements, often resulting in unreliable quality predictions. In this paper, we introduce uncertainty-aware MT evaluation and analyze the trustworthiness of the predicted quality. We combine the COMET framework with two uncertainty estimation methods, Monte Carlo dropout and deep ensembles, to obtain quality scores along with confidence intervals. We compare the performance of our uncertainty-aware MT evaluation methods across multiple language pairs from the QT21 dataset and the WMT20 metrics task, augmented with MQM annotations. We experiment with varying numbers of references and further discuss the usefulness of uncertainty-aware quality estimation (without references) to flag possibly critical translation mistakes.
Automated Theorem Proving (ATP) deals with the development of computer programs being able to show that some conjectures (queries) are a logical consequence of a set of axioms (facts and rules). There exists several successful ATPs where conjectures and axioms are formally provided (e.g. formalised as First Order Logic formulas). Recent approaches, such as Clark et al., have proposed transformer-based architectures for deriving conjectures given axioms expressed in natural language (English). The conjecture is verified through a binary text classifier, where the transformers model is trained to predict the truth value of a conjecture given the axioms. The RuleTaker approach of Clark et al. achieves appealing results both in terms of accuracy and in the ability to generalize, showing that when the model is trained with deep enough queries (at least 3 inference steps), the transformers are able to correctly answer the majority of queries (97.6%) that require up to 5 inference steps. In this work we propose a new architecture, namely the Neural Unifier, and a relative training procedure, which achieves state-of-the-art results in term of generalisation, showing that mimicking a well-known inference procedure, the backward chaining, it is possible to answer deep queries even when the model is trained only on shallow ones. The approach is demonstrated in experiments using a diverse set of benchmark data and the source code is released to the research community for reproducibility.
In this paper, we introduce the task of predicting severity of age-restricted aspects of movie content based solely on the dialogue script. We first investigate categorizing the ordinal severity of movies on 5 aspects: Sex, Violence, Profanity, Substance consumption, and Frightening scenes. The problem is handled using a siamese network-based multitask framework which concurrently improves the interpretability of the predictions. The experimental results show that our method outperforms the previous state-of-the-art model and provides useful information to interpret model predictions. The proposed dataset and source code are publicly available at our GitHub repository.
In the last few years, several methods have been proposed to build meta-embeddings. The general aim was to obtain new representations integrating complementary knowledge from different source pre-trained embeddings thereby improving their overall quality. However, previous meta-embeddings have been evaluated using a variety of methods and datasets, which makes it difficult to draw meaningful conclusions regarding the merits of each approach. In this paper we propose a unified common framework, including both intrinsic and extrinsic tasks, for a fair and objective meta-embeddings evaluation. Furthermore, we present a new method to generate meta-embeddings, outperforming previous work on a large number of intrinsic evaluation benchmarks. Our evaluation framework also allows us to conclude that previous extrinsic evaluations of meta-embeddings have been overestimated.
Large pre-trained language models have repeatedly shown their ability to produce fluent text. Yet even when starting from a prompt, generation can continue in many plausible directions. Current decoding methods with the goal of controlling generation, e.g., to ensure specific words are included, either require additional models or fine-tuning, or work poorly when the task at hand is semantically unconstrained, e.g., story generation. In this work, we present a plug-and-play decoding method for controlled language generation that is so simple and intuitive, it can be described in a single sentence: given a topic or keyword, we add a shift to the probability distribution over our vocabulary towards semantically similar words. We show how annealing this distribution can be used to impose hard constraints on language generation, something no other plug-and-play method is currently able to do with SOTA language generators. Despite the simplicity of this approach, we see it works incredibly well in practice: decoding from GPT-2 leads to diverse and fluent sentences while guaranteeing the appearance of given guide words. We perform two user studies, revealing that (1) our method outperforms competing methods in human evaluations; and (2) forcing the guide words to appear in the generated text has no impact on the fluency of the generated text.
Coordination is a phenomenon of language that conjoins two or more terms or phrases using a coordinating conjunction. Although coordination has been explored extensively in the linguistics literature, the rules and constraints that govern its structure are still largely elusive and widely debated amongst linguists. This paper presents a study of two-termed unlike coordinations in particular, where the two conjuncts of the coordination phrase form valid constituents but have distinct categories. We conducted a syntactic analysis of the phrasal categories that can be conjoined in such unlike coordinations through a computational corpus-based approach, utilizing the Corpus of Contemporary American English (COCA) as the main data source, as well as the Penn Treebank (PTB). The results show that the two conjuncts within unlike coordinations display different properties based on their position, supporting an antisymmetric view of the structure of coordination. This research provides new data and perspectives through the use of statistical techniques that can help shape future theories and models of coordination.
Radiology report generation aims at generating descriptive text from radiology images automatically, which may present an opportunity to improve radiology reporting and interpretation. A typical setting consists of training encoder-decoder models on image-report pairs with a cross entropy loss, which struggles to generate informative sentences for clinical diagnoses since normal findings dominate the datasets. To tackle this challenge and encourage more clinically-accurate text outputs, we propose a novel weakly supervised contrastive loss for medical report generation. Experimental results demonstrate that our method benefits from contrasting target reports with incorrect but semantically-close ones. It outperforms previous work on both clinical correctness and text generation metrics for two public benchmarks.
Existing conversational systems are mostly agent-centric, which assumes the user utterances will closely follow the system ontology. However, in real-world scenarios, it is highly desirable that users can speak freely and naturally. In this work, we attempt to build a user-centric dialogue system for conversational recommendation. As there is no clean mapping for a user’s free form utterance to an ontology, we first model the user preferences as estimated distributions over the system ontology and map the user’s utterances to such distributions. Learning such a mapping poses new challenges on reasoning over various types of knowledge, ranging from factoid knowledge, commonsense knowledge to the users’ own situations. To this end, we build a new dataset named NUANCED that focuses on such realistic settings, with 5.1k dialogues, 26k turns of high-quality user responses. We conduct experiments, showing both the usefulness and challenges of our problem setting. We believe NUANCED can serve as a valuable resource to push existing research from the agent-centric system to the user-centric system. The code and data are publicly available.
Tables provide valuable knowledge that can be used to verify textual statements. While a number of works have considered table-based fact verification, direct alignments of tabular data with tokens in textual statements are rarely available. Moreover, training a generalized fact verification model requires abundant labeled training data. In this paper, we propose a novel system to address these problems. Inspired by counterfactual causality, our system identifies token-level salience in the statement with probing-based salience estimation. Salience estimation allows enhanced learning of fact verification from two perspectives. From one perspective, our system conducts masked salient token prediction to enhance the model for alignment and reasoning between the table and the statement. From the other perspective, our system applies salience-aware data augmentation to generate a more diverse set of training instances by replacing non-salient terms. Experimental results on TabFact show the effective improvement by the proposed salience-aware learning techniques, leading to the new SOTA performance on the benchmark.
News media structure their reporting of events or issues using certain perspectives. When describing an incident involving gun violence, for example, some journalists may focus on mental health or gun regulation, while others may emphasize the discussion of gun rights. Such perspectives are called “frames” in communication research. We study, for the first time, the value of combining lead images and their contextual information with text to identify the frame of a given news article. We observe that using multiple modes of information(article- and image-derived features) improves prediction of news frames over any single mode of information when the images are relevant to the frames of the headlines. We also observe that frame image relevance is related to the ease of conveying frames via images, which we call frame concreteness. Additionally, we release the first multimodal news framing dataset related to gun violence in the U.S., curated and annotated by communication researchers. The dataset will allow researchers to further examine the use of multiple information modalities for studying media framing.
Training a robust and reliable deep learning model requires a large amount of data. In the crisis domain, building deep learning models to identify actionable information from the huge influx of data posted by eyewitnesses of crisis events on social media, in a time-critical manner, is central for fast response and relief operations. However, building a large, annotated dataset to train deep learning models is not always feasible in a crisis situation. In this paper, we investigate a multi-task learning approach to concurrently leverage available annotated data for several related tasks from the crisis domain to improve the performance on a main task with limited annotated data. Specifically, we focus on using multi-task learning to improve the performance on the task of identifying location mentions in crisis tweets.
The dominant paradigm for semantic parsing in recent years is to formulate parsing as a sequence-to-sequence task, generating predictions with auto-regressive sequence decoders. In this work, we explore an alternative paradigm. We formulate semantic parsing as a dependency parsing task, applying graph-based decoding techniques developed for syntactic parsing. We compare various decoding techniques given the same pre-trained Transformer encoder on the TOP dataset, including settings where training data is limited or contains only partially-annotated examples. We find that our graph-based approach is competitive with sequence decoders on the standard setting, and offers significant improvements in data efficiency and settings where partially-annotated data is available.
Research in NLP is often supported by experimental results, and improved reporting of such results can lead to better understanding and more reproducible science. In this paper we analyze three statistical estimators for expected validation performance, a tool used for reporting performance (e.g., accuracy) as a function of computational budget (e.g., number of hyperparameter tuning experiments). Where previous work analyzing such estimators focused on the bias, we also examine the variance and mean squared error (MSE). In both synthetic and realistic scenarios, we evaluate three estimators and find the unbiased estimator has the highest variance, and the estimator with the smallest variance has the largest bias; the estimator with the smallest MSE strikes a balance between bias and variance, displaying a classic bias-variance tradeoff. We use expected validation performance to compare between different models, and analyze how frequently each estimator leads to drawing incorrect conclusions about which of two models performs best. We find that the two biased estimators lead to the fewest incorrect conclusions, which hints at the importance of minimizing variance and MSE.
The general goal of text simplification (TS) is to reduce text complexity for human consumption. In this paper, we investigate another potential use of neural TS: assisting machines performing natural language processing (NLP) tasks. We evaluate the use of neural TS in two ways: simplifying input texts at prediction time and augmenting data to provide machines with additional information during training. We demonstrate that the latter scenario provides positive effects on machine performance on two separate datasets. In particular, the latter use of TS improves the performances of LSTM (1.82–1.98%) and SpanBERT (0.7–1.3%) extractors on TACRED, a complex, large-scale, real-world relation extraction task. Further, the same setting yields improvements of up to 0.65% matched and 0.62% mismatched accuracies for a BERT text classifier on MNLI, a practical natural language inference dataset.
Transformers have shown improved performance when compared to previous architectures for sequence processing such as RNNs. Despite their sizeable performance gains, as recently suggested, the model is computationally expensive to train and with a high parameter budget. In light of this, we explore parameter-sharing methods in Transformers with a specific focus on generative models. We perform an analysis of different parameter sharing/reduction methods and develop the Subformer. Our model combines sandwich-style parameter sharing, which overcomes naive cross-layer parameter sharing in generative models, and self-attentive embedding factorization (SAFE). Experiments on machine translation, abstractive summarization and language modeling show that the Subformer can outperform the Transformer even when using significantly fewer parameters.
This paper presents an unsupervised extractive approach to summarize scientific long documents based on the Information Bottleneck principle. Inspired by previous work which uses the Information Bottleneck principle for sentence compression, we extend it to document level summarization with two separate steps. In the first step, we use signal(s) as queries to retrieve the key content from the source document. Then, a pre-trained language model conducts further sentence search and edit to return the final extracted summaries. Importantly, our work can be flexibly extended to a multi-view framework by different signals. Automatic evaluation on three scientific document datasets verifies the effectiveness of the proposed framework. The further human evaluation suggests that the extracted summaries cover more content aspects than previous systems.
We present Hidden-State Optimization (HSO), a gradient-based method for improving the performance of transformer language models at inference time. Similar to dynamic evaluation (Krause et al., 2018), HSO computes the gradient of the log-probability the language model assigns to an evaluation text, but uses it to update the cached hidden states rather than the model parameters. We test HSO with pretrained Transformer-XL and GPT-2 language models, finding improvement on the WikiText-103 and PG-19 datasets in terms of perplexity, especially when evaluating a model outside of its training distribution. We also demonstrate downstream applicability by showing gains in the recently developed prompt-based few-shot evaluation setting, again with no extra parameters or training data.
Few-shot table-to-text generation is a task of composing fluent and faithful sentences to convey table content using limited data. Despite many efforts having been made towards generating impressive fluent sentences by fine-tuning powerful pre-trained language models, the faithfulness of generated content still needs to be improved. To this end, this paper proposes a novel approach Attend, Memorize and Generate (called AMG), inspired by the text generation process of humans. In particular, AMG (1) attends over the multi-granularity of context using a novel strategy based on table slot level and traditional token-by-token level attention to exploit both the table structure and natural linguistic information; (2) dynamically memorizes the table slot allocation states; and (3) generates faithful sentences according to both the context and memory allocation states. Comprehensive experiments with human evaluation on three domains (i.e., humans, songs, and books) of the Wiki dataset show that our model can generate higher qualified texts when compared with several state-of-the-art baselines, in both fluency and faithfulness.
Adversarial regularization can improve model generalization in many natural language processing tasks. However, conventional approaches are computationally expensive since they need to generate a perturbation for each sample in each epoch. We propose a new adversarial regularization method ARCH (adversarial regularization with caching), where perturbations are generated and cached once every several epochs. As caching all the perturbations imposes memory usage concerns, we adopt a K-nearest neighbors-based strategy to tackle this issue. The strategy only requires caching a small amount of perturbations, without introducing additional training time. We evaluate our proposed method on a set of neural machine translation and natural language understanding tasks. We observe that ARCH significantly eases the computational burden (saves up to 70% of computational time in comparison with conventional approaches). More surprisingly, by reducing the variance of stochastic gradients, ARCH produces a notably better (in most of the tasks) or comparable model generalization. Our code is publicly available.
Humans use commonsense reasoning (CSR) implicitly to produce natural and coherent responses in conversations. Aiming to close the gap between current response generation (RG) models and human communication abilities, we want to understand why RG models respond as they do by probing RG model’s understanding of commonsense reasoning that elicits proper responses. We formalize the problem by framing commonsense as a latent variable in the RG task and using explanations for responses as textual form of commonsense. We collect 6k annotated explanations justifying responses from four dialogue datasets and ask humans to verify them and propose two probing settings to evaluate RG models’ CSR capabilities. Probing results show that models fail to capture the logical relations between commonsense explanations and responses and fine-tuning on in-domain data and increasing model sizes do not lead to understanding of CSR for RG. We hope our study motivates more research in making RG models emulate the human reasoning process in pursuit of smooth human-AI communication.
While diverse question answering (QA) datasets have been proposed and contributed significantly to the development of deep learning models for QA tasks, the existing datasets fall short in two aspects. First, we lack QA datasets covering complex questions that involve answers as well as the reasoning processes to get them. As a result, the state-of-the-art QA research on numerical reasoning still focuses on simple calculations and does not provide the mathematical expressions or evidence justifying the answers. Second, the QA community has contributed a lot of effort to improve the interpretability of QA models. However, they fail to explicitly show the reasoning process, such as the evidence order for reasoning and the interactions between different pieces of evidence. To address the above shortcoming, we introduce NOAHQA, a conversational and bilingual QA dataset with questions requiring numerical reasoning with compound mathematical expressions. With NOAHQA, we develop an interpretable reasoning graph as well as the appropriate evaluation metric to measure the answer quality. We evaluate the state-of-the-art QA models trained using existing QA datasets on NOAHQA and show that the best among them can only achieve 55.5 exact match scores, while the human performance is 89.7. We also present a new QA model for generating a reasoning graph where the reasoning graph metric still has a large gap compared with that of humans, eg, 28 scores.
Natural language processing systems such as dialogue agents should be able to reason about other people’s beliefs, intentions and desires. This capability, called theory of mind (ToM), is crucial, as it allows a model to predict and interpret the needs of users based on their mental states. A recent line of research evaluates the ToM capability of existing memory-augmented neural models through question-answering. These models perform poorly on false belief tasks where beliefs differ from reality, especially when the dataset contains distracting sentences. In this paper, we propose a new temporally informed approach for improving the ToM capability of memory-augmented neural models. Our model incorporates priors about the entities’ minds and tracks their mental states as they evolve over time through an extended passage. It then responds to queries through textual time travel–i.e., by accessing the stored memory of an earlier time step. We evaluate our model on ToM datasets and find that this approach improves performance, particularly by correcting the predicted mental states to match the false belief.
Written language carries explicit and implicit biases that can distract from meaningful signals. For example, letters of reference may describe male and female candidates differently, or their writing style may indirectly reveal demographic characteristics. At best, such biases distract from the meaningful content of the text; at worst they can lead to unfair outcomes. We investigate the challenge of re-generating input sentences to ‘neutralize’ sensitive attributes while maintaining the semantic meaning of the original text (e.g. is the candidate qualified?). We propose a gradient-based rewriting framework, Detect and Perturb to Neutralize (DEPEN), that first detects sensitive components and masks them for regeneration, then perturbs the generation model at decoding time under a neutralizing constraint that pushes the (predicted) distribution of sensitive attributes towards a uniform distribution. Our experiments in two different scenarios show that DEPEN can regenerate fluent alternatives that are neutral in the sensitive attribute while maintaining the semantics of other attributes.
Taxonomies are valuable resources for many applications, but the limited coverage due to the expensive manual curation process hinders their general applicability. Prior works attempt to automatically expand existing taxonomies to improve their coverage by learning concept embeddings in Euclidean space, while taxonomies, inherently hierarchical, more naturally align with the geometric properties of a hyperbolic space. In this paper, we present HyperExpan, a taxonomy expansion algorithm that seeks to preserve the structure of a taxonomy in a more expressive hyperbolic embedding space and learn to represent concepts and their relations with a Hyperbolic Graph Neural Network (HGNN). Specifically, HyperExpan leverages position embeddings to exploit the structure of the existing taxonomies, and characterizes the concept profile information to support the inference on new concepts that are unseen during training. Experiments show that our proposed HyperExpan outperforms baseline models with representation learning in a Euclidean feature space and achieves state-of-the-art performance on the taxonomy expansion benchmarks.
Data annotation is a time-consuming and labor-intensive process for many NLP tasks. Although there exist various methods to produce pseudo data labels, they are often task-specific and require a decent amount of labeled data to start with. Recently, the immense language model GPT-3 with 170 billion parameters has achieved tremendous improvement across many few-shot learning tasks. In this paper, we explore ways to leverage GPT-3 as a low-cost data labeler to train other models. We find that to make the downstream model achieve the same performance on a variety of NLU and NLG tasks, it costs 50% to 96% less to use labels from GPT-3 than using labels from humans. Furthermore, we propose a novel framework of combining pseudo labels from GPT-3 with human labels, which leads to even better performance. These results present a cost-effective data labeling methodology that is generalizable to many practical applications.
This paper demonstrates that aggregating crowdsourced forecasts benefits from modeling the written justifications provided by forecasters. Our experiments show that the majority and weighted vote baselines are competitive, and that the written justifications are beneficial to call a question throughout its life except in the last quarter. We also conduct an error analysis shedding light into the characteristics that make a justification unreliable.
Substantial amounts of work are required to clean large collections of digitized books for NLP analysis, both because of the presence of errors in the scanned text and the presence of duplicate volumes in the corpora. In this paper, we consider the issue of deduplication in the presence of optical character recognition (OCR) errors. We present methods to handle these errors, evaluated on a collection of 19,347 texts from the Project Gutenberg dataset and 96,635 texts from the HathiTrust Library. We demonstrate that improvements in language models now enable the detection and correction of OCR errors without consideration of the scanning image itself. The inconsistencies found by aligning pairs of scans of the same underlying work provides training data to build models for detecting and correcting errors. We identify the canonical version for each of 17,136 repeatedly-scanned books from 58,808 scans. Finally, we investigate methods to detect and correct errors in single-copy texts. We show that on average, our method corrects over six times as many errors as it introduces. We also provide interesting analysis on the relation between scanning quality and other factors such as location and publication year.
Improving Transformer efficiency has become increasingly attractive recently. A wide range of methods has been proposed, e.g., pruning, quantization, new architectures and etc. But these methods are either sophisticated in implementation or dependent on hardware. In this paper, we show that the efficiency of Transformer can be improved by combining some simple and hardware-agnostic methods, including tuning hyper-parameters, better design choices and training strategies. On the WMT news translation tasks, we improve the inference efficiency of a strong Transformer system by 3.80x on CPU and 2.52x on GPU.
Recently, kNN-MT (Khandelwal et al., 2020) has shown the promising capability of directly incorporating the pre-trained neural machine translation (NMT) model with domain-specific token-level k-nearest-neighbor (kNN) retrieval to achieve domain adaptation without retraining. Despite being conceptually attractive, it heavily relies on high-quality in-domain parallel corpora, limiting its capability on unsupervised domain adaptation, where in-domain parallel corpora are scarce or nonexistent. In this paper, we propose a novel framework that directly uses in-domain monolingual sentences in the target language to construct an effective datastore for k-nearest-neighbor retrieval. To this end, we first introduce an autoencoder task based on the target language, and then insert lightweight adapters into the original NMT model to map the token-level representation of this task to the ideal representation of the translation task. Experiments on multi-domain datasets demonstrate that our proposed approach significantly improves the translation accuracy with target-side monolingual data, while achieving comparable performance with back-translation. Our implementation is open-sourced at https://github.com/zhengxxn/UDA-KNN.
Authorship attribution is the problem of identifying the most plausible author of an anonymous text from a set of candidate authors. Researchers have investigated same-topic and cross-topic scenarios of authorship attribution, which differ according to whether new, unseen topics are used in the testing phase. However, neither scenario allows us to explain whether errors are caused by failure to capture authorship writing style or by the topic shift. Motivated by this, we propose the topic confusion task where we switch the author-topic configuration between the training and testing sets. This setup allows us to investigate two types of errors: one caused by the topic shift and one caused by the features’ inability to capture the writing styles. We show that stylometric features with part-of-speech tags are the least susceptible to topic variations. We further show that combining them with other features leads to significantly lower topic confusion and higher attribution accuracy. Finally, we show that pretrained language models such as BERT and RoBERTa perform poorly on this task and are surpassed by simple features such as word-level n-gram.
Many statistical models have high accuracy on test benchmarks, but are not explainable, struggle in low-resource scenarios, cannot be reused for multiple tasks, and cannot easily integrate domain expertise. These factors limit their use, particularly in settings such as mental health, where it is difficult to annotate datasets and model outputs have significant impact. We introduce a micromodel architecture to address these challenges. Our approach allows researchers to build interpretable representations that embed domain knowledge and provide explanations throughout the model’s decision process. We demonstrate the idea on multiple mental health tasks: depression classification, PTSD classification, and suicidal risk assessment. Our systems consistently produce strong results, even in low-resource scenarios, and are more interpretable than alternative methods.
Legal texts routinely use concepts that are difficult to understand. Lawyers elaborate on the meaning of such concepts by, among other things, carefully investigating how they have been used in the past. Finding text snippets that mention a particular concept in a useful way is tedious, time-consuming, and hence expensive. We assembled a data set of 26,959 sentences, coming from legal case decisions, and labeled them in terms of their usefulness for explaining selected legal concepts. Using the dataset we study the effectiveness of transformer models pre-trained on large language corpora to detect which of the sentences are useful. In light of models’ predictions, we analyze various linguistic properties of the explanatory sentences as well as their relationship to the legal concept that needs to be explained. We show that the transformer-based models are capable of learning surprisingly sophisticated features and outperform the prior approaches to the task.
Despite the success of neural dialogue systems in achieving high performance on the leader-board, they cannot meet users’ requirements in practice, due to their poor reasoning skills. The underlying reason is that most neural dialogue models only capture the syntactic and semantic information, but fail to model the logical consistency between the dialogue history and the generated response. Recently, a new multi-turn dialogue reasoning task has been proposed, to facilitate dialogue reasoning research. However, this task is challenging, because there are only slight differences between the illogical response and the dialogue history. How to effectively solve this challenge is still worth exploring. This paper proposes a Fine-grained Comparison Model (FCM) to tackle this problem. Inspired by human’s behavior in reading comprehension, a comparison mechanism is proposed to focus on the fine-grained differences in the representation of each response candidate. Specifically, each candidate representation is compared with the whole history to obtain a history consistency representation. Furthermore, the consistency signals between each candidate and the speaker’s own history are considered to drive a model prefer a candidate that is logically consistent with the speaker’s history logic. Finally, the above consistency representations are employed to output a ranking list of the candidate responses for multi-turn dialogue reasoning. Experimental results on two public dialogue datasets show that our method obtains higher ranking scores than the baseline models.
Answer Sentence Selection (AS2) models are core components of efficient retrieval-based Question Answering (QA) systems. We present the Reference-based Weak Supervision (RWS), a fully automatic large-scale data pipeline that harvests high-quality weakly- supervised answer sentences from Web data, only requiring a question-reference pair as input. We evaluated the quality of the RWS-derived data by training TANDA models, which are the state of the art for AS2. Our results show that the data consistently bolsters TANDA on three different datasets. In particular, we set the new state of the art for AS2 to P@1=90.1%, and MAP=92.9%, on WikiQA. We record similar performance gains of RWS on a much larger dataset named Web-based Question Answering (WQA).
Recently, disentanglement based on a generative adversarial network or a variational autoencoder has significantly advanced the performance of diverse applications in CV and NLP domains. Nevertheless, those models still work on coarse levels in the disentanglement of closely related properties, such as syntax and semantics in human languages. This paper introduces a deep decomposable model based on VAE to disentangle syntax and semantics by using total correlation penalties on KL divergences. Notably, we decompose the KL divergence term of the original VAE so that the generated latent variables can be separated in a more clear-cut and interpretable way. Experiments on benchmark datasets show that our proposed model can significantly improve the disentanglement quality between syntactic and semantic representations for semantic similarity tasks and syntactic similarity tasks.
Current state-of-the-art supervised word sense disambiguation (WSD) systems (such as GlossBERT and bi-encoder model) yield surprisingly good results by purely leveraging pre-trained language models and short dictionary definitions (or glosses) of the different word senses. While concise and intuitive, the sense gloss is just one of many ways to provide information about word senses. In this paper, we focus on enhancing the sense representations via incorporating synonyms, example phrases or sentences showing usage of word senses, and sense gloss of hypernyms. We show that incorporating such additional information boosts the performance on WSD. With the proposed enhancements, our system achieves an F1 score of 82.0% on the standard benchmark test dataset of the English all-words WSD task, surpassing all previous published scores on this benchmark dataset.
Zero-shot translation, directly translating between language pairs unseen in training, is a promising capability of multilingual neural machine translation (NMT). However, it usually suffers from capturing spurious correlations between the output language and language invariant semantics due to the maximum likelihood training objective, leading to poor transfer performance on zero-shot translation. In this paper, we introduce a denoising autoencoder objective based on pivot language into traditional training objective to improve the translation accuracy on zero-shot directions. The theoretical analysis from the perspective of latent variables shows that our approach actually implicitly maximizes the probability distributions for zero-shot directions. On two benchmark machine translation datasets, we demonstrate that the proposed method is able to effectively eliminate the spurious correlations and significantly outperforms state-of-the-art methods with a remarkable performance. Our code is available at https://github.com/Victorwz/zs-nmt-dae.
Error correction is widely used in automatic speech recognition (ASR) to post-process the generated sentence, and can further reduce the word error rate (WER). Although multiple candidates are generated by an ASR system through beam search, current error correction approaches can only correct one sentence at a time, failing to leverage the voting effect from multiple candidates to better detect and correct error tokens. In this work, we propose FastCorrect 2, an error correction model that takes multiple ASR candidates as input for better correction accuracy. FastCorrect 2 adopts non-autoregressive generation for fast inference, which consists of an encoder that processes multiple source sentences and a decoder that generates the target sentence in parallel from the adjusted source sentence, where the adjustment is based on the predicted duration of each source token. However, there are some issues when handling multiple source sentences. First, it is non-trivial to leverage the voting effect from multiple source sentences since they usually vary in length. Thus, we propose a novel alignment algorithm to maximize the degree of token alignment among multiple sentences in terms of token and pronunciation similarity. Second, the decoder can only take one adjusted source sentence as input, while there are multiple source sentences. Thus, we develop a candidate predictor to detect the most suitable candidate for the decoder. Experiments on our inhouse dataset and AISHELL-1 show that FastCorrect 2 can further reduce the WER over the previous correction model with single candidate by 3.2% and 2.6%, demonstrating the effectiveness of leveraging multiple candidates in ASR error correction. FastCorrect 2 achieves better performance than the cascaded re-scoring and correction pipeline and can serve as a unified post-processing module for ASR.
A reliable clustering algorithm for task-oriented dialogues can help developer analysis and define dialogue tasks efficiently. It is challenging to directly apply prior normal text clustering algorithms for task-oriented dialogues, due to the inherent differences between them, such as coreference, omission and diversity expression. In this paper, we propose a Dialogue Task Clustering Network model for task-oriented clustering. The proposed model combines context-aware utterance representations and cross-dialogue utterance cluster representations for task-oriented dialogues clustering. An iterative end-to-end training strategy is utilized for dialogue clustering and representation learning jointly. Experiments on three public datasets show that our model significantly outperform strong baselines in all metrics.
NLP models are vulnerable to data poisoning attacks. One type of attack can plant a backdoor in a model by injecting poisoned examples in training, causing the victim model to misclassify test instances which include a specific pattern. Although defences exist to counter these attacks, they are specific to an attack type or pattern. In this paper, we propose a generic defence mechanism by making the training process robust to poisoning attacks through gradient shaping methods, based on differentially private training. We show that our method is highly effective in mitigating, or even eliminating, poisoning attacks on text classification, with only a small cost in predictive accuracy.
Linguistic representations derived from text alone have been criticized for their lack of grounding, i.e., connecting words to their meanings in the physical world. Vision-and- Language (VL) models, trained jointly on text and image or video data, have been offered as a response to such criticisms. However, while VL pretraining has shown success on multimodal tasks such as visual question answering, it is not yet known how the internal linguistic representations themselves compare to their text-only counterparts. This paper compares the semantic representations learned via VL vs. text-only pretraining for two recent VL models using a suite of analyses (clustering, probing, and performance on a commonsense question answering task) in a language-only setting. We find that the multimodal models fail to significantly outperform the text-only variants, suggesting that future work is required if multimodal pretraining is to be pursued as a means of improving NLP in general.
Unsupervised PCFG induction models, which build syntactic structures from raw text, can be used to evaluate the extent to which syntactic knowledge can be acquired from distributional information alone. However, many state-of-the-art PCFG induction models are word-based, meaning that they cannot directly inspect functional affixes, which may provide crucial information for syntactic acquisition in child learners. This work first introduces a neural PCFG induction model that allows a clean ablation of the influence of subword information in grammar induction. Experiments on child-directed speech demonstrate first that the incorporation of subword information results in more accurate grammars with categories that word-based induction models have difficulty finding, and second that this effect is amplified in morphologically richer languages that rely on functional affixes to express grammatical relations. A subsequent evaluation on multilingual treebanks shows that the model with subword information achieves state-of-the-art results on many languages, further supporting a distributional model of syntactic acquisition.
Word embedding is essential for neural network models for various natural language processing tasks. Since the word embedding usually has a considerable size, in order to deploy a neural network model having it on edge devices, it should be effectively compressed. There was a study for proposing a block-wise low-rank approximation method for word embedding, called GroupReduce. Even if their structure is effective, the properties behind the concept of the block-wise word embedding compression were not sufficiently explored. Motivated by this, we improve GroupReduce in terms of word weighting and structuring. For word weighting, we propose a simple yet effective method inspired by the term frequency-inverse document frequency method and a novel differentiable method. Based on them, we construct a discriminative word embedding compression algorithm. In the experiments, we demonstrate that the proposed algorithm more effectively finds word weights than competitors in most cases. In addition, we show that the proposed algorithm can act like a framework through successful cooperation with quantization.
Code-switching (CS), a ubiquitous phenomenon due to the ease of communication it offers in multilingual communities still remains an understudied problem in language processing. The primary reasons behind this are: (1) minimal efforts in leveraging large pretrained multilingual models, and (2) the lack of annotated data. The distinguishing case of low performance of multilingual models in CS is the intra-sentence mixing of languages leading to switch points. We first benchmark two sequence labeling tasks – POS and NER on 4 different language pairs with a suite of pretrained models to identify the problems and select the best performing char-BERT model among them (addressing (1)). We then propose a self training method to repurpose the existing pretrained models using a switch-point bias by leveraging unannotated data (addressing (2)). We finally demonstrate that our approach performs well on both tasks by reducing the gap between the switch point performance while retaining the overall performance on two distinct language pairs in both the tasks. We plan to release our models and the code for all our experiments.
Among the most critical limitations of deep learning NLP models are their lack of interpretability, and their reliance on spurious correlations. Prior work proposed various approaches to interpreting the black-box models to unveil the spurious correlations, but the research was primarily used in human-computer interaction scenarios. It still remains underexplored whether or how such model interpretations can be used to automatically “unlearn” confounding features. In this work, we propose influence tuning—a procedure that leverages model interpretations to update the model parameters towards a plausible interpretation (rather than an interpretation that relies on spurious patterns in the data) in addition to learning to predict the task labels. We show that in a controlled setup, influence tuning can help deconfounding the model from spurious patterns in data, significantly outperforming baseline methods that use adversarial training.
It has been shown that training multi-task models with auxiliary tasks can improve the target task quality through cross-task transfer. However, the importance of each auxiliary task to the primary task is likely not known a priori. While the importance weights of auxiliary tasks can be manually tuned, it becomes practically infeasible with the number of tasks scaling up. To address this, we propose a search method that automatically assigns importance weights. We formulate it as a reinforcement learning problem and learn a task sampling schedule based on the evaluation accuracy of the multi-task model. Our empirical evaluation on XNLI and GLUE shows that our method outperforms uniform sampling and the corresponding single-task baseline.
This paper presents a neural framework of untied independent modules, used here for integrating off the shelf knowledge sources such as language models, lexica, POS information, and dependency relations. Each knowledge source is implemented as an independent component that can interact and share information with other knowledge sources. We report proof of concept experiments for several standard sentiment analysis tasks and show that the knowledge sources interoperate effectively without interference. As a second use-case, we show that the proposed framework is suitable for optimizing BERT-like language models even without the help of external knowledge sources. We cast each Transformer layer as a separate module and demonstrate performance improvements from this explicit integration of the different information encoded at the different Transformer layers .
Dialogue summarization helps readers capture salient information from long conversations in meetings, interviews, and TV series. However, real-world dialogues pose a great challenge to current summarization models, as the dialogue length typically exceeds the input limits imposed by recent transformer-based pre-trained models, and the interactive nature of dialogues makes relevant information more context-dependent and sparsely distributed than news articles. In this work, we perform a comprehensive study on long dialogue summarization by investigating three strategies to deal with the lengthy input problem and locate relevant information: (1) extended transformer models such as Longformer, (2) retrieve-then-summarize pipeline models with several dialogue utterance retrieval methods, and (3) hierarchical dialogue encoding models such as HMNet. Our experimental results on three long dialogue datasets (QMSum, MediaSum, SummScreen) show that the retrieve-then-summarize pipeline models yield the best performance. We also demonstrate that the summary quality can be further improved with a stronger retrieval model and pretraining on proper external summarization datasets.
Language models such as GPT-2 have performed well on constructing syntactically sound sentences for text auto-completion tasks. However, such models often require considerable training effort to adapt to specific writing domains (e.g., medical). In this paper, we propose an intermediate training strategy to enhance pre-trained language models’ performance in the text auto-completion task and fastly adapt them to specific domains. Our strategy includes a novel self-supervised training objective called Next Phrase Prediction (NPP), which encourages a language model to complete the partial query with enriched phrases and eventually improve the model’s text auto-completion performance. Preliminary experiments have shown that our approach is able to outperform the baselines in auto-completion for email and academic-writing domains.
Internet memes have become powerful means to transmit political, psychological, and socio-cultural ideas. Although memes are typically humorous, recent days have witnessed an escalation of harmful memes used for trolling, cyberbullying, and abuse. Detecting such memes is challenging as they can be highly satirical and cryptic. Moreover, while previous work has focused on specific aspects of memes such as hate speech and propaganda, there has been little work on harm in general. Here, we aim to bridge this gap. In particular, we focus on two tasks: (i)detecting harmful memes, and (ii) identifying the social entities they target. We further extend the recently released HarMeme dataset, which covered COVID-19, with additional memes and a new topic: US politics. To solve these tasks, we propose MOMENTA (MultimOdal framework for detecting harmful MemEs aNd Their tArgets), a novel multimodal deep neural network that uses global and local perspectives to detect harmful memes. MOMENTA systematically analyzes the local and the global perspective of the input meme (in both modalities) and relates it to the background context. MOMENTA is interpretable and generalizable, and our experiments show that it outperforms several strong rivaling approaches.
Emotion and empathy are examples of human qualities lacking in many human-machine interactions. The goal of our work is to generate engaging dialogue grounded in a user-shared image with increased emotion and empathy while minimizing socially inappropriate or offensive outputs. We release the Neural Image Commenting with Empathy (NICE) dataset consisting of almost two million images and the corresponding human-generated comments, a set of human annotations, and baseline performance on a range of models. In-stead of relying on manually labeled emotions, we also use automatically generated linguistic representations as a source of weakly supervised labels. Based on these annotations, we define two different tasks for the NICE dataset. Then, we propose a novel pre-training model - Modeling Affect Generation for Image Comments (MAGIC) - which aims to generate comments for images, conditioned on linguistic representations that capture style and affect, and to help generate more empathetic, emotional, engaging and socially appropriate comments. Using this model we achieve state-of-the-art performance on one of our NICE tasks. The experiments show that the approach can generate more human-like and engaging image comments.
Jupyter notebook allows data scientists to write machine learning code together with its documentation in cells. In this paper, we propose a new task of code documentation generation (CDG) for computational notebooks. In contrast to the previous CDG tasks which focus on generating documentation for single code snippets, in a computational notebook, one documentation in a markdown cell often corresponds to multiple code cells, and these code cells have an inherent structure. We proposed a new model (HAConvGNN) that uses a hierarchical attention mechanism to consider the relevant code cells and the relevant code tokens information when generating the documentation. Tested on a new corpus constructed from well-documented Kaggle notebooks, we show that our model outperforms other baseline models.
We propose using a multilabel probing task to assess the morphosyntactic representations of multilingual word embeddings. This tweak on canonical probing makes it easy to explore morphosyntactic representations, both holistically and at the level of individual features (e.g., gender, number, case), and leads more naturally to the study of how language models handle co-occurring features (e.g., agreement phenomena). We demonstrate this task with multilingual BERT (Devlin et al., 2018), training probes for seven typologically diverse languages: Afrikaans, Croatian, Finnish, Hebrew, Korean, Spanish, and Turkish. Through this simple but robust paradigm, we verify that multilingual BERT renders many morphosyntactic features simultaneously extractable. We further evaluate the probes on six held-out languages: Arabic, Chinese, Marathi, Slovenian, Tagalog, and Yoruba. This zero-shot style of probing has the added benefit of revealing which cross-linguistic properties a language model recognizes as being shared by multiple languages.
Shared tasks have a long history and have become the mainstream of NLP research. Most of the shared tasks require participants to submit only system outputs and descriptions. It is uncommon for the shared task to request submission of the system itself because of the license issues and implementation differences. Therefore, many systems are abandoned without being used in real applications or contributing to better systems. In this research, we propose a scheme to utilize all those systems which participated in the shared tasks. We use all participated system outputs as task teachers in this scheme and develop a new model as a student aiming to learn the characteristics of each system. We call this scheme “Co-Teaching.” This scheme creates a unified system that performs better than the task’s single best system. It only requires the system outputs, and slightly extra effort is needed for the participants and organizers. We apply this scheme to the “SHINRA2019-JP” shared task, which has nine participants with various output accuracies, confirming that the unified system outperforms the best system. Moreover, the code used in our experiments has been released.
Interactions between entities in knowledge graph (KG) provide rich knowledge for language representation learning. However, existing knowledge-enhanced pretrained language models (PLMs) only focus on entity information and ignore the fine-grained relationships between entities. In this work, we propose to incorporate KG (including both entities and relations) into the language learning process to obtain KG-enhanced pretrained Language Model, namely KLMo. Specifically, a novel knowledge aggregator is designed to explicitly model the interaction between entity spans in text and all entities and relations in a contextual KG. An relation prediction objective is utilized to incorporate relation information by distant supervision. An entity linking objective is further utilized to link entity spans in text to entities in KG. In this way, the structured knowledge can be effectively integrated into language representations. Experimental results demonstrate that KLMo achieves great improvements on several knowledge-driven tasks, such as entity typing and relation classification, comparing with the state-of-the-art knowledge-enhanced PLMs.
Understanding when a text snippet does not provide a sought after information is an essential part of natural language utnderstanding. Recent work (SQuAD 2.0; Rajpurkar et al., 2018) has attempted to make some progress in this direction by enriching the SQuAD dataset for the Extractive QA task with unanswerable questions. However, as we show, the performance of a top system trained on SQuAD 2.0 drops considerably in out-of-domain scenarios, limiting its use in practical situations. In order to study this we build an out-of-domain corpus, focusing on simple event-based questions and distinguish between two types of IDK questions: competitive questions, where the context includes an entity of the same type as the expected answer, and simpler, non-competitive questions where there is no entity of the same type in the context. We find that SQuAD 2.0-based models fail even in the case of the simpler questions. We then analyze the similarities and differences between the IDK phenomenon in Extractive QA and the Recognizing Textual Entailments task (RTE; Dagan et al., 2013) and investigate the extent to which the latter can be used to improve the performance.
Sememes are defined as the atomic units to describe the semantic meaning of concepts. Due to the difficulty of manually annotating sememes and the inconsistency of annotations between experts, the lexical sememe prediction task has been proposed. However, previous methods heavily rely on word or character embeddings, and ignore the fine-grained information. In this paper, we propose a novel pre-training method which is designed to better incorporate the internal information of Chinese character. The Glyph enhanced Chinese Character representation (GCC) is used to assist sememe prediction. We experiment and evaluate our model on HowNet, which is a famous sememe knowledge base. The experimental results show that our method outperforms existing non-external information models.
Social media has emerged as a key channel for seeking information. Online users spend several hours reading, posting, and searching for news on microblogging platforms daily. However, this could act as a double-edged sword especially when not all information online is reliable. Moreover, the inherently unmoderated nature of social media renders identifying unverified information ever more challenging. Most of the existing approaches for rumor tracking are not scalable because of their dependency on a significant amount of labeled data. In this work, we investigate this problem from different angles. We design an Active-Transfer Learning (ATL) strategy to identify rumors with a limited amount of annotated data. We go beyond that and investigate the impact of leveraging various machine learning approaches in addition to different contextual representations. We discuss the impact of multiple classifiers on a limited amount of annotated data followed by an interactive approach to gradually update the models by adding the least certain samples (LCS) from the pool of unlabeled data. Our proposed Active Learning (AL) strategy achieves faster convergence in terms of the F-score while requiring fewer annotated samples (42% of the whole dataset for the best model).
Named entity disambiguation (NED), which involves mapping textual mentions to structured entities, is particularly challenging in the medical domain due to the presence of rare entities. Existing approaches are limited by the presence of coarse-grained structural resources in biomedical knowledge bases as well as the use of training datasets that provide low coverage over uncommon resources. In this work, we address these issues by proposing a cross-domain data integration method that transfers structural knowledge from a general text knowledge base to the medical domain. We utilize our integration scheme to augment structural resources and generate a large biomedical NED dataset for pretraining. Our pretrained model with injected structural knowledge achieves state-of-the-art performance on two benchmark medical NED datasets: MedMentions and BC5CDR. Furthermore, we improve disambiguation of rare entities by up to 57 accuracy points.
We tackle the problem of self-training networks for NLU in low-resource environment—few labeled data and lots of unlabeled data. The effectiveness of self-training is a result of increasing the amount of training data while training. Yet it becomes less effective in low-resource settings due to unreliable labels predicted by the teacher model on unlabeled data. Rules of grammar, which describe the grammatical structure of data, have been used in NLU for better explainability. We propose to use rules of grammar in self-training as a more reliable pseudo-labeling mechanism, especially when there are few labeled data. We design an effective algorithm that constructs and expands rules of grammar without human involvement. Then we integrate the constructed rules as a pseudo-labeling mechanism into self-training. There are two possible scenarios regarding data distribution: it is unknown or known in prior to training. We empirically demonstrate that our approach substantially outperforms the state-of-the-art methods in three benchmark datasets for both scenarios.
Aspect-based sentiment analysis (ABSA) typically focuses on extracting aspects and predicting their sentiments on individual sentences such as customer reviews. Recently, another kind of opinion sharing platform, namely question answering (QA) forum, has received increasing popularity, which accumulates a large number of user opinions towards various aspects. This motivates us to investigate the task of ABSA on QA forums (ABSA-QA), aiming to jointly detect the discussed aspects and their sentiment polarities for a given QA pair. Unlike review sentences, a QA pair is composed of two parallel sentences, which requires interaction modeling to align the aspect mentioned in the question and the associated opinion clues in the answer. To this end, we propose a model with a specific design of cross-sentence aspect-opinion interaction modeling to address this task. The proposed method is evaluated on three real-world datasets and the results show that our model outperforms several strong baselines adopted from related state-of-the-art models.
Abstractive summarization quality had large improvements since recent language pretraining techniques. However, currently there is a lack of datasets for the growing needs of conversation summarization applications. Thus we collected ForumSum, a diverse and high-quality conversation summarization dataset with human written summaries. The conversations in ForumSum dataset are collected from a wide variety of internet forums. To make the dataset easily expandable, we also release the process of dataset creation. Our experiments show that models trained on ForumSum have better zero-shot and few-shot transferability to other datasets than the existing large chat summarization dataset SAMSum. We also show that using a conversational corpus for pre-training improves the quality of the chat summarization model.
Answering questions asked from instructional corpora such as E-manuals, recipe books, etc., has been far less studied than open-domain factoid context-based question answering. This can be primarily attributed to the absence of standard benchmark datasets. In this paper, we meticulously create a large amount of data connected with E-manuals and develop a suitable algorithm to exploit it. We collect E-Manual Corpus, a huge corpus of 307,957 E-manuals, and pretrain RoBERTa on this large corpus. We create various benchmark QA datasets which include question answer pairs curated by experts based upon two E-manuals, real user questions from Community Question Answering Forum pertaining to E-manuals etc. We introduce EMQAP (E-Manual Question Answering Pipeline) that answers questions pertaining to electronics devices. Built upon the pretrained RoBERTa, it harbors a supervised multi-task learning framework which efficiently performs the dual tasks of identifying the section in the E-manual where the answer can be found and the exact answer span within that section. For E-Manual annotated question-answer pairs, we show an improvement of about 40% in ROUGE-L F1 scores over most competitive baseline. We perform a detailed ablation study and establish the versatility of EMQAP across different circumstances. The code and datasets are shared at https://github.com/abhi1nandy2/EMNLP-2021-Findings, and the corresponding project website is https://sites.google.com/view/emanualqa/home.
Punctuation restoration is a fundamental requirement for the readability of text derived from Automatic Speech Recognition (ASR) systems. Most contemporary solutions are limited to predicting only a few of the most frequently occurring marks, such as periods, commas, and question marks - and only one per word. However, in written language, we deal with a much larger number of punctuation characters (such as parentheses, hyphens, etc.), and their combinations (like parenthesis followed by a dot). Such comprehensive punctuation cannot always be unambiguously reduced to a basic set of the most frequently occurring marks. In this work, we evaluate several methods in the comprehensive punctuation reconstruction task. We conduct experiments on parallel corpora of two different languages, English and Polish - languages with a relatively simple and complex morphology, respectively. We also investigate the influence of building a model on comprehensive punctuation on the quality of the basic punctuation restoration task
Generative conversation systems tend to produce meaningless and generic responses, which significantly reduce the user experience. In order to generate informative and diverse responses, recent studies proposed to fuse knowledge to improve informativeness and adopt latent variables to enhance the diversity. However, utilizing latent variables will lead to the inaccuracy of knowledge in the responses, and the dissemination of wrong knowledge will mislead the communicators. To address this problem, we propose a Syntactically Diverse Adversarial Network (SDAN) for knowledge-grounded conversation model. SDAN contains an adversarial hierarchical semantic network to keep the semantic coherence, a knowledge-aware network to attend more related knowledge for improving the informativeness and a syntactic latent variable network to generate syntactically diverse responses. Additionally, in order to increase the controllability of syntax, we adopt adversarial learning to decouple semantic and syntactic representations. Experimental results show that our model can not only generate syntactically diverse and knowledge-accurate responses but also significantly achieve the balance between improving the syntactic diversity and maintaining the knowledge accuracy.
In this paper we propose QACE, a new metric based on Question Answering for Caption Evaluation to evaluate image captioning based on Question Generation(QG) and Question Answering(QA) systems. QACE generates questions on the evaluated caption and check its content by asking the questions on either the reference caption or the source image. We first develop QACE_Ref that compares the answers of the evaluated caption to its reference, and report competitive results with the state-of-the-art metrics. To go further, we propose QACE_Img, that asks the questions directly on the image, instead of reference. A Visual-QA system is necessary for QACE_Img. Unfortunately, the standard VQA models are actually framed a classification among only few thousands categories. Instead, we propose Visual-T5, an abstractive VQA system. The resulting metric, QACE_Img is multi-modal, reference-less and explainable. Our experiments show that QACE_Img compares favorably w.r.t. other reference-less metrics.
This paper presents Self-correcting Encoding (Secoco), a framework that effectively deals with noisy input for robust neural machine translation by introducing self-correcting predictors. Different from previous robust approaches, Secoco enables NMT to explicitly correct noisy inputs and delete specific errors simultaneously with the translation decoding process. Secoco is able to achieve significant improvements over strong baselines on two real-world test sets and a benchmark WMT dataset with good interpretability. We will make our code and dataset publicly available soon.
The ability to generate natural-language questions with controlled complexity levels is highly desirable as it further expands the applicability of question generation. In this paper, we propose an end-to-end neural complexity-controllable question generation model, which incorporates a mixture of experts (MoE) as the selector of soft templates to improve the accuracy of complexity control and the quality of generated questions. The soft templates capture question similarity while avoiding the expensive construction of actual templates. Our method introduces a novel, cross-domain complexity estimator to assess the complexity of a question, taking into account the passage, the question, the answer and their interactions. The experimental results on two benchmark QA datasets demonstrate that our QG model is superior to state-of-the-art methods in both automatic and manual evaluation. Moreover, our complexity estimator is significantly more accurate than the baselines in both in-domain and out-domain settings.
We investigate predictors of anti-Asian hate among Twitter users throughout COVID-19. With the rise of xenophobia and polarization that has accompanied widespread social media usage in many nations, online hate has become a major social issue, attracting many researchers. Here, we apply natural language processing techniques to characterize social media users who began to post anti-Asian hate messages during COVID-19. We compare two user groups—those who posted anti-Asian slurs and those who did not—with respect to a rich set of features measured with data prior to COVID-19 and show that it is possible to predict who later publicly posted anti-Asian slurs. Our analysis of predictive features underlines the potential impact of news media and information sources that report on online hate and calls for further investigation into the role of polarized communication networks and news media.
Analyzing microblogs where we post what we experience enables us to perform various applications such as social-trend analysis and entity recommendation. To track emerging trends in a variety of areas, we want to categorize information on emerging entities (e.g., Avatar 2) in microblog posts according to their types (e.g., Film). We thus introduce a new entity typing task that assigns a fine-grained type to each emerging entity when a burst of posts containing that entity is first observed in a microblog. The challenge is to perform typing from noisy microblog posts without relying on prior knowledge of the target entity. To tackle this task, we build large-scale Twitter datasets for English and Japanese using time-sensitive distant supervision. We then propose a modular neural typing model that encodes not only the entity and its contexts but also meta information in multiple posts. To type ‘homographic’ emerging entities (e.g., ‘Go’ means an emerging programming language and a classic board game), which contexts are noisy, we devise a context selector that finds related contexts of the target entity. Experiments on the Twitter datasets confirm the effectiveness of our typing model and the context selector.
Many existing works have demonstrated that language is a helpful guider for image understanding by neural networks. We focus on a language-shaped learning problem in a few-shot setting, i.e., using language to improve few-shot image classification when language descriptions are only available during training. We propose a data-efficient method that can make the best usage of the few-shot images and the language available only in training. Experimental results on dataset ShapeWorld and Birds show that our method outperforms other state-of-the-art baselines in language-shaped few-shot learning area, especially when training data is more severely limited. Therefore, we call our approach data-efficient language-shaped learning (DF-LSL).
Quality Estimation (QE) plays an essential role in applications of Machine Translation (MT). Traditionally, a QE system accepts the original source text and translation from a black-box MT system as input. Recently, a few studies indicate that as a by-product of translation, QE benefits from the model and training data’s information of the MT system where the translations come from, and it is called the “glass-box QE”. In this paper, we extend the definition of “glass-box QE” generally to uncertainty quantification with both “black-box” and “glass-box” approaches and design several features deduced from them to blaze a new trial in improving QE’s performance. We propose a framework to fuse the feature engineering of uncertainty quantification into a pre-trained cross-lingual language model to predict the translation quality. Experiment results show that our method achieves state-of-the-art performances on the datasets of WMT 2020 QE shared task.
Automatic hate speech detection is hampered by the scarcity of labeled datasetd, leading to poor generalization. We employ pretrained language models (LMs) to alleviate this data bottleneck. We utilize the GPT LM for generating large amounts of synthetic hate speech sequences from available labeled examples, and leverage the generated data in fine-tuning large pretrained LMs on hate detection. An empirical study using the models of BERT, RoBERTa and ALBERT, shows that this approach improves generalization significantly and consistently within and across data distributions. In fact, we find that generating relevant labeled hate speech sequences is preferable to using out-of-domain, and sometimes also within-domain, human-labeled examples.
There has been a significant progress in the field of Extractive Question Answering (EQA) in the recent years. However, most of them are reliant on annotations of answer-spans in the corresponding passages. In this work, we address the problem of EQA when no annotations are present for the answer span, i.e., when the dataset contains only questions and corresponding passages. Our method is based on auto-encoding of the question that performs a question answering task during encoding and a question generation task during decoding. We show that our method performs well in a zero-shot setting and can provide an additional loss to boost performance for EQA.
Multi-hop relation detection in Knowledge Base Question Answering (KBQA) aims at retrieving the relation path starting from the topic entity to the answer node based on a given question, where the relation path may comprise multiple relations. Most of the existing methods treat it as a single-label learning problem while ignoring the fact that for some complex questions, there exist multiple correct relation paths in knowledge bases. Therefore, in this paper, multi-hop relation detection is considered as a multi-label learning problem. However, performing multi-label multi-hop relation detection is challenging since the numbers of both the labels and the hops are unknown. To tackle this challenge, multi-label multi-hop relation detection is formulated as a sequence generation task. A relation-aware sequence relation generation model is proposed to solve the problem in an end-to-end manner. Experimental results show the effectiveness of the proposed method for relation detection and KBQA.
Existing techniques for mitigating dataset bias often leverage a biased model to identify biased instances. The role of these biased instances is then reduced during the training of the main model to enhance its robustness to out-of-distribution data. A common core assumption of these techniques is that the main model handles biased instances similarly to the biased model, in that it will resort to biases whenever available. In this paper, we show that this assumption does not hold in general. We carry out a critical investigation on two well-known datasets in the domain, MNLI and FEVER, along with two biased instance detection methods, partial-input and limited-capacity models. Our experiments show that in around a third to a half of instances, the biased model is unable to predict the main model’s behavior, highlighted by the significantly different parts of the input on which they base their decisions. Based on a manual validation, we also show that this estimate is highly in line with human interpretation. Our findings suggest that down-weighting of instances detected by bias detection methods, which is a widely-practiced procedure, is an unnecessary waste of training data. We release our code to facilitate reproducibility and future research.
Lacking sufficient human-annotated data is one main challenge for abstract meaning representation (AMR) parsing. To alleviate this problem, previous works usually make use of silver data or pre-trained language models. In particular, one recent seq-to-seq work directly fine-tunes AMR graph sequences on the encoder-decoder pre-trained language model and achieves new state-of-the-art results, outperforming previous works by a large margin. However, it makes the decoding relatively slower. In this work, we investigate alternative approaches to achieve competitive performance at faster speeds. We propose a simplified AMR parser and a pre-training technique for the effective usage of silver data. We conduct extensive experiments on the widely used AMR2.0 dataset and the results demonstrate that our Transformer-based AMR parser achieves the best performance among the seq2graph-based models. Furthermore, with silver data, our model achieves competitive results with the SOTA model, and the speed is an order of magnitude faster. Detailed analyses are conducted to gain more insights into our proposed model and the effectiveness of the pre-training technique.
Variational autoencoders have been studied as a promising approach to model one-to-many mappings from context to response in chat response generation. However, they often fail to learn proper mappings. One of the reasons for this failure is the discrepancy between a response and a latent variable sampled from an approximated distribution in training. Inappropriately sampled latent variables hinder models from constructing a modulated latent space. As a result, the models stop handling uncertainty in conversations. To resolve that, we propose speculative sampling of latent variables. Our method chooses the most probable one from redundantly sampled latent variables for tying up the variable with a given response. We confirm the efficacy of our method in response generation with massive dialogue data constructed from Twitter posts.
Existing sarcasm detection systems focus on exploiting linguistic markers, context, or user-level priors. However, social studies suggest that the relationship between the author and the audience can be equally relevant for the sarcasm usage and interpretation. In this work, we propose a framework jointly leveraging (1) a user context from their historical tweets together with (2) the social information from a user’s neighborhood in an interaction graph, to contextualize the interpretation of the post. We distinguish between perceived and self-reported sarcasm identification. We use graph attention networks (GAT) over users and tweets in a conversation thread, combined with various dense user history representations. Apart from achieving state-of-the-art results on the recently published dataset of 19k Twitter users with 30K labeled tweets, adding 10M unlabeled tweets as context, our experiments indicate that the graph network contributes to interpreting the sarcastic intentions of the author more than to predicting the sarcasm perception by others.
Exemplar-Guided Paraphrase Generation (EGPG) aims to generate a target sentence which conforms to the style of the given exemplar while encapsulating the content information of the source sentence. In this paper, we propose a new method with the goal of learning a better representation of the style and the content. This method is mainly motivated by the recent success of contrastive learning which has demonstrated its power in unsupervised feature extraction tasks. The idea is to design two contrastive losses with respect to the content and the style by considering two problem characteristics during training. One characteristic is that the target sentence shares the same content with the source sentence, and the second characteristic is that the target sentence shares the same style with the exemplar. These two contrastive losses are incorporated into the general encoder-decoder paradigm. Experiments on two datasets, namely QQP-Pos and ParaNMT, demonstrate the effectiveness of our proposed constrastive losses.
Adapter modules have emerged as a general parameter-efficient means to specialize a pretrained encoder to new domains. Massively multilingual transformers (MMTs) have particularly benefited from additional training of language-specific adapters. However, this approach is not viable for the vast majority of languages, due to limitations in their corpus size or compute budgets. In this work, we propose MAD-G (Multilingual ADapter Generation), which contextually generates language adapters from language representations based on typological features. In contrast to prior work, our time- and space-efficient MAD-G approach enables (1) sharing of linguistic knowledge across languages and (2) zero-shot inference by generating language adapters for unseen languages. We thoroughly evaluate MAD-G in zero-shot cross-lingual transfer on part-of-speech tagging, dependency parsing, and named entity recognition. While offering (1) improved fine-tuning efficiency (by a factor of around 50 in our experiments), (2) a smaller parameter budget, and (3) increased language coverage, MAD-G remains competitive with more expensive methods for language-specific adapter training across the board. Moreover, it offers substantial benefits for low-resource languages, particularly on the NER task in low-resource African languages. Finally, we demonstrate that MAD-G’s transfer performance can be further improved via: (i) multi-source training, i.e., by generating and combining adapters of multiple languages with available task-specific training data; and (ii) by further fine-tuning generated MAD-G adapters for languages with monolingual data.
Unfair stereotypical biases (e.g., gender, racial, or religious biases) encoded in modern pretrained language models (PLMs) have negative ethical implications for widespread adoption of state-of-the-art language technology. To remedy for this, a wide range of debiasing techniques have recently been introduced to remove such stereotypical biases from PLMs. Existing debiasing methods, however, directly modify all of the PLMs parameters, which – besides being computationally expensive – comes with the inherent risk of (catastrophic) forgetting of useful language knowledge acquired in pretraining. In this work, we propose a more sustainable modular debiasing approach based on dedicated debiasing adapters, dubbed ADELE. Concretely, we (1) inject adapter modules into the original PLM layers and (2) update only the adapters (i.e., we keep the original PLM parameters frozen) via language modeling training on a counterfactually augmented corpus. We showcase ADELE, in gender debiasing of BERT: our extensive evaluation, encompassing three intrinsic and two extrinsic bias measures, renders ADELE, very effective in bias mitigation. We further show that – due to its modular nature – ADELE, coupled with task adapters, retains fairness even after large-scale downstream training. Finally, by means of multilingual BERT, we successfully transfer ADELE, to six target languages.
Relation detection in knowledge base question answering, aims to identify the path(s) of relations starting from the topic entity node that is linked to the answer node in knowledge graph. Such path might consist of multiple relations, which we call multi-hop. Moreover, for a single question, there may exist multiple relation paths to the correct answer, which we call multi-label. However, most of existing approaches only detect one single path to obtain the answer without considering other correct paths, which might affect the final performance. Therefore, in this paper, we propose a novel divide-and-conquer approach for multi-label multi-hop relation detection (DC-MLMH) by decomposing it into head relation detection and conditional relation path generation. In specific, a novel path sampling mechanism is proposed to generate diverse relation paths for the inference stage. A majority-vote policy is employed to detect final KB answer. Comprehensive experiments were conducted on the FreebaseQA benchmark dataset. Experimental results show that the proposed approach not only outperforms other competitive multi-label baselines, but also has superiority over some state-of-art KBQA methods.
Deep learning models exhibit a preference for statistical fitting over logical reasoning. Spurious correlations might be memorized when there exists statistical bias in training data, which severely limits the model performance especially in small data scenarios. In this work, we introduce Counterfactual Adversarial Training framework (CAT) to tackle the problem from a causality perspective. Particularly, for a specific sample, CAT first generates a counterfactual representation through latent space interpolation in an adversarial manner, and then performs Counterfactual Risk Minimization (CRM) on each original-counterfactual pair to adjust sample-wise loss weight dynamically, which encourages the model to explore the true causal effect. Extensive experiments demonstrate that CAT achieves substantial performance improvement over SOTA across different downstream tasks, including sentence classification, natural language inference and question answering.
A key part of the NLP ethics movement is responsible use of data, but exactly what that means or how it can be best achieved remain unclear. This position paper discusses the core legal and ethical principles for collection and sharing of textual data, and the tensions between them. We propose a potential checklist for responsible data (re-)use that could both standardise the peer review of conference submissions, as well as enable a more in-depth view of published research across the community. Our proposal aims to contribute to the development of a consistent standard for data (re-)use, embraced across NLP conferences.
Generative Adversarial Networks (GANs) have achieved great success in image synthesis, but have proven to be difficult to generate natural language. Challenges arise from the uninformative learning signals passed from the discriminator. In other words, the poor learning signals limit the learning capacity for generating languages with rich structures and semantics. In this paper, we propose to adopt the counter-contrastive learning (CCL) method to support the generator’s training in language GANs. In contrast to standard GANs that adopt a simple binary classifier to discriminate whether a sample is real or fake, we employ a counter-contrastive learning signal that advances the training of language synthesizers by (1) pulling the language representations of generated and real samples together and (2) pushing apart representations of real samples to compete with the discriminator and thus prevent the discriminator from being overtrained. We evaluate our method on both synthetic and real benchmarks and yield competitive performance compared to previous GANs for adversarial sequence generation.
The narrative event prediction aims to predict what happens after a sequence of events, which is essential to modeling sophisticated real-world events. Existing studies focus on mining the inter-events relationships while ignoring how the events happened, which we called circumstances. With our observation, the event circumstances indicate what will happen next. To incorporate event circumstances into the narrative event prediction, we propose the CircEvent, which adopts the two multi-head attention to retrieve circumstances at the local and global levels. We also introduce a regularization of attention weights to leverage the alignment between events and local circumstances. The experimental results demonstrate our CircEvent outperforms existing baselines by 12.2%. The further analysis demonstrates the effectiveness of our multi-head attention modules and regularization.
We consider the problem of learning to repair erroneous C programs by learning optimal alignments with correct programs. Since the previous approaches fix a single error in a line, it is inevitable to iterate the fixing process until no errors remain. In this work, we propose a novel sequence-to-sequence learning framework for fixing multiple program errors at a time. We introduce the edit-distance-based data labeling approach for program error correction. Instead of labeling a program repair example by pairing an erroneous program with a line fix, we label the example by paring an erroneous program with an optimal alignment to the corresponding correct program produced by the edit-distance computation. We evaluate our proposed approach on a publicly available dataset (DeepFix dataset) that consists of erroneous C programs submitted by novice programming students. On a set of 6,975 erroneous C programs from the DeepFix dataset, our approach achieves the state-of-the-art result in terms of full repair rate on the DeepFix dataset (without extra data such as compiler error message or additional source codes for pre-training).
Natural language processing (NLP) is often the backbone of today’s systems for user interactions, information retrieval and others. Many of such NLP applications rely on specialized learned representations (e.g. neural word embeddings, topic models) that improve the ability to reason about the relationships between documents of a corpus. Paired with the progress in learned representations, the similarity metrics used to compare representations of documents are also evolving, with numerous proposals differing in computation time or interpretability. In this paper we propose an extension to a specific emerging hybrid document distance metric which combines topic models and word embeddings: the Hierarchical Optimal Topic Transport (HOTT). In specific, we extend HOTT by using context-enhanced word representations. We provide a validation of our approach on public datasets, using the language model BERT for a document categorization task. Results indicate competitive performance of the extended HOTT metric. We furthermore apply the HOTT metric and its extension to support educational media research, with a retrieval task of matching topics in German curricula to educational textbooks passages, along with offering an auxiliary explanatory document representing the dominant topic of the retrieved document. In a user study, our explanation method is preferred over regular topic keywords.
Although grammatical error correction (GEC) has achieved good performance on texts written by learners of English as a second language, performance on low error density domains where texts are written by English speakers of varying levels of proficiency can still be improved. In this paper, we propose a contrastive learning approach to encourage the GEC model to assign a higher probability to a correct sentence while reducing the probability of incorrect sentences that the model tends to generate, so as to improve the accuracy of the model. Experimental results show that our approach significantly improves the performance of GEC models in low error density domains, when evaluated on the benchmark CWEB dataset.
Recent methods based on pre-trained language models have shown strong supervised performance on commonsense reasoning. However, they rely on expensive data annotation and time-consuming training. Thus, we focus on unsupervised commonsense reasoning. We show the effectiveness of using a common framework, Natural Language Inference (NLI), to solve diverse commonsense reasoning tasks. By leveraging transfer learning from large NLI datasets, and injecting crucial knowledge from commonsense sources such as ATOMIC 2020 and ConceptNet, our method achieved state-of-the-art unsupervised performance on two commonsense reasoning tasks: WinoWhy and CommonsenseQA. Further analysis demonstrated the benefits of multiple categories of knowledge, but problems about quantities and antonyms are still challenging.
Many crowdsourced NLP datasets contain systematic artifacts that are identified only after data collection is complete. Earlier identification of these issues should make it easier to create high-quality training and evaluation data. We attempt this by evaluating protocols in which expert linguists work ‘in the loop’ during data collection to identify and address these issues by adjusting task instructions and incentives. Using natural language inference as a test case, we compare three data collection protocols: (i) a baseline protocol with no linguist involvement, (ii) a linguist-in-the-loop intervention with iteratively-updated constraints on the writing task, and (iii) an extension that adds direct interaction between linguists and crowdworkers via a chatroom. We find that linguist involvement does not lead to increased accuracy on out-of-domain test sets compared to baseline, and adding a chatroom has no effect on the data. Linguist involvement does, however, lead to more challenging evaluation data and higher accuracy on some challenge sets, demonstrating the benefits of integrating expert analysis during data collection.
Large-scale, pre-trained language models (LMs) have achieved human-level performance on a breadth of language understanding tasks. However, evaluations only based on end task performance shed little light on machines’ true ability in language understanding and reasoning. In this paper, we highlight the importance of evaluating the underlying reasoning process in addition to end performance. Toward this goal, we introduce Tiered Reasoning for Intuitive Physics (TRIP), a novel commonsense reasoning dataset with dense annotations that enable multi-tiered evaluation of machines’ reasoning process. Our empirical results show that while large LMs can achieve high end performance, they struggle to support their predictions with valid supporting evidence. The TRIP dataset and our baseline results will motivate verifiable evaluation of commonsense reasoning and facilitate future research toward developing better language understanding and reasoning models.
For interpreting the behavior of a probabilistic model, it is useful to measure a model’s calibration—the extent to which it produces reliable confidence scores. We address the open problem of calibration for tagging models with sparse tagsets, and recommend strategies to measure and reduce calibration error (CE) in such models. We show that several post-hoc recalibration techniques all reduce calibration error across the marginal distribution for two existing sequence taggers. Moreover, we propose tag frequency grouping (TFG) as a way to measure calibration error in different frequency bands. Further, recalibrating each group separately promotes a more equitable reduction of calibration error across the tag frequency spectrum.
Twitter is a popular platform to share opinions and claims, which may be accompanied by the underlying rationale. Such information can be invaluable to policy makers, marketers and social scientists, to name a few. However, the effort to mine arguments on Twitter has been limited, mainly because a tweet is typically too short to contain an argument — both a claim and a premise. In this paper, we propose a novel problem formulation to mine arguments from Twitter: We formulate argument mining on Twitter as a text classification task to identify tweets that serve as premises for a hashtag that represents a claim of interest. To demonstrate the efficacy of this formulation, we mine arguments for and against funding Planned Parenthood expressed in tweets. We first present a new dataset of 24,100 tweets containing hashtag #StandWithPP or #DefundPP, manually labeled as SUPPORT WITH REASON, SUPPORT WITHOUT REASON, and NO EXPLICIT SUPPORT. We then train classifiers to determine the types of tweets, achieving the best performance of 71% F1. Our results manifest claim-specific keywords as the most informative features, which in turn reveal prominent arguments for and against funding Planned Parenthood.
Argumentative structure prediction aims to establish links between textual units and label the relationship between them, forming a structured representation for a given input text. The former task, linking, has been identified by earlier works as particularly challenging, as it requires finding the most appropriate structure out of a very large search space of possible link combinations. In this paper, we improve a state-of-the-art linking model by using multi-task and multi-corpora training strategies. Our auxiliary tasks help the model to learn the role of each sentence in the argumentative structure. Combining multi-corpora training with a selective sampling strategy increases the training data size while ensuring that the model still learns the desired target distribution well. Experiments on essays written by English-as-a-foreign-language learners show that both strategies significantly improve the model’s performance; for instance, we observe a 15.8% increase in the F1-macro for individual link predictions.
When assessing the similarity of arguments, researchers typically use approaches that do not provide interpretable evidence or justifications for their ratings. Hence, the features that determine argument similarity remain elusive. We address this issue by introducing novel argument similarity metrics that aim at high performance and explainability. We show that Abstract Meaning Representation (AMR) graphs can be useful for representing arguments, and that novel AMR graph metrics can offer explanations for argument similarity ratings. We start from the hypothesis that similar premises often lead to similar conclusions—and extend an approach for AMR-based argument similarity rating by estimating, in addition, the similarity of conclusions that we automatically infer from the arguments used as premises. We show that AMR similarity metrics make argument similarity judgements more interpretable and may even support argument quality judgements. Our approach provides significant performance improvements over strong baselines in a fully unsupervised setting. Finally, we make first steps to address the problem of reference-less evaluation of argumentative conclusion generations.
Many forms of argumentation employ images as persuasive means, but research in argument mining has been focused on verbal argumentation so far. This paper shows how to integrate images into argument mining research, specifically into argument retrieval. By exploiting the sophisticated image representations of keyword-based image search, we propose to use semantic query expansion for both the pro and the con stance to retrieve “argumentative images” for the respective stance. Our results indicate that even simple expansions provide a strong baseline, reaching a precision@10 of 0.49 for images being (1) on-topic, (2) argumentative, and (3) on-stance. An in-depth analysis reveals a high topic dependence of the retrieval performance and shows the need to further investigate on images providing contextual information.
Cross-topic stance detection is the task to automatically detect stances (pro, against, or neutral) on unseen topics. We successfully reproduce state-of-the-art cross-topic stance detection work (Reimers et. al, 2019), and systematically analyze its reproducibility. Our attention then turns to the cross-topic aspect of this work, and the specificity of topics in terms of vocabulary and socio-cultural context. We ask: To what extent is stance detection topic-independent and generalizable across topics? We compare the model’s performance on various unseen topics, and find topic (e.g. abortion, cloning), class (e.g. pro, con), and their interaction affecting the model’s performance. We conclude that investigating performance on different topics, and addressing topic-specific vocabulary and context, is a future avenue for cross-topic stance detection. References Nils Reimers, Benjamin Schiller, Tilman Beck, Johannes Daxenberger, Christian Stab, and Iryna Gurevych. 2019. Classification and Clustering of Arguments with Contextualized Word Embeddings. In Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 567–578, Florence, Italy. Association for Computational Linguistics.
Annotation of implicit reasoning (i.e., warrant) in arguments is a critical resource to train models in gaining deeper understanding and correct interpretation of arguments. However, warrants are usually annotated in unstructured form, having no restriction on their lexical structure which sometimes makes it difficult to interpret how warrants relate to any of the information given in claim and premise. Moreover, assessing and determining better warrants from the large variety of reasoning patterns of unstructured warrants becomes a formidable task. Therefore, in order to annotate warrants in a more interpretative and restrictive way, we propose two methodologies to annotate warrants in a semi-structured form. To the best of our knowledge, we are the first to show how such semi-structured warrants can be annotated on a large scale via crowdsourcing. We demonstrate through extensive quality evaluation that our methodologies enable collecting better quality warrants in comparison to unstructured annotations. To further facilitate research towards the task of explicating warrants in arguments, we release our materials publicly (i.e., crowdsourcing guidelines and collected warrants).
The premises of an argument give evidence or other reasons to support a conclusion. However, the amount of support required depends on the generality of a conclusion, the nature of the individual premises, and similar. An argument whose premises make its conclusion rationally worthy to be drawn is called sufficient in argument quality research. Previous work tackled sufficiency assessment as a standard text classification problem, not modeling the inherent relation of premises and conclusion. In this paper, we hypothesize that the conclusion of a sufficient argument can be generated from its premises. To study this hypothesis, we explore the potential of assessing sufficiency based on the output of large-scale pre-trained language models. Our best model variant achieves an F1-score of .885, outperforming the previous state-of-the-art and being on par with human experts. While manual evaluation reveals the quality of the generated conclusions, their impact remains low ultimately.
Argumentation mining aims at extracting, analysing and modelling people’s arguments, but large, high-quality annotated datasets are limited, and no multimodal datasets exist for this task. In this paper, we present M-Arg, a multimodal argument mining dataset with a corpus of US 2020 presidential debates, annotated through crowd-sourced annotations. This dataset allows models to be trained to extract arguments from natural dialogue such as debates using information like the intonation and rhythm of the speaker. Our dataset contains 7 hours of annotated US presidential debates, 6527 utterances and 4104 relation labels, and we report results from different baseline models, namely a text-only model, an audio-only model and multimodal models that extract features from both text and audio. With accuracy reaching 0.86 in multimodal models, we find that audio features provide added value with respect to text-only models.
Public participation processes allow citizens to engage in municipal decision-making processes by expressing their opinions on specific issues. Municipalities often only have limited resources to analyze a possibly large amount of textual contributions that need to be evaluated in a timely and detailed manner. Automated support for the evaluation is therefore essential, e.g. to analyze arguments. In this paper, we address (A) the identification of argumentative discourse units and (B) their classification as major position or premise in German public participation processes. The objective of our work is to make argument mining viable for use in municipalities. We compare different argument mining approaches and develop a generic model that can successfully detect argument structures in different datasets of mobility-related urban planning. We introduce a new data corpus comprising five public participation processes. In our evaluation, we achieve high macro F1 scores (0.76 - 0.80 for the identification of argumentative units; 0.86 - 0.93 for their classification) on all datasets. Additionally, we improve previous results for the classification of argumentative units on a similar German online participation dataset.
Science, technology and innovation (STI) policies have evolved in the past decade. We are now progressing towards policies that are more aligned with sustainable development through integrating social, economic and environmental dimensions. In this new policy environment, the need to keep track of innovation from its conception in Science and Research has emerged. Argumentation mining, an interdisciplinary NLP field, gives rise to the required technologies. In this study, we present the first STI-driven multidisciplinary corpus of scientific abstracts annotated for argumentative units (AUs) on the sustainable development goals (SDGs) set by the United Nations (UN). AUs are the sentences conveying the Claim(s) reported in the author’s original research and the Evidence provided for support. We also present a set of strong, BERT-based neural baselines achieving an f1-score of 70.0 for Claim and 62.4 for Evidence identification evaluated with 10-fold cross-validation. To demonstrate the effectiveness of our models, we experiment with different test sets showing comparable performance across various SDG policy domains. Our dataset and models are publicly available for research purposes.
We propose a methodology for representing the reasoning structure of arguments using Bayesian networks and predicate logic facilitated by argumentation schemes. We express the meaning of text segments using predicate logic and map the boolean values of predicate logic expressions to nodes in a Bayesian network. The reasoning structure among text segments is described with a directed acyclic graph. While our formalism is highly expressive and capable of describing the informal logic of human arguments, it is too open-ended to actually build a network for an argument. It is not at all obvious which segment of argumentative text should be considered as a node in a Bayesian network, and how to decide the dependencies among nodes. To alleviate the difficulty, we provide abstract network fragments, called idioms, which represent typical argument justification patterns derived from argumentation schemes. The network construction process is decomposed into idiom selection, idiom instantiation, and idiom combination. We define 17 idioms in total by referring to argumentation schemes as well as analyzing actual arguments and fitting idioms to them. We also create a dataset consisting of pairs of an argumentative text and a corresponding Bayesian network. Our dataset contains about 2,400 pairs, which is large in the research area of argumentation schemes.
The growing interest in employing counter narratives for hatred intervention brings with it a focus on dataset creation and automation strategies. In this scenario, learning to recognize counter narrative types from natural text is expected to be useful for applications such as hate speech countering, where operators from non-governmental organizations are supposed to answer to hate with several and diverse arguments that can be mined from online sources. This paper presents the first multilingual work on counter narrative type classification, evaluating SoTA pre-trained language models in monolingual, multilingual and cross-lingual settings. When considering a fine-grained annotation of counter narrative classes, we report strong baseline classification results for the majority of the counter narrative types, especially if we translate every language to English before cross-lingual prediction. This suggests that knowledge about counter narratives can be successfully transferred across languages.
Human moderation is commonly employed in deliberative contexts (argumentation and discussion targeting a shared decision on an issue relevant to a group, e.g., citizens arguing on how to employ a shared budget). As the scale of discussion enlarges in online settings, the overall discussion quality risks to drop and moderation becomes more important to assist participants in having a cooperative and productive interaction. The scale also makes it more important to employ NLP methods for(semi-)automatic moderation, e.g. to prioritize when moderation is most needed. In this work, we make the first steps towards (semi-)automatic moderation by using state-of-the-art classification models to predict which posts require moderation, showing that while the task is undoubtedly difficult, performance is significantly above baseline. We further investigate whether argument quality is a key indicator of the need for moderation, showing that surprisingly, high quality arguments also trigger moderation. We make our code and data publicly available.
Argument role labeling is a fundamental task in Argument Mining research. However, such research often suffers from a lack of large-scale datasets labeled for argument roles such as evidence, which is crucial for neural model training. While large pretrained language models have somewhat alleviated the need for massive manually labeled datasets, how much these models can further benefit from self-training techniques hasn’t been widely explored in the literature in general and in Argument Mining specifically. In this work, we focus on self-trained language models (particularly BERT) for evidence detection. We provide a thorough investigation on how to utilize pseudo labels effectively in the self-training scheme. We also assess whether adding pseudo labels from an out-of-domain source can be beneficial. Experiments on sentence level evidence detection show that self-training can complement pretrained language models to provide performance improvements.
We utilize multi-task learning to improve argument mining in persuasive online discussions, in which both micro-level and macro-level argumentation must be taken into consideration. Our models learn to identify argument components and the relations between them at the same time. We also tackle the low-precision which arises from imbalanced relation data by experimenting with SMOTE and XGBoost. Our approaches improve over baselines that use the same pre-trained language model but process the argument component task and two relation tasks separately. Furthermore, our results suggest that the tasks to be incorporated into multi-task learning should be taken into consideration as using all relevant tasks does not always lead to the best performance.
We describe the 2021 Key Point Analysis (KPA-2021) shared task on key point analysis that we organized as a part of the 8th Workshop on Argument Mining (ArgMining 2021) at EMNLP 2021. We outline various approaches and discuss the results of the shared task. We expect the task and the findings reported in this paper to be relevant for researchers working on text summarization and argument mining.
Key Point Analysis (KPA) is one of the most essential tasks in building an Opinion Summarization system, which is capable of generating key points for a collection of arguments toward a particular topic. Furthermore, KPA allows quantifying the coverage of each summary by counting its matched arguments. With the aim of creating high-quality summaries, it is necessary to have an in-depth understanding of each individual argument as well as its universal semantic in a specified context. In this paper, we introduce a promising model, named Matching the Statements (MTS) that incorporates the discussed topic information into arguments/key points comprehension to fully understand their meanings, thus accurately performing ranking and retrieving best-match key points for an input argument. Our approach has achieved the 4th place in Track 1 of the Quantitative Summarization – Key Point Analysis Shared Task by IBM, yielding a competitive performance of 0.8956 (3rd) and 0.9632 (7th) strict and relaxed mean Average Precision, respectively.
We contribute to the ArgMining 2021 shared task on Quantitative Summarization and Key Point Analysis with two approaches for argument key point matching. For key point matching the task is to decide if a short key point matches the content of an argument with the same topic and stance towards the topic. We approach this task in two ways: First, we develop a simple rule-based baseline matcher by computing token overlap after removing stop words, stemming, and adding synonyms/antonyms. Second, we fine-tune pretrained BERT and RoBERTalanguage models as aregression classifier for only a single epoch. We manually examine errors of our proposed matcher models and find that long arguments are harder to classify. Our fine-tuned RoBERTa-Base model achieves a mean average precision score of 0.913, the best score for strict labels of all participating teams.
Key point analysis is the task of extracting a set of concise and high-level statements from a given collection of arguments, representing the gist of these arguments. This paper presents our proposed approach to the Key Point Analysis Shared Task, colocated with the 8th Workshop on Argument Mining. The approach integrates two complementary components. One component employs contrastive learning via a siamese neural network for matching arguments to key points; the other is a graph-based extractive summarization model for generating key points. In both automatic and manual evaluation, our approach was ranked best among all submissions to the shared task.
This work aims at describing a solution for the Track 1 of the KPA 2021 shared task, analyzing different methodologies for the specific problem of key point matching. The analysis focuses on transformer based architectures, experimentally investigating the effectiveness of variants specifically tailored to the task.
We present the system description for our submission towards the Key Point Analysis Shared Task at ArgMining 2021. Track 1 of the shared task requires participants to develop methods to predict the match score between each pair of arguments and key points, provided they belong to the same topic under the same stance. We leveraged existing state of the art pre-trained language models along with incorporating additional data and features extracted from the inputs (topics, key points, and arguments) to improve performance. We were able to achieve mAP strict and mAP relaxed score of 0.872 and 0.966 respectively in the evaluation phase, securing 5th place on the leaderboard. In the post evaluation phase, we achieved a mAP strict and mAP relaxed score of 0.921 and 0.982 respectively.
Given the increasingly prominent role NLP models (will) play in our lives, it is important for human expectations of model behavior to align with actual model behavior. Using Natural Language Inference (NLI) as a case study, we investigate the extent to which human-generated explanations of models’ inference decisions align with how models actually make these decisions. More specifically, we define three alignment metrics that quantify how well natural language explanations align with model sensitivity to input words, as measured by integrated gradients. Then, we evaluate eight different models (the base and large versions of BERT,RoBERTa and ELECTRA, as well as anRNN and bag-of-words model), and find that the BERT-base model has the highest alignment with human-generated explanations, for all alignment metrics. Focusing in on transformers, we find that the base versions tend to have higher alignment with human-generated explanations than their larger counterparts, suggesting that increasing the number of model parameters leads, in some cases, to worse alignment with human explanations. Finally, we find that a model’s alignment with human explanations is not predicted by the model’s accuracy, suggesting that accuracy and alignment are complementary ways to evaluate models.
Previous work on probing word representations for linguistic knowledge has focused on interpolation tasks. In this paper, we instead analyse probes in an extrapolation setting, where the inputs at test time are deliberately chosen to be ‘harder’ than the training examples. We argue that such an analysis can shed further light on the open question whether probes actually decode linguistic knowledge, or merely learn the diagnostic task from shallow features. To quantify the hardness of an example, we consider scoring functions based on linguistic, statistical, and learning-related criteria, all of which are applicable to a broad range of NLP tasks. We discuss the relative merits of these criteria in the context of two syntactic probing tasks, part-of-speech tagging and syntactic dependency labelling. From our theoretical and experimental analysis, we conclude that distance-based and hard statistical criteria show the clearest differences between interpolation and extrapolation settings, while at the same time being transparent, intuitive, and easy to control.
Natural language inference (NLI) requires models to learn and apply commonsense knowledge. These reasoning abilities are particularly important for explainable NLI systems that generate a natural language explanation in addition to their label prediction. The integration of external knowledge has been shown to improve NLI systems, here we investigate whether it can also improve their explanation capabilities. For this, we investigate different sources of external knowledge and evaluate the performance of our models on in-domain data as well as on special transfer datasets that are designed to assess fine-grained reasoning capabilities. We find that different sources of knowledge have a different effect on reasoning abilities, for example, implicit knowledge stored in language models can hinder reasoning on numbers and negations. Finally, we conduct the largest and most fine-grained explainable NLI crowdsourcing study to date. It reveals that even large differences in automatic performance scores do neither reflect in human ratings of label, explanation, commonsense nor grammar correctness.
Temporary syntactic ambiguities arise when the beginning of a sentence is compatible with multiple syntactic analyses. We inspect to which extent neural language models (LMs) exhibit uncertainty over such analyses when processing temporarily ambiguous inputs, and how that uncertainty is modulated by disambiguating cues. We probe the LM’s expectations by generating from it: we use stochastic decoding to derive a set of sentence completions, and estimate the probability that the LM assigns to each interpretation based on the distribution of parses across completions. Unlike scoring-based methods for targeted syntactic evaluation, this technique makes it possible to explore completions that are not hypothesized in advance by the researcher. We apply this method to study the behavior of two LMs (GPT2 and an LSTM) on three types of temporary ambiguity, using materials from human sentence processing experiments. We find that LMs can track multiple analyses simultaneously; the degree of uncertainty varies across constructions and contexts. As a response to disambiguating cues, the LMs often select the correct interpretation, but occasional errors point to potential areas of improvement
Minimal sentence pairs are frequently used to analyze the behavior of language models. It is often assumed that model behavior on contrastive pairs is predictive of model behavior at large. We argue that two conditions are necessary for this assumption to hold: First, a tested hypothesis should be well-motivated, since experiments show that contrastive evaluation can lead to false positives. Secondly, test data should be chosen such as to minimize distributional discrepancy between evaluation time and deployment time. For a good approximation of deployment-time decoding, we recommend that minimal pairs are created based on machine-generated text, as opposed to human-written references. We present a contrastive evaluation suite for English–German MT that implements this recommendation.
Adversarial attacks curated against NLP models are increasingly becoming practical threats. Although various methods have been developed to detect adversarial attacks, securing learning-based NLP systems in practice would require more than identifying and evading perturbed instances. To address these issues, we propose a new set of adversary identification tasks, Attacker Attribute Classification via Textual Analysis (AACTA), that attempts to obtain more detailed information about the attackers from adversarial texts. Specifically, given a piece of adversarial text, we hope to accomplish tasks such as localizing perturbed tokens, identifying the attacker’s access level to the target model, determining the evasion mechanism imposed, and specifying the perturbation type employed by the attacking algorithm. Our contributions are as follows: we formalize the task of classifying attacker attributes, and create a benchmark on various target models from sentiment classification and abuse detection domains. We show that signals from BERT models and target models can be used to train classifiers that reveal the properties of the attacking algorithms. We demonstrate that adversarial attacks leave interpretable traces in both feature spaces of pre-trained language models and target models, making AACTA a promising direction towards more trustworthy NLP systems.
Large scale language models encode rich commonsense knowledge acquired through exposure to massive data during pre-training, but their understanding of entities and their semantic properties is unclear. We probe BERT (Devlin et al., 2019) for the properties of English nouns as expressed by adjectives that do not restrict the reference scope of the noun they modify (as in “red car”), but instead emphasise some inherent aspect (“red strawberry”). We base our study on psycholinguistics datasets that capture the association strength between nouns and their semantic features. We probe BERT using cloze tasks and in a classification setting, and show that the model has marginal knowledge of these features and their prevalence as expressed in these datasets. We discuss factors that make evaluation challenging and impede drawing general conclusions about the models’ knowledge of noun properties. Finally, we show that when tested in a fine-tuning setting addressing entailment, BERT successfully leverages the information needed for reasoning about the meaning of adjective-noun constructions outperforming previous methods.
Understanding perspectival language is important for applications like dialogue systems and human-robot interaction. We propose a probe task that explores how well language models understand spatial perspective. We present a dataset for evaluating perspective inference in English, ProSPer, and use it to explore how humans and Transformer-based language models infer perspective. Although the best bidirectional model performs similarly to humans, they display different strengths: humans outperform neural networks in conversational contexts, while RoBERTa excels at written genres.
Despite their failure to solve the compositional SCAN dataset, seq2seq architectures still achieve astonishing success on more practical tasks. This observation pushes us to question the usefulness of SCAN-style compositional generalization in realistic NLP tasks. In this work, we study the benefit that such compositionality brings about to several machine translation tasks. We present several focused modifications of Transformer that greatly improve generalization capabilities on SCAN and select one that remains on par with a vanilla Transformer on a standard machine translation (MT) task. Next, we study its performance in low-resource settings and on a newly introduced distribution-shifted English-French translation task. Overall, we find that improvements of a SCAN-capable model do not directly transfer to the resource-rich MT setup. In contrast, in the low-resource setup, general modifications lead to an improvement of up to 13.1% BLEU score w.r.t. a vanilla Transformer. Similarly, an improvement of 14% in an accuracy-based metric is achieved in the introduced compositional English-French translation task. This provides experimental evidence that the compositional generalization assessed in SCAN is particularly useful in resource-starved and domain-shifted scenarios.
Large language models are known to suffer from the hallucination problem in that they are prone to output statements that are false or inconsistent, indicating a lack of knowledge. A proposed solution to this is to provide the model with additional data modalities that complements the knowledge obtained through text. We investigate the use of visual data to complement the knowledge of large language models by proposing a method for evaluating visual knowledge transfer to text for uni- or multimodal language models. The method is based on two steps, 1) a novel task querying for knowledge of memory colors, i.e. typical colors of well-known objects, and 2) filtering of model training data to clearly separate knowledge contributions. Additionally, we introduce a model architecture that involves a visual imagination step and evaluate it with our proposed method. We find that our method can successfully be used to measure visual knowledge transfer capabilities in models and that our novel model architecture shows promising results for leveraging multimodal knowledge in a unimodal setting.
The distributed and continuous representations used by neural networks are at odds with representations employed in linguistics, which are typically symbolic. Vector quantization has been proposed as a way to induce discrete neural representations that are closer in nature to their linguistic counterparts. However, it is not clear which metrics are the best-suited to analyze such discrete representations. We compare the merits of four commonly used metrics in the context of weakly supervised models of spoken language. We compare the results they show when applied to two different models, while systematically studying the effect of the placement and size of the discretization layer. We find that different evaluation regimes can give inconsistent results. While we can attribute them to the properties of the different metrics in most cases, one point of concern remains: the use of minimal pairs of phoneme triples as stimuli disadvantages larger discrete unit inventories, unlike metrics applied to complete utterances. Furthermore, while in general vector quantization induces representations that correlate with units posited in linguistics, the strength of this correlation is only moderate.
Word embeddings are a powerful natural language processing technique, but they are extremely difficult to interpret. To enable interpretable NLP models, we create vectors where each dimension is inherently interpretable. By inherently interpretable, we mean a system where each dimension is associated with some human-understandable hint that can describe the meaning of that dimension. In order to create more interpretable word embeddings, we transform pretrained dense word embeddings into sparse embeddings. These new embeddings are inherently interpretable: each of their dimensions is created from and represents a natural language word or specific grammatical concept. We construct these embeddings through sparse coding, where each vector in the basis set is itself a word embedding. Therefore, each dimension of our sparse vectors corresponds to a natural language word. We also show that models trained using these sparse embeddings can achieve good performance and are more interpretable in practice, including through human evaluations.
Metaphor is a widespread linguistic and cognitive phenomenon that is ruled by mechanisms which have received attention in the literature. Transformer Language Models such as BERT have brought improvements in metaphor-related tasks. However, they have been used only in application contexts, while their knowledge of the phenomenon has not been analyzed. To test what BERT knows about metaphors, we challenge it on a new dataset that we designed to test various aspects of this phenomenon such as variations in linguistic structure, variations in conventionality, the boundaries of the plausibility of a metaphor and the interpretations that we attribute to metaphoric expressions. Results bring out some tendencies that suggest that the model can reproduce some human intuitions about metaphors.
Length prediction is a special task in a series of NAT models where target length has to be determined before generation. However, the performance of length prediction and its influence on translation quality has seldom been discussed. In this paper, we present comprehensive analyses on length prediction task of NAT, aiming to find the factors that influence performance, as well as how it associates with translation quality. We mainly perform experiments based on Conditional Masked Language Model (CMLM) (Ghazvininejad et al., 2019), a representative NAT model, and evaluate it on two language pairs, En-De and En-Ro. We draw two conclusions: 1) The performance of length prediction is mainly influenced by properties of language pairs such as alignment pattern, word order or intrinsic length ratio, and is also affected by the usage of knowledge distilled data. 2) There is a positive correlation between the performance of the length prediction and the BLEU score.
Recent work has shown evidence that the knowledge acquired by multilingual BERT (mBERT) has two components: a language-specific and a language-neutral one. This paper analyses the relationship between them, in the context of fine-tuning on two tasks – POS tagging and natural language inference – which require the model to bring to bear different degrees of language-specific knowledge. Visualisations reveal that mBERT loses the ability to cluster representations by language after fine-tuning, a result that is supported by evidence from language identification experiments. However, further experiments on ‘unlearning’ language-specific representations using gradient reversal and iterative adversarial learning are shown not to add further improvement to the language-independent component over and above the effect of fine-tuning. The results presented here suggest that the process of fine-tuning causes a reorganisation of the model’s limited representational capacity, enhancing language-independent representations at the expense of language-specific ones.
This work focuses on relating two mysteries in neural-based text generation: exposure bias, and text degeneration. Despite the long time since exposure bias was mentioned and the numerous studies for its remedy, to our knowledge, its impact on text generation has not yet been verified. Text degeneration is a problem that the widely-used pre-trained language model GPT-2 was recently found to suffer from (Holtzman et al., 2020). Motivated by the unknown causation of the text degeneration, in this paper we attempt to relate these two mysteries. Specifically, we first qualitatively and quantitatively identify mistakes made before text degeneration occurs. Then we investigate the significance of the mistakes by inspecting the hidden states in GPT-2. Our results show that text degeneration is likely to be partly caused by exposure bias. We also study the self-reinforcing mechanism of text degeneration, explaining why the mistakes amplify. In sum, our study provides a more concrete foundation for further investigation on exposure bias and text degeneration problems.
Amid a discussion about Green AI in which we see explainability neglected, we explore the possibility to efficiently approximate computationally expensive explainers. To this end, we propose feature attribution modelling with Empirical Explainers. Empirical Explainers learn from data to predict the attribution maps of expensive explainers. We train and test Empirical Explainers in the language domain and find that they model their expensive counterparts surprisingly well, at a fraction of the cost. They could thus mitigate the computational burden of neural explanations significantly, in applications that tolerate an approximation error.
While sentence anomalies have been applied periodically for testing in NLP, we have yet to establish a picture of the precise status of anomaly information in representations from NLP models. In this paper we aim to fill two primary gaps, focusing on the domain of syntactic anomalies. First, we explore fine-grained differences in anomaly encoding by designing probing tasks that vary the hierarchical level at which anomalies occur in a sentence. Second, we test not only models’ ability to detect a given anomaly, but also the generality of the detected anomaly signal, by examining transfer between distinct anomaly types. Results suggest that all models encode some information supporting anomaly detection, but detection performance varies between anomalies, and only representations from more re- cent transformer models show signs of generalized knowledge of anomalies. Follow-up analyses support the notion that these models pick up on a legitimate, general notion of sentence oddity, while coarser-grained word position information is likely also a contributor to the observed anomaly detection.
Tsetlin Machine (TM) is an interpretable pattern recognition algorithm based on propositional logic, which has demonstrated competitive performance in many Natural Language Processing (NLP) tasks, including sentiment analysis, text classification, and Word Sense Disambiguation. To obtain human-level interpretability, legacy TM employs Boolean input features such as bag-of-words (BOW). However, the BOW representation makes it difficult to use any pre-trained information, for instance, word2vec and GloVe word representations. This restriction has constrained the performance of TM compared to deep neural networks (DNNs) in NLP. To reduce the performance gap, in this paper, we propose a novel way of using pre-trained word representations for TM. The approach significantly enhances the performance and interpretability of TM. We achieve this by extracting semantically related words from pre-trained word representations as input features to the TM. Our experiments show that the accuracy of the proposed approach is significantly higher than the previous BOW-based TM, reaching the level of DNN-based models.
The high performance of large pretrained language models (LLMs) such as BERT on NLP tasks has prompted questions about BERT’s linguistic capabilities, and how they differ from humans’. In this paper, we approach this question by examining BERT’s knowledge of lexical semantic relations. We focus on hypernymy, the “is-a” relation that relates a word to a superordinate category. We use a prompting methodology to simply ask BERT what the hypernym of a given word is. We find that, in a setting where all hypernyms are guessable via prompting, BERT knows hypernyms with up to 57% accuracy. Moreover, BERT with prompting outperforms other unsupervised models for hypernym discovery even in an unconstrained scenario. However, BERT’s predictions and performance on a dataset containing uncommon hyponyms and hypernyms indicate that its knowledge of hypernymy is still limited.
Preserving the structural properties of trees or graphs when embedding them into a metric space allows for a high degree of interpretability, and has been shown beneficial for downstream tasks (e.g., hypernym detection, natural language inference, multimodal retrieval). However, whereas the majority of prior work looks at using structure-preserving embeddings when encoding a structure given as input, e.g., WordNet (Fellbaum, 1998), there is little exploration on how to use such embeddings when predicting one. We address this gap for two structure generation tasks, namely dependency and semantic parsing. We test the applicability of disk embeddings (Suzuki et al., 2019) that has been proposed for embedding Directed Acyclic Graphs (DAGs) but has not been tested on tasks that generate such structures. Our experimental results show that for both tasks the original disk embedding formulation leads to much worse performance when compared to non-structure-preserving baselines. We propose enhancements to this formulation and show that they almost close the performance gap for dependency parsing. However, the gap still remains notable for semantic parsing due to the complexity of meaning representation graphs, suggesting a challenge for generating interpretable semantic parse representations.
The recent increase in dataset size has brought about significant advances in natural language understanding. These large datasets are usually collected through automation (search engines or web crawlers) or crowdsourcing which inherently introduces incorrectly labeled data. Training on these datasets leads to memorization and poor generalization. Thus, it is pertinent to develop techniques that help in the identification and isolation of mislabelled data. In this paper, we study the applicability of the Area Under the Margin (AUM) metric to identify and remove/rectify mislabelled examples in NLP datasets. We find that mislabelled samples can be filtered using the AUM metric in NLP datasets but it also removes a significant number of correctly labeled points and leads to the loss of a large amount of relevant language information. We show that models rely on the distributional information instead of relying on syntactic and semantic representations.
We propose a simple yet effective Multi-Layer RAndom Perturbation Training algorithm (RAPT) to enhance model robustness and generalization. The key idea is to apply randomly sampled noise to each input to generate label-preserving artificial input points. To encourage the model to generate more diverse examples, the noise is added to a combination of the model layers. Then, our model regularizes the posterior difference between clean and noisy inputs. We apply RAPT towards robust and efficient BERT training, and conduct comprehensive fine-tuning experiments on GLUE tasks. Our results show that RAPT outperforms the standard fine-tuning approach, and adversarial training method, yet with 22% less training time.
This paper aims at identifying the information flow in state-of-the-art machine translation systems, taking as example the transfer of gender when translating from French into English. Using a controlled set of examples, we experiment several ways to investigate how gender information circulates in a encoder-decoder architecture considering both probing techniques as well as interventions on the internal representations used in the MT system. Our results show that gender information can be found in all token representations built by the encoder and the decoder and lead us to conclude that there are multiple pathways for gender transfer.
Language Models (LMs) have been ubiquitously leveraged in various tasks including spoken language understanding (SLU). Spoken language requires careful understanding of speaker interactions, dialog states and speech induced multimodal behaviors to generate a meaningful representation of the conversation. In this work, we propose to dissect SLU into three representative properties: conversational (disfluency, pause, overtalk), channel (speaker-type, turn-tasks) and ASR (insertion, deletion, substitution). We probe BERT based language models (BERT, RoBERTa) trained on spoken transcripts to investigate its ability to understand multifarious properties in absence of any speech cues. Empirical results indicate that LM is surprisingly good at capturing conversational properties such as pause prediction and overtalk detection from lexical tokens. On the downsides, the LM scores low on turn-tasks and ASR errors predictions. Additionally, pre-training the LM on spoken transcripts restrain its linguistic understanding. Finally, we establish the efficacy and transferability of the mentioned properties on two benchmark datasets: Switchboard Dialog Act and Disfluency datasets.
Despite the success of multilingual pre-trained language models, it remains unclear to what extent these models have human-like generalization capacity across languages. The aim of this study is to investigate the out-of-distribution generalization of pre-trained language models through Natural Language Inference (NLI) in Japanese, the typological properties of which are different from those of English. We introduce a synthetically generated Japanese NLI dataset, called the Japanese Adversarial NLI (JaNLI) dataset, which is inspired by the English HANS dataset and is designed to require understanding of Japanese linguistic phenomena and illuminate the vulnerabilities of models. Through a series of experiments to evaluate the generalization performance of both Japanese and multilingual BERT models, we demonstrate that there is much room to improve current models trained on Japanese NLI tasks. Furthermore, a comparison of human performance and model performance on the different types of garden-path sentences in the JaNLI dataset shows that structural phenomena that ease interpretation of garden-path sentences for human readers do not help models in the same way, highlighting a difference between human readers and the models.
Pre-trained vision-and-language models have achieved impressive results on a variety of tasks, including ones that require complex reasoning beyond object recognition. However, little is known about how they achieve these results or what their limitations are. In this paper, we focus on a particular linguistic capability, namely the understanding of negation. We borrow techniques from the analysis of language models to investigate the ability of pre-trained vision-and-language models to handle negation. We find that these models severely underperform in the presence of negation.
Transformers are widely used in state-of-the-art machine translation, but the key to their success is still unknown. To gain insight into this, we consider three groups of parameters: embeddings, attention, and Feed-Forward Neural network (FFN) layers. We examine the relative importance of each by performing an ablation study where we initialise them at random and freeze them, so that their weights do not change over the course of the training. Through this, we show that the attention and FFN are equally important and fulfil the same functionality in a model. We show that the decision about whether a component is frozen or allowed to train is at least as important for the final model performance as its number of parameters. At the same time, the number of parameters alone is not indicative of a component’s importance. Finally, while the embedding layer is the least essential for machine translation tasks, it is the most important component for language modelling tasks.
Most of the recent works on probing representations have focused on BERT, with the presumption that the findings might be similar to the other models. In this work, we extend the probing studies to two other models in the family, namely ELECTRA and XLNet, showing that variations in the pre-training objectives or architectural choices can result in different behaviors in encoding linguistic information in the representations. Most notably, we observe that ELECTRA tends to encode linguistic knowledge in the deeper layers, whereas XLNet instead concentrates that in the earlier layers. Also, the former model undergoes a slight change during fine-tuning, whereas the latter experiences significant adjustments. Moreover, we show that drawing conclusions based on the weight mixing evaluation strategy—which is widely used in the context of layer-wise probing—can be misleading given the norm disparity of the representations across different layers. Instead, we adopt an alternative information-theoretic probing with minimum description length, which has recently been proven to provide more reliable and informative results.
Embedding words in high-dimensional vector spaces has proven valuable in many natural language applications. In this work, we investigate whether similarly-trained embeddings of integers can capture concepts that are useful for mathematical applications. We probe the integer embeddings for mathematical knowledge, apply them to a set of numerical reasoning tasks, and show that by learning the representations from mathematical sequence data, we can substantially improve over number embeddings learned from English text corpora.
We present three Natural Language Inference (NLI) challenge sets that can evaluate NLI models on their understanding of temporal expressions. More specifically, we probe these models for three temporal properties: (a) the order between points in time, (b) the duration between two points in time, (c) the relation between the magnitude of times specified in different units. We find that although large language models fine-tuned on MNLI have some basic perception of the order between points in time, at large, these models do not have a thorough understanding of the relation between temporal expressions.
How do neural networks “perceive” speech sounds from unknown languages? Does the typological similarity between the model’s training language (L1) and an unknown language (L2) have an impact on the model representations of L2 speech signals? To answer these questions, we present a novel experimental design based on representational similarity analysis (RSA) to analyze acoustic word embeddings (AWEs)—vector representations of variable-duration spoken-word segments. First, we train monolingual AWE models on seven Indo-European languages with various degrees of typological similarity. We then employ RSA to quantify the cross-lingual similarity by simulating native and non-native spoken-word processing using AWEs. Our experiments show that typological similarity indeed affects the representational similarity of the models in our study. We further discuss the implications of our work on modeling speech processing and language similarity with neural networks.
Interpretability methods like Integrated Gradient and LIME are popular choices for explaining natural language model predictions with relative word importance scores. These interpretations need to be robust for trustworthy NLP applications in high-stake areas like medicine or finance. Our paper demonstrates how interpretations can be manipulated by making simple word perturbations on an input text. Via a small portion of word-level swaps, these adversarial perturbations aim to make the resulting text semantically and spatially similar to its seed input (therefore sharing similar interpretations). Simultaneously, the generated examples achieve the same prediction label as the seed yet are given a substantially different explanation by the interpretation methods. Our experiments generate fragile interpretations to attack two SOTA interpretation methods, across three popular Transformer models and on three different NLP datasets. We observe that the rank order correlation and top-K intersection score drops by over 20% when less than 10% of words are perturbed on average. Further, rank-order correlation keeps decreasing as more words get perturbed. Furthermore, we demonstrate that candidates generated from our method have good quality metrics.
Pre-trained language models (PLMs) like BERT are being used for almost all language-related tasks, but interpreting their behavior still remains a significant challenge and many important questions remain largely unanswered. In this work, we re-purpose a sentence editing dataset, where faithful high-quality human rationales can be automatically extracted and compared with extracted model rationales, as a new testbed for interpretability. This enables us to conduct a systematic investigation on an array of questions regarding PLMs’ interpretability, including the role of pre-training procedure, comparison of rationale extraction methods, and different layers in the PLM. The investigation generates new insights, for example, contrary to the common understanding, we find that attention weights correlate well with human rationales and work better than gradient-based saliency in extracting model rationales. Both the dataset and code will be released to facilitate future interpretability research.
In this paper we investigate the recently proposed multi-input RIM for inspectability. This framework follows an encapsulation paradigm, where external knowledge sources are encoded as largely independent modules, enabling transparency for model inspection.
Recently, some studies have shown that text classification tasks are vulnerable to poisoning and evasion attacks. However, little work has investigated attacks against decision-making algorithms that use text embeddings, and their output is a ranking. In this paper, we focus on ranking algorithms for the recruitment process that employ text embeddings for ranking applicants’ resumes when compared to a job description. We demonstrate both white-box and black-box attacks that identify text items that, based on their location in embedding space, have a significant contribution in increasing the similarity score between a resume and a job description. The adversary then uses these text items to improve the ranking of their resume among others. We tested recruitment algorithms that use the similarity scores obtained from Universal Sentence Encoder (USE) and Term Frequency–Inverse Document Frequency (TF-IDF) vectors. Our results show that in both adversarial settings, on average the attacker is successful. We also found that attacks against TF-IDF are more successful compared to USE.
In recent years, the NLP community has shown increasing interest in analysing how deep learning models work. Given that large models trained on complex tasks are difficult to inspect, some of this work has focused on controlled tasks that emulate specific aspects of language. We propose a new set of such controlled tasks to explore a crucial aspect of natural language processing that has not received enough attention: the need to retrieve discrete information from sequences. We also study model behavior on the tasks with simple instantiations of Transformers and LSTMs. Our results highlight the beneficial role of decoder attention and its sometimes unexpected interaction with other components. Moreover, we show that, for most of the tasks, these simple models still show significant difficulties. We hope that the community will take up the analysis possibilities that our tasks afford, and that a clearer understanding of model behavior on the tasks will lead to better and more transparent models.
Any test that promises to assess Human Knowledge of Language (KoL) for any statistically-based Language Model (LM) must meet three requirements: (1) comprehensive coverage of linguistic phenomena; (2) replicable and statistically-vetted human judgement data; and (3) test the LM’s ability to track the gradience of sentence acceptability. To this end, we propose here the LI-Adger dataset: a comprehensive collection of 519 sentence types (4177 sentences) spanning the field of current generative linguistics, accompanied by attested and replicable human acceptability judgements (Sprouse & Almeida, 2012; Sprouse et al. 2013; Sprouse & Almeida, 2017). Finally, we posit the Acceptability Delta Criterion (ADC), an evaluation metric that tests how well a LM can track changes in human acceptability judgements across minimal pairs instead of testing whether the LM assigned a greater likelihood to the expert-labeled acceptable sequence of a minimal pair (S_1 > S_2). We benchmark six different BERT (Devlin et al. 2018) models and a baseline trigram model with the ADC. Although the best performing BERT model scores 94%, and the trigram scores 75% classification accuracy under the traditional metric, performance drops precipitously to 38% for BERT and 30% for the trigram model under the ADC. Adopting the ADC reveals how much harder it is for LMs to track the gradience of acceptability across minimal pairs. With this work, we propose and provide the three necessary requirements for a comprehensive linguistic analysis and test of the apparently Human KoL exhibited by LMs that we believe is currently missing in the field of Computational Linguistics.
Fine-tuned pre-trained transformers achieve the state of the art in passage reranking. Unfortunately, how they make their predictions remains vastly unexplained, especially at the end-to-end, input-to-output level. Little known is how tokens, layers, and passages precisely contribute to the final prediction. In this paper, we address this gap by leveraging the recently developed information bottlenecks for attribution (IBA) framework. On BERT-based models for passage reranking, we quantitatively demonstrate the framework’s veracity in extracting attribution maps, from which we perform detailed, token-wise analysis about how predictions are made. Overall, we find that BERT still cares about exact token matching for reranking; the [CLS] token mainly gathers information for predictions at the last layer; top-ranked passages are robust to token removal; and BERT fine-tuned on MSMARCO has positional bias towards the start of the passage.
The global geometry of language models is important for a range of applications, but language model probes tend to evaluate rather local relations, for which ground truths are easily obtained. In this paper we exploit the fact that in geography, ground truths are available beyond local relations. In a series of experiments, we evaluate the extent to which language model representations of city and country names are isomorphic to real-world geography, e.g., if you tell a language model where Paris and Berlin are, does it know the way to Rome? We find that language models generally encode limited geographic information, but with larger models performing the best, suggesting that geographic knowledge can be induced from higher-order co-occurrence statistics.
Probing classifiers have been extensively used to inspect whether a model component captures specific linguistic phenomena. This top-down approach is, however, costly when we have no probable hypothesis on the association between the target model component and phenomena. In this study, aiming to provide a flexible, exploratory analysis of a neural model at various levels ranging from individual neurons to the model as a whole, we present a bottom-up approach to inspect the target neural model by using neuron representations obtained from a massive corpus of text. We first feed massive amount of text to the target model and collect sentences that strongly activate each neuron. We then abstract the collected sentences to obtain neuron representations that help us interpret the corresponding neurons; we augment the sentences with linguistic annotations (e.g., part-of-speech tags) and various metadata (e.g., topic and sentiment), and apply pattern mining and clustering techniques to the augmented sentences. We demonstrate the utility of our method by inspecting the pre-trained BERT. Our exploratory analysis reveals that i) specific phrases and domains of text are captured by individual neurons in BERT, ii) a group of neurons simultaneously capture the same linguistic phenomena, and iii) deeper-level layers capture more specific linguistic phenomena.
Despite the success of fine-tuning pretrained language encoders like BERT for downstream natural language understanding (NLU) tasks, it is still poorly understood how neural networks change after fine-tuning. In this work, we use centered kernel alignment (CKA), a method for comparing learned representations, to measure the similarity of representations in task-tuned models across layers. In experiments across twelve NLU tasks, we discover a consistent block diagonal structure in the similarity of representations within fine-tuned RoBERTa and ALBERT models, with strong similarity within clusters of earlier and later layers, but not between them. The similarity of later layer representations implies that later layers only marginally contribute to task performance, and we verify in experiments that the top few layers of fine-tuned Transformers can be discarded without hurting performance, even with no further tuning.
An important question concerning contextualized word embedding (CWE) models like BERT is how well they can represent different word senses, especially those in the long tail of uncommon senses. Rather than build a WSD system as in previous work, we investigate contextualized embedding neighborhoods directly, formulating a query-by-example nearest neighbor retrieval task and examining ranking performance for words and senses in different frequency bands. In an evaluation on two English sense-annotated corpora, we find that several popular CWE models all outperform a random baseline even for proportionally rare senses, without explicit sense supervision. However, performance varies considerably even among models with similar architectures and pretraining regimes, with especially large differences for rare word senses, revealing that CWE models are not all created equal when it comes to approximating word senses in their native representations.
Scarcity of annotated causal texts leads to poor robustness when training state-of-the-art language models for causal sentence classification. In particular, we found that models misclassify on augmented sentences that have been negated or strengthened with respect to its causal meaning. This is worrying since minor linguistic differences in causal sentences can have disparate meanings. Therefore, we propose the generation of counterfactual causal sentences by creating contrast sets (Gardner et al., 2020) to be included during model training. We experimented on two model architectures and predicted on two out-of-domain corpora. While our strengthening schemes proved useful in improving model performance, for negation, regular edits were insufficient. Thus, we also introduce heuristics like shortening or multiplying root words of a sentence. By including a mixture of edits when training, we achieved performance improvements beyond the baseline across both models, and within and out of corpus’ domain, suggesting that our proposed augmentation can also help models generalize.
Using observed language to understand interpersonal interactions is important in high-stakes decision making. We propose a causal research design for observational (non-experimental) data to estimate the natural direct and indirect effects of social group signals (e.g. race or gender) on speakers’ responses with separate aspects of language as causal mediators. We illustrate the promises and challenges of this framework via a theoretical case study of the effect of an advocate’s gender on interruptions from justices during U.S. Supreme Court oral arguments. We also discuss challenges conceptualizing and operationalizing causal variables such as gender and language that comprise of many components, and we articulate technical open challenges such as temporal dependence between language mediators in conversational settings.
Recent work has raised concerns on the risk of spurious correlations and unintended biases in statistical machine learning models that threaten model robustness and fairness. In this paper, we propose a simple and intuitive regularization approach to integrate causal knowledge during model training and build a robust and fair model by emphasizing causal features and de-emphasizing spurious features. Specifically, we first manually identify causal and spurious features with principles inspired from the counterfactual framework of causal inference. Then, we propose a regularization approach to penalize causal and spurious features separately. By adjusting the strength of the penalty for each type of feature, we build a predictive model that relies more on causal features and less on non-causal features. We conduct experiments to evaluate model robustness and fairness on three datasets with multiple metrics. Empirical results show that the new models built with causal awareness significantly improve model robustness with respect to counterfactual texts and model fairness with respect to sensitive attributes.
Despite peer-reviewing being an essential component of academia since the 1600s, it has repeatedly received criticisms for lack of transparency and consistency. We posit that recent work in machine learning and explainable AI provide tools that enable insights into the decisions from a given peer-review process. We start by simulating the peer-review process using an ML classifier and extracting global explanations in the form of linguistic features that affect the acceptance of a scientific paper for publication on an open peer-review dataset. Second, since such global explanations do not justify causal interpretations, we propose a methodology for detecting confounding effects in natural language and generating explanations, disentangled from textual confounders, in the form of lexicons. Our proposed linguistic explanation methodology indicates the following on a case dataset of ICLR submissions: a) the organising committee follows, for the most part, the recommendations of reviewers, and b) the paper’s main characteristics that led to reviewers recommending acceptance for publication are originality, clarity and substance.
We introduce a procedure to examine a text-as-mediator problem from a novel randomized experiment that studied the effect of conversations on political polarization. In this randomized experiment, Americans from the Democratic and Republican parties were either randomly paired with one-another to have an anonymous conversation about politics or alternatively not assigned to a conversation — change in political polarization over time was measured for all participants. This paper analyzes the text of the conversations to identify potential mediators of depolarization and is faced with a unique challenge, necessitated by the primary research hypothesis, that individuals in the control condition do not have conversations and so lack observed text data. We highlight the importance of using domain knowledge to perform dimension reduction on the text data, and describe a procedure to characterize indirect effects via text when the text is only observed in one arm of the experiment.
The societal issue of digital hostility has previously attracted a lot of attention. The topic counts an ample body of literature, yet remains prominent and challenging as ever due to its subjective nature. We posit that a better understanding of this problem will require the use of causal inference frameworks. This survey summarises the relevant research that revolves around estimations of causal effects related to online hate speech. Initially, we provide an argumentation as to why re-establishing the exploration of hate speech in causal terms is of the essence. Following that, we give an overview of the leading studies classified with respect to the direction of their outcomes, as well as an outline of all related research, and a summary of open research problems that can influence future work on the topic.
Drawing causal conclusions from observational real-world data is a very much desired but a challenging task. In this paper we present mixed-method analyses to investigate causal influences of publication trends and behavior on the adoption, persistence and retirement of certain research foci – methodologies, materials, and tasks that are of interest to the computational linguistics (CL) community. Our key findings highlight evidence of the transition to rapidly emerging methodologies in the research community (e.g., adoption of bidirectional LSTMs influencing the retirement of LSTMs), the persistent engagement with trending tasks and techniques (e.g., deep learning, embeddings, generative, and language models), the effect of scientist location from outside the US e.g., China on propensity of researching languages beyond English, and the potential impact of funding for large-scale research programs. We anticipate this work to provide useful insights about publication trends and behavior and raise the awareness about the potential for causal inference in the computational linguistics and a broader scientific community.
Every day, individuals post suicide notes on social media asking for support, resources, and reasons to live. Some posts receive few comments while others receive many. While prior studies have analyzed whether specific responses are more or less helpful, it is not clear if the quantity of comments received is beneficial in reducing symptoms or in keeping the user engaged with the platform and hence with life. In the present study, we create a large dataset of users’ first r/SuicideWatch (SW) posts from Reddit (N=21,274), collect the comments as well as the user’s subsequent posts (N=1,615,699) to determine whether they post in SW again in the future. We use propensity score stratification, a causal inference method for observational data, and estimate whether the amount of comments —as a measure of social support— increases or decreases the likelihood of posting again on SW. One hypothesis is that receiving more comments may decrease the likelihood of the user posting in SW in the future, either by reducing symptoms or because comments from untrained peers may be harmful. On the contrary, we find that receiving more comments increases the likelihood a user will post in SW again. We discuss how receiving more comments is helpful, not by permanently relieving symptoms since users make another SW post and their second posts have similar mentions of suicidal ideation, but rather by reinforcing users to seek support and remain engaged with the platform. Furthermore, since receiving only 1 comment —the most common case— decreases the likelihood of posting again by 14% on average depending on the time window, it is important to develop systems that encourage more commenting.
Indirect answers are replies to polar questions without the direct use of word cues such as ‘yes’ and ‘no’. Humans are very good at understanding indirect answers, such as ‘I gotta go home sometime’, when asked ‘You wanna crash on the couch?’. Understanding indirect answers is a challenging problem for dialogue systems. In this paper, we introduce a new English corpus to study the problem of understanding indirect answers. Instead of crowd-sourcing both polar questions and answers, we collect questions and indirect answers from transcripts of a prominent TV series and manually annotate them for answer type. The resulting dataset contains 5,930 question-answer pairs. We release both aggregated and raw human annotations. We present a set of experiments in which we evaluate Convolutional Neural Networks (CNNs) for this task, including a cross-dataset evaluation and experiments with learning from disagreements in annotation. Our results show that the task of interpreting indirect answers remains challenging, yet we obtain encouraging improvements when explicitly modeling human disagreement.
In the field of humor research, there has been a recent surge of interest in the sub-domain of Conversational Humor (CH). This study has two main objectives. (a) develop a conversational (humorous and non-humorous) dataset in Telugu. (b) detect CH in the compiled dataset. In this paper, the challenges faced while collecting the data and experiments carried out are elucidated. Transfer learning and non-transfer learning techniques are implemented by utilizing pre-trained models such as FastText word embeddings, BERT language models and Text GCN, which learns the word and document embeddings simultaneously of the corpus given. State-of-the-art results are observed with a 99.3% accuracy and a 98.5% f1 score achieved by BERT.
We investigate linguistic markers associated with schizophrenia in clinical conversations by detecting predictive features among French-speaking patients. Dealing with human-human dialogues makes for a realistic situation, but it calls for strategies to represent the context and face data sparsity. We compare different approaches for data representation – from individual speech turns to entire conversations –, and data modeling, using lexical, morphological, syntactic, and discourse features, dimensions presumed to be tightly connected to the language of schizophrenia. Previous English models were mostly lexical and reached high performance, here replicated (93.7% acc.). However, our analysis reveals that these models are heavily biased, which probably concerns most datasets on this task. Our new delexicalized models are more general and robust, with the best accuracy score at 77.9%.
Development environments for spoken dialogue systems are popular today because they enable rapid creation of the dialogue systems in times when usage of the voice AI Assistants is constantly growing. We describe a graphical Discourse-Driven Integrated Dialogue Development Environment (DD-IDDE) for spoken open-domain dialogue systems. The DD-IDDE allows dialogue architects to interactively define dialogue flows of their skills/chatbots with the aid of the discourse-driven recommendation system, enhance these flows in the Python-based DSL, deploy, and then further improve based on the skills/chatbots usage statistics. We show how these skills/chatbots can be specified through a graphical user interface within the VS Code Extension, and then run on top of the Dialog Flow Framework (DFF). An earlier version of this framework has been adopted in one of the Alexa Prize 4 socialbots while the updated version was specifically designed to power the described DD-IDDE solution.
The diversity of coreference chains is usually tackled by means of global features (length, types and number of referring expressions, distance between them, etc.). In this paper, we propose a novel approach that provides a description of their composition in terms of sequences of expressions. To this end, we apply sequence analysis techniques to bring out the various strategies for introducing a referent and keeping it active throughout discourse. We discuss a first application of this method to a French written corpus annotated with coreference chains. We obtain clusters that are linguistically coherent and interpretable in terms of reference strategies and we demonstrate the influence of text genre and semantic type of the referent on chain composition.
The usage of (co-)referring expressions in discourse contributes to the coherence of a text. However, text comprehension can be difficult when referring expressions are non-verbalized and have to be resolved in the discourse context. In this paper, we propose a novel dataset of such implicit references, which we automatically derive from insertions of references in collaboratively edited how-to guides. Our dataset consists of 6,014 instances, making it one of the largest datasets of implicit references and a useful starting point to investigate misunderstandings caused by underspecified language. We test different methods for resolving implicit references in our dataset based on the Generative Pre-trained Transformer model (GPT) and compare them to heuristic baselines. Our experiments indicate that GPT can accurately resolve the majority of implicit references in our data. Finally, we investigate remaining errors and examine human preferences regarding different resolutions of an implicit reference given the discourse context.
In data-driven natural language generation, we typically know what relation should be expressed and need to select a connective to lexicalize it. In the current contribution, we analyse whether a sophisticated connective generation module is necessary to select a connective, or whether this can be solved with simple methods (such as random choice between connectives that are known to express a given relation, or usage of a generic language model). Comparing these methods to the distributions of connective choices from a human connective insertion task, we find mixed results: for some relations, it is acceptable to lexicalize them using any of the connectives that mark this relation. However, for other relations (temporals, concessives) either a more detailed relation distinction needs to be introduced, or a more sophisticated connective choice module would be necessary.
Cross-linguistic research on discourse structure and coherence marking requires discourse-annotated corpora and connective lexicons in a large number of languages. However, the availability of such resources is limited, especially for languages for which linguistic resources are scarce in general, such as Nigerian Pidgin. In this study, we demonstrate how a semi-automatic approach can be used to source connectives and their relation senses and develop a discourse-annotated corpus in a low-resource language. Connectives and their relation senses were extracted from a parallel corpus combining automatic (PDTB end-to-end parser) and manual annotations. This resulted in Naija-Lex, a lexicon of discourse connectives in Nigerian Pidgin with English translations. The lexicon shows that the majority of Nigerian Pidgin connectives are borrowed from its English lexifier, but that there are also some connectives that are unique to Nigerian Pidgin.
Existing parse methods use varying approaches to identify explicit discourse connectives, but their performance has not been consistently evaluated in comparison to each other, nor have they been evaluated consistently on text other than newspaper articles. We here assess the performance on explicit connective identification of three parse methods (PDTB e2e, Lin et al., 2014; the winner of CONLL2015, Wang et al., 2015; and DisSent, Nie et al., 2019), along with a simple heuristic. We also examine how well these systems generalize to different datasets, namely written newspaper text (PDTB), written scientific text (BioDRB), prepared spoken text (TED-MDB) and spontaneous spoken text (Disco-SPICE). The results show that the e2e parser outperforms the other parse methods in all datasets. However, performance drops significantly from the PDTB to all other datasets. We provide a more fine-grained analysis of domain differences and connectives that prove difficult to parse, in order to highlight the areas where gains can be made.
In the PDTB-3, several thousand implicit discourse relations were newly annotated within individual sentences, adding to the over 15,000 implicit relations annotated across adjacent sentences in the PDTB-2. Given that the position of the arguments to these intra-sentential implicits is no longer as well-defined as with inter-sentential implicits, a discourse parser must identify both their location and their sense. That is the focus of the current work. The paper provides a comprehensive analysis of our results, showcasing model performance under different scenarios, pointing out limitations and noting future directions.
While multi-party conversations are often less structured than monologues and documents, they are implicitly organized by semantic level correlations across the interactive turns, and dialogue discourse analysis can be applied to predict the dependency structure and relations between the elementary discourse units, and provide feature-rich structural information for downstream tasks. However, the existing corpora with dialogue discourse annotation are collected from specific domains with limited sample sizes, rendering the performance of data-driven approaches poor on incoming dialogues without any domain adaptation. In this paper, we first introduce a Transformer-based parser, and assess its cross-domain performance. We next adopt three methods to gain domain integration from both data and language modeling perspectives to improve the generalization capability. Empirical results show that the neural parser can benefit from our proposed methods, and performs better on cross-domain dialogue samples.
This paper demonstrates discopy, a novel framework that makes it easy to design components for end-to-end shallow discourse parsing. For the purpose of demonstration, we implement recent neural approaches and integrate contextualized word embeddings to predict explicit and non-explicit discourse relations. Our proposed neural feature-free system performs competitively to systems presented at the latest Shared Task on Shallow Discourse Parsing. Finally, a web front end is shown that simplifies the inspection of annotated documents. The source code, documentation, and pretrained models are publicly accessible.
In the present paper, we explore lexical contexts of discourse markers in translation and interpreting on the basis of word embeddings. Our special interest is on contextual variation of the same discourse markers in (written) translation vs. (simultaneous) interpreting. To explore this variation at the lexical level, we use a data-driven approach: we compare bilingual neural word embeddings trained on source-to-translation and source-to-interpreting aligned corpora. Our results show more variation of semantically related items in translation spaces vs. interpreting ones and a more consistent use of fewer connectives in interpreting. We also observe different trends with regard to the discourse relation types.
Neural machine translation (NMT) has arguably achieved human level parity when trained and evaluated at the sentence-level. Document-level neural machine translation has received less attention and lags behind its sentence-level counterpart. The majority of the proposed document-level approaches investigate ways of conditioning the model on several source or target sentences to capture document context. These approaches require training a specialized NMT model from scratch on parallel document-level corpora. We propose an approach that doesn’t require training a specialized model on parallel document-level corpora and is applied to a trained sentence-level NMT model at decoding time. We process the document from left to right multiple times and self-train the sentence-level model on pairs of source sentences and generated translations. Our approach reinforces the choices made by the model, thus making it more likely that the same choices will be made in other sentences in the document. We evaluate our approach on three document-level datasets: NIST Chinese-English, WMT19 Chinese-English and OpenSubtitles English-Russian. We demonstrate that our approach has higher BLEU score and higher human preference than the baseline. Qualitative analysis of our approach shows that choices made by model are consistent across the document.
Text discourse parsing weighs importantly in understanding information flow and argumentative structure in natural language, making it beneficial for downstream tasks. While previous work significantly improves the performance of RST discourse parsing, they are not readily applicable to practical use cases: (1) EDU segmentation is not integrated into most existing tree parsing frameworks, thus it is not straightforward to apply such models on newly-coming data. (2) Most parsers cannot be used in multilingual scenarios, because they are developed only in English. (3) Parsers trained from single-domain treebanks do not generalize well on out-of-domain inputs. In this work, we propose a document-level multilingual RST discourse parsing framework, which conducts EDU segmentation and discourse tree parsing jointly. Moreover, we propose a cross-translation augmentation strategy to enable the framework to support multilingual parsing and improve its domain generality. Experimental results show that our model achieves state-of-the-art performance on document-level multilingual RST parsing in all sub-tasks.
This paper presents an interactive data dashboard that provides users with an overview of the preservation of discourse relations among 28 language pairs. We display a graph network depicting the cross-lingual discourse relations between a pair of languages for multilingual TED talks and provide a search function to look for sentences with specific keywords or relation types, facilitating ease of analysis on the cross-lingual discourse relations.
In this paper, we provide an overview of the CODI-CRAC 2021 Shared-Task: Anaphora Resolution in Dialogue. The shared task focuses on detecting anaphoric relations in different genres of conversations. Using five conversational datasets, four of which have been newly annotated with a wide range of anaphoric relations: identity, bridging references and discourse deixis, we defined multiple subtasks focusing individually on these key relations. We discuss the evaluation scripts used to assess the system performance on these subtasks, and provide a brief summary of the participating systems and the results obtained across ?? runs from 5 teams, with most submissions achieving significantly better results than our baseline methods.
We describe the systems that we developed for the three tracks of the CODI-CRAC 2021 shared task, namely entity coreference resolution, bridging resolution, and discourse deixis resolution. Our team ranked second for entity coreference resolution, first for bridging resolution, and first for discourse deixis resolution.
We describe the system developed by the DFKI-TalkingRobots Team for the CODI-CRAC 2021 Shared-Task on anaphora resolution in dialogue. Our system consists of three subsystems: (1) the Workspace Coreference System (WCS) incrementally clusters mentions using semantic similarity based on embeddings combined with lexical feature heuristics; (2) the Mention-to-Mention (M2M) coreference resolution system pairs same entity mentions; (3) the Discourse Deixis Resolution (DDR) system employs a Siamese Network to detect discourse anaphor-antecedent pairs. WCS achieved F1-score of 55.6% averaged across the evaluation test sets, M2M achieved 57.2% and DDR achieved 21.5%.
The objective of anaphora resolution in dialogue shared-task is to go above and beyond the simple cases of coreference resolution in written text on which NLP has mostly focused so far, which arguably overestimate the performance of current SOTA models. The anaphora resolution in dialogue shared-task consists of three subtasks; subtask1, resolution of anaphoric identity and non-referring expression identification, subtask2, resolution of bridging references, and subtask3, resolution of discourse deixis/abstract anaphora. In this paper, we propose the pipelined model (i.e., a resolution of anaphoric identity and a resolution of bridging references) for the subtask1 and the subtask2. In the subtask1, our model detects mention via the parentheses prediction. Then, we yield mention representation using the token representation constituting the mention. Mention representation is fed to the coreference resolution model for clustering. In the subtask2, our model resolves bridging references via the MRC framework. We construct query for each entity as “What is related of ENTITY?”. The input of our model is query and documents(i.e., all utterances of dialogue). Then, our model predicts entity span that is answer for query.
In this article, we describe our submission to the CODI-CRAC 2021 Shared Task on Anaphora Resolution in Dialogues – Track BR (Gold). We demonstrate the performance of an end-to-end transformer-based higher-order coreference model finetuned for the task of full bridging. We find that while our approach is not effective at modeling the complexities of the task, it performs well on bridging resolution, suggesting a need for investigations into a robust anaphor identification model for future improvements.
We present an effective system adapted from the end-to-end neural coreference resolution model, targeting on the task of anaphora resolution in dialogues. Three aspects are specifically addressed in our approach, including the support of singletons, encoding speakers and turns throughout dialogue interactions, and knowledge transfer utilizing existing resources. Despite the simplicity of our adaptation strategies, they are shown to bring significant impact to the final performance, with up to 27 F1 improvement over the baseline. Our final system ranks the 1st place on the leaderboard of the anaphora resolution track in the CRAC 2021 shared task, and achieves the best evaluation results on all four datasets.
We compare our team’s systems to others submitted for the CODI-CRAC 2021 Shared-Task on anaphora resolution in dialogue. We analyse the architectures and performance, report some problematic cases in gold annotations, and suggest possible improvements of the systems, their evaluation, data annotation, and the organization of the shared task.
The CODI-CRAC 2021 shared task is the first shared task that focuses exclusively on anaphora resolution in dialogue and provides three tracks, namely entity coreference resolution, bridging resolution, and discourse deixis resolution. We perform a cross-task analysis of the systems that participated in the shared task in each of these tracks.
Human-AI collaboration, a long standing goal in AI, refers to a partnership where a human and artificial intelligence work together towards a shared goal. Collaborative dialog allows human-AI teams to communicate and leverage strengths from both partners. To design collaborative dialog systems, it is important to understand what mental models users form about their AI-dialog partners, however, how users perceive these systems is not fully understood. In this study, we designed a novel, collaborative, communication-based puzzle game and explanatory dialog system. We created a public corpus from 117 conversations and post-surveys and used this to analyze what mental models users formed. Key takeaways include: Even when users were not engaged in the game, they perceived the AI-dialog partner as intelligent and likeable, implying they saw it as a partner separate from the game. This was further supported by users often overestimating the system’s abilities and projecting human-like attributes which led to miscommunications. We conclude that creating shared mental models between users and AI systems is important to achieving successful dialogs. We propose that our insights on mental models and miscommunication, the game, and our corpus provide useful tools for designing collaborative dialog systems.
Most previous work on grammar induction focuses on learning phrasal or dependency structure purely from text. However, because the signal provided by text alone is limited, recently introduced visually grounded syntax models make use of multimodal information leading to improved performance in constituency grammar induction. However, as compared to dependency grammars, constituency grammars do not provide a straightforward way to incorporate visual information without enforcing language-specific heuristics. In this paper, we propose an unsupervised grammar induction model that leverages word concreteness and a structural vision-based heuristic to jointly learn constituency-structure and dependency-structure grammars. Our experiments find that concreteness is a strong indicator for learning dependency grammars, improving the direct attachment score (DAS) by over 50% as compared to state-of-the-art models trained on pure text. Next, we propose an extension of our model that leverages both word concreteness and visual semantic role labels in constituency and dependency parsing. Our experiments show that the proposed extension outperforms the current state-of-the-art visually grounded models in constituency parsing even with a smaller grammar size.
We present VQA-MHUG – a novel 49-participant dataset of multimodal human gaze on both images and questions during visual question answering (VQA) collected using a high-speed eye tracker. We use our dataset to analyze the similarity between human and neural attentive strategies learned by five state-of-the-art VQA models: Modular Co-Attention Network (MCAN) with either grid or region features, Pythia, Bilinear Attention Network (BAN), and the Multimodal Factorized Bilinear Pooling Network (MFB). While prior work has focused on studying the image modality, our analyses show – for the first time – that for all models, higher correlation with human attention on text is a significant predictor of VQA performance. This finding points at a potential for improving VQA performance and, at the same time, calls for further research on neural text attention mechanisms and their integration into architectures for vision and language tasks, including but potentially also beyond VQA.
Previous research has found that task-oriented conversational agents are perceived more positively by users when they provide information in an empathetic manner compared to a plain, emotionless information exchange. However, users’ perception and ethical considerations related to a dialog systems’ response language style have received comparatively little attention in the field of human-computer interaction. To bridge this gap, we explored these ethical implications through a scenario-based user study. 127 participants interacted with one of three variants of an affective, task-oriented conversational agent, each variant providing responses in a different language style. After the interaction, participants filled out a survey about their feelings during the experiment and their perception of various aspects of the chatbot. Based on statistical and qualitative analysis of the responses, we found language style played an important role in how human-like participants perceived a dialog agent as well as how likable. Language style also had a direct effect on how users perceived the use of personal pronouns ‘I’ and ‘You’ and how they projected gender onto the chatbot. Finally, we identify and discuss ethical implications. In particular we focus on what factors/stereotypes influenced participants’ impressions of gender, and what trade-offs a more human-like chatbot brings.
Creole languages such as Nigerian Pidgin English and Haitian Creole are under-resourced and largely ignored in the NLP literature. Creoles typically result from the fusion of a foreign language with multiple local languages, and what grammatical and lexical features are transferred to the creole is a complex process. While creoles are generally stable, the prominence of some features may be much stronger with certain demographics or in some linguistic situations. This paper makes several contributions: We collect existing corpora and release models for Haitian Creole, Nigerian Pidgin English, and Singaporean Colloquial English. We evaluate these models on intrinsic and extrinsic tasks. Motivated by the above literature, we compare standard language models with distributionally robust ones and find that, somewhat surprisingly, the standard language models are superior to the distributionally robust ones. We investigate whether this is an effect of over-parameterization or relative distributional stability, and find that the difference persists in the absence of over-parameterization, and that drift is limited, confirming the relative stability of creole languages.
Pretrained transformer-based language models achieve state-of-the-art performance in many NLP tasks, but it is an open question whether the knowledge acquired by the models during pretraining resembles the linguistic knowledge of humans. We present both humans and pretrained transformers with descriptions of events, and measure their preference for telic interpretations (the event has a natural endpoint) or atelic interpretations (the event does not have a natural endpoint). To measure these preferences and determine what factors influence them, we design an English test and a novel-word test that include a variety of linguistic cues (noun phrase quantity, resultative structure, contextual information, temporal units) that bias toward certain interpretations. We find that humans’ choice of telicity interpretation is reliably influenced by theoretically-motivated cues, transformer models (BERT and RoBERTa) are influenced by some (though not all) of the cues, and transformer models often rely more heavily on temporal units than humans do.
Black-box probing models can reliably extract linguistic features like tense, number, and syntactic role from pretrained word representations. However, the manner in which these features are encoded in representations remains poorly understood. We present a systematic study of the linear geometry of contextualized word representations in ELMO and BERT. We show that a variety of linguistic features (including structured dependency relationships) are encoded in low-dimensional subspaces. We then refine this geometric picture, showing that there are hierarchical relations between the subspaces encoding general linguistic categories and more specific ones, and that low-dimensional feature encodings are distributed rather than aligned to individual neurons. Finally, we demonstrate that these linear subspaces are causally related to model behavior, and can be used to perform fine-grained manipulation of BERT’s output distribution.
Inflectional morphology has since long been a useful testing ground for broader questions about generalisation in language and the viability of neural network models as cognitive models of language. Here, in line with that tradition, we explore how recurrent neural networks acquire the complex German plural system and reflect upon how their strategy compares to human generalisation and rule-based models of this system. We perform analyses including behavioural experiments, diagnostic classification, representation analysis and causal interventions, suggesting that the models rely on features that are also key predictors in rule-based models of German plurals. However, the models also display shortcut learning, which is crucial to overcome in search of more cognitively plausible generalisation behaviour.
Pretrained language models have been shown to encode relational information, such as the relations between entities or concepts in knowledge-bases — (Paris, Capital, France). However, simple relations of this type can often be recovered heuristically and the extent to which models implicitly reflect topological structure that is grounded in world, such as perceptual structure, is unknown. To explore this question, we conduct a thorough case study on color. Namely, we employ a dataset of monolexemic color terms and color chips represented in CIELAB, a color space with a perceptually meaningful distance metric. Using two methods of evaluating the structural alignment of colors in this space with text-derived color term representations, we find significant correspondence. Analyzing the differences in alignment across the color spectrum, we find that warmer colors are, on average, better aligned to the perceptual color space than cooler ones, suggesting an intriguing connection to findings from recent work on efficient communication in color naming. Further analysis suggests that differences in alignment are, in part, mediated by collocationality and differences in syntactic usage, posing questions as to the relationship between color perception and usage and context.
Empathetic dialog generation aims at generating coherent responses following previous dialog turns and, more importantly, showing a sense of caring and a desire to help. Existing models either rely on pre-defined emotion labels to guide the response generation, or use deterministic rules to decide the emotion of the response. With the advent of advanced language models, it is possible to learn subtle interactions directly from the dataset, providing that the emotion categories offer sufficient nuances and other non-emotional but emotional regulating intents are included. In this paper, we describe how to incorporate a taxonomy of 32 emotion categories and 8 additional emotion regulating intents to succeed the task of empathetic response generation. To facilitate the training, we also curated a large-scale emotional dialog dataset from movie subtitles. Through a carefully designed crowdsourcing experiment, we evaluated and demonstrated how our model produces more empathetic dialogs compared with its baselines.
Language models are trained only on text despite the fact that humans learn their first language in a highly interactive and multimodal environment where the first set of learned words are largely concrete, denoting physical entities and embodied states. To enrich language models with some of this missing experience, we leverage two sources of information: (1) the Lancaster Sensorimotor norms, which provide ratings (means and standard deviations) for over 40,000 English words along several dimensions of embodiment, and which capture the extent to which something is experienced across 11 different sensory modalities, and (2) vectors from coefficients of binary classifiers trained on images for the BERT vocabulary. We pre-trained the ELECTRA model and fine-tuned the RoBERTa model with these two sources of information then evaluate using the established GLUE benchmark and the Visual Dialog benchmark. We find that enriching language models with the Lancaster norms and image vectors improves results in both tasks, with some implications for robust language models that capture holistic linguistic meaning in a language learning context.
Language grounding aims at linking the symbolic representation of language (e.g., words) into the rich perceptual knowledge of the outside world. The general approach is to embed both textual and visual information into a common space -the grounded space- confined by an explicit relationship. We argue that since concrete and abstract words are processed differently in the brain, such approaches sacrifice the abstract knowledge obtained from textual statistics in the process of acquiring perceptual information. The focus of this paper is to solve this issue by implicitly grounding the word embeddings. Rather than learning two mappings into a joint space, our approach integrates modalities by implicit alignment. This is achieved by learning a reversible mapping between the textual and the grounded space by means of multi-task training. Intrinsic and extrinsic evaluations show that our way of visual grounding is highly beneficial for both abstract and concrete words. Our embeddings are correlated with human judgments and outperform previous works using pretrained word embeddings on a wide range of benchmarks. Our grounded embeddings are publicly available here.
Vision models trained on multimodal datasets can benefit from the wide availability of large image-caption datasets. A recent model (CLIP) was found to generalize well in zero-shot and transfer learning settings. This could imply that linguistic or “semantic grounding” confers additional generalization abilities to the visual feature space. Here, we systematically evaluate various multimodal architectures and vision-only models in terms of unsupervised clustering, few-shot learning, transfer learning and adversarial robustness. In each setting, multimodal training produced no additional generalization capability compared to standard supervised visual training. We conclude that work is still required for semantic grounding to help improve vision models.
Image captioning models generally lack the capability to take into account user interest, and usually default to global descriptions that try to balance readability, informativeness, and information overload. We present a Transformer-based model with the ability to produce captions focused on specific objects, concepts or actions in an image by providing them as guiding text to the model. Further, we evaluate the quality of these guided captions when trained on Conceptual Captions which contain 3.3M image-level captions compared to Visual Genome which contain 3.6M object-level captions. Counter-intuitively, we find that guided captions produced by the model trained on Conceptual Captions generalize better on out-of-domain data. Our human-evaluation results indicate that attempting in-the-wild guided image captioning requires access to large, unrestricted-domain training datasets, and that increased style diversity (even without increasing the number of unique tokens) is a key factor for improved performance.
When language models process syntactically complex sentences, do they use their representations of syntax in a manner that is consistent with the grammar of the language? We propose AlterRep, an intervention-based method to address this question. For any linguistic feature of a given sentence, AlterRep generates counterfactual representations by altering how the feature is encoded, while leaving in- tact all other aspects of the original representation. By measuring the change in a model’s word prediction behavior when these counterfactual representations are substituted for the original ones, we can draw conclusions about the causal effect of the linguistic feature in question on the model’s behavior. We apply this method to study how BERT models of different sizes process relative clauses (RCs). We find that BERT variants use RC boundary information during word prediction in a manner that is consistent with the rules of English grammar; this RC boundary information generalizes to a considerable extent across different RC types, suggesting that BERT represents RCs as an abstract linguistic category.
The capabilities of today’s natural language processing systems are typically evaluated using large datasets of curated questions and answers. While these are critical benchmarks of progress, they also suffer from weakness due to artificial distributions and incomplete knowledge. Artifacts arising from artificial distributions can overstate language model performance, while incomplete knowledge limits fine-grained analysis. In this work, we introduce a complementary benchmarking approach based on SimPlified Language Activity Traces (SPLAT). SPLATs are corpora of language encodings of activity in some closed domain (we study traces from chess and baseball games in this work). SPLAT datasets use naturally-arising distributions, allow the generation of question-answer pairs at scale, and afford complete knowledge in their closed domains. We show that language models of three different architectures can answer questions about world states using only verb-like encodings of activity. Our approach is extensible to new language models and additional question-answering tasks.
Data augmentation aims at expanding training data with clean text using noising schemes to improve the performance of grammatical error correction (GEC). In practice, there are a great number of real error patterns in the manually annotated training data. We argue that these real error patterns can be introduced into clean text to effectively generate more real and high quality synthetic data, which is not fully explored by previous studies. Moreover, we also find that linguistic knowledge can be incorporated into data augmentation for generating more representative and more diverse synthetic data. In this paper, we propose a novel data augmentation method that fully considers the real error patterns and the linguistic knowledge for the GEC task. We conduct extensive experiments on public data sets and the experimental results show that our method outperforms several strong baselines with far less external unlabeled clean text data, highlighting its extraordinary effectiveness in the GEC task that lacks large-scale labeled training data.
This work describes an analysis of inter-annotator disagreements in human evaluation of machine translation output. The errors in the analysed texts were marked by multiple annotators under guidance of different quality criteria: adequacy, comprehension, and an unspecified generic mixture of adequacy and fluency. Our results show that different criteria result in different disagreements, and indicate that a clear definition of quality criterion can improve the inter-annotator agreement. Furthermore, our results show that for certain linguistic phenomena which are not limited to one or two words (such as word ambiguity or gender) but span over several words or even entire phrases (such as negation or relative clause), disagreements do not necessarily represent “errors” or “noise” but are rather inherent to the evaluation process. %These disagreements are caused by differences in error perception and/or the fact that there is no single correct translation of a text so that multiple solutions are possible. On the other hand, for some other phenomena (such as omission or verb forms) agreement can be easily improved by providing more precise and detailed instructions to the evaluators.
Negation is one of the most fundamental concepts in human cognition and language, and several natural language inference (NLI) probes have been designed to investigate pretrained language models’ ability to detect and reason with negation. However, the existing probing datasets are limited to English only, and do not enable controlled probing of performance in the absence or presence of negation. In response, we present a multilingual (English, Bulgarian, German, French and Chinese) benchmark collection of NLI examples that are grammatical and correctly labeled, as a result of manual inspection and reformulation. We use the benchmark to probe the negation-awareness of multilingual language models and find that models that correctly predict examples with negation cues, often fail to correctly predict their counter-examples without negation cues, even when the cues are irrelevant for semantic inference.
Natural language processing for program synthesis has been widely researched. In this work, we focus on generating Bash commands from natural language invocations with explanations. We propose a novel transformer based solution by utilizing Bash Abstract Syntax Trees and manual pages. Our method incorporates tree structure information in the transformer architecture and provides explanations for its predictions via alignment matrices between user invocation and manual page text. Our method performs on par with the state of the art performance on Natural Language Context to Command task and performs better than fine-tuned T5 and Seq2Seq models.
This paper measures the impact of increased exposure on whether learned construction grammars converge onto shared representations when trained on data from different registers. Register influences the frequency of constructions, with some structures common in formal but not informal usage. We expect that a grammar induction algorithm exposed to different registers will acquire different constructions. To what degree does increased exposure lead to the convergence of register-specific grammars? The experiments in this paper simulate language learning in 12 languages (half Germanic and half Romance) with corpora representing three registers (Twitter, Wikipedia, Web). These simulations are repeated with increasing amounts of exposure, from 100k to 2 million words, to measure the impact of exposure on the convergence of grammars. The results show that increased exposure does lead to converging grammars across all languages. In addition, a shared core of register-universal constructions remains constant across increasing amounts of exposure.
We consider the following tokenization repair problem: Given a natural language text with any combination of missing or spurious spaces, correct these. Spelling errors can be present, but it’s not part of the problem to correct them. For example, given: “Tispa per isabout token izaionrep air”, compute “Tis paper is about tokenizaion repair”. We identify three key ingredients of high-quality tokenization repair, all missing from previous work: deep language models with a bidirectional component, training the models on text with spelling errors, and making use of the space information already present. Our methods also improve existing spell checkers by fixing not only more tokenization errors but also more spelling errors: once it is clear which characters form a word, it is much easier for them to figure out the correct word. We provide six benchmarks that cover three use cases (OCR errors, text extraction from PDF, human errors) and the cases of partially correct space information and all spaces missing. We evaluate our methods against the best existing methods and a non-trivial baseline. We provide full reproducibility under https://ad.informatik.uni-freiburg.de/publications.
The most straightforward approach to joint word segmentation (WS), part-of-speech (POS) tagging, and constituent parsing is converting a word-level tree into a char-level tree, which, however, leads to two severe challenges. First, a larger label set (e.g., ≥ 600) and longer inputs both increase computational costs. Second, it is difficult to rule out illegal trees containing conflicting production rules, which is important for reliable model evaluation. If a POS tag (like VV) is above a phrase tag (like VP) in the output tree, it becomes quite complex to decide word boundaries. To deal with both challenges, this work proposes a two-stage coarse-to-fine labeling framework for joint WS-POS-PAR. In the coarse labeling stage, the joint model outputs a bracketed tree, in which each node corresponds to one of four labels (i.e., phrase, subphrase, word, subword). The tree is guaranteed to be legal via constrained CKY decoding. In the fine labeling stage, the model expands each coarse label into a final label (such as VP, VP*, VV, VV*). Experiments on Chinese Penn Treebank 5.1 and 7.0 show that our joint model consistently outperforms the pipeline approach on both settings of w/o and w/ BERT, and achieves new state-of-the-art performance.
Reference-based metrics such as ROUGE or BERTScore evaluate the content quality of a summary by comparing the summary to a reference. Ideally, this comparison should measure the summary’s information quality by calculating how much information the summaries have in common. In this work, we analyze the token alignments used by ROUGE and BERTScore to compare summaries and argue that their scores largely cannot be interpreted as measuring information overlap. Rather, they are better estimates of the extent to which the summaries discuss the same topics. Further, we provide evidence that this result holds true for many other summarization evaluation metrics. The consequence of this result is that the most frequently used summarization evaluation metrics do not align with the community’s research goal, to generate summaries with high-quality information. However, we conclude by demonstrating that a recently proposed metric, QAEval, which scores summaries using question-answering, appears to better capture information quality than current evaluations, highlighting a direction for future research.
Aligning sentences in a reference summary with their counterparts in source documents was shown as a useful auxiliary summarization task, notably for generating training data for salience detection. Despite its assessed utility, the alignment step was mostly approached with heuristic unsupervised methods, typically ROUGE-based, and was never independently optimized or evaluated. In this paper, we propose establishing summary-source alignment as an explicit task, while introducing two major novelties: (1) applying it at the more accurate proposition span level, and (2) approaching it as a supervised classification task. To that end, we created a novel training dataset for proposition-level alignment, derived automatically from available summarization evaluation data. In addition, we crowdsourced dev and test datasets, enabling model development and proper evaluation. Utilizing these data, we present a supervised proposition alignment baseline model, showing improved alignment-quality over the unsupervised approach.
Metaphor generation is a difficult task, and has seen tremendous improvement with the advent of deep pretrained models. We focus here on the specific task of metaphoric paraphrase generation, in which we provide a literal sentence and generate a metaphoric sentence which paraphrases that input. We compare naive, “free” generation models with those that exploit forms of control over the generation process, adding additional information based on conceptual metaphor theory. We evaluate two methods for generating paired training data, which is then used to train T5 models for free and controlled generation. We use crowdsourcing to evaluate the results, showing that free models tend to generate more fluent paraphrases, while controlled models are better at generating novel metaphors. We then analyze evaluation metrics, showing that different metrics are necessary to capture different aspects of metaphoric paraphrasing. We release our data and models, as well as our annotated results in order to facilitate development of better evaluation metrics.
Though language model text embeddings have revolutionized NLP research, their ability to capture high-level semantic information, such as relations between entities in text, is limited. In this paper, we propose a novel contrastive learning framework that trains sentence embeddings to encode the relations in a graph structure. Given a sentence (unstructured text) and its graph, we use contrastive learning to impose relation-related structure on the token level representations of the sentence obtained with a CharacterBERT (El Boukkouri et al., 2020) model. The resulting relation-aware sentence embeddings achieve state-of-the-art results on the relation extraction task using only a simple KNN classifier, thereby demonstrating the success of the proposed method. Additional visualization by a tSNE analysis shows the effectiveness of the learned representation space compared to baselines. Furthermore, we show that we can learn a different space for named entity recognition, again using a contrastive learning objective, and demonstrate how to successfully combine both representation spaces in an entity-relation task.
Understanding language requires grasping not only the overtly stated content, but also making inferences about things that were left unsaid. These inferences include presuppositions, a phenomenon by which a listener learns about new information through reasoning about what a speaker takes as given. Presuppositions require complex understanding of the lexical and syntactic properties that trigger them as well as the broader conversational context. In this work, we introduce the Naturally-Occurring Presuppositions in English (NOPE) Corpus to investigate the context-sensitivity of 10 different types of presupposition triggers and to evaluate machine learning models’ ability to predict human inferences. We find that most of the triggers we investigate exhibit moderate variability. We further find that transformer-based models draw correct inferences in simple cases involving presuppositions, but they fail to capture the minority of exceptional cases in which human judgments reveal complex interactions between context and triggers.
As pre-trained language models (LMs) continue to dominate NLP, it is increasingly important that we understand the depth of language capabilities in these models. In this paper, we target pre-trained LMs’ competence in pragmatics, with a focus on pragmatics relating to discourse connectives. We formulate cloze-style tests using a combination of naturally-occurring data and controlled inputs drawn from psycholinguistics. We focus on testing models’ ability to use pragmatic cues to predict discourse connectives, models’ ability to understand implicatures relating to connectives, and the extent to which models show humanlike preferences regarding temporal dynamics of connectives. We find that although models predict connectives reasonably well in the context of naturally-occurring data, when we control contexts to isolate high-level pragmatic cues, model sensitivity is much lower. Models also do not show substantial humanlike temporal preferences. Overall, the findings suggest that at present, dominant pre-training paradigms do not result in substantial pragmatic competence in our models.
Judging the readability of text has many important applications, for instance when performing text simplification or when sourcing reading material for language learners. In this paper, we present a 518 participant study which investigates how scrolling behaviour relates to the readability of English texts. We make our dataset publicly available and show that (1) there are statistically significant differences in the way readers interact with text depending on the text level, (2) such measures can be used to predict the readability of text, and (3) the background of a reader impacts their reading interactions and the factors contributing to text difficulty.
Children learn the meaning of words and sentences in their native language at an impressive speed and from highly ambiguous input. To account for this learning, previous computational modeling has focused mainly on the study of perception-based mechanisms like cross-situational learning. However, children do not learn only by exposure to the input. As soon as they start to talk, they practice their knowledge in social interactions and they receive feedback from their caregivers. In this work, we propose a model integrating both perception- and production-based learning using artificial neural networks which we train on a large corpus of crowd-sourced images with corresponding descriptions. We found that production-based learning improves performance above and beyond perception-based learning across a wide range of semantic tasks including both word- and sentence-level semantics. In addition, we documented a synergy between these two mechanisms, where their alternation allows the model to converge on more balanced semantic knowledge. The broader impact of this work is to highlight the importance of modeling language learning in the context of social interactions where children are not only understood as passively absorbing the input, but also as actively participating in the construction of their linguistic knowledge.
The recurrent neural network (RNN) language model is a powerful tool for learning arbitrary sequential dependencies in language data. Despite its enormous success in representing lexical sequences, little is known about the quality of the lexical representations that it acquires. In this work, we conjecture that it is straightforward to extract lexical representations (i.e. static word embeddings) from an RNN, but that the amount of semantic information that is encoded is limited when lexical items in the training data provide redundant semantic information. We conceptualize this limitation of the RNN as a failure to learn atomic internal states - states which capture information relevant to single word types without being influenced by redundant information provided by words with which they co-occur. Using a corpus of artificial language, we verify that redundancy in the training data yields non-atomic internal states, and propose a novel method for inducing atomic internal states. We show that 1) our method successfully induces atomic internal organization in controlled experiments, and 2) under more realistic conditions in which the training consists of child-directed language, application of our method improves the performance of lexical representations on a downstream semantic categorization task.
Semantics, morphology and syntax are strongly interdependent. However, the majority of computational methods for semantic change detection use distributional word representations which encode mostly semantics. We investigate an alternative method, grammatical profiling, based entirely on changes in the morphosyntactic behaviour of words. We demonstrate that it can be used for semantic change detection and even outperforms some distributional semantic methods. We present an in-depth qualitative and quantitative analysis of the predictions made by our grammatical profiling system, showing that they are plausible and interpretable.
Within the currently dominant Minimalist framework for syntax (Chomsky, 1995, 2000), it is not uncommon to encounter multiple proposals for the same natural language pattern in the literature. We investigate the possibility of evaluating and comparing analyses of syntax phenomena, implemented as minimalist grammars (Stabler, 1997), from a quantitative point of view. This paper introduces a principled way of making linguistic generalizations by detecting and eliminating syntactic and phonological redundancies in the data. As proof of concept, we first provide a small step-by-step example transforming a naive grammar over unsegmented words into a linguistically motivated grammar over morphemes, and then discuss a description of the English auxiliary system, passives, and raising verbs produced by a prototype implementation of a procedure for automated grammar optimization.
Commonsense Question Answering is an important natural language processing (NLP) task that aims to predict the correct answer to a question through commonsense reasoning. Previous studies utilize pre-trained models on large-scale corpora such as BERT, or perform reasoning on knowledge graphs. However, these methods do not explicitly model the relations that connect entities, which are informational and can be used to enhance reasoning. To address this issue, we propose a relation-aware reasoning method. Our method uses a relation-aware graph neural network to capture the rich contextual information from both entities and relations. Compared with methods that use fixed relation embeddings from pre-trained models, our model dynamically updates relations with contextual information from a multi-source subgraph, built from multiple external knowledge sources. The enhanced representations of relations are then fed to a bidirectional reasoning module. A bidirectional attention mechanism is applied between the question sequence and the paths that connect entities, which provides us with transparent interpretability. Experimental results on the CommonsenseQA dataset illustrate that our method results in significant improvements over the baselines while also providing clear reasoning paths.
It is often posited that more predictable parts of a speaker’s meaning tend to be made less explicit, for instance using shorter, less informative words. Studying these dynamics in the domain of referring expressions has proven difficult, with existing studies, both psycholinguistic and corpus-based, providing contradictory results. We test the hypothesis that speakers produce less informative referring expressions (e.g., pronouns vs. full noun phrases) when the context is more informative about the referent, using novel computational estimates of referent predictability. We obtain these estimates training an existing coreference resolution system for English on a new task, masked coreference resolution, giving us a probability distribution over referents that is conditioned on the context but not the referring expression. The resulting system retains standard coreference resolution performance while yielding a better estimate of human-derived referent predictability than previous attempts. A statistical analysis of the relationship between model output and mention form supports the hypothesis that predictability affects the form of a mention, both its morphosyntactic type and its length.
Hierarchical relationships are invaluable information for many natural language processing (NLP) tasks. Distributional representation has become a fundamental approach for encoding word relationships, particularly embeddings in hyperbolic space showed great performance in representing hierarchies by taking advantage of their spatial properties. However, most machine learning systems do not suppose to use in such complex non-Euclidean geometries. To achieve hierarchy representations in commonly used Euclidean space, we propose Polar Embedding that learns word embeddings with the polar coordinate system. Utilizing characteristics of polar coordinates, the hierarchy of words is expressed with two independent variables: radius (generality) and angles (similarity), and their variables are optimized separately. Polar embedding shows word hierarchies explicitly and allows us to use beneficial resources such as word frequencies or word generality annotations for computing radiuses. We introduce an optimization method for learning angles in limited ranges of polar coordinates, which combining a loss function controlling gradient and distribution uniformization. Experimental results on hypernymy datasets indicate that our approach outperforms other embeddings in low-dimensional Euclidean space and competitively performs even with hyperbolic embeddings, which possess a geometric advantage.
Humans use countless basic, shared facts about the world to efficiently navigate in their environment. This commonsense knowledge is rarely communicated explicitly, however, understanding how commonsense knowledge is represented in different paradigms is important for (a) a deeper understanding of human cognition and (b) augmenting automatic reasoning systems. This paper presents an in-depth comparison of two large-scale resources of general knowledge: ConceptNet, an engineered relational database, and SWOW, a knowledge graph derived from crowd-sourced word associations. We examine the structure, overlap and differences between the two graphs, as well as the extent of situational commonsense knowledge present in the two resources. We finally show empirically that both resources improve downstream task performance on commonsense reasoning benchmarks over text-only baselines, suggesting that large-scale word association data, which have been obtained for several languages through crowd-sourcing, can be a valuable complement to curated knowledge graphs.
In this paper, we study the identity of textual events from different documents. While the complex nature of event identity is previously studied (Hovy et al., 2013), the case of events across documents is unclear. Prior work on cross-document event coreference has two main drawbacks. First, they restrict the annotations to a limited set of event types. Second, they insufficiently tackle the concept of event identity. Such annotation setup reduces the pool of event mentions and prevents one from considering the possibility of quasi-identity relations. We propose a dense annotation approach for cross-document event coreference, comprising a rich source of event mentions and a dense annotation effort between related document pairs. To this end, we design a new annotation workflow with careful quality control and an easy-to-use annotation interface. In addition to the links, we further collect overlapping event contexts, including time, location, and participants, to shed some light on the relation between identity decisions and context. We present an open-access dataset for cross-document event coreference, CDEC-WN, collected from English Wikinews and open-source our annotation toolkit to encourage further research on cross-document tasks.
Zero pronoun resolution aims at recognizing dropped pronouns and pointing out their anaphoric mentions, while non-zero coreference resolution targets at clustering mentions referring to the same entity. Existing efforts often deal with the two problems separately regardless of their close essential correlations. In this paper, we investigate the possibility of jointly solving zero pronoun resolution and coreference resolution via a novel end-to-end neural model. Specifically, we design a gap-masked self-attention model that encodes gaps and tokens in the same space, where gaps could capture valuable contextual information according to their surrounding tokens while tokens could maintain original sequential information without disturbance. Additionally, we also propose a two-stage interaction mechanism to make full use of the exclusive relationship between zero pronouns and mentions. Our empirical study conducted on the OntoNotes 5.0 Chinese dataset shows that our model could outperform corresponding state-of-the-art approaches on both tasks.
In this paper, we revisit the task of negation resolution, which includes the subtasks of cue detection (e.g. “not”, “never”) and scope resolution. In the context of previous shared tasks, a variety of evaluation metrics have been proposed. Subsequent works usually use different subsets of these, including variations and custom implementations, rendering meaningful comparisons between systems difficult. Examining the problem both from a linguistic perspective and from a downstream viewpoint, we here argue for a negation-instance based approach to evaluating negation resolution. Our proposed metrics correspond to expectations over per-instance scores and hence are intuitively interpretable. To render research comparable and to foster future work, we provide results for a set of current state-of-the-art systems for negation resolution on three English corpora, and make our implementation of the evaluation scripts publicly available.
While End-2-End Text-to-Speech (TTS) has made significant progresses over the past few years, these systems still lack intuitive user controls over prosody. For instance, generating speech with fine-grained prosody control (prosodic prominence, contextually appropriate emotions) is still an open challenge. In this paper, we investigate whether we can control prosody directly from the input text, in order to code information related to contrastive focus which emphasizes a specific word that is contrary to the presuppositions of the interlocutor. We build and share a specific dataset for this purpose and show that it allows to train a TTS system were this fine-grained prosodic feature can be correctly conveyed using control tokens. Our evaluation compares synthetic and natural utterances and shows that prosodic patterns of contrastive focus (variations of Fo, Intensity and Duration) can be learnt accurately. Such a milestone is important to allow, for example, smart speakers to be programmatically controlled in terms of output prosody.
As users in online communities suffer from severe side effects of abusive language, many researchers attempted to detect abusive texts from social media, presenting several datasets for such detection. However, none of them contain both comprehensive labels and contextual information, which are essential for thoroughly detecting all kinds of abusiveness from texts, since datasets with such fine-grained features demand a significant amount of annotations, leading to much increased complexity. In this paper, we propose a Comprehensive Abusiveness Detection Dataset (CADD), collected from the English Reddit posts, with multifaceted labels and contexts. Our dataset is annotated hierarchically for an efficient annotation through crowdsourcing on a large-scale. We also empirically explore the characteristics of our dataset and provide a detailed analysis for novel insights. The results of our experiments with strong pre-trained natural language understanding models on our dataset show that our dataset gives rise to meaningful performance, assuring its practicality for abusive language detection.
Recent work indicated that pretrained language models (PLMs) such as BERT and RoBERTa can be transformed into effective sentence and word encoders even via simple self-supervised techniques. Inspired by this line of work, in this paper we propose a fully unsupervised approach to improving word-in-context (WiC) representations in PLMs, achieved via a simple and efficient WiC-targeted fine-tuning procedure: MirrorWiC. The proposed method leverages only raw texts sampled from Wikipedia, assuming no sense-annotated data, and learns context-aware word representations within a standard contrastive learning setup. We experiment with a series of standard and comprehensive WiC benchmarks across multiple languages. Our proposed fully unsupervised MirrorWiC models obtain substantial gains over off-the-shelf PLMs across all monolingual, multilingual and cross-lingual setups. Moreover, on some standard WiC benchmarks, MirrorWiC is even on-par with supervised models fine-tuned with in-task data and sense labels.
Relation classification (sometimes called ‘extraction’) requires trustworthy datasets for fine-tuning large language models, as well as for evaluation. Data collection is challenging for Indian languages, because they are syntactically and morphologically diverse, as well as different from resource-rich languages like English. Despite recent interest in deep generative models for Indian languages, relation classification is still not well-served by public data sets. In response, we present IndoRE, a dataset with 39K entity- and relation-tagged gold sentences in three Indian languages, plus English. We start with a multilingual BERT (mBERT) based system that captures entity span positions and type information and provides competitive monolingual relation classification. Using this system, we explore and compare transfer mechanisms between languages. In particular, we study the accuracy-efficiency tradeoff between expensive gold instances vs. translated and aligned ‘silver’ instances.
What is the first word that comes to your mind when you hear giraffe, or damsel, or freedom? Such free associations contain a huge amount of information on the mental representations of the corresponding concepts, and are thus an extremely valuable testbed for the evaluation of semantic representations extracted from corpora. In this paper, we present FAST (Free ASsociation Tasks), a free association dataset for English rigorously sampled from two standard free association norms collections (the Edinburgh Associative Thesaurus and the University of South Florida Free Association Norms), discuss two evaluation tasks, and provide baseline results. In parallel, we discuss methodological considerations concerning the desiderata for a proper evaluation of semantic representations.
We present ARETA, an automatic error type annotation system for Modern Standard Arabic. We design ARETA to address Arabic’s morphological richness and orthographic ambiguity. We base our error taxonomy on the Arabic Learner Corpus (ALC) Error Tagset with some modifications. ARETA achieves a performance of 85.8% (micro average F1 score) on a manually annotated blind test portion of ALC. We also demonstrate ARETA’s usability by applying it to a number of submissions from the QALB 2014 shared task for Arabic grammatical error correction. The resulting analyses give helpful insights on the strengths and weaknesses of different submissions, which is more useful than the opaque M2 scoring metrics used in the shared task. ARETA employs a large Arabic morphological analyzer, but is completely unsupervised otherwise. We make ARETA publicly available.
By the age of two, children tend to assume that new word categories are based on objects’ shape, rather than their color or texture; this assumption is called the shape bias. They are thought to learn this bias by observing that their caregiver’s language is biased towards shape based categories. This presents a chicken and egg problem: if the shape bias must be present in the language in order for children to learn it, how did it arise in language in the first place? In this paper, we propose that communicative efficiency explains both how the shape bias emerged and why it persists across generations. We model this process with neural emergent language agents that learn to communicate about raw pixelated images. First, we show that the shape bias emerges as a result of efficient communication strategies employed by agents. Second, we show that pressure brought on by communicative need is also necessary for it to persist across generations; simply having a shape bias in an agent’s input language is insufficient. These results suggest that, over and above the operation of other learning strategies, the shape bias in human learners may emerge and be sustained by communicative pressures.
Transformer-based language models have taken the NLP world by storm. However, their potential for addressing important questions in language acquisition research has been largely ignored. In this work, we examined the grammatical knowledge of RoBERTa (Liu et al., 2019) when trained on a 5M word corpus of language acquisition data to simulate the input available to children between the ages 1 and 6. Using the behavioral probing paradigm, we found that a smaller version of RoBERTa-base that never predicts unmasked tokens, which we term BabyBERTa, acquires grammatical knowledge comparable to that of pre-trained RoBERTa-base - and does so with approximately 15X fewer parameters and 6,000X fewer words. We discuss implications for building more efficient models and the learnability of grammar from input available to children. Lastly, to support research on this front, we release our novel grammar test suite that is compatible with the small vocabulary of child-directed input.
Speakers are thought to use rational information transmission strategies for efficient communication (Genzel and Charniak, 2002; Aylett and Turk, 2004; Jaeger and Levy, 2007). Previous work analysing these strategies in sentence production has failed to take into account how the information content of sentences varies as a function of the available discourse context. In this study, we estimate sentence information content within discourse context. We find that speakers transmit information at a stable rate—i.e., rationally—in English newspaper articles but that this rate decreases in spoken open domain and written task-oriented dialogues. We also observe that speakers’ choices are not oriented towards local uniformity of information, which is another hypothesised rational strategy. We suggest that a more faithful model of communication should explicitly include production costs and goal-oriented rewards.
Our native language influences the way we perceive speech sounds, affecting our ability to discriminate non-native sounds. We compare two ideas about the influence of the native language on speech perception: the Perceptual Assimilation Model, which appeals to a mental classification of sounds into native phoneme categories, versus the idea that rich, fine-grained phonetic representations tuned to the statistics of the native language, are sufficient. We operationalise this idea using representations from two state-of-the-art speech models, a Dirichlet process Gaussian mixture model and the more recent wav2vec 2.0 model. We present a new, open dataset of French- and English-speaking participants’ speech perception behaviour for 61 vowel sounds from six languages. We show that phoneme assimilation is a better predictor than fine-grained phonetic modelling, both for the discrimination behaviour as a whole, and for predicting differences in discriminability associated with differences in native language background. We also show that wav2vec 2.0, while not good at capturing the effects of native language on speech perception, is complementary to information about native phoneme assimilation, and provides a good model of low-level phonetic representations, supporting the idea that both categorical and fine-grained perception are used during speech perception.
A child who is unfamiliar with the correct spelling of a word often employs a “sound it out” approach: breaking the word down into its constituent sounds and then choosing letters to represent the identified sounds. This often results in a misspelling that is orthographically very different to the intended target. Recently, efforts have been made to develop phonetic based spellcheckers to tackle the more deviant nature of children’s misspellings. However, little work has been done to investigate the potential of spelling correction tools that incorporate regional pronunciation variation. If a child must first identify the sounds that make up a word, it stands to reason their pronunciation would influence this process. We investigate this hypothesis along with the feasibility and potential benefits of adapting spelling correction tools to more specific language variants - particularly Irish Accented English. We use misspelling data from schoolchildren across Ireland to adapt an existing English phonetic-based spellchecker and demonstrate improvements in performance. These results not only prompt consideration of language varieties in the development of spellcheckers but also contribute to existing literature on the role of regional accent in the acquisition of writing proficiency.
Pronoun Coreference Resolution (PCR) is the task of resolving pronominal expressions to all mentions they refer to. Compared with the general coreference resolution task, the main challenge of PCR is the coreference relation prediction rather than the mention detection. As one important natural language understanding (NLU) component, pronoun resolution is crucial for many downstream tasks and still challenging for existing models, which motivates us to survey existing approaches and think about how to do better. In this survey, we first introduce representative datasets and models for the ordinary pronoun coreference resolution task. Then we focus on recent progress on hard pronoun coreference resolution problems (e.g., Winograd Schema Challenge) to analyze how well current models can understand commonsense. We conduct extensive experiments to show that even though current models are achieving good performance on the standard evaluation set, they are still not ready to be used in real applications (e.g., all SOTA models struggle on correctly resolving pronouns to infrequent objects). All experiment codes will be available upon acceptance.
Issues with coreference resolution are one of the most frequently mentioned challenges for information extraction from the biomedical literature. Thus, the biomedical genre has long been the second most researched genre for coreference resolution after the news domain, and the subject of a great deal of research for NLP in general. In recent years this interest has grown enormously leading to the development of a number of substantial datasets, of domain-specific contextual language models, and of several architectures. In this paper we review the state of-the-art of coreference in the biomedical domain with a particular attention on these most recent developments.
This paper presents a new corpus and annotation guideline for a novel coreference resolution task on fictional texts, and analyzes its unique characteristics. FantasyCoref contains 211 stories of Grimms’ Fairy Tales and 3 other fantasy literature annotated in the omniscient writer’s point of view (OWV) to handle distinctive aspects in this genre. This task is more challenging than general coreference resolution in two ways. First, documents in our corpus are 2.5 times longer than the ones in OntoNotes, raising a new layer of difficulty in resolving long-distant referents. Second, annotation of literary styles and concepts raise several issues which are not sufficiently addressed in the existing annotation guidelines. Hence, considerations on such issues and the concept of OWV are necessary to achieve high inter-annotator agreement (IAA) in coreference resolution of fictional texts. We carefully conduct annotation tasks in four stages to ensure the quality of our annotation. As a result, a high IAA score of 87% is achieved using the standard coreference evaluation metric. Finally, state-of-the-art coreference resolution approaches are evaluated on our corpus. After training with our annotated dataset, there was a 2.59% and 3.06% improvement over the model trained on the OntoNotes dataset. Also, we observe that the portion of errors specific to fictional texts declines after the training.
We present a system for resolving coreference on theater plays, DramaCoref. The system uses neural network techniques to provide a list of potential mentions. These mentions are assigned to common entities using generic and domain-specific rules. We find that DramaCoref works well on the theater plays when compared to corpora from other domains and profits from the inclusion of information specific to theater plays. On the best-performing setup, it achieves a CoNLL score of 32% when using automatically detected mentions and 55% when using gold mentions. Single rules achieve high precision scores; however, rules designed on other domains are often not applicable or yield unsatisfactory results. Error analysis shows that the mention detection is the main weakness of the system, providing directions for future improvements.
We introduce a modular, hybrid coreference resolution system that extends a rule-based baseline with three neural classifiers for the subtasks mention detection, mention attributes (gender, animacy, number), and pronoun resolution. The classifiers substantially increase coreference performance in our experiments with Dutch literature across all metrics on the development set: mention detection, LEA, CoNLL, and especially pronoun accuracy. However, on the test set, the best results are obtained with rule-based pronoun resolution. This inconsistent result highlights that the rule-based system is still a strong baseline, and more work is needed to improve pronoun resolution robustly for this dataset. While end-to-end neural systems require no feature engineering and achieve excellent performance in standard benchmarks with large training sets, our simple hybrid system scales well to long document coreference (>10k words) and attains superior results in our experiments on literature.
Large annotated corpora for coreference resolution are available for few languages. For machine translation, however, strong black-box systems exist for many languages. We empirically explore the appealing idea of leveraging such translation tools for bootstrapping coreference resolution in languages with limited resources. Two scenarios are analyzed, in which a large coreference corpus in a high-resource language is used for coreference predictions in a smaller language, i.e., by machine translating either the training corpus or the test data. In our empirical evaluation of coreference resolution using the two scenarios on several medium-resource languages, we find no improvement over monolingual baseline models. Our analysis of the various sources of error inherent to the studied scenarios, reveals that in fact the quality of contemporary machine translation tools is the main limiting factor.
Automatic coreference resolution is understudied in Danish even though most of the Danish Dependency Treebank (Buch-Kromann, 2003) is annotated with coreference relations. This paper describes a conversion of its partial, yet well-documented, coreference relations into coreference clusters and the training and evaluation of coreference models on this data. To the best of our knowledge, these are the first publicly available, neural coreference models for Danish. We also present a new entity linking annotation on the dataset using WikiData identifiers, a named entity disambiguation (NED) dataset, and a larger automatically created NED dataset enabling wikily supervised NED models. The entity linking annotation is benchmarked using a state-of-the-art neural entity disambiguation model.
Language Models are the underpin of all modern Natural Language Processing (NLP) tasks. The introduction of the Transformers architecture has contributed significantly into making Language Modeling very effective across many NLP task, leading to significant advancements in the field. However, Transformers come with a big computational cost, which grows quadratically with respect to the input length. This presents a challenge as to understand long texts requires a lot of context. In this paper, we propose a Fine-Tuning framework, named CoreLM, that extends the architecture of current Pretrained Language Models so that they incorporate explicit entity information. By introducing entity representations, we make available information outside the contextual space of the model, which results in a better Language Model for a fraction of the computational cost. We implement our approach using GPT2 and compare the fine-tuned model to the original. Our proposed model achieves a lower Perplexity in GUMBY and LAMBDADA datasets when compared to GPT2 and a fine-tuned version of GPT2 without any changes. We also compare the models’ performance in terms of Accuracy in LAMBADA and Children’s Book Test, with and without the use of model-created coreference annotations.
In pro-drop language like Arabic, Chinese, Italian, Japanese, Spanish, and many others, unrealized (null) arguments in certain syntactic positions can refer to a previously introduced entity, and are thus called anaphoric zero pronouns. The existing resources for studying anaphoric zero pronoun interpretation are however still limited. In this paper, we use five data augmentation methods to generate and detect anaphoric zero pronouns automatically. We use the augmented data as additional training materials for two anaphoric zero pronoun systems for Arabic. Our experimental results show that data augmentation improves the performance of the two systems, surpassing the state-of-the-art results.
In this paper, we develop bilingual transfer learning approaches to improve Arabic coreference resolution by leveraging additional English annotation via bilingual or multilingual pre-trained transformers. We show that bilingual transfer learning improves the strong transformer-based neural coreference models by 2-4 F1. We also systemically investigate the effectiveness of several pre-trained transformer models that differ in training corpora, languages covered, and model capacity. Our best model achieves a new state-of-the-art performance of 64.55 F1 on the Arabic OntoNotes dataset. Our code is publicly available at https://github.com/bnmin/arabic_coref.
Coreference decisions among event mentions and among co-occurring entity mentions are highly interdependent, thus motivating joint inference. Capturing the uncertainty over each variable can be crucial for inference among multiple dependent variables. Previous work on joint coreference employs heuristic approaches, lacking well-defined objectives, and lacking modeling of uncertainty on each side of the joint problem. We present a new approach of joint coreference, including (1) a formal cost function inspired by Dasgupta’s cost for hierarchical clustering, and (2) a representation for uncertainty of clustering of event and entity mentions, again based on a hierarchical structure. We describe an alternating optimization method for inference that when clustering event mentions, considers the uncertainty of the clustering of entity mentions and vice-versa. We show that our proposed joint model provides empirical advantages over state-of-the-art independent and joint models.
While coreference resolution is defined independently of dataset domain, most models for performing coreference resolution do not transfer well to unseen domains. We consolidate a set of 8 coreference resolution datasets targeting different domains to evaluate the off-the-shelf performance of models. We then mix three datasets for training; even though their domain, annotation guidelines, and metadata differ, we propose a method for jointly training a single model on this heterogeneous data mixture by using data augmentation to account for annotation differences and sampling to balance the data quantities. We find that in a zero-shot setting, models trained on a single dataset transfer poorly while joint training yields improved overall performance, leading to better generalization in coreference resolution models. This work contributes a new benchmark for robust coreference resolution and multiple new state-of-the-art results.
Recent work has shown fine-tuning neural coreference models can produce strong performance when adapting to different domains. However, at the same time, this can require a large amount of annotated target examples. In this work, we focus on supervised domain adaptation for clinical notes, proposing the use of concept knowledge to more efficiently adapt coreference models to a new domain. We develop methods to improve the span representations via (1) a retrofitting loss to incentivize span representations to satisfy a knowledge-based distance function and (2) a scaffolding loss to guide the recovery of knowledge from the span representation. By integrating these losses, our model is able to improve our baseline precision and F-1 score. In particular, we show that incorporating knowledge with end-to-end coreference models results in better performance on the most challenging, domain-specific spans.
Event coreference resolution is critical to understand events in the growing number of online news with multiple modalities including text, video, speech, etc. However, the events and entities depicting in different modalities may not be perfectly aligned and can be difficult to annotate, which makes the task especially challenging with little supervision available. To address the above issues, we propose a supervised model based on attention mechanism and an unsupervised model based on statistical machine translation, capable of learning the relative importance of modalities for event coreference resolution. Experiments on a video multimedia event dataset show that our multimodal models outperform text-only systems in event coreference resolution tasks. A careful analysis reveals that the performance gain of the multimodal model especially under unsupervised settings comes from better learning of visually salient events.
SOTA coreference resolution produces increasingly impressive scores on the OntoNotes benchmark. However lack of comparable data following the same scheme for more genres makes it difficult to evaluate generalizability to open domain data. Zhu et al. (2021) introduced the creation of the OntoGUM corpus for evaluating geralizability of the latest neural LM-based end-to-end systems. This paper covers details of the mapping process which is a set of deterministic rules applied to the rich syntactic and discourse annotations manually annotated in the GUM corpus. Out-of-domain evaluation across 12 genres shows nearly 15-20% degradation for both deterministic and deep learning systems, indicating a lack of generalizability or covert overfitting in existing coreference resolution models.
Despite significant recent progress in coreference resolution, the quality of current state-of-the-art systems still considerably trails behind human-level performance. Using the CoNLL-2012 and PreCo datasets, we dissect the best instantiation of the mainstream end-to-end coreference resolution model that underlies most current best-performing coreference systems, and empirically analyze the behavior of its two components: mention detector and mention linker. While the detector traditionally focuses heavily on recall as a design decision, we demonstrate the importance of precision, calling for their balance. However, we point out the difficulty in building a precise detector due to its inability to make important anaphoricity decisions. We also highlight the enormous room for improving the linker and show that the rest of its errors mainly involve pronoun resolution. We propose promising next steps and hope our findings will help future research in coreference resolution.
In 2021, we organized the second iteration of a shared task dedicated to the underlying units used in discourse parsing across formalisms: the DISRPT Shared Task (Discourse Relation Parsing and Treebanking). Adding to the 2019 tasks on Elementary Discourse Unit Segmentation and Connective Detection, this iteration of the Shared Task included for the first time a track on discourse relation classification across three formalisms: RST, SDRT, and PDTB. In this paper we review the data included in the Shared Task, which covers nearly 3 million manually annotated tokens from 16 datasets in 11 languages, survey and compare submitted systems and report on system performance on each task for both annotated and plain-tokenized versions of the data.
Discourse parsing, which involves understanding the structure, information flow, and modeling the coherence of a given text, is an important task in natural language processing. It forms the basis of several natural language processing tasks such as question-answering, text summarization, and sentiment analysis. Discourse unit segmentation is one of the fundamental tasks in discourse parsing and refers to identifying the elementary units of text that combine to form a coherent text. In this paper, we present a transformer based approach towards the automated identification of discourse unit segments and connectives. Early approaches towards segmentation relied on rule-based systems using POS tags and other syntactic information to identify discourse segments. Recently, transformer based neural systems have shown promising results in this domain. Our system, SegFormers, employs this transformer based approach to perform multilingual discourse segmentation and connective identification across 16 datasets encompassing 11 languages and 3 different annotation frameworks. We evaluate the system based on F1 scores for both tasks, with the best system reporting the highest F1 score of 97.02% for the treebanked English RST-DT dataset.
We present an approach for discourse segmentation and discourse connective identification, both at the sentence and document level, within the Disrpt 2021 shared task, a multi-lingual and multi-formalism evaluation campaign. Building on the most successful architecture from the 2019 similar shared task, we leverage datasets in the same or similar languages to augment training data and improve on the best systems from the previous campaign on 3 out of 4 subtasks, with a mean improvement on all 16 datasets of 0.85%. Within the Disrpt 21 campaign the system ranks 3rd overall, very close to the 2nd system, but with a significant gap with respect to the best system, which uses a rich set of additional features. The system is nonetheless the best on languages that benefited from crosslingual training on sentence internal segmentation (German and Spanish).
This paper describes our participating system for the Shared Task on Discourse Segmentation and Connective Identification across Formalisms and Languages. Key features of the presented approach are the formulation as a clause-level classification task, a language-independent feature inventory based on Universal Dependencies grammar, and composite-verb-form analysis. The achieved F1 is 92% for German and English and lower for other languages. The paper also presents a clause-level tagger for grammatical tense, aspect, mood, voice and modality in 11 languages.
This paper presents efforts to solve the shared task on discourse relation classification (disrpt task 3). The intricate prediction task aims to predict a large number of classes from the Rhetorical Structure Theory (RST) framework for nine target languages. Labels include discourse relations such as background, condition, contrast and elaboration. We present an approach using euclidean distance between sentence embeddings that were extracted using multlingual sentence BERT (sBERT) and directionality as features. The data was combined into five classes which were used for initial prediction. The second classification step predicts the target classes. We observe a substantial difference in results depending on the number of occurrences of the target label in the training data. We achieve the best results on Chinese, where our system achieves 70 % accuracy on 20 labels.
This paper describes our submission to the DISRPT2021 Shared Task on Discourse Unit Segmentation, Connective Detection, and Relation Classification. Our system, called DisCoDisCo, is a Transformer-based neural classifier which enhances contextualized word embeddings (CWEs) with hand-crafted features, relying on tokenwise sequence tagging for discourse segmentation and connective detection, and a feature-rich, encoder-less sentence pair classifier for relation classification. Our results for the first two tasks outperform SOTA scores from the previous 2019 shared task, and results on relation classification suggest strong performance on the new 2021 benchmark. Ablation tests show that including features beyond CWEs are helpful for both tasks, and a partial evaluation of multiple pretrained Transformer-based language models indicates that models pre-trained on the Next Sentence Prediction (NSP) task are optimal for relation classification.
A Dialogue State Tracker (DST) is a core component of modular task-oriented dialogue systems. Tremendous research progress has been made in past ten years to improve performance of DSTs especially on benchmark datasets. However, their generalization to novel and realistic scenarios beyond the held-out conversations is limited. In this paper, we design experimental studies to answer: 1) How does the distribution of dialogue data affect the performance of DSTs? 2) What are effective ways to probe counterfactual matter for DSTs? Our findings are: the performance variance of generative DSTs is not only due to the model structure itself, but can be attributed to the distribution of cross-domain values. Evaluating iconic generative DST models on MultiWOZ dataset with counterfactuals results in a significant performance drop of up to 34.64% (from 50.91% to 16.27%) in absolute joint goal accuracy. It is believed that our experimental results can guide the future work to better understand the intrinsic core of DST and rethink the suitable way for specific tasks given the application property.
The evaluation of dialogue systems in interaction with simulated users has been proposed to improve turn-level, corpus-based metrics which can only evaluate test cases encountered in a corpus and cannot measure system’s ability to sustain multi-turn interactions. Recently, little emphasis was put on automatically assessing the quality of the user model itself, so unless correlations with human studies are measured, the reliability of user model based evaluation is unknown. We propose GCDF1, a simple but effective measure of the quality of semantic-level conversations between a goal-driven user agent and a system agent. In contrast with previous approaches we measure the F-score at dialogue level and consider user and system behaviours to improve recall and precision estimation. We facilitate scores interpretation by providing a rich hierarchical structure with information about conversational patterns present in the test data and tools to efficiently query the conversations generated. We apply our framework to assess the performance and weaknesses of a Convlab2 user model.
Automatic evaluation metrics are a crucial component of dialog systems research. Standard language evaluation metrics are known to be ineffective for evaluating dialog. As such, recent research has proposed a number of novel, dialog-specific metrics that correlate better with human judgements. Due to the fast pace of research, many of these metrics have been assessed on different datasets and there has as yet been no time for a systematic comparison between them. To this end, this paper provides a comprehensive assessment of recently proposed dialog evaluation metrics on a number of datasets. In this paper, 23 different automatic evaluation metrics are evaluated on 10 different datasets. Furthermore, the metrics are assessed in different settings, to better qualify their respective strengths and weaknesses. This comprehensive assessment offers several takeaways pertaining to dialog evaluation metrics in general. It also suggests how to best assess evaluation metrics and indicates promising directions for future work.
In this paper about aspect-based sentiment analysis (ABSA), we present the first version of a fine-grained annotated corpus for target-based opinion analysis (TBOA) to analyze economic activities or financial markets. We have annotated, at an intra-sentential level, a corpus of sentences extracted from documents representative of financial analysts’ most-read materials by considering how financial actors communicate about the evolution of event trends and analyze related publications (news, official communications, etc.). Since we focus on identifying the expressions of opinions related to the economy and financial markets, we annotated the sentences that contain at least one subjective expression about a domain-specific term. Candidate sentences for annotations were randomly chosen from texts of specialized press and professional information channels over a period ranging from 1986 to 2021. Our annotation scheme relies on various linguistic markers like domain-specific vocabulary, syntactic structures, and rhetorical relations to explicitly describe the author’s subjective stance. We investigated and evaluated the recourse to automatic pre-annotation with existing natural language processing technologies to alleviate the annotation workload. Our aim is to propose a corpus usable on the one hand as training material for the automatic detection of the opinions expressed on an extensive range of domain-specific aspects and on the other hand as a gold standard for evaluation TBOA. In this paper, we present our pre-annotation models and evaluations of their performance, introduce our annotation scheme and report on the main characteristics of our corpus.
We release EDGAR-CORPUS, a novel corpus comprising annual reports from all the publicly traded companies in the US spanning a period of more than 25 years. To the best of our knowledge, EDGAR-CORPUS is the largest financial NLP corpus available to date. All the reports are downloaded, split into their corresponding items (sections), and provided in a clean, easy-to-use JSON format. We use EDGAR-CORPUS to train and release EDGAR-W2V, which are WORD2VEC embeddings for the financial domain. We employ these embeddings in a battery of financial NLP tasks and showcase their superiority over generic GloVe embeddings and other existing financial word embeddings. We also open-source EDGAR-CRAWLER, a toolkit that facilitates downloading and extracting future annual reports.
A domain specific question answering (QA) dataset dramatically improves the machine comprehension performance. This paper presents a new Global Banking Standards QA dataset (GBS-QA) in the banking regulation domain. The GBS-QA has three values. First, it contains actual questions from market players and answers from global rule setter, the Basel Committee on Banking Supervision (BCBS) in the middle of creating and revising banking regulations. Second, financial regulation experts analyze and verify pairs of questions and answers in the annotation process. Lastly, the GBS-QA is a totally different dataset with existing datasets in finance and is applicable to stimulate transfer learning research in the banking regulation domain.
This study performs BERT-based analysis, which is a representative contextualized language model, on corporate disclosure data to predict impending bankruptcies. Prior literature on bankruptcy prediction mainly focuses on developing more sophisticated prediction methodologies with financial variables. However, in our study, we focus on improving the quality of input dataset. Specifically, we employ BERT model to perform sentiment analysis on MD&A disclosures. We show that BERT outperforms dictionary-based predictions and Word2Vec-based predictions in terms of adjusted R-square in logistic regression, k-nearest neighbor (kNN-5), and linear kernel support vector machine (SVM). Further, instead of pre-training the BERT model from scratch, we apply self-learning with confidence-based filtering to corporate disclosure data (10-K). We achieve the accuracy rate of 91.56% and demonstrate that the domain adaptation procedure brings a significant improvement in prediction accuracy.
With the recent rise in popularity of Transformer models in Natural Language Processing, research efforts have been dedicated to the development of domain-adapted versions of BERT-like architectures. In this study, we focus on FinBERT, a Transformer model trained on text from the financial domain. By comparing its performances with the original BERT on a wide variety of financial text processing tasks, we found continual pretraining from the original model to be the more beneficial option. Domain-specific pretraining from scratch, conversely, seems to be less effective.
We present a method to automatically identify financially relevant news using stock price movements and news headlines as input. The method repurposes the attention weights of a neural network initially trained to predict stock prices to assign a relevance score to each headline, eliminating the need for manually labeled training data. Our experiments on the four most relevant US stock indices and 1.5M news headlines show that the method ranks relevant news highly, positively correlated with the accuracy of the initial stock price prediction task.
Privacy is of primary importance when it comes to the Financial Domain as the data is highly confidential and no third party can be having access to it. Natural Language Processing (NLP) techniques can be applied for text classification and entity detection purposes in financial domains like customer feedback sentiment analysis, invoice entity detection, categorisation of financial documents by type etc. Due to the sensitive nature of such data, privacy measures need to be taken for handling and training large models with such data. In this work, we propose a contextualized transformer (BERT and RoBERTa) based text classification model integrated with privacy features like Differential Privacy (DP) and Federated Learning (FL). We present how to privately train NLP models and desirable privacy utility trade-offs and evaluate it on the Financial Phrase Bank dataset.
Documents have been an essential tool of communication for governments to announce their policy operations. Most policy announcements have taken the form of text to inform their new policies or changes to the public. To understand such policymakers’ communication, many researchers exploit published policy documents. However, the methods well-used in other research domains such as sentiment analysis or topic modeling are not suitable for studying policy communications. Their training corpora and methods are not for policy documents where technical terminologies are used, and sentiment expressions are refrained. We leverage word embedding techniques to extract semantic changes in the monetary policy documents. Our empirical study shows that the policymaker uses different semantics according to the type of documents when they change their policy.
In decision making in the economic field, an especially important requirement is to rapidly understand news to absorb ever-changing economic situations. Given that most economic news is written in English, the ability to read such information without waiting for a translation is particularly valuable in economics in contrast to other fields. In consideration of this issue, this research investigated the extent to which non-native English speakers are able to read economic news to make decisions accordingly – an issue that has been rarely addressed in previous studies. Using an existing standard dataset as training data, we created a classifier that automatically evaluates the readability of text with high accuracy for English learners. Our assessment of the readability of an economic news corpus revealed that most news texts can be read by intermediate English learners. We also found that in some cases, readability varies considerably depending on the knowledge of certain words specific to the economic field.
Event extraction in commodity news is a less researched area as compared to generic event extraction. However, accurate event extraction from commodity news is useful in abroad range of applications such as under-standing event chains and learning event-event relations, which can then be used for commodity price prediction. The events found in commodity news exhibit characteristics different from generic events, hence posing a unique challenge in event extraction using existing methods. This paper proposes an effective use of Graph Convolutional Networks(GCN) with a pruned dependency parse tree, termed contextual sub-tree, for better event ex-traction in commodity news. The event ex-traction model is trained using feature embed-dings from ComBERT, a BERT-based masked language model that was produced through domain-adaptive pre-training on a commodity news corpus. Experimental results show the efficiency of the proposed solution, which out-performs existing methods with F1 scores as high as 0.90. Furthermore, our pre-trained language model outperforms GloVe by 23%, and BERT and RoBERTa by 7% in terms of argument roles classification. For the goal of re-producibility, the code and trained models are made publicly available.
With 56 million people actively trading and investing in cryptocurrency online and globally in 2020, there is an increasing need for automatic social media analysis tools to help understand trading discourse and behavior. In this work, we present a dual natural language modeling pipeline which leverages language and social network behaviors for the prediction of cryptocurrency day trading actions and their associated framing patterns. This pipeline first predicts if tweets can be used to guide day trading behavior, specifically if a cryptocurrency investor should buy, sell, or hold their cryptocurrencies in order to make a profit. Next, tweets are input to an unsupervised deep clustering approach to automatically detect trading framing patterns. Our contributions include the modeling pipeline for this novel task, a new Cryptocurrency Tweets Dataset compiled from influential accounts, and a Historical Price Dataset. Our experiments show that our approach achieves an 88.78% accuracy for day trading behavior prediction and reveals framing fluctuations prior to and during the COVID-19 pandemic that could be used to guide investment actions.
Estimating the effects of monetary policy is one of the fundamental research questions in monetary economics. Many economies are facing ultra-low interest rate environments ever since the global financial crisis of 2007-9. The Covid pandemic recently reinforced this situation. In the US and Europe, interest rates are close to (or even below) zero, which limits the scope of traditional monetary policy measures for central banks. Dedicated central bank communication has hence become an increasingly important tool to steer and control market expectations these days. However, incorporating central bank language directly as features into economic models is still a very nascent research area. In particular, the content and effect of central bank speeches has been mostly neglected from monetary policy modelling so far. With our paper, we aim to provide to the research community a novel, monetary policy shock series based on central bank speeches. We use a supervised topic modeling approach that can deal with text as well as numeric covariates to estimate a monetary policy signal dispersion index along three key economic dimensions: GDP, CPI and unemployment. This “dispersion shock” series is not only more frequent than series that classically focus on policy announcement dates, it also opens up the possibility of answering new questions that have up until now been difficult to analyse. For example, do markets form different expectations when facing a “cacophony of policy voices”? Our initial findings for the US point towards the fact that more dispersed or incongruent monetary policy stance communication in the build up to Federal Open Market Committee (FOMC) meetings might be associated with stronger subsequent market surprises at FOMC policy announcement time.
Most of the time, when dealing with a particular Natural Language Processing task, systems are compared on the basis of global statistics such as recall, precision, F1-score, etc. While such scores provide a general idea of the behavior of these systems, they ignore a key piece of information that can be useful for assessing progress and discerning remaining challenges: the relative difficulty of test instances. To address this shortcoming, we introduce the notion of differential evaluation which effectively defines a pragmatic partition of instances into gradually more difficult bins by leveraging the predictions made by a set of systems. Comparing systems along these difficulty bins enables us to produce a finer-grained analysis of their relative merits, which we illustrate on two use-cases: a comparison of systems participating in a multi-label text classification task (CLEF eHealth 2018 ICD-10 coding), and a comparison of neural models trained for biomedical entity detection (BioCreative V chemical-disease relations dataset).
Data annotation plays a crucial role in ensuring your named entity recognition (NER) projects are trained with the right information to learn from. Producing the most accurate labels is a challenge due to the complexity involved with annotation. Label inconsistency between multiple subsets of data annotation (e.g., training set and test set, or multiple training subsets) is an indicator of label mistakes. In this work, we present an empirical method to explore the relationship between label (in-)consistency and NER model performance. It can be used to validate the label consistency (or catches the inconsistency) in multiple sets of NER data annotation. In experiments, our method identified the label inconsistency of test data in SCIERC and CoNLL03 datasets (with 26.7% and 5.4% label mistakes). It validated the consistency in the corrected version of both datasets.
Despite their success, modern language models are fragile. Even small changes in their training pipeline can lead to unexpected results. We study this phenomenon by examining the robustness of ALBERT (Lan et al., 2020) in combination with Stochastic Weight Averaging (SWA)—a cheap way of ensembling—on a sentiment analysis task (SST-2). In particular, we analyze SWA’s stability via CheckList criteria (Ribeiro et al., 2020), examining the agreement on errors made by models differing only in their random seed. We hypothesize that SWA is more stable because it ensembles model snapshots taken along the gradient descent trajectory. We quantify stability by comparing the models’ mistakes with Fleiss’ Kappa (Fleiss, 1971) and overlap ratio scores. We find that SWA reduces error rates in general; yet the models still suffer from their own distinct biases (according to CheckList).
This paper presents StoryDB — a broad multi-language dataset of narratives. StoryDB is a corpus of texts that includes stories in 42 different languages. Every language includes 500+ stories. Some of the languages include more than 20 000 stories. Every story is indexed across languages and labeled with tags such as a genre or a topic. The corpus shows rich topical and language variation and can serve as a resource for the study of the role of narrative in natural language processing across various languages including low resource ones. We also demonstrate how the dataset could be used to benchmark three modern multilanguage models, namely, mDistillBERT, mBERT, and XLM-RoBERTa.
To address a looming crisis of unreproducible evaluation for named entity recognition, we propose guidelines and introduce SeqScore, a software package to improve reproducibility. The guidelines we propose are extremely simple and center around transparency regarding how chunks are encoded and scored. We demonstrate that despite the apparent simplicity of NER evaluation, unreported differences in the scoring procedure can result in changes to scores that are both of noticeable magnitude and statistically significant. We describe SeqScore, which addresses many of the issues that cause replication failures.
In this paper, we introduce a new embedding-based metric relying on trainable ranking models to evaluate the semantic accuracy of neural data-to-text generators. This metric is especially well suited to semantically and factually assess the performance of a text generator when tables can be associated with multiple references and table values contain textual utterances. We first present how one can implement and further specialize the metric by training the underlying ranking models on a legal Data-to-Text dataset. We show how it may provide a more robust evaluation than other evaluation schemes in challenging settings using a dataset comprising paraphrases between the table values and their respective references. Finally, we evaluate its generalization capabilities on a well-known dataset, WebNLG, by comparing it with human evaluation and a recently introduced metric based on natural language inference. We then illustrate how it naturally characterizes, both quantitatively and qualitatively, omissions and hallucinations.
Automatic readability assessment (ARA) is the task of automatically assessing readability with little or no human supervision. ARA is essential for many second language acquisition applications to reduce the workload of annotators, who are usually language teachers. Previous unsupervised approaches manually searched textual features that correlated well with readability labels, such as perplexity scores of large language models. This paper argues that, to evaluate an assessors’ performance, rank-correlation coefficients should be used instead of Pearson’s correlation coefficient (𝜌). In the experiments, we show that its performance can be easily underestimated using Pearson’s 𝜌, which is significantly affected by the linearity of the output readability scores. We also propose a lightweight unsupervised readability assessor that achieved the best performance in both the rank correlations and Pearson’s 𝜌 among all unsupervised assessors compared.
The benchmark performance of cross-database semantic parsing has climbed steadily in recent years, catalyzed by the wide adoption of pre-trained language models. Yet existing work have shown that state-of-the-art cross-database semantic parsers struggle to generalize to novel user utterances, databases and query structures. To obtain transparent details on the strengths and limitation of these models, we propose a diagnostic testing approach based on controlled synthesis of canonical natural language and SQL pairs. Inspired by the CheckList, we characterize a set of essential capabilities for cross-database semantic parsing models, and detailed the method for synthesizing the corresponding test data. We evaluated a variety of high performing models using the proposed approach, and identified several non-obvious weaknesses across models (e.g. unable to correctly select many columns). Our dataset and code are released as a test suite at http://github.com/hclent/BehaviorCheckingSemPar.
Learning authors representations from their textual productions is now widely used to solve multiple downstream tasks, such as classification, link prediction or user recommendation. Author embedding methods are often built on top of either Doc2Vec (Mikolov et al. 2014) or the Transformer architecture (Devlin et al. 2019). Evaluating the quality of these embeddings and what they capture is a difficult task. Most articles use either classification accuracy or authorship attribution, which does not clearly measure the quality of the representation space, if it really captures what it has been built for. In this paper, we propose a novel evaluation framework of author embedding methods based on the writing style. It allows to quantify if the embedding space effectively captures a set of stylistic features, chosen to be the best proxy of an author writing style. This approach gives less importance to the topics conveyed by the documents. It turns out that recent models are mostly driven by the inner semantic of authors’ production. They are outperformed by simple baselines, based on state-of-the-art pretrained sentence embedding models, on several linguistic axes. These baselines can grasp complex linguistic phenomena and writing style more efficiently, paving the way for designing new style-driven author embedding models.
We propose a new reference-free summary quality evaluation measure, with emphasis on the faithfulness. The measure is based on finding and counting all probable potential inconsistencies of the summary with respect to the source document. The proposed ESTIME, Estimator of Summary-to-Text Inconsistency by Mismatched Embeddings, correlates with expert scores in summary-level SummEval dataset stronger than other common evaluation measures not only in Consistency but also in Fluency. We also introduce a method of generating subtle factual errors in human summaries. We show that ESTIME is more sensitive to subtle errors than other common evaluation measures.
Detecting lexical semantic change in smaller data sets, e.g. in historical linguistics and digital humanities, is challenging due to a lack of statistical power. This issue is exacerbated by non-contextual embedding models that produce one embedding per word and, therefore, mask the variability present in the data. In this article, we propose an approach to estimate semantic shift by combining contextual word embeddings with permutation-based statistical tests. We use the false discovery rate procedure to address the large number of hypothesis tests being conducted simultaneously. We demonstrate the performance of this approach in simulation where it achieves consistently high precision by suppressing false positives. We additionally analyze real-world data from SemEval-2020 Task 1 and the Liverpool FC subreddit corpus. We show that by taking sample variation into account, we can improve the robustness of individual semantic shift estimates without degrading overall performance.
Reference-based automatic evaluation metrics are notoriously limited for NLG due to their inability to fully capture the range of possible outputs. We examine a referenceless alternative: evaluating the adequacy of English sentences generated from Abstract Meaning Representation (AMR) graphs by parsing into AMR and comparing the parse directly to the input. We find that the errors introduced by automatic AMR parsing substantially limit the effectiveness of this approach, but a manual editing study indicates that as parsing improves, parsing-based evaluation has the potential to outperform most reference-based metrics.
Code-mixing is a phenomenon of mixing words and phrases from two or more languages in a single utterance of speech and text. Due to the high linguistic diversity, code-mixing presents several challenges in evaluating standard natural language generation (NLG) tasks. Various widely popular metrics perform poorly with the code-mixed NLG tasks. To address this challenge, we present a metric in- dependent evaluation pipeline MIPE that significantly improves the correlation between evaluation metrics and human judgments on the generated code-mixed text. As a use case, we demonstrate the performance of MIPE on the machine-generated Hinglish (code-mixing of Hindi and English languages) sentences from the HinGE corpus. We can extend the proposed evaluation strategy to other code-mixed language pairs, NLG tasks, and evaluation metrics with minimal to no effort.
We present the joint contribution of Instituto Superior Técnico (IST) and Unbabel to the Explainable Quality Estimation (QE) shared task, where systems were submitted to two tracks: constrained (without word-level supervision) and unconstrained (with word-level supervision). For the constrained track, we experimented with several explainability methods to extract the relevance of input tokens from sentence-level QE models built on top of multilingual pre-trained transformers. Among the different tested methods, composing explanations in the form of attention weights scaled by the norm of value vectors yielded the best results. When word-level labels are used during training, our best results were obtained by using word-level predicted probabilities. We further improve the performance of our methods on the two tracks by ensembling explanation scores extracted from models trained with different pre-trained transformers, achieving strong results for in-domain and zero-shot language pairs.
Quality Estimation (QE) for Machine Translation has been shown to reach relatively high accuracy in predicting sentence-level scores, relying on pretrained contextual embeddings and human-produced quality scores. However, the lack of explanations along with decisions made by end-to-end neural models makes the results difficult to interpret. Furthermore, word-level annotated datasets are rare due to the prohibitive effort required to perform this task, while they could provide interpretable signals in addition to sentence-level QE outputs. In this paper, we propose a novel QE architecture which tackles both the word-level data scarcity and the interpretability limitations of recent approaches. Sentence-level and word-level components are jointly pretrained through an attention mechanism based on synthetic data and a set of MT metrics embedded in a common space. Our approach is evaluated on the Eval4NLP 2021 shared task and our submissions reach the first position in all language pairs. The extraction of metric-to-input attention weights show that different metrics focus on different parts of the source and target text, providing strong rationales in the decision-making process of the QE model.
Many modern machine translation evaluation metrics like BERTScore, BLEURT, COMET, MonoTransquest or XMoverScore are based on black-box language models. Hence, it is difficult to explain why these metrics return certain scores. This year’s Eval4NLP shared task tackles this challenge by searching for methods that can extract feature importance scores that correlate well with human word-level error annotations. In this paper we show that unsupervised metrics that are based on tokenmatching can intrinsically provide such scores. The submitted system interprets the similarities of the contextualized word-embeddings that are used to compute (X)BERTScore as word-level importance scores.
In this paper, we introduce the Eval4NLP-2021 shared task on explainable quality estimation. Given a source-translation pair, this shared task requires not only to provide a sentence-level score indicating the overall quality of the translation, but also to explain this score by identifying the words that negatively impact translation quality. We present the data, annotation guidelines and evaluation setup of the shared task, describe the six participating systems, and analyze the results. To the best of our knowledge, this is the first shared task on explainable NLP evaluation metrics. Datasets and results are available at https://github.com/eval4nlp/SharedTask2021.
Authorship attribution is the task of assigning an unknown document to an author from a set of candidates. In the past, studies in this field use various evaluation datasets to demonstrate the effectiveness of preprocessing steps, features, and models. However, only a small fraction of works use more than one dataset to prove claims. In this paper, we present a collection of highly diverse authorship attribution datasets, which better generalizes evaluation results from authorship attribution research. Furthermore, we implement a wide variety of previously used machine learning models and show that many approaches show vastly different performances when applied to different datasets. We include pre-trained language models, for the first time testing them in this field in a systematic way. Finally, we propose a set of aggregated scores to evaluate different aspects of the dataset collection.
Product reviews and satisfaction surveys seek customer feedback in the form of ranked scales. In these settings, widely used evaluation metrics including F1 and accuracy ignore the rank in the responses (e.g., ‘very likely’ is closer to ‘likely’ than ‘not at all’). In this paper, we hypothesize that the order of class values is important for evaluating classifiers on ordinal target variables and should not be disregarded. To test this hypothesis, we compared Multi-class Classification (MC) and Ordinal Regression (OR) by applying OR and MC to benchmark tasks involving ordinal target variables using the same underlying model architecture. Experimental results show that while MC outperformed OR for some datasets in accuracy and F1, OR is significantly better than MC for minimizing the error between prediction and target for all benchmarks, as revealed by error-sensitive metrics, e.g. mean-squared error (MSE) and Spearman correlation. Our findings motivate the need to establish consistent, error-sensitive metrics for evaluating benchmarks with ordinal target variables, and we hope that it stimulates interest in exploring alternative losses for ordinal problems.
Text generation is a highly active area of research in the computational linguistic community. The evaluation of the generated text is a challenging task and multiple theories and metrics have been proposed over the years. Unfortunately, text generation and evaluation are relatively understudied due to the scarcity of high-quality resources in code-mixed languages where the words and phrases from multiple languages are mixed in a single utterance of text and speech. To address this challenge, we present a corpus (HinGE) for a widely popular code-mixed language Hinglish (code-mixing of Hindi and English languages). HinGE has Hinglish sentences generated by humans as well as two rule-based algorithms corresponding to the parallel Hindi-English sentences. In addition, we demonstrate the in- efficacy of widely-used evaluation metrics on the code-mixed data. The HinGE dataset will facilitate the progress of natural language generation research in code-mixed languages.
SemEval is the primary venue in the NLP community for the proposal of new challenges and for the systematic empirical evaluation of NLP systems. This paper provides a systematic quantitative analysis of SemEval aiming to evidence the patterns of the contributions behind SemEval. By understanding the distribution of task types, metrics, architectures, participation and citations over time we aim to answer the question on what is being evaluated by SemEval.
This paper describes the UMD submission to the Explainable Quality Estimation Shared Task at the EMNLP 2021 Workshop on “Evaluation & Comparison of NLP Systems”. We participated in the word-level and sentence-level MT Quality Estimation (QE) constrained tasks for all language pairs: Estonian-English, Romanian-English, German-Chinese, and Russian-German. Our approach combines the predictions of a word-level explainer model on top of a sentence-level QE model and a sequence labeler trained on synthetic data. These models are based on pre-trained multilingual language models and do not require any word-level annotations for training, making them well suited to zero-shot settings. Our best-performing system improves over the best baseline across all metrics and language pairs, with an average gain of 0.1 in AUC, Average Precision, and Recall at Top-K score.
Current research on quality estimation of machine translation focuses on the sentence-level quality of the translations. By using explainability methods, we can use these quality estimations for word-level error identification. In this work, we compare different explainability techniques and investigate gradient-based and perturbation-based methods by measuring their performance and required computational efforts. Throughout our experiments, we observed that using absolute word scores boosts the performance of gradient-based explainers significantly. Further, we combine explainability methods to ensembles to exploit the strengths of individual explainers to get better explanations. We propose the usage of absolute gradient-based methods. These work comparably well to popular perturbation-based ones while being more time-efficient.
This paper describes our participating system in the shared task Explainable quality estimation of 2nd Workshop on Evaluation & Comparison of NLP Systems. The task of quality estimation (QE, a.k.a. reference-free evaluation) is to predict the quality of MT output at inference time without access to reference translations. In this proposed work, we first build a word-level quality estimation model, then we finetune this model for sentence-level QE. Our proposed models achieve near state-of-the-art results. In the word-level QE, we place 2nd and 3rd on the supervised Ro-En and Et-En test sets. In the sentence-level QE, we achieve a relative improvement of 8.86% (Ro-En) and 10.6% (Et-En) in terms of the Pearson correlation coefficient over the baseline model.
The Fact Extraction and VERification Over Unstructured and Structured information (FEVEROUS) shared task, asks participating systems to determine whether human-authored claims are Supported or Refuted based on evidence retrieved from Wikipedia (or NotEnoughInfo if the claim cannot be verified). Compared to the FEVER 2018 shared task, the main challenge is the addition of structured data (tables and lists) as a source of evidence. The claims in the FEVEROUS dataset can be verified using only structured evidence, only unstructured evidence, or a mixture of both. Submissions are evaluated using the FEVEROUS score that combines label accuracy and evidence retrieval. Unlike FEVER 2018, FEVEROUS requires partial evidence to be returned for NotEnoughInfo claims, and the claims are longer and thus more complex. The shared task received 13 entries, six of which were able to beat the baseline system. The winning team was “Bust a move!”, achieving a FEVEROUS score of 27% (+9% compared to the baseline). In this paper we describe the shared task, present the full results and highlight commonalities and innovations among the participating systems.
In Automated Claim Verification, we retrieve evidence from a knowledge base to determine the veracity of a claim. Intuitively, the retrieval of the correct evidence plays a crucial role in this process. Often, evidence selection is tackled as a pairwise sentence classification task, i.e., we train a model to predict for each sentence individually whether it is evidence for a claim. In this work, we fine-tune document level transformers to extract all evidence from a Wikipedia document at once. We show that this approach performs better than a comparable model classifying sentences individually on all relevant evidence selection metrics in FEVER. Our complete pipeline building on this evidence selection procedure produces a new state-of-the-art result on FEVER, a popular claim verification benchmark.
This paper presents an end-to-end system for fact extraction and verification using textual and tabular evidence, the performance of which we demonstrate on the FEVEROUS dataset. We experiment with both a multi-task learning paradigm to jointly train a graph attention network for both the task of evidence extraction and veracity prediction, as well as a single objective graph model for solely learning veracity prediction and separate evidence extraction. In both instances, we employ a framework for per-cell linearization of tabular evidence, thus allowing us to treat evidence from tables as sequences. The templates we employ for linearizing tables capture the context as well as the content of table data. We furthermore provide a case study to show the interpretability our approach. Our best performing system achieves a FEVEROUS score of 0.23 and 53% label accuracy on the blind test data.
As part of the FEVEROUS shared task, we developed a robust and finely tuned architecture to handle the joint retrieval and entailment on text data as well as structured data like tables. We proposed two training schemes to tackle the hurdles inherent to multi-hop multi-modal datasets. The first one allows having a robust retrieval of full evidence sets, while the second one enables entailment to take full advantage of noisy evidence inputs. In addition, our work has revealed important insights and potential avenue of research for future improvement on this kind of dataset. In preliminary evaluation on the FEVEROUS shared task test set, our system achieves 0.271 FEVEROUS score, with 0.4258 evidence recall and 0.5607 entailment accuracy.
We develop a system for the FEVEROUS fact extraction and verification task that ranks an initial set of potential evidence and then pursues missing evidence in subsequent hops by trying to generate it, with a “next hop prediction module” whose output is matched against page elements in a predicted article. Seeking evidence with the next hop prediction module continues to improve FEVEROUS score for up to seven hops. Label classification is trained on possibly incomplete extracted evidence chains, utilizing hints that facilitate numerical comparison. The system achieves .281 FEVEROUS score and .658 label accuracy on the development set, and finishes in second place with .259 FEVEROUS score and .576 label accuracy on the test set.
Fact verification is a challenging task of identifying the truthfulness of given claims based on the retrieval of relevant evidence texts. Many claims require understanding and reasoning over external entity information for precise verification. In this paper, we propose a novel fact verification model using entity knowledge to enhance its performance. We retrieve descriptive text from Wikipedia for each entity, and then encode these descriptions by a smaller lightweight network to be fed into the main verification model. Furthermore, we boost model performance by adopting and predicting the relatedness between the claim and each evidence as additional signals. We demonstrate experimentally on a large-scale benchmark dataset FEVER that our framework achieves competitive results with a FEVER score of 72.89% on the test set.
Automatic fact verification has attracted recent research attention as the increasing dissemination of disinformation on social media platforms. The FEVEROUS shared task introduces a benchmark for fact verification, in which a system is challenged to verify the given claim using the extracted evidential elements from Wikipedia documents. In this paper, we propose our 3rd place three-stage system consisting of document retrieval, element retrieval, and verdict inference for the FEVEROUS shared task. By considering the context relevance in the fact extraction and verification task, our system achieves 0.29 FEVEROUS score on the development set and 0.25 FEVEROUS score on the blind test set, both outperforming the FEVEROUS baseline.
The widespread use of the Internet and the rapid dissemination of information poses the challenge of identifying the veracity of its content. Stance detection, which is the task of predicting the position of a text in regard to a specific target (e.g. claim or debate question), has been used to determine the veracity of information in tasks such as rumor classification and fake news detection. While most of the work and available datasets for stance detection address short texts snippets extracted from textual dialogues, social media platforms, or news headlines with a strong focus on the English language, there is a lack of resources targeting long texts in other languages. Our contribution in this paper is twofold. First, we present a German dataset of debate questions and news articles that is manually annotated for stance and emotion detection. Second, we leverage the dataset to tackle the supervised task of classifying the stance of a news article with regards to a debate question and provide baseline models as a reference for future work on stance detection in German news articles.
As the world continues to fight the COVID-19 pandemic, it is simultaneously fighting an ‘infodemic’ – a flood of disinformation and spread of conspiracy theories leading to health threats and the division of society. To combat this infodemic, there is an urgent need for benchmark datasets that can help researchers develop and evaluate models geared towards automatic detection of disinformation. While there are increasing efforts to create adequate, open-source benchmark datasets for English, comparable resources are virtually unavailable for German, leaving research for the German language lagging significantly behind. In this paper, we introduce the new benchmark dataset FANG-COVID consisting of 28,056 real and 13,186 fake German news articles related to the COVID-19 pandemic as well as data on their propagation on Twitter. Furthermore, we propose an explainable textual- and social context-based model for fake news detection, compare its performance to “black-box” models and perform feature ablation to assess the relative importance of human-interpretable features in distinguishing fake news from authentic news.
This paper describes a method for retrieving evidence and predicting the veracity of factual claims, on the FEVEROUS dataset. The evidence consists of both sentences and table cells. The proposed method is part of the FEVER shared task. It uses similarity scores between TF-IDF vectors to retrieve the textual evidence and similarity scores between dense vectors created by fine-tuned TaPaS models for tabular evidence retrieval. The evidence is passed through a dense neural network to produce a veracity label. The FEVEROUS score for the proposed system is 0.126.
Automatic fact-checking is crucial for recognizing misinformation spreading on the internet. Most existing fact-checkers break down the process into several subtasks, one of which determines candidate evidence sentences that can potentially support or refute the claim to be verified; typically, evidence sentences with gold-standard labels are needed for this. In a more realistic setting, however, such sentence-level annotations are not available. In this paper, we tackle the natural language inference (NLI) subtask—given a document and a (sentence) claim, determine whether the document supports or refutes the claim—only using document-level annotations. Using fine-tuned BERT and multiple instance learning, we achieve 81.9% accuracy, significantly outperforming the existing results on the WikiFactCheck-English dataset.
Computational fact-checking has gained a lot of traction in the machine learning and natural language processing communities. A plethora of solutions have been developed, but methods which leverage both structured and unstructured information to detect misinformation are of particular relevance. In this paper, we tackle the FEVEROUS (Fact Extraction and VERification Over Unstructured and Structured information) challenge which consists of an open source baseline system together with a benchmark dataset containing 87,026 verified claims. We extend this baseline model by improving the evidence retrieval module yielding the best evidence F1 score among the competitors in the challenge leaderboard while obtaining an overall FEVEROUS score of 0.20 (5th best ranked system).
In this paper, we propose a novel fact checking and verification system to check claims against Wikipedia content. Our system retrieves relevant Wikipedia pages using Anserini, uses BERT-large-cased question answering model to select correct evidence, and verifies claims using XLNET natural language inference model by comparing it with the evidence. Table cell evidence is obtained through looking for entity-matching cell values and TAPAS table question answering model. The pipeline utilizes zero-shot capabilities of existing models and all the models used in the pipeline requires no additional training. Our system got a FEVEROUS score of 0.06 and a label accuracy of 0.39 in FEVEROUS challenge.
Mikolov et al. (2013a) observed that continuous bag-of-words (CBOW) word embeddings tend to underperform Skip-gram (SG) embeddings, and this finding has been reported in subsequent works. We find that these observations are driven not by fundamental differences in their training objectives, but more likely on faulty negative sampling CBOW implementations in popular libraries such as the official implementation, word2vec.c, and Gensim. We show that after correcting a bug in the CBOW gradient update, one can learn CBOW word embeddings that are fully competitive with SG on various intrinsic and extrinsic tasks, while being many times faster to train.
Sarcasm detection is important for several NLP tasks such as sentiment identification in product reviews, user feedback, and online forums. It is a challenging task requiring a deep understanding of language, context, and world knowledge. In this paper, we investigate whether incorporating commonsense knowledge helps in sarcasm detection. For this, we incorporate commonsense knowledge into the prediction process using a graph convolution network with pre-trained language model embeddings as input. Our experiments with three sarcasm detection datasets indicate that the approach does not outperform the baseline model. We perform an exhaustive set of experiments to analyze where commonsense support adds value and where it hurts classification. Our implementation is publicly available at: https://github.com/brcsomnath/commonsense-sarcasm.
In previous work, it has been shown that BERT can adequately align cross-lingual sentences on the word level. Here we investigate whether BERT can also operate as a char-level aligner. The languages examined are English, Fake English, German and Greek. We show that the closer two languages are, the better BERT can align them on the character level. BERT indeed works well in English to Fake English alignment, but this does not generalize to natural languages to the same extent. Nevertheless, the proximity of two languages does seem to be a factor. English is more related to German than to Greek and this is reflected in how well BERT aligns them; English to German is better than English to Greek. We examine multiple setups and show that the similarity matrices for natural languages show weaker relations the further apart two languages are.
In the field of natural language processing, ensembles are broadly known to be effective in improving performance. This paper analyzes how ensemble of neural machine translation (NMT) models affect performance improvement by designing various experimental setups (i.e., intra-, inter-ensemble, and non-convergence ensemble). To an in-depth examination, we analyze each ensemble method with respect to several aspects such as different attention models and vocab strategies. Experimental results show that ensembling is not always resulting in performance increases and give noteworthy negative findings.
Text variational autoencoders (VAEs) are notorious for posterior collapse, a phenomenon where the model’s decoder learns to ignore signals from the encoder. Because posterior collapse is known to be exacerbated by expressive decoders, Transformers have seen limited adoption as components of text VAEs. Existing studies that incorporate Transformers into text VAEs (Li et al., 2020; Fang et al., 2021) mitigate posterior collapse using massive pretraining, a technique unavailable to most of the research community without extensive computing resources. We present a simple two-phase training scheme to convert a sequence-to-sequence Transformer into a VAE with just finetuning. The resulting language model is competitive with massively pretrained Transformer-based VAEs in some internal metrics while falling short on others. To facilitate training we comprehensively explore the impact of common posterior collapse alleviation techniques in the literature. We release our code for reproducability.
With the essays part from The International Corpus Network of Asian Learners of English (ICNALE) and the TOEFL11 corpus, we fine-tuned neural language models based on BERT to predict English learners’ native languages. Results showed neural models can learn to represent and detect such native language impacts, but multilingually trained models have no advantage in doing so.
The training of NLP models often requires large amounts of labelled training data, which makes it difficult to expand existing models to new languages. While zero-shot cross-lingual transfer relies on multilingual word embeddings to apply a model trained on one language to another, Yarowski and Ngai (2001) propose the method of annotation projection to generate training data without manual annotation. This method was successfully used for the tasks of named entity recognition and coarse-grained entity typing, but we show that it is outperformed by zero-shot cross-lingual transfer when applied to the similar task of fine-grained entity typing. In our study of fine-grained entity typing with the FIGER type ontology for German, we show that annotation projection amplifies the English model’s tendency to underpredict level 2 labels and is beaten by zero-shot cross-lingual transfer on three novel test sets.
Nickel and Kiela (2017) present a new method for embedding tree nodes in the Poincare ball, and suggest that these hyperbolic embeddings are far more effective than Euclidean embeddings at embedding nodes in large, hierarchically structured graphs like the WordNet nouns hypernymy tree. This is especially true in low dimensions (Nickel and Kiela, 2017, Table 1). In this work, we seek to reproduce their experiments on embedding and reconstructing the WordNet nouns hypernymy graph. Counter to what they report, we find that Euclidean embeddings are able to represent this tree at least as well as Poincare embeddings, when allowed at least 50 dimensions. We note that this does not diminish the significance of their work given the impressive performance of hyperbolic embeddings in very low-dimensional settings. However, given the wide influence of their work, our aim here is to present an updated and more accurate comparison between the Euclidean and hyperbolic embeddings.
Further pre-training language models on in-domain data (domain-adaptive pre-training, DAPT) or task-relevant data (task-adaptive pre-training, TAPT) before fine-tuning has been shown to improve downstream tasks’ performances. However, in task-oriented dialog modeling, we observe that further pre-training MLM does not always boost the performance on a downstream task. We find that DAPT is beneficial in the low-resource setting, but as the fine-tuning data size grows, DAPT becomes less beneficial or even useless, and scaling the size of DAPT data does not help. Through Representational Similarity Analysis, we conclude that more data for fine-tuning yields greater change of the model’s representations and thus reduces the influence of initialization.
In this work, we conduct a comprehensive investigation on one of the centerpieces of modern machine translation systems: the encoder-decoder attention mechanism. Motivated by the concept of first-order alignments, we extend the (cross-)attention mechanism by a recurrent connection, allowing direct access to previous attention/alignment decisions. We propose several ways to include such a recurrency into the attention mechanism. Verifying their performance across different translation tasks we conclude that these extensions and dependencies are not beneficial for the translation performance of the Transformer architecture.
Word segmentation, the problem of finding word boundaries in speech, is of interest for a range of tasks. Previous papers have suggested that for sequence-to-sequence models trained on tasks such as speech translation or speech recognition, attention can be used to locate and segment the words. We show, however, that even on monolingual data this approach is brittle. In our experiments with different input types, data sizes, and segmentation algorithms, only models trained to predict phones from words succeed in the task. Models trained to predict words from either phones or speech (i.e., the opposite direction needed to generalize to new data), yield much worse results, suggesting that attention-based segmentation is only useful in limited scenarios.
Machine translation systems are vulnerable to domain mismatch, especially in a low-resource scenario. Out-of-domain translations are often of poor quality and prone to hallucinations, due to exposure bias and the decoder acting as a language model. We adopt two approaches to alleviate this problem: lexical shortlisting restricted by IBM statistical alignments, and hypothesis reranking based on similarity. The methods are computationally cheap and show success on low-resource out-of-domain test sets. However, the methods lose advantage when there is sufficient data or too great domain mismatch. This is due to both the IBM model losing its advantage over the implicitly learned neural alignment, and issues with subword segmentation of unseen words.
Backtranslation is a common technique for leveraging unlabeled data in low-resource scenarios in machine translation. The method is directly applicable to morphological inflection generation if unlabeled word forms are available. This paper evaluates the potential of backtranslation for morphological inflection using data from six languages with labeled data drawn from the SIGMORPHON shared task resource and unlabeled data from different sources. Our core finding is that backtranslation can offer modest improvements in low-resource scenarios, but only if the unlabeled data is very clean and has been filtered by the same annotation standards as the labeled data.
Despite its proven efficiency in other fields, data augmentation is less popular in the context of natural language processing (NLP) due to its complexity and limited results. A recent study (Longpre et al., 2020) showed for example that task-agnostic data augmentations fail to consistently boost the performance of pretrained transformers even in low data regimes. In this paper, we investigate whether data-driven augmentation scheduling and the integration of a wider set of transformations can lead to improved performance where fixed and limited policies were unsuccessful. Our results suggest that, while this approach can help the training process in some settings, the improvements are unsubstantial. This negative result is meant to help researchers better understand the limitations of data augmentation for NLP.
In natural language understanding, topics that touch upon figurative language and pragmatics are notably difficult. We probe a novel use of locally aggregated descriptors – specifically, an architecture called NeXtVLAD – motivated by its accomplishments in computer vision, achieve tremendous success in the FigLang2020 sarcasm detection task. The reported F1 score of 93.1% is 14% higher than the next best result. We specifically investigate the extent to which the novel architecture is responsible for this boost, and find that it does not provide statistically significant benefits. Deep learning approaches are expensive, and we hope our insights highlighting the lack of benefits from introducing a resource-intensive component will aid future research to distill the effective elements from long and complex pipelines, thereby providing a boost to the wider research community.
Understanding linguistic modality is widely seen as important for downstream tasks such as Question Answering and Knowledge Graph Population. Entailment Graph learning might also be expected to benefit from attention to modality. We build Entailment Graphs using a news corpus filtered with a modality parser, and show that stripping modal modifiers from predicates in fact increases performance. This suggests that for some tasks, the pragmatics of modal modification of predicates allows them to contribute as evidence of entailment.
Although neural models have shown strong performance in datasets such as SNLI, they lack the ability to generalize out-of-distribution (OOD). In this work, we formulate a few-shot learning setup and examine the effects of natural language explanations on OOD generalization. We leverage the templates in the HANS dataset and construct templated natural language explanations for each template. Although generated explanations show competitive BLEU scores against ground truth explanations, they fail to improve prediction performance. We further show that generated explanations often hallucinate information and miss key elements that indicate the label.
Much of recent progress in NLU was shown to be due to models’ learning dataset-specific heuristics. We conduct a case study of generalization in NLI (from MNLI to the adversarially constructed HANS dataset) in a range of BERT-based architectures (adapters, Siamese Transformers, HEX debiasing), as well as with subsampling the data and increasing the model size. We report 2 successful and 3 unsuccessful strategies, all providing insights into how Transformer-based models learn to generalize.
Semi-Supervised Variational Autoencoders (SSVAEs) are widely used models for data efficient learning. In this paper, we question the adequacy of the standard design of sequence SSVAEs for the task of text classification as we exhibit two sources of overcomplexity for which we provide simplifications. These simplifications to SSVAEs preserve their theoretical soundness while providing a number of practical advantages in the semi-supervised setup where the result of training is a text classifier. These simplifications are the removal of (i) the Kullback-Liebler divergence from its objective and (ii) the fully unobserved latent variable from its probabilistic model. These changes relieve users from choosing a prior for their latent variables, make the model smaller and faster, and allow for a better flow of information into the latent variables. We compare the simplified versions to standard SSVAEs on 4 text classification tasks. On top of the above-mentioned simplification, experiments show a speed-up of 26%, while keeping equivalent classification scores. The code to reproduce our experiments is public.
High-quality arguments are an essential part of decision-making. Automatically predicting the quality of an argument is a complex task that recently got much attention in argument mining. However, the annotation effort for this task is exceptionally high. Therefore, we test uncertainty-based active learning (AL) methods on two popular argument-strength data sets to estimate whether sample-efficient learning can be enabled. Our extensive empirical evaluation shows that uncertainty-based acquisition functions can not surpass the accuracy reached with the random acquisition on these data sets.
While the production of information in the European early modern period is a well-researched topic, the question how people were engaging with the information explosion that occurred in early modern Europe, is still underexposed. This paper presents the annotations and experiments aimed at exploring whether we can automatically extract media related information (source, perception, and receiver) from a corpus of early modern Dutch chronicles in order to get insight in the mediascape of early modern middle class people from a historic perspective. In a number of classification experiments with Conditional Random Fields, three categories of features are tested: (i) raw and binary word embedding features, (ii) lexicon features, and (iii) character features. Overall, the classifier that uses raw embeddings performs slightly better. However, given that the best F-scores are around 0.60, we conclude that the machine learning approach needs to be combined with a close reading approach for the results to be useful to answer history research questions.
Although olfactory references play a crucial role in our cultural memory, only few works in NLP have tried to capture them from a computational perspective. Currently, the main challenge is not much the development of technological components for olfactory information extraction, given recent advances in semantic processing and natural language understanding, but rather the lack of a theoretical framework to capture this information from a linguistic point of view, as a preliminary step towards the development of automated systems. Therefore, in this work we present the annotation guidelines, developed with the help of history scholars and domain experts, aimed at capturing all the relevant elements involved in olfactory situations or events described in texts. These guidelines have been inspired by FrameNet annotation, but underwent some adaptations, which are detailed in this paper. Furthermore, we present a case study concerning the annotation of olfactory situations in English historical travel writings describing trips to Italy. An analysis of the most frequent role fillers show that olfactory descriptions pertain to some typical domains such as religion, food, nature, ancient past, poor sanitation, all supporting the creation of a stereotypical imagery related to Italy. On the other hand, positive feelings triggered by smells are prevalent, and contribute to framing travels to Italy as an exciting experience involving all senses.
Pretrained language models like BERT have advanced the state of the art for many NLP tasks. For resource-rich languages, one has the choice between a number of language-specific models, while multilingual models are also worth considering. These models are well known for their crosslingual performance, but have also shown competitive in-language performance on some tasks. We consider monolingual and multilingual models from the perspective of historical texts, and in particular for texts enriched with editorial notes: how do language models deal with the historical and editorial content in these texts? We present a new Named Entity Recognition dataset for Dutch based on 17th and 18th century United East India Company (VOC) reports extended with modern editorial notes. Our experiments with multilingual and Dutch pretrained language models confirm the crosslingual abilities of multilingual models while showing that all language models can leverage mixed-variant data. In particular, language models successfully incorporate notes for the prediction of entities in historical texts. We also find that multilingual models outperform monolingual models on our data, but that this superiority is linked to the task at hand: multilingual models lose their advantage when confronted with more semantical tasks.
We report on an inter-annotator agreement experiment involving instances of text reuse focusing on the well-known case of biblical intertextuality in medieval literature. We target the application use case of literary scholars whose aim is to document instances of biblical references in the ‘apparatus fontium’ of a prospective digital edition. We develop a Bayesian implementation of Cohen’s kappa for multiple annotators that allows us to assess the influence of various contextual effects on the inter-annotator agreement, producing both more robust estimates of the agreement indices as well as insights into the annotation process that leads to the estimated indices. As a result, we are able to produce a novel and nuanced estimation of inter-annotator agreement in the context of intertextuality, exploring the challenges that arise from manually annotating a dataset of biblical references in the writings of Bernard of Clairvaux. Among others, our method was able to unveil the fact that the obtained agreement depends heavily on the biblical source book of the proposed reference, as well as the underlying algorithm used to retrieve the candidate match.
The dawn of the digital age led to increasing demands for digital research resources, which shall be quickly processed and handled by computers. Due to the amount of data created by this digitization process, the design of tools that enable the analysis and management of data and metadata has become a relevant topic. In this context, the Multilingual Corpus of Survey Questionnaires (MCSQ) contributes to the creation and distribution of data for the Social Sciences and Humanities (SSH) following FAIR (Findable, Accessible, Interoperable and Reusable) principles, and provides functionalities for end-users that are not acquainted with programming through an easy-to-use interface. By simply applying the desired filters in the graphic interface, users can build linguistic resources for the survey research and translation areas, such as translation memories, thus facilitating data access and usage.
This paper presents a data set of German fairy tales, manually annotated with character networks which were obtained with high inter rater agreement. The release of this corpus provides an opportunity of training and comparing different algorithms for the extraction of character networks, which so far was barely possible due to heterogeneous interests of previous researchers. We demonstrate the usefulness of our data set by providing baseline experiments for the automatic extraction of character networks, applying a rule-based pipeline as well as a neural approach, and find the neural approach outperforming the rule-approach in most evaluation settings.
In this work, we design an end-to-end model for poetry generation based on conditioned recurrent neural network (RNN) language models whose goal is to learn stylistic features (poem length, sentiment, alliteration, and rhyming) from examples alone. We show this model successfully learns the ‘meaning’ of length and sentiment, as we can control it to generate longer or shorter as well as more positive or more negative poems. However, the model does not grasp sound phenomena like alliteration and rhyming, but instead exploits low-level statistical cues. Possible reasons include the size of the training data, the relatively low frequency and difficulty of these sublexical phenomena as well as model biases. We show that more recent GPT-2 models also have problems learning sublexical phenomena such as rhyming from examples alone.
We present results of a project on emotion classification on historical German plays of Enlightenment, Storm and Stress, and German Classicism. We have developed a hierarchical annotation scheme consisting of 13 sub-emotions like suffering, love and joy that sum up to 6 main and 2 polarity classes (positive/negative). We have conducted textual annotations on 11 German plays and have acquired over 13,000 emotion annotations by two annotators per play. We have evaluated multiple traditional machine learning approaches as well as transformer-based models pretrained on historical and contemporary language for a single-label text sequence emotion classification for the different emotion categories. The evaluation is carried out on three different instances of the corpus: (1) taking all annotations, (2) filtering overlapping annotations by annotators, (3) applying a heuristic for speech-based analysis. Best results are achieved on the filtered corpus with the best models being large transformer-based models pretrained on contemporary German language. For the polarity classification accuracies of up to 90% are achieved. The accuracies become lower for settings with a higher number of classes, achieving 66% for 13 sub-emotions. Further pretraining of a historical model with a corpus of dramatic texts led to no improvements.
In this paper we take up the problem of “limerick detection” and describe a system to identify five-line poems as limericks or not. This turns out to be a surprisingly difficult challenge with many subtleties. More precisely, we produce an algorithm which focuses on the structural aspects of the limerick – rhyme scheme and rhythm (i.e., stress patterns) – and when tested on a a culled data set of 98,454 publicly available limericks, our “limerick filter” accepts 67% as limericks. The primary failure of our filter is on the detection of “non-standard” rhymes, which we highlight as an outstanding challenge in computational poetics. Our accent detection algorithm proves to be very robust. Our main contributions are (1) a novel rhyme detection algorithm that works on English words including rare proper nouns and made-up words (and thus, words not in the widely used CMUDict database); (2) a novel rhythm-identifying heuristic that is robust to language noise at moderate levels and comparable in accuracy to state-of-the-art scansion algorithms. As a third significant contribution (3) we make publicly available a large corpus of limericks that includes tags of “limerick” or “not-limerick” as determined by our identification software, thereby providing a benchmark for the community. The poetic tasks that we have identified as challenges for machines suggest that the limerick is a useful “model organism” for the study of machine capabilities in poetry and more broadly literature and language. We include a list of open challenges as well. Generally, we anticipate that this work will provide useful material and benchmarks for future explorations in the field.
In many languages, adverbials can be derived from words of various parts-of-speech. In Chinese, the derivation may be marked either with the standard adverbial marker DI, or the non-standard marker DE. Since DE also serves double duty as the attributive marker, accurate identification of adverbials requires disambiguation of its syntactic role. As parsers are trained predominantly on texts using the standard adverbial marker DI, they often fail to recognize adverbials suffixed with the non-standard DE. This paper addresses this problem with an unsupervised, rule-based approach for adverbial identification that utilizes dependency tree patterns. Experiment results show that this approach outperforms a masked language model baseline. We apply this approach to analyze standard and non-standard adverbial marker usage in modern Chinese literature.
Automatic detection of stylistic devices is an important tool for literary studies, e.g., for stylometric analysis or argument mining. A particularly striking device is the rhetorical figure called chiasmus, which involves the inversion of semantically or syntactically related words. Existing works focus on a special case of chiasmi that involve identical words in an A B B A pattern, so-called antimetaboles. In contrast, we propose an approach targeting the more general and challenging case A B B’ A’, where the words A, A’ and B, B’ constituting the chiasmus do not need to be identical but just related in meaning. To this end, we generalize the established candidate phrase mining strategy from antimetaboles to general chiasmi and propose novel features based on word embeddings and lemmata for capturing both semantic and syntactic information. These features serve as input for a logistic regression classifier, which learns to distinguish between rhetorical chiasmi and coincidental chiastic word orders without special meaning. We evaluate our approach on two datasets consisting of classical German dramas, four texts with annotated chiasmi and 500 unannotated texts. Compared to previous methods for chiasmus detection, our novel features improve the average precision from 17% to 28% and the precision among the top 100 results from 13% to 35%.
The paper reports the results of a translationese study of literary texts based on translated and non-translated Russian. We aim to find out if translations deviate from non-translated literary texts, and if the established differences can be attributed to typological relations between source and target languages. We expect that literary translations from typologically distant languages should exhibit more translationese, and the fingerprints of individual source languages (and their families) are traceable in translations. We explore linguistic properties that distinguish non-translated Russian literature from translations into Russian. Our results show that non-translated fiction is different from translations to the degree that these two language varieties can be automatically classified. As expected, language typology is reflected in translations of literary texts. We identified features that point to linguistic specificity of Russian non-translated literature and to shining-through effects. Some of translationese features cut across all language pairs, while others are characteristic of literary translations from languages belonging to specific language families.
High quality distributional models can capture lexical and semantic relations between words. Hence, researchers design various intrinsic tasks to test whether such relations are captured. However, most of the intrinsic tasks are designed for modern languages, and there is a lack of evaluation methods for distributional models of historical corpora. In this paper, we conducted BAHP: a benchmark of assessing word embeddings in Historical Portuguese, which contains four types of tests: analogy, similarity, outlier detection, and coherence. We examined word2vec models generated from two historical Portuguese corpora in these four test sets. The results demonstrate that our test sets are capable of measuring the quality of vector space models and can provide a holistic view of the model’s ability to capture syntactic and semantic information. Furthermore, the methodology for the creation of our test sets can be easily extended to other historical languages.
Tracing the influence of individuals or groups in social networks is an increasingly popular task in sociolinguistic studies. While methods to determine someone’s influence in shortterm contexts (e.g., social media, on-line political debates) are widespread, influence in longterm contexts is less investigated and may be harder to capture. We study the diffusion of scientific terms in an English diachronic scientific corpus, applying Hawkes Processes to capture the role of individual scientists as “influencers” or “influencees” in the diffusion of new concepts. Our findings on two major scientific discoveries in chemistry and astronomy of the 18th century reveal that modelling both the introduction and diffusion of scientific terms in a historical corpus as Hawkes Processes allows detecting patterns of influence between authors on a long-term scale.
This paper presents a pilot study to automatic linguistic preprocessing of Ancient and Byzantine Greek, and morphological analysis more specifically. To this end, a novel subword-based BERT language model was trained on the basis of a varied corpus of Modern, Ancient and Post-classical Greek texts. Consequently, the obtained BERT embeddings were incorporated to train a fine-grained Part-of-Speech tagger for Ancient and Byzantine Greek. In addition, a corpus of Greek Epigrams was manually annotated and the resulting gold standard was used to evaluate the performance of the morphological analyser on Byzantine Greek. The experimental results show very good perplexity scores (4.9) for the BERT language model and state-of-the-art performance for the fine-grained Part-of-Speech tagger for in-domain data (treebanks containing a mixture of Classical and Medieval Greek), as well as for the newly created Byzantine Greek gold standard data set. The language models and associated code are made available for use at https://github.com/pranaydeeps/Ancient-Greek-BERT
The knowledge of the European silk textile production is a typical case for which the information collected is heterogeneous, spread across many museums and sparse since rarely complete. Knowledge Graphs for this cultural heritage domain, when being developed with appropriate ontologies and vocabularies, enable to integrate and reconcile this diverse information. However, many of these original museum records still have some metadata gaps. In this paper, we present a zero-shot learning approach that leverages the ConceptNet common sense knowledge graph to predict categorical metadata informing about the silk objects production. We compared the performance of our approach with traditional supervised deep learning-based methods that do require training data. We demonstrate promising and competitive performance for similar datasets and circumstances and the ability to predict sometimes more fine-grained information. Our results can be reproduced using the code and datasets published at https://github.com/silknow/ZSL-KG-silk.
We explore Boccaccio’s Decameron to see how digital humanities tools can be used for tasks that have limited data in a language no longer in contemporary use: medieval Italian. We focus our analysis on the question: Do the different storytellers in the text exhibit distinct personalities? To answer this question, we curate and release a dataset based on the authoritative edition of the text. We use supervised classification methods to predict storytellers based on the stories they tell, confirming the difficulty of the task, and demonstrate that topic modeling can extract thematic storyteller “profiles.”
Despite the increasing popularity of NLP in the humanities and social sciences, advances in model performance and complexity have been accompanied by concerns about interpretability and explanatory power for sociocultural analysis. One popular model that takes a middle road is Word Mover’s Distance (WMD). Ostensibly adapted for its interpretability, WMD has nonetheless been used and further developed in ways which frequently discard its most interpretable aspect: namely, the word-level distances required for translating a set of words into another set of words. To address this apparent gap, we introduce WMDecompose: a model and Python library that 1) decomposes document-level distances into their constituent word-level distances, and 2) subsequently clusters words to induce thematic elements, such that useful lexical information is retained and summarized for analysis. To illustrate its potential in a social scientific context, we apply it to a longitudinal social media corpus to explore the interrelationship between conspiracy theories and conservative American discourses. Finally, because of the full WMD model’s high time-complexity, we additionally suggest a method of sampling document pairs from large datasets in a reproducible way, with tight bounds that prevent extrapolation of unreliable results due to poor sampling practices.
In this study, we study language change in Chinese Biji by using a classification task: classifying Ancient Chinese texts by time periods. Specifically, we focus on a unique genre in classical Chinese literature: Biji (literally “notebook” or “brush notes”), i.e., collections of anecdotes, quotations, etc., anything authors consider noteworthy, Biji span hundreds of years across many dynasties and conserve informal language in written form. For these reasons, they are regarded as a good resource for investigating language change in Chinese (Fang, 2010). In this paper, we create a new dataset of 108 Biji across four dynasties. Based on the dataset, we first introduce a time period classification task for Chinese. Then we investigate different feature representation methods for classification. The results show that models using contextualized embeddings perform best. An analysis of the top features chosen by the word n-gram model (after bleaching proper nouns) confirms that these features are informative and correspond to observations and assumptions made by historical linguists.
We apply statistical techniques from natural language processing to Western and Hong Kong–based English language newspaper articles that discuss the 2019–2020 Hong Kong protests of the Anti-Extradition Law Amendment Bill Movement. Topic modeling detects central themes of the reporting and shows the differing agendas toward one country, two systems. Embedding-based usage shift (at the word level) and sentiment analysis (at the document level) both support that Hong Kong–based reporting is more negative and more emotionally charged. A two-way test shows that while July 1, 2019 is a turning point for media portrayal, the differences between western- and Hong Kong–based reporting did not magnify when the protests began; rather, they already existed. Taken together, these findings clarify how the portrayal of activism in Hong Kong evolved throughout the Movement.
This paper applies stylometry to quantify the literariness of 73 novels and novellas by American author Stephen King, chosen as an extraordinary case of a writer who has been dubbed both “high” and “low” in literariness in critical reception. We operationalize literariness using a measure of stylistic distance (Cosine Delta) based on the 1000 most frequent words in two bespoke comparison corpora used as proxies for literariness: one of popular genre fiction, another of National Book Award-winning authors. We report that a supervised model is highly effective in distinguishing the two categories, with 94.6% macro average in a binary classification. We define two subsets of texts by King—“high” and “low” literariness works as suggested by critics and ourselves—and find that a predictive model does identify King’s Dark Tower series and novels such as Dolores Claiborne as among his most “literary” texts, consistent with critical reception, which has also ascribed postmodern qualities to the Dark Tower novels. Our results demonstrate the efficacy of Cosine Delta-based stylometry in quantifying the literariness of texts, while also highlighting the methodological challenges of literariness, especially in the case of Stephen King. The code and data to reproduce our results are available at https://github.com/andreasvc/kinglit
In this paper, we present the results of our experiments concerning the zero-shot cross-lingual performance of the PERIN sentence-to-graph semantic parser. We applied the PTG model trained using the PERIN parser on a 740k-token Czech newspaper corpus to Hungarian. We evaluated the performance of the parser using the official evaluation tool of the MRP 2020 shared task. The gold standard Hungarian annotation was created by manual correction of the output of the parser following the annotation manual of the tectogrammatical level of the Prague Dependency Treebank. An English model trained on a larger one-million-token English newspaper corpus is also available, however, we found that the Czech model performed significantly better on Hungarian input due to the fact that Hungarian is typologically more similar to Czech than to English. We have found that zero-shot transfer of the PTG meaning representation across typologically not-too-distant languages using a neural parser model based on a multilingual contextual language model followed by a manual correction by linguist experts seems to be a viable scenario.
Computational resources such as semantically annotated corpora can play an important role in enabling speakers of indigenous minority languages to participate in government, education, and other domains of public life in their own language. However, many languages – mainly those with small native speaker populations and without written traditions – have little to no digital support. One hurdle in creating such resources is that for many languages, few speakers would be capable of annotating texts – a task which requires literacy and some linguistic training – and that these experts’ time is typically in high demand for language planning work. This paper assesses whether typologically trained non-speakers of an indigenous language can feasibly perform semantic annotation using Uniform Meaning Representations, thus allowing for the creation of computational materials without putting further strain on community resources.
Abstract Meaning Representation (AMR) has become popular for representing the meaning of natural language in graph structures. However, AMR does not represent scope information, posing a problem for its overall expressivity and specifically for drawing inferences from negated statements. This is the case with so-called “positive interpretations” of negated statements, in which implicit positive meaning is identified by inferring the opposite of the negation’s focus. In this work, we investigate how potential positive interpretations (PPIs) can be represented in AMR. We propose a logically motivated AMR structure for PPIs that makes the focus of negation explicit and sketch an initial proposal for a systematic methodology to generate this more expressive structure.
We present AutoAspect, a novel, rule-based annotation tool for labeling tense and aspect. The pilot version annotates English data. The aspect labels are designed specifically for Uniform Meaning Representations (UMR), an annotation schema that aims to encode crosslingual semantic information. The annotation tool combines syntactic and semantic cues to assign aspects on a sentence-by-sentence basis, following a sequence of rules that each output a UMR aspect. Identified events proceed through the sequence until they are assigned an aspect. We achieve a recall of 76.17% for identifying UMR events and an accuracy of 62.57% on all identified events, with high precision values for 2 of the aspect labels.
In this paper we investigate the possibility of extracting predicate-argument relations from UD trees (and enhanced UD graphs). Con- cretely, we apply UD parsers on an En- glish question answering/semantic-role label- ing data set (FitzGerald et al., 2018) and check if the annotations reflect the relations in the resulting parse trees, using a small number of rules to extract this information. We find that 79.1% of the argument-predicate pairs can be found in this way, on the basis of Ud- ify (Kondratyuk and Straka, 2019). Error anal- ysis reveals that half of the error cases are at- tributable to shortcomings in the dataset. The remaining errors are mostly due to predicate- argument relations not being extractible algo- rithmically from the UD trees (requiring se- mantic reasoning to be resolved). The parser itself is only responsible for a small portion of errors. Our analysis suggests a number of improvements to the UD annotation schema: we propose to enhance the schema in four ways, in order to capture argument-predicate relations. Additionally, we propose improve- ments regarding data collection for question answering/semantic-role labeling data.
Translation divergences are varied and widespread, challenging approaches that rely on parallel text. To annotate translation divergences, we propose a schema grounded in the Abstract Meaning Representation (AMR), a sentence-level semantic framework instantiated for a number of languages. By comparing parallel AMR graphs, we can identify specific points of divergence. Each divergence is labeled with both a type and a cause. We release a small corpus of annotated English-Spanish data, and analyze the annotations in our corpus.
In recent years, remote digital healthcare using online chats has gained momentum, especially in the Global South. Though prior work has studied interaction patterns in online (health) forums, such as TalkLife, Reddit and Facebook, there has been limited work in understanding interactions in small, close-knit community of instant messengers. In this paper, we propose a linguistic annotation framework to facilitate analysis of health-focused WhatsApp groups. The primary aim of the framework is to understand interpersonal relationships among peer supporters in order to help develop NLP solutions for remote patient care and reduce burden of overworked healthcare providers. Our framework consists of fine-grained peer support categorization and message-level sentiment tagging. Additionally, due to the prevalence of code-mixing in such groups, we incorporate word-level language annotations. We use the proposed framework to study two WhatsApp groups in Kenya for youth living with HIV, facilitated by a healthcare provider.
While FrameNet is widely regarded as a rich resource of semantics in natural language processing, a major criticism concerns its lack of coverage and the relative paucity of its labeled data compared to other commonly used lexical resources such as PropBank and VerbNet. This paper reports on a pilot study to address these gaps. We propose a data augmentation approach, which uses existing frame-specific annotation to automatically annotate other lexical units of the same frame which are unannotated. Our rule-based approach defines the notion of a **sister lexical unit** and generates frame-specific augmented data for training. We present experiments on frame-semantic role labeling which demonstrate the importance of this data augmentation: we obtain a large improvement to prior results on frame identification and argument identification for FrameNet, utilizing both full-text and lexicographic annotations under FrameNet. Our findings on data augmentation highlight the value of automatic resource creation for improved models in frame-semantic parsing.
In this paper, we present a first attempt at enriching German Universal Dependencies (UD) treebanks with enhanced dependencies. Similarly to the converter for English (Schuster and Manning, 2016), we develop a rule-based system for deriving enhanced dependencies from the basic layer, covering three linguistic phenomena: relative clauses, coordination, and raising/control. For quality control, we manually correct or validate a set of 196 sentences, finding that around 90% of added relations are correct. Our data analysis reveals that difficulties arise mainly due to inconsistencies in the basic layer annotations. We show that the English system is in general applicable to German data, but that adapting to the particularities of the German treebanks and language increases precision and recall by up to 10%. Comparing the application of our converter on gold standard dependencies vs. automatic parses, we find that F1 drops by around 10% in the latter setting due to error propagation. Finally, an enhanced UD parser trained on a converted treebank performs poorly when evaluated against our annotations, indicating that more work remains to be done to create gold standard enhanced German treebanks.
Universal Conceptual Cognitive Annotation (UCCA) is a semantic annotation scheme that organizes texts into coarse predicate-argument structure, offering broad coverage of semantic phenomena. At the same time, there is still need for a finer-grained treatment of many of the categories. The Adverbial category is of special interest, as it covers a wide range of fundamentally different meanings such as negation, causation, aspect, and event quantification. In this paper we introduce a refinement annotation scheme for UCCA’s Adverbial category, showing that UCCA Adverbials can indeed be subcategorized into at least 7 semantic types, and doing so can help clarify and disambiguate the otherwise coarse-grained labels. We provide a preliminary set of annotation guidelines, as well as pilot annotation experiments with high inter-annotator agreement, confirming the validity of the scheme.
While annotating normalized times in food security documents, we found that the semantically compositional annotation for time normalization (SCATE) scheme required several near-duplicate annotations to get the correct semantics for expressions like Nov. 7th to 11th 2021. To reduce this problem, we explored replacing SCATE’s Sub-Interval property with a Super-Interval property, that is, making the smallest units (e.g., 7th and 11th) rather than the largest units (e.g., 2021) the heads of the intersection chains. To ensure that the semantics of annotated time intervals remained unaltered despite our changes to the syntax of the annotation scheme, we applied several different techniques to validate our changes. These validation techniques detected and allowed us to resolve several important bugs in our automated translation from Sub-Interval to Super-Interval syntax.
This paper presents several challenges faced when annotating Turkish treebanks in accordance with the Universal Dependencies (UD) guidelines and proposes solutions to address them. Most of these challenges stem from the lack of adequate support in the UD framework to accurately represent null morphemes and complex derivations, which results in a significant loss of information for Turkish. This loss negatively impacts the tools that are developed based on these treebanks. We raised and discussed these issues within the community on the official UD portal. This paper presents these issues and our proposals to more accurately represent morphosyntactic information for Turkish while adhering to guidelines of UD. This work aims to contribute to the representation of Turkish and other agglutinative languages in UD-based treebanks, which in turn aids to develop more accurately annotated datasets for such languages.
Tracking entity states is a natural language processing task assumed to require human annotation. In order to reduce the time and expenses associated with annotation, we introduce a new method to automatically extract entity states, including location and existence state of entities, following Dalvi et al. (2018) and Tandon et al. (2020). For this purpose, we rely primarily on the semantic representations generated by the state of the art VerbNet parser (Gung, 2020), and extract the entities (event participants) and their states, based on the semantic predicates of the generated VerbNet semantic representation, which is in propositional logic format. For evaluation, we used ProPara (Dalvi et al., 2018), a reading comprehension dataset which is annotated with entity states in each sentence, and tracks those states in paragraphs of natural human-authored procedural texts. Given the presented limitations of the method, the peculiarities of the ProPara dataset annotations, and that our system, Lexis, makes no use of task-specific training data and relies solely on VerbNet, the results are promising, showcasing the value of lexical resources.
A common practice in building NLP datasets, especially using crowd-sourced annotations, involves obtaining multiple annotator judgements on the same data instances, which are then flattened to produce a single “ground truth” label or score, through majority voting, averaging, or adjudication. While these approaches may be appropriate in certain annotation tasks, such aggregations overlook the socially constructed nature of human perceptions that annotations for relatively more subjective tasks are meant to capture. In particular, systematic disagreements between annotators owing to their socio-cultural backgrounds and/or lived experiences are often obfuscated through such aggregations. In this paper, we empirically demonstrate that label aggregation may introduce representational biases of individual and group perspectives. Based on this finding, we propose a set of recommendations for increased utility and transparency of datasets for downstream use cases.
Word embeddings capture semantic meaning of individual words. How to bridge word-level linguistic knowledge with sentence-level language representation is an open problem. This paper examines whether sentence-level representations can be achieved by building a custom sentence database focusing on one aspect of a sentence’s meaning. Our three separate semantic aspects are whether the sentence: (1) communicates a causal relationship, (2) indicates that two things are correlated with each other, and (3) expresses information or knowledge. The three classifiers provide epistemic information about a sentence’s content.
We present a method to support the annotation of head movements in video-recorded conversations. Head movement segments from annotated multimodal data are used to train a model to detect head movements in unseen data. The resulting predicted movement sequences are uploaded to the ANVIL tool for post-annotation editing. The automatically identified head movements and the original annotations are compared to assess the overlap between the two. This analysis showed that movement onsets were more easily detected than offsets, and pointed at a number of patterns in the mismatches between original annotations and model predictions that could be dealt with in general terms in post-annotation guidelines.
Abstract Meaning Representation (AMR) is a graphical meaning representation language designed to represent propositional information about argument structure. However, at present it is unable to satisfyingly represent non-veridical intensional contexts, often licensing inappropriate inferences. In this paper, we show how to resolve the problem of non-veridicality without appealing to layered graphs through a mapping from AMRs into Simply-Typed Lambda Calculus (STLC). At least for some cases, this requires the introduction of a new role :content which functions as an intensional operator. The translation proposed is inspired by the formal linguistics literature on the event semantics of attitude reports. Next, we address the interaction of quantifier scope and intensional operators in so-called de re/de dicto ambiguities. We adopt a scope node from the literature and provide an explicit multidimensional semantics utilizing Cooper storage which allows us to derive the de re and de dicto scope readings as well as intermediate scope readings which prove difficult for accounts without a scope node.
Previous work on Entity Linking has focused on resources targeting non-nested proper named entity mentions, often in data from Wikipedia, i.e. Wikification. In this paper, we present and evaluate WikiGUM, a fully wikified dataset, covering all mentions of named entities, including their non-named and pronominal mentions, as well as mentions nested within other mentions. The dataset covers a broad range of 12 written and spoken genres, most of which have not been included in Entity Linking efforts to date, leading to poor performance by a pretrained SOTA system in our evaluation. The availability of a variety of other annotations for the same data also enables further research on entities in context.
General-purpose language models have demonstrated impressive capabilities, performing on par with state-of-the-art approaches on a range of downstream natural language processing (NLP) tasks and benchmarks when inferring instructions from very few examples. Here, we evaluate the multilingual skills of the GPT and T5 models in conducting multi-class classification on non-English languages without any parameter updates. We show that, given a few English examples as context, pre-trained language models can predict not only English test samples but also non-English ones. Finally, we find the in-context few-shot cross-lingual prediction results of language models are significantly better than random prediction, and they are competitive compared to the existing state-of-the-art cross-lingual models and translation models.
We propose a new approach for learning contextualised cross-lingual word embeddings based on a small parallel corpus (e.g. a few hundred sentence pairs). Our method obtains word embeddings via an LSTM encoder-decoder model that simultaneously translates and reconstructs an input sentence. Through sharing model parameters among different languages, our model jointly trains the word embeddings in a common cross-lingual space. We also propose to combine word and subword embeddings to make use of orthographic similarities across different languages. We base our experiments on real-world data from endangered languages, namely Yongning Na, Shipibo-Konibo, and Griko. Our experiments on bilingual lexicon induction and word alignment tasks show that our model outperforms existing methods by a large margin for most language pairs. These results demonstrate that, contrary to common belief, an encoder-decoder translation model is beneficial for learning cross-lingual representations even in extremely low-resource conditions. Furthermore, our model also works well on high-resource conditions, achieving state-of-the-art performance on a German-English word-alignment task.
Multilingual language models exhibit better performance for some languages than for others (Singh et al., 2019), and many languages do not seem to benefit from multilingual sharing at all, presumably as a result of poor multilingual segmentation (Pyysal o et al., 2020). This work explores the idea of learning multilingual language models based on clustering of monolingual segments. We show significant improvements over standard multilingual segmentation and training across nine languages on a question answering task, both in a small model regime and for a model of the size of BERT-base.
Cross-lingual word embeddings (CLWEs) have proven indispensable for various natural language processing tasks, e.g., bilingual lexicon induction (BLI). However, the lack of data often impairs the quality of representations. Various approaches requiring only weak cross-lingual supervision were proposed, but current methods still fail to learn good CLWEs for languages with only a small monolingual corpus. We therefore claim that it is necessary to explore further datasets to improve CLWEs in low-resource setups. In this paper we propose to incorporate data of related high-resource languages. In contrast to previous approaches which leverage independently pre-trained embeddings of languages, we (i) train CLWEs for the low-resource and a related language jointly and (ii) map them to the target language to build the final multilingual space. In our experiments we focus on Occitan, a low-resource Romance language which is often neglected due to lack of resources. We leverage data from French, Spanish and Catalan for training and evaluate on the Occitan-English BLI task. By incorporating supporting languages our method outperforms previous approaches by a large margin. Furthermore, our analysis shows that the degree of relatedness between an incorporated language and the low-resource language is critically important.
Pretrained multilingual language models have become a common tool in transferring NLP capabilities to low-resource languages, often with adaptations. In this work, we study the performance, extensibility, and interaction of two such adaptations: vocabulary augmentation and script transliteration. Our evaluations on part-of-speech tagging, universal dependency parsing, and named entity recognition in nine diverse low-resource languages uphold the viability of these approaches while raising new questions around how to optimally adapt multilingual models to low-resource settings.
We study a new problem of cross-lingual transfer learning for event coreference resolution (ECR) where models trained on data from a source language are adapted for evaluations in different target languages. We introduce the first baseline model for this task based on XLM-RoBERTa, a state-of-the-art multilingual pre-trained language model. We also explore language adversarial neural networks (LANN) that present language discriminators to distinguish texts from the source and target languages to improve the language generalization for ECR. In addition, we introduce two novel mechanisms to further enhance the general representation learning of LANN, featuring: (i) multi-view alignment to penalize cross coreference-label alignment of examples in the source and target languages, and (ii) optimal transport to select close examples in the source and target languages to provide better training signals for the language discriminators. Finally, we perform extensive experiments for cross-lingual ECR from English to Spanish and Chinese to demonstrate the effectiveness of the proposed methods.
Virtual Adversarial Training (VAT) has been effective in learning robust models under supervised and semi-supervised settings for both computer vision and NLP tasks. However, the efficacy of VAT for multilingual and multilabel emotion recognition has not been explored before. In this work, we explore VAT for multilabel emotion recognition with a focus on leveraging unlabelled data from different languages to improve the model performance. We perform extensive semi-supervised experiments on SemEval2018 multilabel and multilingual emotion recognition dataset and show performance gains of 6.2% (Arabic), 3.8% (Spanish) and 1.8% (English) over supervised learning with same amount of labelled data (10% of training data). We also improve the existing state-of-the-art by 7%, 4.5% and 1% (Jaccard Index) for Spanish, Arabic and English respectively and perform probing experiments for understanding the impact of different layers of the contextual models.
Multilingual language models achieve impressive zero-shot accuracies in many languages in complex tasks such as Natural Language Inference (NLI). Examples in NLI (and equivalent complex tasks) often pertain to various types of sub-tasks, requiring different kinds of reasoning. Certain types of reasoning have proven to be more difficult to learn in a monolingual context, and in the crosslingual context, similar observations may shed light on zero-shot transfer efficiency and few-shot sample selection. Hence, to investigate the effects of types of reasoning on transfer performance, we propose a category-annotated multilingual NLI dataset and discuss the challenges to scale monolingual annotations to multiple languages. We statistically observe interesting effects that the confluence of reasoning types and language similarities have on transfer performance.
In this work, we analyze the performance and properties of cross-lingual word embedding models created by mapping-based alignment methods. We use several measures of corpus and embedding similarity to predict BLI scores of cross-lingual embedding mappings over three types of corpora, three embedding methods and 55 language pairs. Our experimental results corroborate that instead of mere size, the amount of common content in the training corpora is essential. This phenomenon manifests in that i) despite of the smaller corpus sizes, using only the comparable parts of Wikipedia for training the monolingual embedding spaces to be mapped is often more efficient than relying on all the contents of Wikipedia, ii) the smaller, in return less diversified Spanish Wikipedia works almost always much better as a training corpus for bilingual mappings than the ubiquitously used English Wikipedia.
In this paper we analyze the extent to which contextualized sense embeddings, i.e., sense embeddings that are computed based on contextualized word embeddings, are transferable across languages. To this end, we compiled a unified cross-lingual benchmark for Word Sense Disambiguation. We then propose two simple strategies to transfer sense-specific knowledge across languages and test them on the benchmark. Experimental results show that this contextualized knowledge can be effectively transferred to similar languages through pre-trained multilingual language models, to the extent that they can out-perform monolingual representations learnednfrom existing language-specific data.
Pretrained multilingual language models have been shown to work well on many languages for a variety of downstream NLP tasks. However, these models are known to require a lot of training data. This consequently leaves out a huge percentage of the world’s languages as they are under-resourced. Furthermore, a major motivation behind these models is that lower-resource languages benefit from joint training with higher-resource languages. In this work, we challenge this assumption and present the first attempt at training a multilingual language model on only low-resource languages. We show that it is possible to train competitive multilingual language models on less than 1 GB of text. Our model, named AfriBERTa, covers 11 African languages, including the first language model for 4 of these languages. Evaluations on named entity recognition and text classification spanning 10 languages show that our model outperforms mBERT and XLM-Rin several languages and is very competitive overall. Results suggest that our “small data” approach based on similar languages may sometimes work better than joint training on large datasets with high-resource languages. Code, data and models are released at https://github.com/keleog/afriberta.
We present Mr. TyDi, a multi-lingual benchmark dataset for mono-lingual retrieval in eleven typologically diverse languages, designed to evaluate ranking with learned dense representations. The goal of this resource is to spur research in dense retrieval techniques in non-English languages, motivated by recent observations that existing techniques for representation learning perform poorly when applied to out-of-distribution data. As a starting point, we provide zero-shot baselines for this new dataset based on a multi-lingual adaptation of DPR that we call “mDPR”. Experiments show that although the effectiveness of mDPR is much lower than BM25, dense representations nevertheless appear to provide valuable relevance signals, improving BM25 results in sparse–dense hybrids. In addition to analyses of our results, we also discuss future challenges and present a research agenda in multi-lingual dense retrieval. Mr. TyDi can be downloaded at https://github.com/castorini/mr.tydi.
An exciting frontier in natural language understanding (NLU) and generation (NLG) calls for (vision-and-) language models that can efficiently access external structured knowledge repositories. However, many existing knowledge bases only cover limited domains, or suffer from noisy data, and most of all are typically hard to integrate into neural language pipelines. To fill this gap, we release VisualSem: a high-quality knowledge graph (KG) which includes nodes with multilingual glosses, multiple illustrative images, and visually relevant relations. We also release a neural multi-modal retrieval model that can use images or sentences as inputs and retrieves entities in the KG. This multi-modal retrieval model can be integrated into any (neural network) model pipeline. We encourage the research community to use VisualSem for data augmentation and/or as a source of grounding, among other possible uses. VisualSem as well as the multi-modal retrieval models are publicly available and can be downloaded in this URL: https://github.com/iacercalixto/visualsem.
While there has been significant progress towards developing NLU resources for Indic languages, syntactic evaluation has been relatively less explored. Unlike English, Indic languages have rich morphosyntax, grammatical genders, free linear word-order, and highly inflectional morphology. In this paper, we introduce Vyākarana: a benchmark of Colorless Green sentences in Indic languages for syntactic evaluation of multilingual language models. The benchmark comprises four syntax-related tasks: PoS Tagging, Syntax Tree-depth Prediction, Grammatical Case Marking, and Subject-Verb Agreement. We use the datasets from the evaluation tasks to probe five multilingual language models of varying architectures for syntax in Indic languages. Due to its prevalence, we also include a code-switching setting in our experiments. Our results show that the token-level and sentence-level representations from the Indic language models (IndicBERT and MuRIL) do not capture the syntax in Indic languages as efficiently as the other highly multilingual language models. Further, our layer-wise probing experiments reveal that while mBERT, DistilmBERT, and XLM-R localize the syntax in middle layers, the Indic language models do not show such syntactic localization.
We present a novel technique for zero-shot paraphrase generation. The key contribution is an end-to-end multilingual paraphrasing model that is trained using translated parallel corpora to generate paraphrases into “meaning spaces” – replacing the final softmax layer with word embeddings. This architectural modification, plus a training procedure that incorporates an autoencoding objective, enables effective parameter sharing across languages for more fluent monolingual rewriting, and facilitates fluency and diversity in the generated outputs. Our continuous-output paraphrase generation models outperform zero-shot paraphrasing baselines when evaluated on two languages using a battery of computational metrics as well as in human assessment.
While recent benchmarks have spurred a lot of new work on improving the generalization of pretrained multilingual language models on multilingual tasks, techniques to improve code-switched natural language understanding tasks have been far less explored. In this work, we propose the use of bilingual intermediate pretraining as a reliable technique to derive large and consistent performance gains using code-switched text on three different NLP tasks: Natural Language Inference (NLI), Question Answering (QA) and Sentiment Analysis (SA). We show consistent performance gains on four different code-switched language-pairs (Hindi-English, Spanish-English, Tamil-English and Malayalam-English) for SA and on Hindi-English for NLI and QA. We also present a code-switched masked language modeling (MLM) pretraining technique that consistently benefits SA compared to standard MLM pretraining using real code-switched text.
Recent research has adopted a new experimental field centered around the concept of text perturbations which has revealed that shuffled word order has little to no impact on the downstream performance of Transformer-based language models across many NLP tasks. These findings contradict the common understanding of how the models encode hierarchical and structural information and even question if the word order is modeled with position embeddings. To this end, this paper proposes nine probing datasets organized by the type of controllable text perturbation for three Indo-European languages with a varying degree of word order flexibility: English, Swedish and Russian. Based on the probing analysis of the M-BERT and M-BART models, we report that the syntactic sensitivity depends on the language and model pre-training objectives. We also find that the sensitivity grows across layers together with the increase of the perturbation granularity. Last but not least, we show that the models barely use the positional information to induce syntactic trees from their intermediate self-attention and contextualized representations.
Predicting user intent and detecting the corresponding slots from text are two key problems in Natural Language Understanding (NLU). Since annotated datasets are only available for a handful of languages, our work focuses particularly on a zero-shot scenario where the target language is unseen during training. In the context of zero-shot learning, this task is typically approached using representations from pre-trained multilingual language models such as mBERT or by fine-tuning on data automatically translated into the target language. We propose a novel method which augments monolingual source data using multilingual code-switching via random translations, to enhance generalizability of large multilingual language models when fine-tuning them for downstream tasks. Experiments on the MultiATIS++ benchmark show that our method leads to an average improvement of +4.2% in accuracy for the intent task and +1.8% in F1 for the slot-filling task over the state-of-the-art across 8 typologically diverse languages. We also study the impact of code-switching into different families of languages on downstream performance. Furthermore, we present an application of our method for crisis informatics using a new human-annotated tweet dataset of slot filling in English and Haitian Creole, collected during the Haiti earthquake.
This paper presents a English-Korean parallel dataset that collects 381K news articles where 1,400 of them, comprising 10K sentences, are manually labeled for crosslingual named entity recognition (NER). The annotation guidelines for the two languages are developed in parallel, that yield the inter-annotator agreement scores of 91 and 88% for English and Korean respectively, indicating sublime quality annotation in our dataset. Three types of crosslingual learning approaches, direct model transfer, embedding projection, and annotation projection, are used to develop zero-shot Korean NER models. Our best model gives the F1-score of 51% that is very encouraging, considering the extremely distinct natures of these two languages. This is pioneering work that explores zero-shot cross-lingual learning between English and Korean and provides rich parallel annotation for a core NLP task such as named entity recognition.
Many recent works use ‘consistency regularisation’ to improve the generalisation of fine-tuned pre-trained models, both multilingual and English-only. These works encourage model outputs to be similar between a perturbed and normal version of the input, usually via penalising the Kullback–Leibler (KL) divergence between the probability distribution of the perturbed and normal model. We believe that consistency losses may be implicitly regularizing the loss landscape. In particular, we build on work hypothesising that implicitly or explicitly regularizing trace of the Fisher Information Matrix (FIM), amplifies the implicit bias of SGD to avoid memorization. Our initial results show both empirically and theoretically that consistency losses are related to the FIM, and show that the flat minima implied by a small trace of the FIM improves performance when fine-tuning a multilingual model on additional languages. We aim to confirm these initial results on more datasets, and use our insights to develop better multilingual fine-tuning techniques.
Interpolation-based regularisation methods have proven to be effective for various tasks and modalities. Mixup is a data augmentation method that generates virtual training samples from convex combinations of individual inputs and labels. We extend Mixup and propose DMix, distance-constrained interpolative Mixup for sentence classification leveraging the hyperbolic space. DMix achieves state-of-the-art results on sentence classification over existing data augmentation methods across datasets in four languages.
There have been efforts in cross-lingual transfer learning for various tasks. We present an approach utilizing an interpolative data augmentation method, Mixup, to improve the generalizability of models for part-of-speech tagging trained on a source language, improving its performance on unseen target languages. Through experiments on ten languages with diverse structures and language roots, we put forward its applicability for downstream zero-shot cross-lingual tasks.
Morphological tasks have gained decent popularity within the NLP community in the recent years, with large multi-lingual datasets providing morphological analysis of words, either in or out of context. However, the lack of a clear linguistic definition for words destines the annotative work to be incomplete and mired in inconsistencies, especially cross-linguistically. In this work we expand morphological inflection of words to inflection of sentences to provide true universality disconnected from orthographic traditions of white-space usage. To allow annotation for sentence-inflection we define a morphological annotation scheme by a fixed set of inflectional features. We present a small cross-linguistic dataset including semi-manually generated simple sentences in 4 typologically diverse languages annotated according to our suggested scheme, and show that the task of reinflection gets substantially more difficult but that the change of scope from words to well-defined sentences allows interface with contextualized language models.
Dense retrieval has shown great success for passage ranking in English. However, its effectiveness for non-English languages remains unexplored due to limitation in training resources. In this work, we explore different transfer techniques for document ranking from English annotations to non-English languages. Our experiments reveal that zero-shot model-based transfer using mBERT improves search quality. We find that weakly-supervised target language transfer is competitive compared to generation-based target language transfer, which requires translation models.
In this paper, we present the first multilingual FAQ dataset publicly available. We collected around 6M FAQ pairs from the web, in 21 different languages. Although this is significantly larger than existing FAQ retrieval datasets, it comes with its own challenges: duplication of content and uneven distribution of topics. We adopt a similar setup as Dense Passage Retrieval (DPR) and test various bi-encoders on this dataset. Our experiments reveal that a multilingual model based on XLM-RoBERTa achieves the best results, except for English. Lower resources languages seem to learn from one another as a multilingual model achieves a higher MRR than language-specific ones. Our qualitative analysis reveals the brittleness of the model on simple word changes. We publicly release our dataset, model, and training script.
This work demonstrates that using the objective with independence assumption for modelling the span probability P (a_s , a_e ) = P (a_s )P (a_e) of span starting at position a_s and ending at position a_e has adverse effects. Therefore we propose multiple approaches to modelling joint probability P (a_s , a_e) directly. Among those, we propose a compound objective, composed from the joint probability while still keeping the objective with independence assumption as an auxiliary objective. We find that the compound objective is consistently superior or equal to other assumptions in exact match. Additionally, we identified common errors caused by the assumption of independence and manually checked the counterpart predictions, demonstrating the impact of the compound objective on the real examples. Our findings are supported via experiments with three extractive QA models (BIDAF, BERT, ALBERT) over six datasets and our code, individual results and manual analysis are available online.
Medical question answering (QA) systems have the potential to answer clinicians’ uncertainties about treatment and diagnosis on-demand, informed by the latest evidence. However, despite the significant progress in general QA made by the NLP community, medical QA systems are still not widely used in clinical environments. One likely reason for this is that clinicians may not readily trust QA system outputs, in part because transparency, trustworthiness, and provenance have not been key considerations in the design of such models. In this paper we discuss a set of criteria that, if met, we argue would likely increase the utility of biomedical QA systems, which may in turn lead to adoption of such systems in practice. We assess existing models, tasks, and datasets with respect to these criteria, highlighting shortcomings of previously proposed approaches and pointing toward what might be more usable QA systems.
A major challenge of research on non-English machine reading for question answering (QA) is the lack of annotated datasets. In this paper, we present GermanQuAD, a dataset of 13,722 extractive question/answer pairs. To improve the reproducibility of the dataset creation approach and foster QA research on other languages, we summarize lessons learned and evaluate reformulation of question/answer pairs as a way to speed up the annotation process. An extractive QA model trained on GermanQuAD significantly outperforms multilingual models and also shows that machine-translated training data cannot fully substitute hand-annotated training data in the target language. Finally, we demonstrate the wide range of applications of GermanQuAD by adapting it to GermanDPR, a training dataset for dense passage retrieval (DPR), and train and evaluate one of the first non-English DPR models.
In clinical studies, chatbots mimicking doctor-patient interactions are used for collecting information about the patient’s health state. Later, this information needs to be processed and structured for the doctor. One way to organize it is by automatically filling the questionnaires from the human-bot conversation. It would help the doctor to spot the possible issues. Since there is no such dataset available for this task and its collection is costly and sensitive, we explore the capacities of state-of-the-art zero-shot models for question answering, textual inference, and text classification. We provide a detailed analysis of the results and propose further directions for clinical questionnaire filling.
Question answering (QA) models for reading comprehension have been demonstrated to exploit unintended dataset biases such as question–context lexical overlap. This hinders QA models from generalizing to under-represented samples such as questions with low lexical overlap. Question generation (QG), a method for augmenting QA datasets, can be a solution for such performance degradation if QG can properly debias QA datasets. However, we discover that recent neural QG models are biased towards generating questions with high lexical overlap, which can amplify the dataset bias. Moreover, our analysis reveals that data augmentation with these QG models frequently impairs the performance on questions with low lexical overlap, while improving that on questions with high lexical overlap. To address this problem, we use a synonym replacement-based approach to augment questions with low lexical overlap. We demonstrate that the proposed data augmentation approach is simple yet effective to mitigate the degradation problem with only 70k synthetic examples.
Generative language models trained on large, diverse corpora can answer questions about a passage by generating the most likely continuation of the passage followed by a question/answer pair. However, accuracy rates vary depending on the type of question asked. In this paper we keep the passage fixed, and test with a wide variety of question types, exploring the strengths and weaknesses of the GPT-3 language model. We provide the passage and test questions as a challenge set for other language models.
Open-domain extractive question answering works well on textual data by first retrieving candidate texts and then extracting the answer from those candidates. However, some questions cannot be answered by text alone but require information stored in tables. In this paper, we present an approach for retrieving both texts and tables relevant to a question by jointly encoding texts, tables and questions into a single vector space. To this end, we create a new multi-modal dataset based on text and table datasets from related work and compare the retrieval performance of different encoding schemata. We find that dense vector embeddings of transformer models outperform sparse embeddings on four out of six evaluation datasets. Comparing different dense embedding models, tri-encoders with one encoder for each question, text and table increase retrieval performance compared to bi-encoders with one encoder for the question and one for both text and tables. We release the newly created multi-modal dataset to the community so that it can be used for training and evaluation.
Question answering (QA) models use retriever and reader systems to answer questions. Reliance on training data by QA systems can amplify or reflect inequity through their responses. Many QA models, such as those for the SQuAD dataset, are trained and tested on a subset of Wikipedia articles which encode their own biases and also reproduce real-world inequality. Understanding how training data affects bias in QA systems can inform methods to mitigate inequity. We develop two sets of questions for closed and open domain questions respectively, which use ambiguous questions to probe QA models for bias. We feed three deep-learning-based QA systems with our question sets and evaluate responses for bias via the metrics. Using our metrics, we find that open-domain QA models amplify biases more than their closed-domain counterparts and propose that biases in the retriever surface more readily due to greater freedom of choice.
Multilingual pre-trained models have achieved remarkable performance on cross-lingual transfer learning. Some multilingual models such as mBERT, have been pre-trained on unlabeled corpora, therefore the embeddings of different languages in the models may not be aligned very well. In this paper, we aim to improve the zero-shot cross-lingual transfer performance by proposing a pre-training task named Word-Exchange Aligning Model (WEAM), which uses the statistical alignment information as the prior knowledge to guide cross-lingual word prediction. We evaluate our model on multilingual machine reading comprehension task MLQA and natural language interface task XNLI. The results show that WEAM can significantly improve the zero-shot performance.
NLP research in Hebrew has largely focused on morphology and syntax, where rich annotated datasets in the spirit of Universal Dependencies are available. Semantic datasets, however, are in short supply, hindering crucial advances in the development of NLP technology in Hebrew. In this work, we present ParaShoot, the first question answering dataset in modern Hebrew. The dataset follows the format and crowdsourcing methodology of SQuAD, and contains approximately 3000 annotated examples, similar to other question-answering datasets in low-resource languages. We provide the first baseline results using recently-released BERT-style models for Hebrew, showing that there is significant room for improvement on this task.
In this paper, we study the possibility of unsupervised Multiple Choices Question Answering (MCQA). From very basic knowledge, the MCQA model knows that some choices have higher probabilities of being correct than others. The information, though very noisy, guides the training of an MCQA model. The proposed method is shown to outperform the baseline approaches on RACE and is even comparable with some supervised learning approaches on MC500.
This paper introduces a long-range multiple-choice Question Answering (QA) dataset, based on full-length fiction book texts. The questions are formulated as 10-way multiple-choice questions, where the task is to select the correct character name given a character description, or vice-versa. Each character description is formulated in natural text and often contains information from several sections throughout the book. We provide 20,000 questions created from 10,000 manually annotated descriptions of characters from 177 books containing 152,917 words on average. We address the current discourse regarding dataset bias and leakage by a simple anonymization procedure, which in turn enables interesting probing possibilities. Finally, we show that suitable baseline algorithms perform very poorly on this task, with the book size itself making it non-trivial to attempt a Transformer-based QA solution. This leaves ample room for future improvement, and hints at the need for a completely different type of solution.
Human knowledge is collectively encoded in the roughly 6500 languages spoken around the world, but it is not distributed equally across languages. Hence, for information-seeking question answering (QA) systems to adequately serve speakers of all languages, they need to operate cross-lingually. In this work we investigate the capabilities of multilingually pretrained language models on cross-lingual QA. We find that explicitly aligning the representations across languages with a post-hoc finetuning step generally leads to improved performance. We additionally investigate the effect of data size as well as the language choice in this fine-tuning step, also releasing a dataset for evaluating cross-lingual QA systems.
The evaluation of question answering models compares ground-truth annotations with model predictions. However, as of today, this comparison is mostly lexical-based and therefore misses out on answers that have no lexical overlap but are still semantically similar, thus treating correct answers as false. This underestimation of the true performance of models hinders user acceptance in applications and complicates a fair comparison of different models. Therefore, there is a need for an evaluation metric that is based on semantics instead of pure string similarity. In this short paper, we present SAS, a cross-encoder-based metric for the estimation of semantic answer similarity, and compare it to seven existing metrics. To this end, we create an English and a German three-way annotated evaluation dataset containing pairs of answers along with human judgment of their semantic similarity, which we release along with an implementation of the SAS metric and the experiments. We find that semantic similarity metrics based on recent transformer models correlate much better with human judgment than traditional lexical similarity metrics on our two newly created datasets and one dataset from related work.
Dense retrieval has been shown to be effective for Open Domain Question Answering, surpassing sparse retrieval methods like BM25. One such model, REALM, (Guu et al., 2020) is an end-to-end dense retrieval system that uses MLM based pretraining for improved downstream QA performance. However, the current REALM setup uses limited resources and is not comparable in scale to more recent systems, contributing to its lower performance. Additionally, it relies on noisy supervision for retrieval during fine-tuning. We propose REALM++, where we improve upon the training and inference setups and introduce better supervision signal for improving performance, without any architectural changes. REALM++ achieves ~5.5% absolute accuracy gains over the baseline while being faster to train. It also matches the performance of large models which have 3x more parameters demonstrating the efficiency of our setup.
Abstractive summarization models heavily rely on copy mechanisms, such as the pointer network or attention, to achieve good performance, measured by textual overlap with reference summaries. As a result, the generated summaries stay close to the formulations in the source document. We propose the *sentence planner* model to generate more abstractive summaries. It includes a hierarchical decoder that first generates a representation for the next summary sentence, and then conditions the word generator on this representation. Our generated summaries are more abstractive and at the same time achieve high ROUGE scores when compared to human reference summaries. We verify the effectiveness of our design decisions with extensive evaluations.
Earning calls are among important resources for investors and analysts for updating their price targets. Firms usually publish corresponding transcripts soon after earnings events. However, raw transcripts are often too long and miss the coherent structure. To enhance the clarity, analysts write well-structured reports for some important earnings call events by analyzing them, requiring time and effort. In this paper, we propose TATSum (Template-Aware aTtention model for Summarization), a generalized neural summarization approach for structured report generation, and evaluate its performance in the earnings call domain. We build a large corpus with thousands of transcripts and reports using historical earnings events. We first generate a candidate set of reports from the corpus as potential soft templates which do not impose actual rules on the output. Then, we employ an encoder model with margin-ranking loss to rank the candidate set and select the best quality template. Finally, the transcript and the selected soft template are used as input in a seq2seq framework for report generation. Empirical results on the earnings call dataset show that our model significantly outperforms state-of-the-art models in terms of informativeness and structure.
In this paper, we study the abstractive sentence summarization. There are two essential information features that can influence the quality of news summarization, which are topic keywords and the knowledge structure of the news text. Besides, the existing knowledge encoder has poor performance on sparse sentence knowledge structure. Considering these, we propose KAS, a novel Knowledge and Keywords Augmented Abstractive Sentence Summarization framework. Tri-encoders are utilized to integrate contexts of original text, knowledge structure and keywords topic simultaneously, with a special linearized knowledge structure. Automatic and human evaluations demonstrate that KAS achieves the best performances.
We consider the problem of topic-focused abstractive summarization, where the goal is to generate an abstractive summary focused on a particular topic, a phrase of one or multiple words. We hypothesize that the task of generating topic-focused summaries can be improved by showing the model what it must not focus on. We introduce a deep reinforcement learning approach to topic-focused abstractive summarization, trained on rewards with a novel negative example baseline. We define the input in this problem as the source text preceded by the topic. We adapt the CNN-Daily Mail and New York Times summarization datasets for this task. We then show through experiments on existing rewards that the use of a negative example baseline can outperform the use of a self-critical baseline, in Rouge, BERTScore, and human evaluation metrics.
Cross-lingual summarization is a challenging task for which there are no cross-lingual scientific resources currently available. To overcome the lack of a high-quality resource, we present a new dataset for monolingual and cross-lingual summarization considering the English-German pair. We collect high-quality, real-world cross-lingual data from Spektrum der Wissenschaft, which publishes human-written German scientific summaries of English science articles on various subjects. The generated Spektrum dataset is small; therefore, we harvest a similar dataset from the Wikipedia Science Portal to complement it. The Wikipedia dataset consists of English and German articles, which can be used for monolingual and cross-lingual summarization. Furthermore, we present a quantitative analysis of the datasets and results of empirical experiments with several existing extractive and abstractive summarization models. The results suggest the viability and usefulness of the proposed dataset for monolingual and cross-lingual summarization.
Summarization systems are ultimately evaluated by human annotators and raters. Usually, annotators and raters do not reflect the demographics of end users, but are recruited through student populations or crowdsourcing platforms with skewed demographics. For two different evaluation scenarios – evaluation against gold summaries and system output ratings – we show that summary evaluation is sensitive to protected attributes. This can severely bias system development and evaluation, leading us to build models that cater for some groups rather than others.
We present work on summarising deliberative processes for non-English languages. Unlike commonly studied datasets, such as news articles, this deliberation dataset reflects difficulties of combining multiple narratives, mostly of poor grammatical quality, in a single text. We report an extensive evaluation of a wide range of abstractive summarisation models in combination with an off-the-shelf machine translation model. Texts are translated into English, summarised, and translated back to the original language. We obtain promising results regarding the fluency, consistency and relevance of the summaries produced. Our approach is easy to implement for many languages for production purposes by simply changing the translation model.
In this paper, we focus on improving the quality of the summary generated by neural abstractive dialogue summarization systems. Even though pre-trained language models generate well-constructed and promising results, it is still challenging to summarize the conversation of multiple participants since the summary should include a description of the overall situation and the actions of each speaker. This paper proposes self-supervised strategies for speaker-focused post-correction in abstractive dialogue summarization. Specifically, our model first discriminates which type of speaker correction is required in a draft summary and then generates a revised summary according to the required type. Experimental results show that our proposed method adequately corrects the draft summaries, and the revised summaries are significantly improved in both quantitative and qualitative evaluations.
For many NLP applications of online reviews, comparison of two opinion-bearing sentences is key. We argue that, while general purpose text similarity metrics have been applied for this purpose, there has been limited exploration of their applicability to opinion texts. We address this gap in the literature, studying: (1) how humans judge the similarity of pairs of opinion-bearing sentences; and, (2) the degree to which existing text similarity metrics, particularly embedding-based ones, correspond to human judgments. We crowdsourced annotations for opinion sentence pairs and our main findings are: (1) annotators tend to agree on whether or not opinion sentences are similar or different; and (2) embedding-based metrics capture human judgments of “opinion similarity” but not “opinion difference”. Based on our analysis, we identify areas where the current metrics should be improved. We further propose to learn a similarity metric for opinion similarity via fine-tuning the Sentence-BERT sentence-embedding network based on review text and weak supervision by review ratings. Experiments show that our learned metric outperforms existing text similarity metrics and especially show significantly higher correlations with human annotations for differing opinions.
Current abstractive summarization systems outperform their extractive counterparts, but their widespread adoption is inhibited by the inherent lack of interpretability. Extractive summarization systems, though interpretable, suffer from redundancy and possible lack of coherence. To achieve the best of both worlds, we propose EASE, an extractive-abstractive framework that generates concise abstractive summaries that can be traced back to an extractive summary. Our framework can be applied to any evidence-based text generation problem and can accommodate various pretrained models in its simple architecture. We use the Information Bottleneck principle to jointly train the extraction and abstraction in an end-to-end fashion. Inspired by previous research that humans use a two-stage framework to summarize long documents (Jing and McKeown, 2000), our framework first extracts a pre-defined amount of evidence spans and then generates a summary using only the evidence. Using automatic and human evaluations, we show that the generated summaries are better than strong extractive and extractive-abstractive baselines.
Incremental meeting temporal summarization, summarizing relevant information of partial multi-party meeting dialogue, is emerging as the next challenge in summarization research. Here we examine the extent to which human abstractive summaries of the preceding increments (context) can be combined with extractive meeting dialogue to generate abstractive summaries. We find that previous context improves ROUGE scores. Our findings further suggest that contexts begin to outweigh the dialogue. Using keyphrase extraction and semantic role labeling (SRL), we find that SRL captures relevant information without overwhelming the the model architecture. By compressing the previous contexts by ~70%, we achieve better ROUGE scores over our baseline models. Collectively, these results suggest that context matters, as does the way in which context is presented to the model.
Dialogue summarization is a long-standing task in the field of NLP, and several data sets with dialogues and associated human-written summaries of different styles exist. However, it is unclear for which type of dialogue which type of summary is most appropriate. For this reason, we apply a linguistic model of dialogue types to derive matching summary items and NLP tasks. This allows us to map existing dialogue summarization data sets into this model and identify gaps and potential directions for future work. As part of this process, we also provide an extensive overview of existing dialogue summarization data sets.
A crucial difference between single- and multi-document summarization is how salient content manifests itself in the document(s). While such content may appear at the beginning of a single document, essential information is frequently reiterated in a set of documents related to a particular topic, resulting in an endorsement effect that increases information salience. In this paper, we model the cross-document endorsement effect and its utilization in multiple document summarization. Our method generates a synopsis from each document, which serves as an endorser to identify salient content from other documents. Strongly endorsed text segments are used to enrich a neural encoder-decoder model to consolidate them into an abstractive summary. The method has a great potential to learn from fewer examples to identify salient content, which alleviates the need for costly retraining when the set of documents is dynamically adjusted. Through extensive experiments on benchmark multi-document summarization datasets, we demonstrate the effectiveness of our proposed method over strong published baselines. Finally, we shed light on future research directions and discuss broader challenges of this task using a case study.
Many applications require generation of summaries tailored to the user’s information needs, i.e., their intent. Methods that express intent via explicit user queries fall short when query interpretation is subjective. Several datasets exist for summarization with objective intents where, for each document and intent (e.g., “weather”), a single summary suffices for all users. No datasets exist, however, for subjective intents (e.g., “interesting places”) where different users will provide different summaries. We present SUBSUME, the first dataset for evaluation of SUBjective SUMmary Extraction systems. SUBSUME contains 2,200 (document, intent, summary) triplets over 48 Wikipedia pages, with ten intents of varying subjectivity, provided by 103 individuals over Mechanical Turk. We demonstrate statistically that the intents in SUBSUME vary systematically in subjectivity. To indicate SUBSUME’s usefulness, we explore a collection of baseline algorithms for subjective extractive summarization and show that (i) as expected, example-based approaches better capture subjective intents than query-based ones, and (ii) there is ample scope for improving upon the baseline algorithms, thereby motivating further research on this challenging problem.
Recent models in developing summarization systems consist of millions of parameters and the model performance is highly dependent on the abundance of training data. While most existing summarization corpora contain data in the order of thousands to one million, generation of large-scale summarization datasets in order of couple of millions is yet to be explored. Practically, more data is better at generalizing the training patterns to unseen data. In this paper, we introduce TLDR9+ –a large-scale summarization dataset– containing over 9 million training instances extracted from Reddit discussion forum ([HTTP]). This dataset is specifically gathered to perform extreme summarization (i.e., generating one-sentence summary in high compression and abstraction) and is more than twice larger than the previously proposed dataset. We go one step further and with the help of human annotations, we distill a more fine-grained dataset by sampling High-Quality instances from TLDR9+ and call it TLDRHQ dataset. We further pinpoint different state-of-the-art summarization models on our proposed datasets.
The task of document-level text simplification is very similar to summarization with the additional difficulty of reducing complexity. We introduce a newly collected data set of German texts, collected from the Swiss news magazine 20 Minuten (‘20 Minutes’) that consists of full articles paired with simplified summaries. Furthermore, we present experiments on automatic text simplification with the pretrained multilingual mBART and a modified version thereof that is more memory-friendly, using both our new data set and existing simplification corpora. Our modifications of mBART let us train at a lower memory cost without much loss in performance, in fact, the smaller mBART even improves over the standard model in a setting with multiple simplification levels.
We present the first annotated corpus for multilingual analysis of potentially unfair clauses in online Terms of Service. The data set comprises a total of 100 contracts, obtained from 25 documents annotated in four different languages: English, German, Italian, and Polish. For each contract, potentially unfair clauses for the consumer are annotated, for nine different unfairness categories. We show how a simple yet efficient annotation projection technique based on sentence embeddings could be used to automatically transfer annotations across languages.
Recognition of named entities present in text is an important step towards information extraction and natural language understanding. This work presents a named entity recognition system for the Romanian legal domain. The system makes use of the gold annotated LegalNERo corpus. Furthermore, the system combines multiple distributional representations of words, including word embeddings trained on a large legal domain corpus. All the resources, including the corpus, model and word embeddings are open sourced. Finally, the best system is available for direct usage in the RELATE platform.
In many jurisdictions, the excessive workload of courts leads to high delays. Suitable predictive AI models can assist legal professionals in their work, and thus enhance and speed up the process. So far, Legal Judgment Prediction (LJP) datasets have been released in English, French, and Chinese. We publicly release a multilingual (German, French, and Italian), diachronic (2000-2020) corpus of 85K cases from the Federal Supreme Court of Switzer- land (FSCS). We evaluate state-of-the-art BERT-based methods including two variants of BERT that overcome the BERT input (text) length limitation (up to 512 tokens). Hierarchical BERT has the best performance (approx. 68-70% Macro-F1-Score in German and French). Furthermore, we study how several factors (canton of origin, year of publication, text length, legal area) affect performance. We release both the benchmark dataset and our code to accelerate future research and ensure reproducibility.
We present the task of Automated Punishment Extraction (APE) in sentencing decisions from criminal court cases in Hebrew. Addressing APE will enable the identification of sentencing patterns and constitute an important stepping stone for many follow up legal NLP applications in Hebrew, including the prediction of sentencing decisions. We curate a dataset of sexual assault sentencing decisions and a manually-annotated evaluation dataset, and implement rule-based and supervised models. We find that while supervised models can identify the sentence containing the punishment with good accuracy, rule-based approaches outperform them on the full APE task. We conclude by presenting a first analysis of sentencing patterns in our dataset and analyze common models’ errors, indicating avenues for future work, such as distinguishing between probation and actual imprisonment punishment. We will make all our resources available upon request, including data, annotation, and first benchmark models.
The COVID-19 pandemic has witnessed the implementations of exceptional measures by governments across the world to counteract its impact. This work presents the initial results of an on-going project, EXCEPTIUS, aiming to automatically identify, classify and com- pare exceptional measures against COVID-19 across 32 countries in Europe. To this goal, we created a corpus of legal documents with sentence-level annotations of eight different classes of exceptional measures that are im- plemented across these countries. We evalu- ated multiple multi-label classifiers on a manu- ally annotated corpus at sentence level. The XLM-RoBERTa model achieves highest per- formance on this multilingual multi-label clas- sification task, with a macro-average F1 score of 59.8%.
In this work, we study the task of classifying legal texts written in the Greek language. We introduce and make publicly available a novel dataset based on Greek legislation, consisting of more than 47 thousand official, categorized Greek legislation resources. We experiment with this dataset and evaluate a battery of advanced methods and classifiers, ranging from traditional machine learning and RNN-based methods to state-of-the-art Transformer-based methods. We show that recurrent architectures with domain-specific word embeddings offer improved overall performance while being competitive even to transformer-based models. Finally, we show that cutting-edge multilingual and monolingual transformer-based models brawl on the top of the classifiers’ ranking, making us question the necessity of training monolingual transfer learning models as a rule of thumb. To the best of our knowledge, this is the first time the task of Greek legal text classification is considered in an open research project, while also Greek is a language with very limited NLP resources in general.
Using a corpus of compiled codes from U.S. states containing labeled tax law sections, we train text classifiers to automatically tag tax-law documents and, further, to identify the associated revenue source (e.g. income, property, or sales). After evaluating classifier performance in held-out test data, we apply them to an historical corpus of U.S. state legislation to extract the flow of relevant laws over the years 1910 through 2010. We document that the classifiers are effective in the historical corpus, for example by automatically detecting establishments of state personal income taxes. The trained models with replication code are published at https://github.com/luyang521/tax-classification.
Transformer-based models have become the de facto standard in the field of Natural Language Processing (NLP). By leveraging large unlabeled text corpora, they enable efficient transfer learning leading to state-of-the-art results on numerous NLP tasks. Nevertheless, for low resource languages and highly specialized tasks, transformer models tend to lag behind more classical approaches (e.g. SVM, LSTM) due to the lack of aforementioned corpora. In this paper we focus on the legal domain and we introduce a Romanian BERT model pre-trained on a large specialized corpus. Our model outperforms several strong baselines for legal judgement prediction on two different corpora consisting of cases from trials involving banks in Romania.
Language models have proven to be very useful when adapted to specific domains. Nonetheless, little research has been done on the adaptation of domain-specific BERT models in the French language. In this paper, we focus on creating a language model adapted to French legal text with the goal of helping law professionals. We conclude that some specific tasks do not benefit from generic language models pre-trained on large amounts of data. We explore the use of smaller architectures in domain-specific sub-languages and their benefits for French legal text. We prove that domain-specific pre-trained models can perform better than their equivalent generalised ones in the legal domain. Finally, we release JuriBERT, a new set of BERT models adapted to the French legal domain.
The application of predictive coding techniques to legal texts has the potential to greatly reduce the cost of legal review of documents, however, there is such a wide array of legal tasks and continuously evolving legislation that it is hard to construct sufficient training data to cover all cases. In this paper, we investigate few-shot and zero-shot approaches that require substantially less training data and introduce a triplet architecture, which for promissory statements produces performance close to that of a supervised system. This method allows predictive coding methods to be rapidly developed for new regulations and markets.
We present an information retrieval-based question answer system to answer legal questions. The system is not limited to a predefined set of questions or patterns and uses both sparse vector search and embeddings for input to a BERT-based answer re-ranking system. A combination of general domain and legal domain data is used for training. This natural question answering system is in production and is used commercially.
Searching for legal documents is a specialized Information Retrieval task that is relevant for expert users (lawyers and their assistants) and for non-expert users. By searching previous court decisions (cases), a user can better prepare the legal reasoning of a new case. Being able to search using a natural language text snippet instead of a more artificial query could help to prevent query formulation issues. Also, if semantic similarity could be modeled beyond exact lexical matches, more relevant results can be found even if the query terms don’t match exactly. For this domain, we formulated a task to compare different ways of modeling semantic similarity at paragraph level, using neural and non-neural systems. We compared systems that encode the query and the search collection paragraphs as vectors, enabling the use of cosine similarity for results ranking. After building a German dataset for cases and statutes from Switzerland, and extracting citations from cases to statutes, we developed an algorithm for estimating semantic similarity at paragraph level, using a link-based similarity method. When evaluating different systems in this way, we find that semantic similarity modeling by neural systems can be boosted with an extended attention mask that quenches noise in the inputs.
We present GerDaLIR, a German Dataset for Legal Information Retrieval based on case documents from the open legal information platform Open Legal Data. The dataset consists of 123K queries, each labelled with at least one relevant document in a collection of 131K case documents. We conduct several baseline experiments including BM25 and a state-of-the-art neural re-ranker. With our dataset, we aim to provide a standardized benchmark for German LIR and promote open research in this area. Beyond that, our dataset comprises sufficient training data to be used as a downstream task for German or multilingual language models.
Automated Compliance Checking (ACC) systems aim to semantically parse building regulations to a set of rules. However, semantic parsing is known to be hard and requires large amounts of training data. The complexity of creating such training data has led to research that focuses on small sub-tasks, such as shallow parsing or the extraction of a limited subset of rules. This study introduces a shallow parsing task for which training data is relatively cheap to create, with the aim of learning a lexicon for ACC. We annotate a small domain-specific dataset of 200 sentences, SPaR.txt, and train a sequence tagger that achieves 79,93 F1-score on the test set. We then show through manual evaluation that the model identifies most (89,84%) defined terms in a set of building regulation documents, and that both contiguous and discontiguous Multi-Word Expressions (MWE) are discovered with reasonable accuracy (70,3%).
While many NLP pipelines assume raw, clean texts, many texts we encounter in the wild, including a vast majority of legal documents, are not so clean, with many of them being visually structured documents (VSDs) such as PDFs. Conventional preprocessing tools for VSDs mainly focused on word segmentation and coarse layout analysis, whereas fine-grained logical structure analysis (such as identifying paragraph boundaries and their hierarchies) of VSDs is underexplored. To that end, we proposed to formulate the task as prediction of “transition labels” between text fragments that maps the fragments to a tree, and developed a feature-based machine learning system that fuses visual, textual and semantic cues. Our system is easily customizable to different types of VSDs and it significantly outperformed baselines in identifying different structures in VSDs. For example, our system obtained a paragraph boundary detection F1 score of 0.953 which is significantly better than a popular PDF-to-text tool with an F1 score of 0.739.
Domain-specific terminology is ubiquitous in legal documents. Despite potential utility in populating glossaries and ontologies or as arguments in information extraction and document classification tasks, there has been limited work done for legal terminology extraction. This paper describes some work to remedy this omission. In the described research, we make some modifications to the Termolator, a high-performing, open-source terminology extractor which has been tuned to scientific articles. Our changes are designed to improve the Termolator’s results when applied to United States Supreme Court decisions. Unaltered and using the recommended settings, the original Termolator provides a list of terminology with a precision of 23% and 25% for the categories of economic activity (development set) and criminal procedures (test set) respectively. These were the most frequently occurring broad issues in Washington University in St. Louis Database corpus, a database of Supreme Court decisions that have been manually classified by topic. Our contribution includes the introduction of several legal domain-specific filtration steps and changes to the web search relevance score; each incrementally improved precision culminating in a combined precision of 63% and 65%. We also evaluated the baseline version of the Termolator on more specific subcategories and on broad issues with fewer cases. Our results show that a narrowed scope as well as smaller document numbers significantly lower the precision. In both cases, the modifications to the Termolator improve precision.
This paper presents a technique for the identification of participant slots in English language contracts. Taking inspiration from unsupervised slot extraction techniques, the system presented here uses a supervised approach to identify terms used to refer to a genre-specific slot in novel contracts. We evaluate the system in multiple feature configurations to demonstrate that the best performing system in both genres of contracts omits the exact mention form from consideration—even though such mention forms are often the name of the slot under consideration—and is instead based solely on the dependency label and parent; in other words, a more reliable quantification of a party’s role in a contract is found in what they do rather than what they are named.
Older legal texts are often scanned and digitized via Optical Character Recognition (OCR), which results in numerous errors. Although spelling and grammar checkers can correct much of the scanned text automatically, Named Entity Recognition (NER) is challenging, making correction of names difficult. To solve this, we developed an ensemble language model using a transformer neural network architecture combined with a finite state machine to extract names from English-language legal text. We use the US-based English language Harvard Caselaw Access Project for training and testing. Then, the extracted names are subjected to heuristic textual analysis to identify errors, make corrections, and quantify the extent of problems. With this system, we are able to extract most names, automatically correct numerous errors and identify potential mistakes that can later be reviewed for manual correction.
Historically speaking, the German legal language is widely neglected in NLP research, especially in summarization systems, as most of them are based on English newspaper articles. In this paper, we propose the task of automatic summarization of German court rulings. Due to their complexity and length, it is of critical importance that legal practitioners can quickly identify the content of a verdict and thus be able to decide on the relevance for a given legal case. To tackle this problem, we introduce a new dataset consisting of 100k German judgments with short summaries. Our dataset has the highest compression ratio among the most common summarization datasets. German court rulings contain much structural information, so we create a pre-processing pipeline tailored explicitly to the German legal domain. Additionally, we implement multiple extractive as well as abstractive summarization systems and build a wide variety of baseline models. Our best model achieves a ROUGE-1 score of 30.50. Therefore with this work, we are laying the crucial groundwork for further research on German summarization systems.
We study attempting to achieve high accuracy information extraction of case factors from a challenging dataset of parole hearings, which, compared to other legal NLP datasets, has longer texts, with fewer labels. On this corpus, existing work directly applying pretrained neural models has failed to extract all but a few relatively basic items with little improvement over rule-based extraction. We address two challenges posed by existing work: training on long documents and reasoning over complex speech patterns. We use a similar approach to the two-step open-domain question answering approach by using a Reducer to extract relevant text segments and a Producer to generate both extractive answers and non-extractive classifications. In a context like ours, with limited labeled data, we show that a superior approach for strong performance within limited development time is to use a combination of a rule-based Reducer and a neural Producer. We study four representative tasks from the parole dataset. On all four, we improve extraction from the previous benchmark of 0.41–0.63 to 0.83–0.89 F1.
Intellectual Property (IP) in the form of issued patents is a critical and very desirable element of innovation in high-tech. In this position paper, we explore the possibility of automating the legal task of Claim Construction in patent applications via Natural Language Processing (NLP) and Machine Learning (ML). To this end, we first create a large dataset known as CMUmine™and then demonstrate that, using NLP and ML techniques the Claim Construction in patent applications, a crucial legal task currently performed by IP attorneys, can be automated. To the best of our knowledge, this is the first public patent application dataset. Our results look very promising in automating the patent application process.
Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT) has achieved state-of-the-art performances on several text classification tasks, such as GLUE and sentiment analysis. Recent work in the legal domain started to use BERT on tasks, such as legal judgement prediction and violation prediction. A common practise in using BERT is to fine-tune a pre-trained model on a target task and truncate the input texts to the size of the BERT input (e.g. at most 512 tokens). However, due to the unique characteristics of legal documents, it is not clear how to effectively adapt BERT in the legal domain. In this work, we investigate how to deal with long documents, and how is the importance of pre-training on documents from the same domain as the target task. We conduct experiments on the two recent datasets: ECHR Violation Dataset and the Overruling Task Dataset, which are multi-label and binary classification tasks, respectively. Importantly, on average the number of tokens in a document from the ECHR Violation Dataset is more than 1,600. While the documents in the Overruling Task Dataset are shorter (the maximum number of tokens is 204). We thoroughly compare several techniques for adapting BERT on long documents and compare different models pre-trained on the legal and other domains. Our experimental results show that we need to explicitly adapt BERT to handle long documents, as the truncation leads to less effective performance. We also found that pre-training on the documents that are similar to the target task would result in more effective performance on several scenario.
Free legal assistance is critically under-resourced, and many of those who seek legal help have their needs unmet. A major bottleneck in the provision of free legal assistance to those most in need is the determination of the precise nature of the legal problem. This paper describes a collaboration with a major provider of free legal assistance, and the deployment of natural language processing models to assign area-of-law categories to real-world requests for legal assistance. In particular, we focus on an investigation of models to generate efficiencies in the triage process, but also the risks associated with naive use of model predictions, including fairness across different user demographics.
We introduce the new task of domain name dispute resolution (DNDR), that predicts the outcome of a process for resolving disputes about legal entitlement to a domain name. TheICANN UDRP establishes a mandatory arbitration process for a dispute between a trade-mark owner and a domain name registrant pertaining to a generic Top-Level Domain (gTLD) name (one ending in .COM, .ORG, .NET, etc). The nature of the problem leads to a very skewed data set, which stems from being able to register a domain name with extreme ease, very little expense, and no need to prove an entitlement to it. In this paper, we describe thetask and associated data set. We also present benchmarking results based on a range of mod-els, which show that simple baselines are in general difficult to beat due to the skewed data distribution, but in the specific case of the respondent having submitted a response, a fine-tuned BERT model offers considerable improvements over a majority-class model
The recent advancement of digital assistant technologies has opened new possibilities in the experiences they can provide. One of them is the ability to converse with a persona, e.g. celebrities, famous imaginary characters, etc. This experience requires that the replies are answered from the point of view of the persona, i.e. the first person. Since the facts about characters are typically found expressed in the third person, there is a need to rephrase them to the first person in order for the assistant not to break character and the experience to remain immersive. However, the automatic solution to such a problem is largely unexplored by the community. In this work, we present a new task for NLP: third person to first person rephrasing. We define the task and analyze its major challenges. We create and publish a novel dataset with 3493 human-annotated pairs of celebrity facts in the third person with their rephrased sentence in the first person. Moreover, we propose a transformer-based pipeline that correctly rephrases 92.0% of sentences compared to 77.0% rephrased by a rule-based baseline system.
Zhang et al. (2020) proposed to formulate few-shot intent classification as natural language inference (NLI) between query utterances and examples in the training set. The method is known as discriminative nearest neighbor classification or DNNC. Inspired by this work, we propose to simplify the NLI-style classification pipeline to be the entailment prediction on the utterance-semantic-label-pair (USLP). The semantic information in the labels can thus been infused into the classification process. Compared with DNNC, our proposed method is more efficient in both training and serving since it is based upon the entailment between query utterance and labels instead of all the training examples. The DNNC method requires more than one example per intent while the USLP approach does not have such constraint. In the 1-shot experiments on the CLINC150 (Larson et al., 2019) dataset, the USLP method outperforms traditional classification approach by >20 points (in-domain ac- curacy). We also find that longer and semantically meaningful labels tend to benefit model performance, however, the benefit shrinks as more training data is available.
We propose a personalized dialogue scenario generation system which transmits efficient and coherent information with a real-time extractive summarization method optimized by an Ising machine. The summarization problem is formulated as a quadratic unconstraint binary optimization (QUBO) problem, which extracts sentences that maximize the sum of the degree of user’s interest in the sentences of documents with the discourse structure of each document and the total utterance time as constraints. To evaluate the proposed method, we constructed a news article corpus with annotations of the discourse structure, users’ profiles, and interests in sentences and topics. The experimental results confirmed that a Digital Annealer, which is a simulated annealing-based Ising machine, can solve our QUBO model in a practical time without violating the constraints using this dataset.
The lack of labeled training data for new features is a common problem in rapidly changing real-world dialog systems. As a solution, we propose a multilingual paraphrase generation model that can be used to generate novel utterances for a target feature and target language. The generated utterances can be used to augment existing training data to improve intent classification and slot labeling models. We evaluate the quality of generated utterances using intrinsic evaluation metrics and by conducting downstream evaluation experiments with English as the source language and nine different target languages. Our method shows promise across languages, even in a zero-shot setting where no seed data is available.
In this paper, we explore how to use a small amount of new data to update a task-oriented semantic parsing model when the desired output for some examples has changed. When making updates in this way, one potential problem that arises is the presence of conflicting data, or out-of-date labels in the original training set. To evaluate the impact of this understudied problem, we propose an experimental setup for simulating changes to a neural semantic parser. We show that the presence of conflicting data greatly hinders learning of an update, then explore several methods to mitigate its effect. Our multi-task and data selection methods lead to large improvements in model accuracy compared to a naive data-mixing strategy, and our best method closes 86% of the accuracy gap between this baseline and an oracle upper bound.
Incremental intent classification requires the assignment of intent labels to partial utterances. However, partial utterances do not necessarily contain enough information to be mapped to the intent class of their complete utterance (correctly and with a certain degree of confidence). Using the final interpretation as the ground truth to measure a classifier’s accuracy during intent classification of partial utterances is thus problematic. We release inCLINC, a dataset of partial and full utterances with human annotations of plausible intent labels for different portions of each utterance, as an upper (human) baseline for incremental intent classification. We analyse the incremental annotations and propose entropy reduction as a measure of human annotators’ convergence on an interpretation (i.e. intent label). We argue that, when the annotators do not converge to one or a few possible interpretations and yet the classifier already identifies the final intent class early on, it is a sign of overfitting that can be ascribed to artefacts in the dataset.
Intent Classification (IC) and Slot Labeling (SL) models, which form the basis of dialogue systems, often encounter noisy data in real-word environments. In this work, we investigate how robust IC/SL models are to noisy data. We collect and publicly release a test-suite for seven common noise types found in production human-to-bot conversations (abbreviations, casing, misspellings, morphological variants, paraphrases, punctuation and synonyms). On this test-suite, we show that common noise types substantially degrade the IC accuracy and SL F1 performance of state-of-the-art BERT-based IC/SL models. By leveraging cross-noise robustness transfer, i.e. training on one noise type to improve robustness on another noise type, we design aggregate data-augmentation approaches that increase the model performance across all seven noise types by +10.8% for IC accuracy and +15 points for SL F1 on average. To the best of our knowledge, this is the first work to present a single IC/SL model that is robust to a wide range of noise phenomena.
In task-oriented dialogue systems, recent dialogue state tracking methods tend to perform one-pass generation of the dialogue state based on the previous dialogue state. The mistakes of these models made at the current turn are prone to be carried over to the next turn, causing error propagation. In this paper, we propose a novel Amendable Generation for Dialogue State Tracking (AG-DST), which contains a two-pass generation process: (1) generating a primitive dialogue state based on the dialogue of the current turn and the previous dialogue state, and (2) amending the primitive dialogue state from the first pass. With the additional amending generation pass, our model is tasked to learn more robust dialogue state tracking by amending the errors that still exist in the primitive dialogue state, which plays the role of reviser in the double-checking process and alleviates unnecessary error propagation. Experimental results show that AG-DST significantly outperforms previous works in two active DST datasets (MultiWOZ 2.2 and WOZ 2.0), achieving new state-of-the-art performances.
Improving user experience of a dialogue system often requires intensive developer effort to read conversation logs, run statistical analyses, and intuit the relative importance of system shortcomings. This paper presents a novel approach to automated analysis of conversation logs that learns the relationship between user-system interactions and overall dialogue quality. Unlike prior work on utterance-level quality prediction, our approach learns the impact of each interaction from the overall user rating without utterance-level annotation, allowing resultant model conclusions to be derived on the basis of empirical evidence and at low cost. Our model identifies interactions that have a strong correlation with the overall dialogue quality in a chatbot setting. Experiments show that the automated analysis from our model agrees with expert judgments, making this work the first to show that such weakly-supervised learning of utterance-level quality prediction is highly achievable.
Personalized dialogue systems are an essential step toward better human-machine interaction. Existing personalized dialogue agents rely on properly designed conversational datasets, which are mostly monolingual (e.g., English), which greatly limits the usage of conversational agents in other languages. In this paper, we propose a multi-lingual extension of Persona-Chat, namely XPersona. Our dataset includes persona conversations in six different languages other than English for evaluating multilingual personalized agents. We experiment with both multilingual and cross-lingual trained baselines and evaluate them against monolingual and translation-pipeline models using both automatic and human evaluation. Experimental results show that the multilingual trained models outperform the translation pipeline and that they are on par with the monolingual models, with the advantage of having a single model across multiple languages. On the other hand, the state-of-the-art cross-lingual trained models achieve inferior performance to the other models, showing that cross-lingual conversation modeling is a challenging task. We hope that our dataset and baselines will accelerate research in multilingual dialogue systems.
Intelligent personal assistants (IPAs) such as Amazon Alexa, Google Assistant and Apple Siri extend their built-in capabilities by supporting voice apps developed by third-party developers. Sometimes the smart assistant is not able to successfully respond to user voice commands (aka utterances). There are many reasons including automatic speech recognition (ASR) error, natural language understanding (NLU) error, routing utterances to an irrelevant voice app or simply that the user is asking for a capability that is not supported yet. The failure to handle a voice command leads to customer frustration. In this paper, we introduce a fallback skill recommendation system to suggest a voice app to a customer for an unhandled voice command. One of the prominent challenges of developing a skill recommender system for IPAs is partial observation. To solve the partial observation problem, we propose collaborative data relabeling (CDR) method. In addition, CDR also improves the diversity of the recommended skills. We evaluate the proposed method both offline and online. The offline evaluation results show that the proposed system outperforms the baselines. The online A/B testing results show significant gain of customer experience metrics.
User intent discovery is a key step in developing a Natural Language Understanding (NLU) module at the core of any modern Conversational AI system. Typically, human experts review a representative sample of user input data to discover new intents, which is subjective, costly, and error-prone. In this work, we aim to assist the NLU developers by presenting a novel method for discovering new intents at scale given a corpus of utterances. Our method utilizes supervised contrastive learning to leverage information from a domain-relevant, already labeled dataset and identifies new intents in the corpus at hand using unsupervised K-means clustering. Our method outperforms the state-of-the-art by a large margin up to 2% and 13% on two benchmark datasets, measured by clustering accuracy. Furthermore, we apply our method on a large dataset from the travel domain to demonstrate its effectiveness on a real-world use case.
Large-scale pretrained transformer models have demonstrated state-of-the-art (SOTA) performance in a variety of NLP tasks. Nowadays, numerous pretrained models are available in different model flavors and different languages, and can be easily adapted to one’s downstream task. However, only a limited number of models are available for dialogue tasks, and in particular, goal-oriented dialogue tasks. In addition, the available pretrained models are trained on general domain language, creating a mismatch between the pretraining language and the downstream domain launguage. In this contribution, we present CS-BERT, a BERT model pretrained on millions of dialogues in the customer service domain. We evaluate CS-BERT on several downstream customer service dialogue tasks, and demonstrate that our in-domain pretraining is advantageous compared to other pretrained models in both zero-shot experiments as well as in finetuning experiments, especially in a low-resource data setting.
Large-scale conversation models are turning to leveraging external knowledge to improve the factual accuracy in response generation. Considering the infeasibility to annotate the external knowledge for large-scale dialogue corpora, it is desirable to learn the knowledge selection and response generation in an unsupervised manner. In this paper, we propose PLATO-KAG (Knowledge-Augmented Generation), an unsupervised learning approach for end-to-end knowledge-grounded conversation modeling. For each dialogue context, the top-k relevant knowledge elements are selected and then employed in knowledge-grounded response generation. The two components of knowledge selection and response generation are optimized jointly and effectively under a balanced objective. Experimental results on two publicly available datasets validate the superiority of PLATO-KAG.
Dialogue state tracking models play an important role in a task-oriented dialogue system. However, most of them model the slot types conditionally independently given the input. We discover that it may cause the model to be confused by slot types that share the same data type. To mitigate this issue, we propose TripPy-MRF and TripPy-LSTM that models the slots jointly. Our results show that they are able to alleviate the confusion mentioned above, and they push the state-of-the-art on dataset MultiWoz 2.1 from 58.7 to 61.3.
For each goal-oriented dialog task of interest, large amounts of data need to be collected for end-to-end learning of a neural dialog system. Collecting that data is a costly and time-consuming process. Instead, we show that we can use only a small amount of data, supplemented with data from a related dialog task. Naively learning from related data fails to improve performance as the related data can be inconsistent with the target task. We describe a meta-learning based method that selectively learns from the related dialog task data. Our approach leads to significant accuracy improvements in an example dialog task.
Query rewrite (QR) is an emerging component in conversational AI systems, reducing user defect. User defect is caused by various reasons, such as errors in the spoken dialogue system, users’ slips of the tongue or their abridged language. Many of the user defects stem from personalized factors, such as user’s speech pattern, dialect, or preferences. In this work, we propose a personalized search-based QR framework, which focuses on automatic reduction of user defect. We build a personalized index for each user, which encompasses diverse affinity layers to reflect personal preferences for each user in the conversational AI. Our personalized QR system contains retrieval and ranking layers. Supported by user feedback based learning, training our models does not require hand-annotated data. Experiments on personalized test set showed that our personalized QR system is able to correct systematic and user errors by utilizing phonetic and semantic inputs.
Large-scale auto-regressive models have achieved great success in dialogue response generation, with the help of Transformer layers. However, these models do not learn a representative latent space of the sentence distribution, making it hard to control the generation. Recent works have tried on learning sentence representations using Transformer-based framework, but do not model the context-response relationship embedded in the dialogue datasets. In this work, we aim to construct a robust sentence representation learning model, that is specifically designed for dialogue response generation, with Transformer-based encoder-decoder structure. An utterance-level contrastive learning is proposed, encoding predictive information in each context representation for its corresponding response. Extensive experiments are conducted to verify the robustness of the proposed representation learning mechanism. By using both reference-based and reference-free evaluation metrics, we provide detailed analysis on the generated sentences, demonstrating the effectiveness of our proposed model.
Attention-based pre-trained language models such as GPT-2 brought considerable progress to end-to-end dialogue modelling. However, they also present considerable risks for task-oriented dialogue, such as lack of knowledge grounding or diversity. To address these issues, we introduce modified training objectives for language model finetuning, and we employ massive data augmentation via back-translation to increase the diversity of the training data. We further examine the possibilities of combining data from multiples sources to improve performance on the target dataset. We carefully evaluate our contributions with both human and automatic methods. Our model substantially outperforms the baseline on the MultiWOZ data and shows competitive performance with state of the art in both automatic and human evaluation.
Graph-to-text generation aims to generate fluent texts from graph-based data. In this paper, we investigate two recent pretrained language models (PLMs) and analyze the impact of different task-adaptive pretraining strategies for PLMs in graph-to-text generation. We present a study across three graph domains: meaning representations, Wikipedia knowledge graphs (KGs) and scientific KGs. We show that approaches based on PLMs BART and T5 achieve new state-of-the-art results and that task-adaptive pretraining strategies improve their performance even further. We report new state-of-the-art BLEU scores of 49.72 on AMR-LDC2017T10, 59.70 on WebNLG, and 25.66 on AGENDA datasets - a relative improvement of 31.8%, 4.5%, and 42.4%, respectively, with our models generating significantly more fluent texts than human references. In an extensive analysis, we identify possible reasons for the PLMs’ success on graph-to-text tasks. Our findings suggest that the PLMs benefit from similar facts seen during pretraining or fine-tuning, such that they perform well even when the input graph is reduced to a simple bag of node and edge labels.
Natural Language Generation (NLG) for task-oriented dialogue systems focuses on communicating specific content accurately, fluently, and coherently. While these attributes are crucial for a successful dialogue, it is also desirable to simultaneously accomplish specific stylistic goals, such as response length, point-of-view, descriptiveness, sentiment, formality, and empathy. In this work, we focus on stylistic control and evaluation for schema-guided NLG, with joint goals of achieving both semantic and stylistic control. We experiment in detail with various controlled generation methods for large pretrained language models: specifically, conditional training, guided fine-tuning, and guided decoding. We discuss their advantages and limitations, and evaluate them with a broad range of automatic and human evaluation metrics. Our results show that while high style accuracy and semantic correctness are easier to achieve for more lexically-defined styles with conditional training, stylistic control is also achievable for more semantically complex styles using discriminator-based guided decoding methods. The results also suggest that methods that are more scalable (with less hyper-parameters tuning) and that disentangle context generation and stylistic variations are more effective at achieving semantic correctness and style accuracy.
Entity tags in human-machine dialog are integral to natural language understanding (NLU) tasks in conversational assistants. However, current systems struggle to accurately parse spoken queries with the typical use of text input alone, and often fail to understand the user intent. Previous work in linguistics has identified a cross-language tendency for longer speech pauses surrounding nouns as compared to verbs. We demonstrate that the linguistic observation on pauses can be used to improve accuracy in machine-learnt language understanding tasks. Analysis of pauses in French and English utterances from a commercial voice assistant shows the statistically significant difference in pause duration around multi-token entity span boundaries compared to within entity spans. Additionally, in contrast to text-based NLU, we apply pause duration to enrich contextual embeddings to improve shallow parsing of entities. Results show that our proposed novel embeddings improve the relative error rate by up to 8% consistently across three domains for French, without any added annotation or alignment costs to the parser.
Humans make appropriate responses not only based on previous dialogue utterances but also on implicit background knowledge such as common sense. Although neural response generation models seem to produce human-like responses, they are mostly end-to-end and not generating intermediate grounds between a dialogue history and responses. This work aims to study if and how we can train an RG model that talks with itself to generate implicit knowledge before making responses. We further investigate can such models identify when to generate implicit background knowledge and when it is not necessary. Experimental results show that compared with models that directly generate responses given a dialogue history, self-talk models produce better-quality responses according to human evaluation on grammaticality, coherence, and engagingness. And models that are trained to identify when to self-talk further improves the response quality. Analysis on generated implicit knowledge shows that models mostly use the knowledge appropriately in the responses.
Knowledge Grounded Conversation Models are usually based on a selection/retrieval module and a generation module, trained separately or simultaneously, with or without having access to a ‘gold’ knowledge option. With the introduction of large pre-trained generative models, the selection and generation part have become more and more entangled, shifting the focus towards enhancing knowledge incorporation (from multiple sources) instead of trying to pick the best knowledge option. These approaches however depend on knowledge labels and/or a separate dense retriever for their best performance. In this work we study the unsupervised selection abilities of pre-trained generative models (e.g. BART) and show that by adding a score-and-aggregate module between encoder and decoder, they are capable of learning to pick the proper knowledge through minimising the language modelling loss (i.e. without having access to knowledge labels). Trained as such, our model - K-Mine - shows competitive selection and generation performance against models that benefit from knowledge labels and/or separate dense retriever.
Endowing a task-oriented dialogue system with adaptiveness to user personality can greatly help improve the performance of a dialogue task. However, such a dialogue system can be practically challenging to implement, because it is unclear how user personality influences dialogue task performance. To explore the relationship between user personality and dialogue task performance, we enrolled participants via crowdsourcing to first answer specified personality questionnaires and then chat with a dialogue system to accomplish assigned tasks. A rule-based dialogue system on the prevalent Multi-Domain Wizard-of-Oz (MultiWOZ) task was used. A total of 211 participants’ personalities and their 633 dialogues were collected and analyzed. The results revealed that sociable and extroverted people tended to fail the task, whereas neurotic people were more likely to succeed. We extracted features related to user dialogue behaviors and performed further analysis to determine which kind of behavior influences task performance. As a result, we identified that average utterance length and slots per utterance are the key features of dialogue behavior that are highly correlated with both task performance and user personality.
Code-mixed language plays a crucial role in communication in multilingual societies. Though the recent growth of web users has greatly boosted the use of such mixed languages, the current generation of dialog systems is primarily monolingual. This increase in usage of code-mixed language has prompted dialog systems in a similar language. We present our work in Code-Mixed Dialog Generation, an unexplored task in code-mixed languages, generating utterances in code-mixed language rather than a single language that is more often just English. We present a new synthetic corpus in code-mix for dialogs, CM-DailyDialog, by converting an existing English-only dialog corpus to a mixed Hindi-English corpus. We then propose a baseline approach where we show the effectiveness of using mBART like multilingual sequence-to-sequence transformers for code-mixed dialog generation. Our best performing dialog models can conduct coherent conversations in Hindi-English mixed language as evaluated by human and automatic metrics setting new benchmarks for the Code-Mixed Dialog Generation task.
Most prior work on task-oriented dialogue systems is restricted to supporting domain APIs. However, users may have requests that are out of the scope of these APIs. This work focuses on identifying such user requests. Existing methods for this task mainly rely on fine-tuning pre-trained models on large annotated data. We propose a novel method, REDE, based on adaptive representation learning and density estimation. REDE can be applied to zero-shot cases, and quickly learns a high-performing detector with only a few shots by updating less than 3K parameters. We demonstrate REDE’s competitive performance on DSTC9 data and our newly collected test set.
We address the problem of link prediction between entities and relations of knowledge graphs. State of the art techniques that address this problem, while increasingly accurate, are computationally intensive. In this paper we cast link prediction as a sparse convex program whose solution defines a quadratic form that is used as a ranking function. The structure of our convex program is such that standard support vector machine software packages, which are numerically robust and efficient, can solve it. We show that on benchmark data sets, our model’s performance is competitive with state of the art models, but training times can be reduced by a factor of 40 using only CPU-based (and not GPU-accelerated) computing resources. This approach may be suitable for applications where balancing the demands of graph completion performance against computational efficiency is a desirable trade-off.
Modern Natural Language Processing (NLP) makes intensive use of deep learning methods because of the accuracy they offer for a variety of applications. Due to the significant environmental impact of deep learning, cost-benefit analysis including carbon footprint as well as accuracy measures has been suggested to better document the use of NLP methods for research or deployment. In this paper, we review the tools that are available to measure energy use and CO2 emissions of NLP methods. We describe the scope of the measures provided and compare the use of six tools (carbon tracker, experiment impact tracker, green algorithms, ML CO2 impact, energy usage and cumulator) on named entity recognition experiments performed on different computational set-ups (local server vs. computing facility). Based on these findings, we propose actionable recommendations to accurately measure the environmental impact of NLP experiments.
Pretrained transformer-based encoders such as BERT have been demonstrated to achieve state-of-the-art performance on numerous NLP tasks. Despite their success, BERT style encoders are large in size and have high latency during inference (especially on CPU machines) which make them unappealing for many online applications. Recently introduced compression and distillation methods have provided effective ways to alleviate this shortcoming. However, the focus of these works has been mainly on monolingual encoders. Motivated by recent successes in zero-shot cross-lingual transfer learning using multilingual pretrained encoders such as mBERT, we evaluate the effectiveness of Knowledge Distillation (KD) both during pretraining stage and during fine-tuning stage on multilingual BERT models. We demonstrate that in contradiction to the previous observation in the case of monolingual distillation, in multilingual settings, distillation during pretraining is more effective than distillation during fine-tuning for zero-shot transfer learning. Moreover, we observe that distillation during fine-tuning may hurt zero-shot cross-lingual performance. Finally, we demonstrate that distilling a larger model (BERT Large) results in the strongest distilled model that performs best both on the source language as well as target languages in zero-shot settings.
Previous work has shown that automated essay scoring systems, in particular machine learning-based systems, are not capable of assessing the quality of essays, but are relying on essay length, a factor irrelevant to writing proficiency. In this work, we first show that state-of-the-art systems, recent neural essay scoring systems, might be also influenced by the correlation between essay length and scores in a standard dataset. In our evaluation, a very simple neural model shows the state-of-the-art performance on the standard dataset. To consider essay content without taking essay length into account, we introduce a simple neural model assessing the similarity of content between an input essay and essays assigned different scores. This neural model achieves performance comparable to the state of the art on a standard dataset as well as on a second dataset. Our findings suggest that neural essay scoring systems should consider the characteristics of datasets to focus on text quality.
Following the success of dot-product attention in Transformers, numerous approximations have been recently proposed to address its quadratic complexity with respect to the input length. While these variants are memory and compute efficient, it is not possible to directly use them with popular pre-trained language models trained using vanilla attention, without an expensive corrective pre-training stage. In this work, we propose a simple yet highly accurate approximation for vanilla attention. We process the queries in chunks, and for each query, compute the top-*k* scores with respect to the keys. Our approach offers several advantages: (a) its memory usage is linear in the input size, similar to linear attention variants, such as Performer and RFA (b) it is a drop-in replacement for vanilla attention that does not require any corrective pre-training, and (c) it can also lead to significant memory savings in the feed-forward layers after casting them into the familiar query-key-value framework. We evaluate the quality of top-*k* approximation for multi-head attention layers on the Long Range Arena Benchmark, and for feed-forward layers of T5 and UnifiedQA on multiple QA datasets. We show our approach leads to accuracy that is nearly-identical to vanilla attention in multiple setups including training from scratch, fine-tuning, and zero-shot inference.
Copy mechanisms explicitly obtain unchanged tokens from the source (input) sequence to generate the target (output) sequence under the neural seq2seq framework. However, most of the existing copy mechanisms only consider single word copying from the source sentences, which results in losing essential tokens while copying long spans. In this work, we propose a plug-and-play architecture, namely BioCopy, to alleviate the problem aforementioned. Specifically, in the training stage, we construct a BIO tag for each token and train the original model with BIO tags jointly. In the inference stage, the model will firstly predict the BIO tag at each time step, then conduct different mask strategies based on the predicted BIO label to diminish the scope of the probability distributions over the vocabulary list. Experimental results on two separate generative tasks show that they all outperform the baseline models by adding our BioCopy to the original model structure.
In simple open-domain question answering (QA), dense retrieval has become one of the standard approaches for retrieving the relevant passages to infer an answer. Recently, dense retrieval also achieved state-of-the-art results in multi-hop QA, where aggregating information from multiple pieces of information and reasoning over them is required. Despite their success, dense retrieval methods are computationally intensive, requiring multiple GPUs to train. In this work, we introduce a hybrid (lexical and dense) retrieval approach that is highly competitive with the state-of-the-art dense retrieval models, while requiring substantially less computational resources. Additionally, we provide an in-depth evaluation of dense retrieval methods on limited computational resource settings, something that is missing from the current literature.
It is well known that rerankers built on pretrained transformer models such as BERT have dramatically improved retrieval effectiveness in many tasks. However, these gains have come at substantial costs in terms of efficiency, as noted by many researchers. In this work, we show that it is possible to retain the benefits of transformer-based rerankers in a multi-stage reranking pipeline by first using feature-based learning-to-rank techniques to reduce the number of candidate documents under consideration without adversely affecting their quality in terms of recall. Applied to the MS MARCO passage and document ranking tasks, we are able to achieve the same level of effectiveness, but with up to 18× increase in efficiency. Furthermore, our techniques are orthogonal to other methods focused on accelerating transformer inference, and thus can be combined for even greater efficiency gains. A higher-level message from our work is that, even though pretrained transformers dominate the modern IR landscape, there are still important roles for “traditional” LTR techniques, and that we should not forget history.
Traditional synonym recommendations often include ill-suited suggestions for writer’s specific contexts. We propose a simple approach for contextual synonym recommendation by combining existing human-curated thesauri, e.g. WordNet, with pre-trained language models. We evaluate our technique by curating a set of word-sentence pairs balanced across corpora and parts of speech, then annotating each word-sentence pair with the contextually appropriate set of synonyms. We found that basic language model approaches have higher precision. Approaches leveraging sentence context have higher recall. Overall, the latter contextual approach had the highest F-score.
Large pre-trained language models (PLMs) have led to great success on various commonsense question answering (QA) tasks in an end-to-end fashion. However, little attention has been paid to what commonsense knowledge is needed to deeply characterize these QA tasks. In this work, we proposed to categorize the semantics needed for these tasks using the SocialIQA as an example. Building upon our labeled social knowledge categories dataset on top of SocialIQA, we further train neural QA models to incorporate such social knowledge categories and relation information from a knowledge base. Unlike previous work, we observe our models with semantic categorizations of social knowledge can achieve comparable performance with a relatively simple model and smaller size compared to other complex approaches.
Transformer-based models have greatly advanced the progress in the field of the natural language processing and while they achieve state-of-the-art results on a wide range of tasks, they are cumbersome in parameter size. Subsequently, even when pre-trained transformer models are used for fine-tuning on a given task, if the dataset is large, it may still not be feasible to fine-tune the model within a reasonable time. For this reason, we empirically test 8 subsampling methods for reducing the dataset size on text classification task and report the trade-off between metric score and training time. 7 out of 8 methods are simple methods, while the last one is CRAIG, a method for coreset construction for data-efficient model training. We obtain the best result with the CRAIG method, offering an average decrease of 0.03 points in f-score on test set while speeding up the training time on average by 63.93%, relative to the score and time obtained by using the full dataset. Lastly, we show the trade-off between speed and performance for all sampling methods on three different datasets.
Training large language models can consume a large amount of energy. We hypothesize that the language model’s configuration impacts its energy consumption, and that there is room for power consumption optimisation in modern large language models. To investigate these claims, we introduce a power consumption factor to the objective function, and explore the range of models and hyperparameter configurations that affect power. We identify multiple configuration factors that can reduce power consumption during language model training while retaining model quality.
Knowledge Distillation (KD) offers a natural way to reduce the latency and memory/energy usage of massive pretrained models that have come to dominate Natural Language Processing (NLP) in recent years. While numerous sophisticated variants of KD algorithms have been proposed for NLP applications, the key factors underpinning the optimal distillation performance are often confounded and remain unclear. We aim to identify how different components in the KD pipeline affect the resulting performance and how much the optimal KD pipeline varies across different datasets/tasks, such as the data augmentation policy, the loss function, and the intermediate representation for transferring the knowledge between teacher and student. To tease apart their effects, we propose Distiller, a meta KD framework that systematically combines a broad range of techniques across different stages of the KD pipeline, which enables us to quantify each component’s contribution. Within Distiller, we unify commonly used objectives for distillation of intermediate representations under a universal mutual information (MI) objective and propose a class of MI-objective functions with better bias/variance trade-off for estimating the MI between the teacher and the student. On a diverse set of NLP datasets, the best Distiller configurations are identified via large-scale hyper-parameter optimization. Our experiments reveal the following: 1) the approach used to distill the intermediate representations is the most important factor in KD performance, 2) among different objectives for intermediate distillation, MI-performs the best, and 3) data augmentation provides a large boost for small training datasets or small student networks. Moreover, we find that different datasets/tasks prefer different KD algorithms, and thus propose a simple AutoDistiller algorithm that can recommend a good KD pipeline for a new dataset.
Wav2vec 2.0 is a state-of-the-art speech recognition model which maps speech audio waveforms into latent representations. The largest version of wav2vec 2.0 contains 317 million parameters. Hence, the inference latency of wav2vec 2.0 will be a bottleneck in production, leading to high costs and a significant environmental footprint. To improve wav2vec’s applicability to a production setting, we explore multiple model compression methods borrowed from the domain of large language models. Using a teacher-student approach, we distilled the knowledge from the original wav2vec 2.0 model into a student model, which is 2 times faster, 4.8 times smaller than the original model. More importantly, the student model is 2 times more energy efficient than the original model in terms of CO2 emission. This increase in performance is accomplished with only a 7% degradation in word error rate (WER). Our quantized model is 3.6 times smaller than the original model, with only a 0.1% degradation in WER. To the best of our knowledge, this is the first work that compresses wav2vec 2.0.
Language models pretrained on vast corpora of unstructured text using self-supervised learning framework are used in numerous natural language understanding and generation tasks. Many studies show that language acquisition in humans follows a rather structured simple-to-complex pattern and guided by this intuition, curriculum learning, which enables training of computational models in a meaningful order, such as processing easy samples before hard ones, has been shown to potentially reduce training time. The question remains whether curriculum learning can benefit pretraining of language models. In this work, we perform comprehensive experiments involving multiple curricula strategies varying the criteria for complexity and the training schedules. Empirical results of training transformer language models on English corpus and evaluating it intrinsically as well as after fine-tuning across eight tasks from the GLUE benchmark, show consistent improvement gains over conventional vanilla training. Interestingly, in our experiments, when evaluated on one epoch, the best model following a document-level hard-to-easy curriculum, outperforms the vanilla model by 1.7 points (average GLUE score) and it takes the vanilla model twice as many training steps to reach comparable performance.
Contextual embedding-based language models trained on large data sets, such as BERT and RoBERTa, provide strong performance across a wide range of tasks and are ubiquitous in modern NLP. It has been observed that fine-tuning these models on tasks involving data from domains different from that on which they were pretrained can lead to suboptimal performance. Recent work has explored approaches to adapt pretrained language models to new domains by incorporating additional pretraining on domain-specific corpora and task data. We propose an alternative approach for transferring pretrained language models to new domains by adapting their tokenizers. We show that domain-specific subword sequences can be determined efficiently directly from divergences in the conditional token distributions of the base and domain-specific corpora. In datasets from four disparate domains, we find adaptive tokenization on a pretrained RoBERTa model provides greater than 85% of the performance benefits of domain specific pretraining. Our approach produces smaller models and less training and inference time than other approaches using tokenizer augmentation. Although using adaptive tokenization incurs a 6% increase in model parameters (due to the introduction of 10k new domain-specific tokens), our approach, using 64 CPUs, is >72x faster than further pretraining the language model on domain-specific corpora on 8 TPUs.
Several NLP tasks need the effective repre-sentation of text documents.Arora et al.,2017 demonstrate that simple weighted aver-aging of word vectors frequently outperformsneural models. SCDV (Mekala et al., 2017)further extends this from sentences to docu-ments by employing soft and sparse cluster-ing over pre-computed word vectors. How-ever, both techniques ignore the polysemyand contextual character of words. In thispaper, we address this issue by proposingSCDV+BERT(ctxd), a simple and effective un-supervised representation that combines con-textualized BERT (Devlin et al., 2019) basedword embedding for word sense disambigua-tion with SCDV soft clustering approach. Weshow that our embeddings outperform origi-nal SCDV, pre-train BERT, and several otherbaselines on many classification datasets. Wealso demonstrate our embeddings effective-ness on other tasks, such as concept match-ing and sentence similarity. In addition,we show that SCDV+BERT(ctxd) outperformsfine-tune BERT and different embedding ap-proaches in scenarios with limited data andonly few shots examples.
This paper presents the results of the newstranslation task, the multilingual low-resourcetranslation for Indo-European languages, thetriangular translation task, and the automaticpost-editing task organised as part of the Con-ference on Machine Translation (WMT) 2021.In the news task, participants were asked tobuild machine translation systems for any of10 language pairs, to be evaluated on test setsconsisting mainly of news stories. The taskwas also opened up to additional test suites toprobe specific aspects of translation.
We present the results of the first task on Large-Scale Multilingual Machine Translation. The task consists on the many-to-many evaluation of a single model across a variety of source and target languages. This year, the task consisted on three different settings: (i) SMALL-TASK1 (Central/South-Eastern European Languages), (ii) the SMALL-TASK2 (South-East Asian Languages), and (iii) FULL-TASK (all 101 x 100 language pairs). All the tasks used the FLORES-101 dataset as the evaluation benchmark. To ensure the longevity of the dataset, the test sets were not publicly released and the models were evaluated in a controlled environment on Dynabench. There were a total of 10 participating teams for the tasks, with a total of 151 intermediate model submissions and 13 final models. This year’s result show a significant improvement over the known base-lines with +17.8 BLEU for SMALL-TASK2, +10.6 for FULL-TASK and +3.6 for SMALL-TASK1.
This paper describes the Global Tone Communication Co., Ltd.’s submission of the WMT21 shared news translation task. We participate in six directions: English to/from Hausa, Hindi to/from Bengali and Zulu to/from Xhosa. Our submitted systems are unconstrained and focus on multilingual translation odel, backtranslation and forward-translation. We also apply rules and language model to filter monolingual, parallel sentences and synthetic sentences.
This paper presents the University of Edinburgh’s constrained submissions of English-German and English-Hausa systems to the WMT 2021 shared task on news translation. We build En-De systems in three stages: corpus filtering, back-translation, and fine-tuning. For En-Ha we use an iterative back-translation approach on top of pre-trained En-De models and investigate vocabulary embedding mapping.
This paper describes the Air Force Research Laboratory (AFRL) machine translation sys- tems and the improvements that were developed during the WMT21 evaluation campaign. This year, we explore various methods of adapting our baseline models from WMT20 and again measure improvements in performance on the Russian–English language pair.
This paper describes the submission to the WMT 2021 news translation shared task by the UPC Machine Translation group. The goal of the task is to translate German to French (De-Fr) and French to German (Fr-De). Our submission focuses on fine-tuning a pre-trained model to take advantage of monolingual data. We fine-tune mBART50 using the filtered data, and additionally, we train a Transformer model on the same data from scratch. In the experiments, we show that fine-tuning mBART50 results in 31.69 BLEU for De-Fr and 23.63 BLEU for Fr-De, which increases 2.71 and 1.90 BLEU accordingly, as compared to the model we train from scratch. Our final submission is an ensemble of these two models, further increasing 0.3 BLEU for Fr-De.
We describe our two NMT systems submitted to the WMT2021 shared task in English-Czech news translation: CUNI-DocTransformer (document-level CUBBITT) and CUNI-Marian-Baselines. We improve the former with a better sentence-segmentation pre-processing and a post-processing for fixing errors in numbers and units. We use the latter for experiments with various backtranslation techniques.
This paper describes the Microsoft Egypt Development Center (EgDC) submission to the constrained track of WMT21 shared news translation task. We focus on the three relatively low resource language pairs Bengali ↔ Hindi, English ↔ Hausa and Xhosa ↔ Zulu. To overcome the limitation of relatively low parallel data we train a multilingual model using a multitask objective employing both parallel and monolingual data. In addition, we augment the data using back translation. We also train a bilingual model incorporating back translation and knowledge distillation then combine the two models using sequence-to-sequence mapping. We see around 70% relative gain in BLEU point for En ↔ Ha and around 25% relative improvements for Bn ↔ Hi and Xh ↔ Zu compared to bilingual baselines.
We present Miðeind’s submission for the English→Icelandic and Icelandic→English subsets of the 2021 WMT news translation task. Transformer-base models are trained for translation on parallel data to generate backtranslations teratively. A pretrained mBART-25 model is then adapted for translation using parallel data as well as the last backtranslation iteration. This adapted pretrained model is then used to re-generate backtranslations, and the training of the adapted model is continued.
We submitted two uni-directional models, one for English→Icelandic direction and other for Icelandic→English direction. Our news translation system is based on the transformer-big architecture, it makes use of corpora filtering, back-translation and forward translation applied to parallel and monolingual data alike
This system paper describes an end-to-end NMT pipeline for the Japanese ↔ English news translation task as submitted to WMT 2021, where we explore the efficacy of techniques such as tokenizing with language-independent and language-dependent tokenizers, normalizing by orthographic conversion, creating a politeness-and-formality-aware model by implementing a tagger, back-translation, model ensembling, and n-best reranking. We use parallel corpora provided by WMT 2021 organizers for training, and development and test data from WMT 2020 for evaluation of different experiment models. The preprocessed corpora are trained with a Transformer neural network model. We found that combining various techniques described herein, such as language-independent BPE tokenization, incorporating politeness and formality tags, model ensembling, n-best reranking, and back-translation produced the best translation models relative to other experiment systems.
In this paper, we describe our MiSS system that participated in the WMT21 news translation task. We mainly participated in the evaluation of the three translation directions of English-Chinese and Japanese-English translation tasks. In the systems submitted, we primarily considered wider networks, deeper networks, relative positional encoding, and dynamic convolutional networks in terms of model structure, while in terms of training, we investigated contrastive learning-reinforced domain adaptation, self-supervised training, and optimization objective switching training methods. According to the final evaluation results, a deeper, wider, and stronger network can improve translation performance in general, yet our data domain adaption method can improve performance even more. In addition, we found that switching to the use of our proposed objective during the finetune phase using relatively small domain-related data can effectively improve the stability of the model’s convergence and achieve better optimal performance.
This paper describes the Fujitsu DMATH systems used for WMT 2021 News Translation and Biomedical Translation tasks. We focused on low-resource pairs, using a simple system. We conducted experiments on English-Hausa, Xhosa-Zulu and English-Basque, and submitted the results for Xhosa→Zulu in the News Translation Task, and English→Basque in the Biomedical Translation Task, abstract and terminology translation subtasks. Our system combines BPE dropout, sub-subword features and back-translation with a Transformer (base) model, achieving good results on the evaluation sets.
This paper presents the Adam Mickiewicz University’s (AMU) submissions to the WMT 2021 News Translation Task. The submissions focus on the English↔Hausa translation directions, which is a low-resource translation scenario between distant languages. Our approach involves thorough data cleaning, transfer learning using a high-resource language pair, iterative training, and utilization of monolingual data via back-translation. We experiment with NMT and PB-SMT approaches alike, using the base Transformer architecture for all of the NMT models while utilizing PB-SMT systems as comparable baseline solutions.
The paper describes the 3 NMT models submitted by the eTranslation team to the WMT 2021 news translation shared task. We developed systems in language pairs that are actively used in the European Commission’s eTranslation service. In the WMT news task, recent years have seen a steady increase in the need for computational resources to train deep and complex architectures to produce competitive systems. We took a different approach and explored alternative strategies focusing on data selection and filtering to improve the performance of baseline systems. In the domain constrained task for the French–German language pair our approach resulted in the best system by a significant margin in BLEU. For the other two systems (English–German and English-Czech) we tried to build competitive models using standard best practices.
We describe the University of Edinburgh’s Bengali↔Hindi constrained systems submitted to the WMT21 News Translation task. We submitted ensembles of Transformer models built with large-scale back-translation and fine-tuned on subsets of training data retrieved based on similarity to the target domain.
This paper describes the Volctrans’ submission to the WMT21 news translation shared task for German->English translation. We build a parallel (i.e., non-autoregressive) translation system using the Glancing Transformer, which enables fast and accurate parallel decoding in contrast to the currently prevailing autoregressive models. To the best of our knowledge, this is the first parallel translation system that can be scaled to such a practical scenario like WMT competition. More importantly, our parallel translation system achieves the best BLEU score (35.0) on German->English translation task, outperforming all strong autoregressive counterparts.
This paper provides an overview of NVIDIA NeMo’s neural machine translation systems for the constrained data track of the WMT21 News and Biomedical Shared Translation Tasks. Our news task submissions for English-German (En-De) and English-Russian (En-Ru) are built on top of a baseline transformer-based sequence-to-sequence model (CITATION). Specifically, we use a combination of 1) checkpoint averaging 2) model scaling 3) data augmentation with backtranslation and knowledge distillation from right-to-left factorized models 4) finetuning on test sets from previous years 5) model ensembling 6) shallow fusion decoding with transformer language models and 7) noisy channel re-ranking. Additionally, our biomedical task submission for English ↔ Russian uses a biomedically biased vocabulary and is trained from scratch on news task data, medically relevant text curated from the news task dataset, and biomedical data provided by the shared task. Our news system achieves a sacreBLEU score of 39.5 on the WMT’20 En-De test set outperforming the best submission from last year’s task of 38.8. Our biomedical task Ru-En and En-Ru systems reach BLEU scores of 43.8 and 40.3 respectively on the WMT’20 Biomedical Task Test set, outperforming the previous year’s best submissions.
We describe Facebook’s multilingual model submission to the WMT2021 shared task on news translation. We participate in 14 language directions: English to and from Czech, German, Hausa, Icelandic, Japanese, Russian, and Chinese. To develop systems covering all these directions, we focus on multilingual models. We utilize data from all available sources — WMT, large-scale data mining, and in-domain backtranslation — to create high quality bilingual and multilingual baselines. Subsequently, we investigate strategies for scaling multilingual model size, such that one system has sufficient capacity for high quality representations of all eight languages. Our final submission is an ensemble of dense and sparse Mixture-of-Expert multilingual translation models, followed by finetuning on in-domain news data and noisy channel reranking. Compared to previous year’s winning submissions, our multilingual system improved the translation quality on all language directions, with an average improvement of 2.0 BLEU. In the WMT2021 task, our system ranks first in 10 directions based on automatic evaluation.
This paper describes Tencent Translation systems for the WMT21 shared task. We participate in the news translation task on three language pairs: Chinese-English, English-Chinese and German-English. Our systems are built on various Transformer models with novel techniques adapted from our recent research work. First, we combine different data augmentation methods including back-translation, forward-translation and right-to-left training to enlarge the training data. We also apply language coverage bias, data rejuvenation and uncertainty-based sampling approaches to select content-relevant and high-quality data from large parallel and monolingual corpora. Expect for in-domain fine-tuning, we also propose a fine-grained “one model one domain” approach to model characteristics of different news genres at fine-tuning and decoding stages. Besides, we use greed-based ensemble algorithm and transductive ensemble method to further boost our systems. Based on our success in the last WMT, we continuously employed advanced techniques such as large batch training, data selection and data filtering. Finally, our constrained Chinese-English system achieves 33.4 case-sensitive BLEU score, which is the highest among all submissions. The German-English system is ranked at second place accordingly.
This paper presents the submission of Huawei Translate Services Center (HW-TSC) to the WMT 2021 News Translation Shared Task. We participate in 7 language pairs, including Zh/En, De/En, Ja/En, Ha/En, Is/En, Hi/Bn, and Xh/Zu in both directions under the constrained condition. We use Transformer architecture and obtain the best performance via multiple variants with larger parameter sizes. We perform detailed pre-processing and filtering on the provided large-scale bilingual and monolingual datasets. Several commonly used strategies are used to train our models, such as Back Translation, Forward Translation, Multilingual Translation, Ensemble Knowledge Distillation, etc. Our submission obtains competitive results in the final evaluation.
This paper describes LISN’s submissions to two shared tasks at WMT’21. For the biomedical translation task, we have developed resource-heavy systems for the English-French language pair, using both out-of-domain and in-domain corpora. The target genre for this task (scientific abstracts) corresponds to texts that often have a standardized structure. Our systems attempt to take this structure into account using a hierarchical system of sentence-level tags. Translation systems were also prepared for the News task for the French-German language pair. The challenge was to perform unsupervised adaptation to the target domain (financial news). For this, we explored the potential of retrieval-based strategies, where sentences that are similar to test instances are used to prime the decoder.
This paper introduces WeChat AI’s participation in WMT 2021 shared news translation task on English->Chinese, English->Japanese, Japanese->English and English->German. Our systems are based on the Transformer (Vaswani et al., 2017) with several novel and effective variants. In our experiments, we employ data filtering, large-scale synthetic data generation (i.e., back-translation, knowledge distillation, forward-translation, iterative in-domain knowledge transfer), advanced finetuning approaches, and boosted Self-BLEU based model ensemble. Our constrained systems achieve 36.9, 46.9, 27.8 and 31.3 case-sensitive BLEU scores on English->Chinese, English->Japanese, Japanese->English and English->German, respectively. The BLEU scores of English->Chinese, English->Japanese and Japanese->English are the highest among all submissions, and that of English->German is the highest among all constrained submissions.
I participated in the WMT shared news translation task and focus on one high resource language pair: English and Chinese (two directions, Chinese to English and English to Chinese). The submitted systems (ZengHuiMT) focus on data cleaning, data selection, back translation and model ensemble. The techniques I used for data filtering and selection include filtering by rules, language model and word alignment. I used a base translation model trained on initial corpus to obtain the target versions of the WMT21 test sets, then I used language models to find out the monolingual data that is most similar to the target version of test set, such monolingual data was then used to do back translation. On the test set, my best submitted systems achieve 35.9 and 32.2 BLEU for English to Chinese and Chinese to English directions respectively, which are quite high for a small model.
This paper describes Mininglamp neural machine translation systems of the WMT2021 news translation tasks. We have participated in eight directions translation tasks for news text including Chinese to/from English, Hausa to/from English, German to/from English and French to/from German. Our fundamental system was based on Transformer architecture, with wider or smaller construction for different news translation tasks. We mainly utilized the method of back-translation, knowledge distillation and fine-tuning to boost single model, while the ensemble was used to combine single models. Our final submission has ranked first for the English to/from Hausa task.
This paper describes NiuTrans neural machine translation systems of the WMT 2021 news translation tasks. We made submissions to 9 language directions, including English2Chinese, Japanese, Russian, Icelandic and English2Hausa tasks. Our primary systems are built on several effective variants of Transformer, e.g., Transformer-DLCL, ODE-Transformer. We also utilize back-translation, knowledge distillation, post-ensemble, and iterative fine-tuning techniques to enhance the model performance further.
We investigate transfer learning based on pre-trained neural machine translation models to translate between (low-resource) similar languages. This work is part of our contribution to the WMT 2021 Similar Languages Translation Shared Task where we submitted models for different language pairs, including French-Bambara, Spanish-Catalan, and Spanish-Portuguese in both directions. Our models for Catalan-Spanish (82.79 BLEU)and Portuguese-Spanish (87.11 BLEU) rank top 1 in the official shared task evaluation, and we are the only team to submit models for the French-Bambara pairs.
The main idea of this solution has been to focus on corpus cleaning and preparation and after that, use an out of box solution (OpenNMT) with its default published transformer model. To prepare the corpus, we have used set of standard tools (as Moses scripts or python packages), but also, among other python scripts, a python custom tokenizer with the ability to replace numbers for variables, solve the upper/lower case issue of the vocabulary and provide good segmentation for most of the punctuation. We also have started a line to clean corpus based on statistical probability estimation of source-target corpus, with unclear results. Also, we have run some tests with syllabical word segmentation, again with unclear results, so at the end, after word sentence tokenization we have used BPE SentencePiece for subword units to feed OpenNMT.
The neural machine translation approach has gained popularity in machine translation because of its context analysing ability and its handling of long-term dependency issues. We have participated in the WMT21 shared task of similar language translation on a Tamil-Telugu pair with the team name: CNLP-NITS. In this task, we utilized monolingual data via pre-train word embeddings in transformer model based neural machine translation to tackle the limitation of parallel corpus. Our model has achieved a bilingual evaluation understudy (BLEU) score of 4.05, rank-based intuitive bilingual evaluation score (RIBES) score of 24.80 and translation edit rate (TER) score of 97.24 for both Tamil-to-Telugu and Telugu-to-Tamil translations respectively.
This paper describes the participation of team oneNLP (LTRC, IIIT-Hyderabad) for the WMT 2021 task, similar language translation. We experimented with transformer based Neural Machine Translation and explored the use of language similarity for Tamil-Telugu and Telugu-Tamil. We incorporated use of different subword configurations, script conversion and single model training for both directions as exploratory experiments.
This paper describes the SEBAMAT contribution to the 2021 WMT Similar Language Translation shared task. Using the Marian neural machine translation toolkit, translation systems based on Google’s transformer architecture were built in both directions of Catalan–Spanish and Portuguese–Spanish. The systems were trained in two contrastive parameter settings (different vocabulary sizes for byte pair encoding) using only the parallel but not the comparable corpora provided by the shared task organizers. According to their official evaluation results, the SEBAMAT system turned out to be competitive with rankings among the top teams and BLEU scores between 38 and 47 for the language pairs involving Portuguese and between 76 and 80 for the language pairs involving Catalan.
In this work, two Neural Machine Translation (NMT) systems have been developed and evaluated as part of the bidirectional Tamil-Telugu similar languages translation subtask in WMT21. The OpenNMT-py toolkit has been used to create quick prototypes of the systems, following which models have been trained on the training datasets containing the parallel corpus and finally the models have been evaluated on the dev datasets provided as part of the task. Both the systems have been trained on a DGX station with 4 -V100 GPUs. The first NMT system in this work is a Transformer based 6 layer encoder-decoder model, trained for 100000 training steps, whose configuration is similar to the one provided by OpenNMT-py and this is used to create a model for bidirectional translation. The second NMT system contains two unidirectional translation models with the same configuration as the first system, with the addition of utilizing Byte Pair Encoding (BPE) for subword tokenization through the pre-trained MultiBPEmb model. Based on the dev dataset evaluation metrics for both the systems, the first system i.e. the vanilla Transformer model has been submitted as the Primary system. Since there were no improvements in the metrics during training of the second system with BPE, it has been submitted as a contrastive system.
In this paper, we describe our submissions for the Similar Language Translation Shared Task 2021. We built 3 systems in each direction for the Tamil ⇐⇒ Telugu language pair. This paper outlines experiments with various tokenization schemes to train statistical models. We also report the configuration of the submitted systems and results produced by them.
This paper describes Netmarble’s submission to WMT21 Automatic Post-Editing (APE) Shared Task for the English-German language pair. First, we propose a Curriculum Training Strategy in training stages. Facebook Fair’s WMT19 news translation model was chosen to engage the large and powerful pre-trained neural networks. Then, we post-train the translation model with different levels of data at each training stages. As the training stages go on, we make the system learn to solve multiple tasks by adding extra information at different training stages gradually. We also show a way to utilize the additional data in large volume for APE tasks. For further improvement, we apply Multi-Task Learning Strategy with the Dynamic Weight Average during the fine-tuning stage. To fine-tune the APE corpus with limited data, we add some related subtasks to learn a unified representation. Finally, for better performance, we leverage external translations as augmented machine translation (MT) during the post-training and fine-tuning. As experimental results show, our APE system significantly improves the translations of provided MT results by -2.848 and +3.74 on the development dataset in terms of TER and BLEU, respectively. It also demonstrates its effectiveness on the test dataset with higher quality than the development dataset.
Automatic post-editing (APE) models are usedto correct machine translation (MT) system outputs by learning from human post-editing patterns. We present the system used in our submission to the WMT’21 Automatic Post-Editing (APE) English-German (En-De) shared task. We leverage the state-of-the-art MT system (Ng et al., 2019) for this task. For further improvements, we adapt the MT model to the task domain by using WikiMatrix (Schwenket al., 2021) followed by fine-tuning with additional APE samples from previous editions of the shared task (WMT-16,17,18) and ensembling the models. Our systems beat the baseline on TER scores on the WMT’21 test set.
This paper describes the ISTIC’s submission to the Triangular Machine Translation Task of Russian-to-Chinese machine translation for WMT’ 2021. In order to fully utilize the provided corpora and promote the translation performance from Russian to Chinese, the pivot method is used in our system which pipelines the Russian-to-English translator and the English-to-Chinese translator to form a Russian-to-Chinese translator. Our system is based on the Transformer architecture and several effective strategies are adopted to improve the quality of translation, including corpus filtering, data pre-processing, system combination and model ensemble.
This paper presents the submission of Huawei Translation Service Center (HW-TSC) to WMT 2021 Triangular MT Shared Task. We participate in the Russian-to-Chinese task under the constrained condition. We use Transformer architecture and obtain the best performance via a variant with larger parameter sizes. We perform detailed data pre-processing and filtering on the provided large-scale bilingual data. Several strategies are used to train our models, such as Multilingual Translation, Back Translation, Forward Translation, Data Denoising, Average Checkpoint, Ensemble, Fine-tuning, etc. Our system obtains 32.5 BLEU on the dev set and 27.7 BLEU on the test set, the highest score among all submissions.
This paper describes DUT-NLP Lab’s submission to the WMT-21 triangular machine translation shared task. The participants are not allowed to use other data and the translation direction of this task is Russian-to-Chinese. In this task, we use the Transformer as our baseline model, and integrate several techniques to enhance the performance of the baseline, including data filtering, data selection, fine-tuning, and post-editing. Further, to make use of the English resources, such as Russian/English and Chinese/English parallel data, the relationship triangle is constructed by multilingual neural machine translation systems. As a result, our submission achieves a BLEU score of 21.9 in Russian-to-Chinese.
In this paper, we discuss the various techniques that we used to implement the Russian-Chinese machine translation system for the Triangular MT task at WMT 2021. Neural Machine translation systems based on transformer architecture have an encoder-decoder architecture, which are trained end-to-end and require a large amount of parallel corpus to produce good quality translations. This is the reason why neural machine translation systems are referred to as data hungry. Such a large amount of parallel corpus is majorly available for language pairs which include English and not for non-English language pairs. This is a major problem in building neural machine translation systems for non-English language pairs. We try to utilize the resources of the English language to improve the translation of non-English language pairs. We use the pivot language, that is English, to leverage transfer learning to improve the quality of Russian-Chinese translation. Compared to the baseline transformer-based neural machine translation system, we observe that the pivot language-based transfer learning technique gives a higher BLEU score.
This paper describes Naver Papago’s submission to the WMT21 shared triangular MT task to enhance the non-English MT system with tri-language parallel data. The provided parallel data are Russian-Chinese (direct), Russian-English (indirect), and English-Chinese (indirect) data. This task aims to improve the quality of the Russian-to-Chinese MT system by exploiting the direct and indirect parallel re- sources. The direct parallel data is noisy data crawled from the web. To alleviate the issue, we conduct extensive experiments to find effective data filtering methods. With the empirical knowledge that the performance of bilingual MT is better than multi-lingual MT and related experiment results, we approach this task as bilingual MT, where the two indirect data are transformed to direct data. In addition, we use the Transformer, a robust translation model, as our baseline and integrate several techniques, averaging checkpoints, model ensemble, and re-ranking. Our final system provides a 12.7 BLEU points improvement over a baseline system on the WMT21 triangular MT development set. In the official evalua- tion of the test set, ours is ranked 2nd in terms of BLEU scores.
In this work, we investigate methods for the challenging task of translating between low- resource language pairs that exhibit some level of similarity. In particular, we consider the utility of transfer learning for translating between several Indo-European low-resource languages from the Germanic and Romance language families. In particular, we build two main classes of transfer-based systems to study how relatedness can benefit the translation performance. The primary system fine-tunes a model pre-trained on a related language pair and the contrastive system fine-tunes one pre-trained on an unrelated language pair. Our experiments show that although relatedness is not necessary for transfer learning to work, it does benefit model performance.
This paper describes Charles University sub-mission for Terminology translation shared task at WMT21. The objective of this task is to design a system which translates certain terms based on a provided terminology database, while preserving high overall translation quality. We competed in English-French language pair. Our approach is based on providing the desired translations alongside the input sentence and training the model to use these provided terms. We lemmatize the terms both during the training and inference, to allow the model to learn how to produce correct surface forms of the words, when they differ from the forms provided in the terminology database.
This paper describes the participation of the BSC team in the WMT2021’s Multilingual Low-Resource Translation for Indo-European Languages Shared Task. The system aims to solve the Subtask 2: Wikipedia cultural heritage articles, which involves translation in four Romance languages: Catalan, Italian, Occitan and Romanian. The submitted system is a multilingual semi-supervised machine translation model. It is based on a pre-trained language model, namely XLM-RoBERTa, that is later fine-tuned with parallel data obtained mostly from OPUS. Unlike other works, we only use XLM to initialize the encoder and randomly initialize a shallow decoder. The reported results are robust and perform well for all tested languages.
We describe the EdinSaar submission to the shared task of Multilingual Low-Resource Translation for North Germanic Languages at the Sixth Conference on Machine Translation (WMT2021). We submit multilingual translation models for translations to/from Icelandic (is), Norwegian-Bokmal (nb), and Swedish (sv). We employ various experimental approaches, including multilingual pre-training, back-translation, fine-tuning, and ensembling. In most translation directions, our models outperform other submitted systems.
This paper describes TenTrans’ submission to WMT21 Multilingual Low-Resource Translation shared task for the Romance language pairs. This task focuses on improving translation quality from Catalan to Occitan, Romanian and Italian, with the assistance of related high-resource languages. We mainly utilize back-translation, pivot-based methods, multilingual models, pre-trained model fine-tuning, and in-domain knowledge transfer to improve the translation quality. On the test set, our best-submitted system achieves an average of 43.45 case-sensitive BLEU scores across all low-resource pairs. Our data, code, and pre-trained models used in this work are available in TenTrans evaluation examples.
This paper describes the system submitted to Large-Scale Multilingual Shared Task (Small Task #2) at WMT 2021. It is based on the massively multilingual open-source model FLORES101_MM100 model, with selective fine-tuning. Our best-performing system reported a 15.72 average BLEU score for the task.
We describe TelU-KU models of large-scale multilingual machine translation for five Southeast Asian languages: Javanese, Indonesian, Malay, Tagalog, Tamil, and English. We explore a variation of hyperparameters of flores101_mm100_175M model using random search with 10% of datasets to improve BLEU scores of all thirty language pairs. We submitted two models, TelU-KU-175M and TelU-KU- 175M_HPO, with average BLEU scores of 12.46 and 13.19, respectively. Our models show improvement in most language pairs after optimizing the hyperparameters. We also identified three language pairs that obtained a BLEU score of more than 15 while using less than 70 sentences of the training dataset: Indonesian-Tagalog, Tagalog-Indonesian, and Malay-Tagalog.
In this paper, we focus on the task of multilingual machine translation for African languages and describe our contribution in the 2021 WMT Shared Task: Large-Scale Multilingual Machine Translation. We introduce MMTAfrica, the first many-to-many multilingual translation system for six African languages: Fon (fon), Igbo (ibo), Kinyarwanda (kin), Swahili/Kiswahili (swa), Xhosa (xho), and Yoruba (yor) and two non-African languages: English (eng) and French (fra). For multilingual translation concerning African languages, we introduce a novel backtranslation and reconstruction objective, BT&REC, inspired by the random online back translation and T5 modelling framework respectively, to effectively leverage monolingual data. Additionally, we report improvements from MMTAfrica over the FLORES 101 benchmarks (spBLEU gains ranging from +0.58 in Swahili to French to +19.46 in French to Xhosa).
This paper describes the submission of LMU Munich to the WMT 2021 multilingual machine translation task for small track #1, which studies translation between 6 languages (Croatian, Hungarian, Estonian, Serbian, Macedonian, English) in 30 directions. We investigate the extent to which bilingual translation systems can influence multilingual translation systems. More specifically, we trained 30 bilingual translation systems, covering all language pairs, and used data augmentation technologies such as back-translation and knowledge distillation to improve the multilingual translation systems. Our best translation system scores 5 to 6 BLEU higher than a strong baseline system provided by the organizers. As seen in the dynalab leaderboard, our submission is the only fully constrained submission that uses only the corpus provided by the organizers and does not use any pre-trained models.
This paper illustrates our approach to the shared task on large-scale multilingual machine translation in the sixth conference on machine translation (WMT-21). In this work, we aim to build a single multilingual translation system with a hypothesis that a universal cross-language representation leads to better multilingual translation performance. We extend the exploration of different back-translation methods from bilingual translation to multilingual translation. Better performance is obtained by the constrained sampling method, which is different from the finding of the bilingual translation. Besides, we also explore the effect of vocabularies and the amount of synthetic data. Surprisingly, the smaller size of vocabularies perform better, and the extensive monolingual English data offers a modest improvement. We submitted to both the small tasks and achieve the second place.
We present our development of the multilingual machine translation system for the large-scale multilingual machine translation task at WMT 2021. Starting form the provided baseline system, we investigated several techniques to improve the translation quality on the target subset of languages. We were able to significantly improve the translation quality by adapting the system towards the target subset of languages and by generating synthetic data using the initial model. Techniques successfully applied in zero-shot multilingual machine translation (e.g. similarity regularizer) only had a minor effect on the final translation performance.
In this paper, we describe the submission of the joint Samsung Research Philippines-Konvergen AI team for the WMT’21 Large Scale Multilingual Translation Task - Small Track 2. We submit a standard Seq2Seq Transformer model to the shared task without any training or architecture tricks, relying mainly on the strength of our data preprocessing techniques to boost performance. Our final submission model scored 22.92 average BLEU on the FLORES-101 devtest set, and scored 22.97 average BLEU on the contest’s hidden test set, ranking us sixth overall. Despite using only a standard Transformer, our model ranked first in Indonesian to Javanese, showing that data preprocessing matters equally, if not more, than cutting edge model architectures and training techniques.
This paper describes TenTrans large-scale multilingual machine translation system for WMT 2021. We participate in the Small Track 2 in five South East Asian languages, thirty directions: Javanese, Indonesian, Malay, Tagalog, Tamil, English. We mainly utilized forward/back-translation, in-domain data selection, knowledge distillation, and gradual fine-tuning from the pre-trained model FLORES-101. We find that forward/back-translation significantly improves the translation results, data selection and gradual fine-tuning are particularly effective during adapting domain, while knowledge distillation brings slight performance improvement. Also, model averaging is used to further improve the translation performance based on these systems. Our final system achieves an average BLEU score of 28.89 across thirty directions on the test set.
This report describes Microsoft’s machine translation systems for the WMT21 shared task on large-scale multilingual machine translation. We participated in all three evaluation tracks including Large Track and two Small Tracks where the former one is unconstrained and the latter two are fully constrained. Our model submissions to the shared task were initialized with DeltaLM, a generic pre-trained multilingual encoder-decoder model, and fine-tuned correspondingly with the vast collected parallel data and allowed data sources according to track settings, together with applying progressive learning and iterative back-translation approaches to further improve the performance. Our final submissions ranked first on three tracks in terms of the automatic evaluation metric.
This paper presents the submission of Huawei Translation Services Center (HW-TSC) to the WMT 2021 Large-Scale Multilingual Translation Task. We participate in Samll Track #2, including 6 languages: Javanese (Jv), Indonesian (Id), Malay (Ms), Tagalog (Tl), Tamil (Ta) and English (En) with 30 directions under the constrained condition. We use Transformer architecture and obtain the best performance via multiple variants with larger parameter sizes. We train a single multilingual model to translate all the 30 directions. We perform detailed pre-processing and filtering on the provided large-scale bilingual and monolingual datasets. Several commonly used strategies are used to train our models, such as Back Translation, Forward Translation, Ensemble Knowledge Distillation, Adapter Fine-tuning. Our model obtains competitive results in the end.
The current approach to collecting human judgments of machine translation quality for the news translation task at WMT – segment rating with document context – is the most recent in a sequence of changes to WMT human annotation protocol. As these annotation protocols have changed over time, they have drifted away from some of the initial statistical assumptions underpinning them, with consequences that call the validity of WMT news task system rankings into question. In simulations based on real data, we show that the rankings can be influenced by the presence of outliers (high- or low-quality systems), resulting in different system rankings and clusterings. We also examine questions of annotation task composition and how ease or difficulty of translating different documents may influence system rankings. We provide discussion of ways to analyze these issues when considering future changes to annotation protocols.
Automatic metrics are commonly used as the exclusive tool for declaring the superiority of one machine translation system’s quality over another. The community choice of automatic metric guides research directions and industrial developments by deciding which models are deemed better. Evaluating metrics correlations with sets of human judgements has been limited by the size of these sets. In this paper, we corroborate how reliable metrics are in contrast to human judgements on – to the best of our knowledge – the largest collection of judgements reported in the literature. Arguably, pairwise rankings of two systems are the most common evaluation tasks in research or deployment scenarios. Taking human judgement as a gold standard, we investigate which metrics have the highest accuracy in predicting translation quality rankings for such system pairs. Furthermore, we evaluate the performance of various metrics across different language pairs and domains. Lastly, we show that the sole use of BLEU impeded the development of improved models leading to bad deployment decisions. We release the collection of 2.3M sentence-level human judgements for 4380 systems for further analysis and replication of our work.
In this paper, we show that automatically-generated questions and answers can be used to evaluate the quality of Machine Translation (MT) systems. Building on recent work on the evaluation of abstractive text summarization, we propose a new metric for system-level MT evaluation, compare it with other state-of-the-art solutions, and show its robustness by conducting experiments for various MT directions.
BERTScore, a recently proposed automatic metric for machine translation quality, uses BERT, a large pre-trained language model to evaluate candidate translations with respect to a gold translation. Taking advantage of BERT’s semantic and syntactic abilities, BERTScore seeks to avoid the flaws of earlier approaches like BLEU, instead scoring candidate translations based on their semantic similarity to the gold sentence. However, BERT is not infallible; while its performance on NLP tasks set a new state of the art in general, studies of specific syntactic and semantic phenomena have shown where BERT’s performance deviates from that of humans more generally. This naturally raises the questions we address in this paper: what are the strengths and weaknesses of BERTScore? Do they relate to known weaknesses on the part of BERT? We find that while BERTScore can detect when a candidate differs from a reference in important content words, it is less sensitive to smaller errors, especially if the candidate is lexically or stylistically similar to the reference.
Despite the increasing number of large and comprehensive machine translation (MT) systems, evaluation of these methods in various languages has been restrained by the lack of high-quality parallel corpora as well as engagement with the people that speak these languages. In this study, we present an evaluation of state-of-the-art approaches to training and evaluating MT systems in 22 languages from the Turkic language family, most of which being extremely under-explored. First, we adopt the TIL Corpus with a few key improvements to the training and the evaluation sets. Then, we train 26 bilingual baselines as well as a multi-way neural MT (MNMT) model using the corpus and perform an extensive analysis using automatic metrics as well as human evaluations. We find that the MNMT model outperforms almost all bilingual baselines in the out-of-domain test sets and finetuning the model on a downstream task of a single pair also results in a huge performance boost in both low- and high-resource scenarios. Our attentive analysis of evaluation criteria for MT models in Turkic languages also points to the necessity for further research in this direction. We release the corpus splits, test sets as well as models to the public.
Human gender bias is reflected in language and text production. Because state-of-the-art machine translation (MT) systems are trained on large corpora of text, mostly generated by humans, gender bias can also be found in MT. For instance when occupations are translated from a language like English, which mostly uses gender neutral words, to a language like German, which mostly uses a feminine and a masculine version for an occupation, a decision must be made by the MT System. Recent research showed that MT systems are biased towards stereotypical translation of occupations. In 2019 the first, and so far only, challenge set, explicitly designed to measure the extent of gender bias in MT systems has been published. In this set measurement of gender bias is solely based on the translation of occupations. With our paper we present an extension of this challenge set, called WiBeMT, which adds gender-biased adjectives and sentences with gender-biased verbs. The resulting challenge set consists of over 70, 000 sentences and has been translated with three commercial MT systems: DeepL Translator, Microsoft Translator, and Google Translate. Results show a gender bias for all three MT systems. This gender bias is to a great extent significantly influenced by adjectives and to a lesser extent by verbs.
This paper proposes a technique for adding a new source or target language to an existing multilingual NMT model without re-training it on the initial set of languages. It consists in replacing the shared vocabulary with a small language-specific vocabulary and fine-tuning the new embeddings on the new language’s parallel data. Some additional language-specific components may be trained to improve performance (e.g., Transformer layers or adapter modules). Because the parameters of the original model are not modified, its performance on the initial languages does not degrade. We show on two sets of experiments (small-scale on TED Talks, and large-scale on ParaCrawl) that this approach performs as well or better as the more costly alternatives; and that it has excellent zero-shot performance: training on English-centric data is enough to translate between the new language and any of the initial languages.
Recently, the Machine Translation (MT) community has become more interested in document-level evaluation especially in light of reactions to claims of “human parity”, since examining the quality at the level of the document rather than at the sentence level allows for the assessment of suprasentential context, providing a more reliable evaluation. This paper presents a document-level corpus annotated in English with context-aware issues that arise when translating from English into Brazilian Portuguese, namely ellipsis, gender, lexical ambiguity, number, reference, and terminology, with six different domains. The corpus can be used as a challenge test set for evaluation and as a training/testing corpus for MT as well as for deep linguistic analysis of context issues. To the best of our knowledge, this is the first corpus of its kind.
Adapter layers are lightweight, learnable units inserted between transformer layers. Recent work explores using such layers for neural machine translation (NMT), to adapt pre-trained models to new domains or language pairs, training only a small set of parameters for each new setting (language pair or domain). In this work we study the compositionality of language and domain adapters in the context of Machine Translation. We aim to study, 1) parameter-efficient adaptation to multiple domains and languages simultaneously (full-resource scenario) and 2) cross-lingual transfer in domains where parallel data is unavailable for certain language pairs (partial-resource scenario). We find that in the partial resource scenario a naive combination of domain-specific and language-specific adapters often results in ‘catastrophic forgetting’ of the missing languages. We study other ways to combine the adapters to alleviate this issue and maximize cross-lingual transfer. With our best adapter combinations, we obtain improvements of 3-4 BLEU on average for source languages that do not have in-domain data. For target languages without in-domain data, we achieve a similar improvement by combining adapters with back-translation. Supplementary material is available at https://tinyurl.com/r66stbxj.
Many works proposed methods to improve the performance of Neural Machine Translation (NMT) models in a domain/multi-domain adaptation scenario. However, an understanding of how NMT baselines represent text domain information internally is still lacking. Here we analyze the sentence representations learned by NMT Transformers and show that these explicitly include the information on text domains, even after only seeing the input sentences without domains labels. Furthermore, we show that this internal information is enough to cluster sentences by their underlying domains without supervision. We show that NMT models produce clusters better aligned to the actual domains compared to pre-trained language models (LMs). Notably, when computed on document-level, NMT cluster-to-domain correspondence nears 100%. We use these findings together with an approach to NMT domain adaptation using automatically extracted domains. Whereas previous work relied on external LMs for text clustering, we propose re-using the NMT model as a source of unsupervised clusters. We perform an extensive experimental study comparing two approaches across two data scenarios, three language pairs, and both sentence-level and document-level clustering, showing equal or significantly superior performance compared to LMs.
The performance of NMT systems has improved drastically in the past few years but the translation of multi-sense words still poses a challenge. Since word senses are not represented uniformly in the parallel corpora used for training, there is an excessive use of the most frequent sense in MT output. In this work, we propose CmBT (Contextually-mined Back-Translation), an approach for improving multi-sense word translation leveraging pre-trained cross-lingual contextual word representations (CCWRs). Because of their contextual sensitivity and their large pre-training data, CCWRs can easily capture word senses that are missing or very rare in parallel corpora used to train MT. Specifically, CmBT applies bilingual lexicon induction on CCWRs to mine sense-specific target sentences from a monolingual dataset, and then back-translates these sentences to generate a pseudo parallel corpus as additional training data for an MT system. We test the translation quality of ambiguous words on the MuCoW test suite, which was built to test the word sense disambiguation effectiveness of MT systems. We show that our system improves on the translation of difficult unseen and low frequency word senses.
Current Machine Translation (MT) systems achieve very good results on a growing variety of language pairs and datasets. However, they are known to produce fluent translation outputs that can contain important meaning errors, thus undermining their reliability in practice. Quality Estimation (QE) is the task of automatically assessing the performance of MT systems at test time. Thus, in order to be useful, QE systems should be able to detect such errors. However, this ability is yet to be tested in the current evaluation practices, where QE systems are assessed only in terms of their correlation with human judgements. In this work, we bridge this gap by proposing a general methodology for adversarial testing of QE for MT. First, we show that despite a high correlation with human judgements achieved by the recent SOTA, certain types of meaning errors are still problematic for QE to detect. Second, we show that on average, the ability of a given model to discriminate between meaning-preserving and meaning-altering perturbations is predictive of its overall performance, thus potentially allowing for comparing QE systems without relying on manual quality annotation.
The machine translation efficiency task challenges participants to make their systems faster and smaller with minimal impact on translation quality. How much quality to sacrifice for efficiency depends upon the application, so participants were encouraged to make multiple submissions covering the space of trade-offs. In total, there were 53 submissions by 4 teams. There were GPU, single-core CPU, and multi-core CPU hardware tracks as well as batched throughput or single-sentence latency conditions. Submissions showed hundreds of millions of words can be translated for a dollar, average latency is 5–17 ms, and models fit in 7.5–150 MB.
Language domains that require very careful use of terminology are abundant and reflect a significant part of the translation industry. In this work we introduce a benchmark for evaluating the quality and consistency of terminology translation, focusing on the medical (and COVID-19 specifically) domain for five language pairs: English to French, Chinese, Russian, and Korean, as well as Czech to German. We report the descriptions and results of the participating systems, commenting on the need for further research efforts towards both more adequate handling of terminologies as well as towards a proper formulation and evaluation of the task.
In the sixth edition of the WMT Biomedical Task, we addressed a total of eight language pairs, namely English/German, English/French, English/Spanish, English/Portuguese, English/Chinese, English/Russian, English/Italian, and English/Basque. Further, our tests were composed of three types of textual test sets. New to this year, we released a test set of summaries of animal experiments, in addition to the test sets of scientific abstracts and terminologies. We received a total of 107 submissions from 15 teams from 6 countries.
We report the results of the WMT 2021 shared task on Quality Estimation, where the challenge is to predict the quality of the output of neural machine translation systems at the word and sentence levels. This edition focused on two main novel additions: (i) prediction for unseen languages, i.e. zero-shot settings, and (ii) prediction of sentences with catastrophic errors. In addition, new data was released for a number of languages, especially post-edited data. Participating teams from 19 institutions submitted altogether 1263 systems to different task variants and language pairs.
We present the findings of the WMT2021 Shared Tasks in Unsupervised MT and Very Low Resource Supervised MT. Within the task, the community studied very low resource translation between German and Upper Sorbian, unsupervised translation between German and Lower Sorbian and low resource translation between Russian and Chuvash, all minority languages with active language communities working on preserving the languages, who are partners in the evaluation. Thanks to this, we were able to obtain most digital data available for these languages and offer them to the task participants. In total, six teams participated in the shared task. The paper discusses the background, presents the tasks and results, and discusses best practices for the future.
This paper presents the results of the WMT21 Metrics Shared Task. Participants were asked to score the outputs of the translation systems competing in the WMT21 News Translation Task with automatic metrics on two different domains: news and TED talks. All metrics were evaluated on how well they correlate at the system- and segment-level with human ratings. Contrary to previous years’ editions, this year we acquired our own human ratings based on expert-based human evaluation via Multidimensional Quality Metrics (MQM). This setup had several advantages: (i) expert-based evaluation has been shown to be more reliable, (ii) we were able to evaluate all metrics on two different domains using translations of the same MT systems, (iii) we added 5 additional translations coming from the same system during system development. In addition, we designed three challenge sets that evaluate the robustness of all automatic metrics. We present an extensive analysis on how well metrics perform on three language pairs: English to German, English to Russian and Chinese to English. We further show the impact of different reference translations on reference-based metrics and compare our expert-based MQM annotation with the DA scores acquired by WMT.
We participated in all tracks of the WMT 2021 efficient machine translation task: single-core CPU, multi-core CPU, and GPU hardware with throughput and latency conditions. Our submissions combine several efficiency strategies: knowledge distillation, a simpler simple recurrent unit (SSRU) decoder with one or two layers, lexical shortlists, smaller numerical formats, and pruning. For the CPU track, we used quantized 8-bit models. For the GPU track, we experimented with FP16 and 8-bit integers in tensorcores. Some of our submissions optimize for size via 4-bit log quantization and omitting a lexical shortlist. We have extended pruning to more parts of the network, emphasizing component- and block-level pruning that actually improves speed unlike coefficient-wise pruning.
This paper presents the submission of Huawei Translation Services Center (HW-TSC) to WMT 2021 Efficiency Shared Task. We explore the sentence-level teacher-student distillation technique and train several small-size models that find a balance between efficiency and quality. Our models feature deep encoder, shallow decoder and light-weight RNN with SSRU layer. We use Huawei Noah’s Bolt, an efficient and light-weight library for on-device inference. Leveraging INT8 quantization, self-defined General Matrix Multiplication (GEMM) operator, shortlist, greedy search and caching, we submit four small-size and efficient translation models with high translation quality for the one CPU core latency track.
This paper describes the NiuTrans system for the WMT21 translation efficiency task. Following last year’s work, we explore various techniques to improve the efficiency while maintaining translation quality. We investigate the combinations of lightweight Transformer architectures and knowledge distillation strategies. Also, we improve the translation efficiency with graph optimization, low precision, dynamic batching, and parallel pre/post-processing. Putting these together, our system can translate 247,000 words per second on an NVIDIA A100, being 3× faster than our last year’s system. Our system is the fastest and has the lowest memory consumption on the GPU-throughput track. The code, model, and pipeline will be available at NiuTrans.NMT.
The paper describes the TenTrans’s submissions to the WMT 2021 Efficiency Shared Task. We explore training a variety of smaller compact transformer models using the teacher-student setup. Our model is trained by our self-developed open-source multilingual training platform TenTrans-Py. We also release an open-source high-performance inference toolkit for transformer models and the code is written in C++ completely. All additional optimizations are built on top of the inference engine including attention caching, kernel fusion, early-stop, and several other optimizations. In our submissions, the fastest system can translate more than 22,000 tokens per second with a single Tesla P4 while maintaining 38.36 BLEU on En-De newstest2019. Our trained models and more details are available in TenTrans-Decoding competition examples.
This paper describes Lingua Custodia’s submission to the WMT21 shared task on machine translation using terminologies. We consider three directions, namely English to French, Russian, and Chinese. We rely on a Transformer-based architecture as a building block, and we explore a method which introduces two main changes to the standard procedure to handle terminologies. The first one consists in augmenting the training data in such a way as to encourage the model to learn a copy behavior when it encounters terminology constraint terms. The second change is constraint token masking, whose purpose is to ease copy behavior learning and to improve model generalization. Empirical results show that our method satisfies most terminology constraints while maintaining high translation quality.
This paper describes Kakao Enterprise’s submission to the WMT21 shared Machine Translation using Terminologies task. We integrate terminology constraints by pre-training with target lemma annotations and fine-tuning with exact target annotations utilizing the given terminology dataset. This approach yields a model that achieves outstanding results in terms of both translation quality and term consistency, ranking first based on COMET in the En→Fr language direction. Furthermore, we explore various methods such as back-translation, explicitly training terminologies as additional parallel data, and in-domain data selection.
This paper discusses the WMT 2021 terminology shared task from a “meta” perspective. We present the results of our experiments using the terminology dataset and the OpenNMT (Klein et al., 2017) and JoeyNMT (Kreutzer et al., 2019) toolkits for the language direction English to French. Our experiment 1 compares the predictions of the two toolkits. Experiment 2 uses OpenNMT to fine-tune the model. We report our results for the task with the evaluation script but mostly discuss the linguistic properties of the terminology dataset provided for the task. We provide evidence of the importance of text genres across scores, having replicated the evaluation scripts.
The majority of language domains require prudent use of terminology to ensure clarity and adequacy of information conveyed. While the correct use of terminology for some languages and domains can be achieved by adapting general-purpose MT systems on large volumes of in-domain parallel data, such quantities of domain-specific data are seldom available for less-resourced languages and niche domains. Furthermore, as exemplified by COVID-19 recently, no domain-specific parallel data is readily available for emerging domains. However, the gravity of this recent calamity created a high demand for reliable translation of critical information regarding pandemic and infection prevention. This work is part of WMT2021 Shared Task: Machine Translation using Terminologies, where we describe Tilde MT systems that are capable of dynamic terminology integration at the time of translation. Our systems achieve up to 94% COVID-19 term use accuracy on the test set of the EN-FR language pair without having access to any form of in-domain information during system training.
This paper describes Charles University sub-mission for Terminology translation Shared Task at WMT21. The objective of this task is to design a system which translates certain terms based on a provided terminology database, while preserving high overall translation quality. We competed in English-French language pair. Our approach is based on providing the desired translations alongside the input sentence and training the model to use these provided terms. We lemmatize the terms both during the training and inference, to allow the model to learn how to produce correct surface forms of the words, when they differ from the forms provided in the terminology database. Our submission ranked second in Exact Match metric which evaluates the ability of the model to produce desired terms in the translation.
This paper describes the PROMT submissions for the WMT21 Terminology Translation Task. We participate in two directions: English to French and English to Russian. Our final submissions are MarianNMT-based neural systems. We present two technologies for terminology translation: a modification of the Dinu et al. (2019) soft-constrained approach and our own approach called PROMT Smart Neural Dictionary (SmartND). We achieve good results in both directions.
This paper describes SYSTRAN submissions to the WMT 2021 terminology shared task. We participate in the English-to-French translation direction with a standard Transformer neural machine translation network that we enhance with the ability to dynamically include terminology constraints, a very common industrial practice. Two state-of-the-art terminology insertion methods are evaluated based (i) on the use of placeholders complemented with morphosyntactic annotation and (ii) on the use of target constraints injected in the source stream. Results show the suitability of the presented approaches in the evaluated scenario where terminology is used in a system trained on generic data only.
This paper describes our work in the WMT 2021 Machine Translation using Terminologies Shared Task. We participate in the shared translation terminologies task in English to Chinese language pair. To satisfy terminology constraints on translation, we use a terminology data augmentation strategy based on Transformer model. We used tags to mark and add the term translations into the matched sentences. We created synthetic terms using phrase tables extracted from bilingual corpus to increase the proportion of term translations in training data. Detailed pre-processing and filtering on data, in-domain finetuning and ensemble method are used in our system. Our submission obtains competitive results in the terminology-targeted evaluation.
In this paper we present the FJWU’s system submitted to the biomedical shared task at WMT21. We prepared state-of-the-art multilingual neural machine translation systems for three languages (i.e. German, Spanish and French) with English as target language. Our NMT systems based on Transformer architecture, were trained on combination of in-domain and out-domain parallel corpora developed using Information Retrieval (IR) and domain adaptation techniques.
This paper reports the optimization of using the out-of-domain data in the Biomedical translation task. We firstly optimized our parallel training dataset using the BabelNet in-domain terminology words. Afterward, to increase the training set, we studied the effects of the out-of-domain data on biomedical translation tasks, and we created a mixture of in-domain and out-of-domain training sets and added more in-domain data using forward translation in the English-Spanish task. Finally, with a simple bpe optimization method, we increased the number of in-domain sub-words in our mixed training set and trained the Transformer model on the generated data. Results show improvements using our proposed method.
This paper describes Huawei Artificial Intelligence Application Research Center’s neural machine translation systems and submissions to the WMT21 biomedical translation shared task. Four of the submissions achieve state-of-the-art BLEU scores based on the official-released automatic evaluation results (EN->FR, EN<->IT and ZH->EN). We perform experiments to unveil the practical insights of the involved domain adaptation techniques, including finetuning order, terminology dictionaries, and ensemble decoding. Issues associated with overfitting and under-translation are also discussed.
This paper describes the Tencent AI Lab submission of the WMT2021 shared task on biomedical translation in eight language directions: English-German, English-French, English-Spanish and English-Russian. We utilized different Transformer architectures, pretraining and back-translation strategies to improve translation quality. Concretely, we explore mBART (Liu et al., 2020) to demonstrate the effectiveness of the pretraining strategy. Our submissions (Tencent AI Lab Machine Translation, TMT) in German/French/Spanish⇒English are ranked 1st respectively according to the official evaluation results in terms of BLEU scores.
This paper describes the submission of Huawei Translation Service Center (HW-TSC) to WMT21 biomedical translation task in two language pairs: Chinese↔English and German↔English (Our registered team name is HuaweiTSC). Technical details are introduced in this paper, including model framework, data pre-processing method and model enhancement strategies. In addition, using the wmt20 OK-aligned biomedical test set, we compare and analyze system performances under different strategies. On WMT21 biomedical translation task, Our systems in English→Chinese and English→German directions get the highest BLEU scores among all submissions according to the official evaluation results.
We obtain new results using referential translation machines (RTMs) with predictions mixed to obtain a better mixture of experts prediction. Our super learner results improve the results and provide a robust combination model.
This paper presents our work in WMT 2021 Quality Estimation (QE) Shared Task. We participated in all of the three sub-tasks, including Sentence-Level Direct Assessment (DA) task, Word and Sentence-Level Post-editing Effort task and Critical Error Detection task, in all language pairs. Our systems employ the framework of Predictor-Estimator, concretely with a pre-trained XLM-Roberta as Predictor and task-specific classifier or regressor as Estimator. For all tasks, we improve our systems by incorporating post-edit sentence or additional high-quality translation sentence in the way of multitask learning or encoding it with predictors directly. Moreover, in zero-shot setting, our data augmentation strategy based on Monte-Carlo Dropout brings up significant improvement on DA sub-task. Notably, our submissions achieve remarkable results over all tasks.
Quality Estimation (QE) is an important component of the machine translation workflow as it assesses the quality of the translated output without consulting reference translations. In this paper, we discuss our submission to the WMT 2021 QE Shared Task. We participate in Task 2 sentence-level sub-task that challenge participants to predict the HTER score for sentence-level post-editing effort. Our proposed system is an ensemble of multilingual BERT (mBERT)-based regression models, which are generated by fine-tuning on different input settings. It demonstrates comparable performance with respect to the Pearson’s correlation, and beat the baseline system in MAE/ RMSE for several language pairs. In addition, we adapt our system for the zero-shot setting by exploiting target language-relevant language pairs and pseudo-reference translations.
This paper presents the JHU-Microsoft joint submission for WMT 2021 quality estimation shared task. We only participate in Task 2 (post-editing effort estimation) of the shared task, focusing on the target-side word-level quality estimation. The techniques we experimented with include Levenshtein Transformer training and data augmentation with a combination of forward, backward, round-trip translation, and pseudo post-editing of the MT output. We demonstrate the competitiveness of our system compared to the widely adopted OpenKiwi-XLM baseline. Our system is also the top-ranking system on the MT MCC metric for the English-German language pair.
This paper presents our submissions to the WMT2021 Shared Task on Quality Estimation, Task 1 Sentence-Level Direct Assessment. While top-performing approaches utilize massively multilingual Transformer-based language models which have been pre-trained on all target languages of the task, the resulting insights are limited, as it is unclear how well the approach performs on languages unseen during pre-training; more problematically, these approaches do not provide any solutions for extending the model to new languages or unseen scripts—arguably one of the objectives of this shared task. In this work, we thus focus on utilizing massively multilingual language models which only partly cover the target languages during their pre-training phase. We extend the model to new languages and unseen scripts using recent adapter-based methods and achieve on par performance or even surpass models pre-trained on the respective languages.
This paper describes POSTECH’s quality estimation systems submitted to Task 2 of the WMT 2021 quality estimation shared task: Word and Sentence-Level Post-editing Effort. We notice that it is possible to improve the stability of the latest quality estimation models that have only one encoder based on the self-attention mechanism to simultaneously process both of the two input data, a source sequence and its machine translation, in that such models have neglected to take advantage of pre-trained monolingual representations, which are generally accepted as reliable representations for various natural language processing tasks. Therefore, our model uses two pre-trained monolingual encoders and then exchanges the information of two encoded representations through two additional cross attention networks. According to the official leaderboard, our systems outperform the baseline systems in terms of the Matthews correlation coefficient for machine translations’ word-level quality estimation and in terms of the Pearson’s correlation coefficient for sentence-level quality estimation by 0.4126 and 0.5497 respectively.
This paper presents Imperial College London’s submissions to the WMT21 Quality Estimation (QE) Shared Task 3: Critical Error Detection. Our approach builds on cross-lingual pre-trained representations in a sequence classification model. We further improve the base classifier by (i) adding a weighted sampler to deal with unbalanced data and (ii) introducing feature engineering, where features related to toxicity, named-entities and sentiment, which are potentially indicative of critical errors, are extracted using existing tools and integrated to the model in different ways. We train models with one type of feature at a time and ensemble those models that improve over the base classifier on the development (dev) set. Our official submissions achieve very competitive results, ranking second for three out of four language pairs.
This paper describes Papago submission to the WMT 2021 Quality Estimation Task 1: Sentence-level Direct Assessment. Our multilingual Quality Estimation system explores the combination of Pretrained Language Models and Multi-task Learning architectures. We propose an iterative training pipeline based on pretraining with large amounts of in-domain synthetic data and finetuning with gold (labeled) data. We then compress our system via knowledge distillation in order to reduce parameters yet maintain strong performance. Our submitted multilingual systems perform competitively in multilingual and all 11 individual language pair settings including zero-shot.
This paper presents the NICT Kyoto submission for the WMT’21 Quality Estimation (QE) Critical Error Detection shared task (Task 3). Our approach relies mainly on QE model pretraining for which we used 11 language pairs, three sentence-level and three word-level translation quality metrics. Starting from an XLM-R checkpoint, we perform continued training by modifying the learning objective, switching from masked language modeling to QE oriented signals, before finetuning and ensembling the models. Results obtained on the test set in terms of correlation coefficient and F-score show that automatic metrics and synthetic data perform well for pretraining, with our submissions ranked first for two out of four language pairs. A deeper look at the impact of each metric on the downstream task indicates higher performance for token oriented metrics, while an ablation study emphasizes the usefulness of conducting both self-supervised and QE pretraining.
Quality Estimation, as a crucial step of quality control for machine translation, has been explored for years. The goal is to to investigate automatic methods for estimating the quality of machine translation results without reference translations. In this year’s WMT QE shared task, we utilize the large-scale XLM-Roberta pre-trained model and additionally propose several useful features to evaluate the uncertainty of the translations to build our QE system, named QEMind. The system has been applied to the sentence-level scoring task of Direct Assessment and the binary score prediction task of Critical Error Detection. In this paper, we present our submissions to the WMT 2021 QE shared task and an extensive set of experimental results have shown us that our multilingual systems outperform the best system in the Direct Assessment QE task of WMT 2020.
The paper presents our submission to the WMT2021 Shared Task on Quality Estimation (QE). We participate in sentence-level predictions of human judgments and post-editing effort. We propose a glass-box approach based on attention weights extracted from machine translation systems. In contrast to the previous works, we directly explore attention weight matrices without replacing them with general metrics (like entropy). We show that some of our models can be trained with a small amount of a high-cost labelled data. In the absence of training data our approach still demonstrates a moderate linear correlation, when trained with synthetic data.
We present the joint contribution of IST and Unbabel to the WMT 2021 Shared Task on Quality Estimation. Our team participated on two tasks: Direct Assessment and Post-Editing Effort, encompassing a total of 35 submissions. For all submissions, our efforts focused on training multilingual models on top of OpenKiwi predictor-estimator architecture, using pre-trained multilingual encoders combined with adapters. We further experiment with and uncertainty-related objectives and features as well as training on out-of-domain direct assessment data.
In this paper, we present the systems submitted by our team from the Institute of ICT (HEIG-VD / HES-SO) to the Unsupervised MT and Very Low Resource Supervised MT task. We first study the improvements brought to a baseline system by techniques such as back-translation and initialization from a parent model. We find that both techniques are beneficial and suffice to reach performance that compares with more sophisticated systems from the 2020 task. We then present the application of this system to the 2021 task for low-resource supervised Upper Sorbian (HSB) to German translation, in both directions. Finally, we present a contrastive system for HSB-DE in both directions, and for unsupervised German to Lower Sorbian (DSB) translation, which uses multi-task training with various training schedules to improve over the baseline.
This paper describes the methods behind the systems submitted by the University of Groningen for the WMT 2021 Unsupervised Machine Translation task for German–Lower Sorbian (DE–DSB): a high-resource language to a low-resource one. Our system uses a transformer encoder-decoder architecture in which we make three changes to the standard training procedure. First, our training focuses on two languages at a time, contrasting with a wealth of research on multilingual systems. Second, we introduce a novel method for initializing the vocabulary of an unseen language, achieving improvements of 3.2 BLEU for DE->DSB and 4.0 BLEU for DSB->DE.Lastly, we experiment with the order in which offline and online back-translation are used to train an unsupervised system, finding that using online back-translation first works better for DE->DSB by 2.76 BLEU. Our submissions ranked first (tied with another team) for DSB->DE and third for DE->DSB.
We present our submissions to the WMT21 shared task in Unsupervised and Very Low Resource machine translation between German and Upper Sorbian, German and Lower Sorbian, and Russian and Chuvash. Our low-resource systems (German↔Upper Sorbian, Russian↔Chuvash) are pre-trained on high-resource pairs of related languages. We fine-tune those systems using the available authentic parallel data and improve by iterated back-translation. The unsupervised German↔Lower Sorbian system is initialized by the best Upper Sorbian system and improved by iterated back-translation using monolingual data only.
This paper describes our submission for the shared task on Unsupervised MT and Very Low Resource Supervised MT at WMT 2021. We submitted systems for two language pairs: German ↔ Upper Sorbian (de ↔ hsb) and German-Lower Sorbian (de ↔ dsb). For de ↔ hsb, we pretrain our system using MASS (Masked Sequence to Sequence) objective and then finetune using iterative back-translation. Final finetunng is performed using the parallel data provided for translation objective. For de ↔ dsb, no parallel data is provided in the task, we use final de ↔ hsb model as initialization of the de ↔ dsb model and train it further using iterative back-translation, using the same vocabulary as used in the de ↔ hsb model.
We describe our neural machine translation systems for the 2021 shared task on Unsupervised and Very Low Resource Supervised MT, translating between Upper Sorbian and German (low-resource) and between Lower Sorbian and German (unsupervised). The systems incorporated data filtering, backtranslation, BPE-dropout, ensembling, and transfer learning from high(er)-resource languages. As measured by automatic metrics, our systems showed strong performance, consistently placing first or tied for first across most metrics and translation directions.
This paper describes the NoahNMT system submitted to the WMT 2021 shared task of Very Low Resource Supervised Machine Translation. The system is a standard Transformer model equipped with our recent technique of dual transfer. It also employs widely used techniques that are known to be helpful for neural machine translation, including iterative back-translation, selected finetuning, and ensemble. The final submission achieves the top BLEU for three translation directions.
Human evaluation has always been expensive while researchers struggle to trust the automatic metrics. To address this, we propose to customise traditional metrics by taking advantages of the pre-trained language models (PLMs) and the limited available human labelled scores. We first re-introduce the hLEPOR metric factors, followed by the Python version we developed (ported) which achieved the automatic tuning of the weighting parameters in hLEPOR metric. Then we present the customised hLEPOR (cushLEPOR) which uses Optuna hyper-parameter optimisation framework to fine-tune hLEPOR weighting parameters towards better agreement to pre-trained language models (using LaBSE) regarding the exact MT language pairs that cushLEPOR is deployed to. We also optimise cushLEPOR towards professional human evaluation data based on MQM and pSQM framework on English-German and Chinese-English language pairs. The experimental investigations show cushLEPOR boosts hLEPOR performances towards better agreements to PLMs like LABSE with much lower cost, and better agreements to human evaluations including MQM and pSQM scores, and yields much better performances than BLEU. Official results show that our submissions win three language pairs including English-German and Chinese-English on News domain via cushLEPOR(LM) and English-Russian on TED domain via hLEPOR. (data available at https://github.com/poethan/cushLEPOR)
In this paper, we describe our submission to the WMT 2021 Metrics Shared Task. We use the automatically-generated questions and answers to evaluate the quality of Machine Translation (MT) systems. Our submission builds upon the recently proposed MTEQA framework. Experiments on WMT20 evaluation datasets show that at the system-level the MTEQA metric achieves performance comparable with other state-of-the-art solutions, while considering only a certain amount of information from the whole translation.
In this paper, we present the joint contribution of Unbabel and IST to the WMT 2021 Metrics Shared Task. With this year’s focus on Multidimensional Quality Metric (MQM) as the ground-truth human assessment, our aim was to steer COMET towards higher correlations with MQM. We do so by first pre-training on Direct Assessments and then fine-tuning on z-normalized MQM scores. In our experiments we also show that reference-free COMET models are becoming competitive with reference-based models, even outperforming the best COMET model from 2020 on this year’s development data. Additionally, we present COMETinho, a lightweight COMET model that is 19x faster on CPU than the original model, while also achieving state-of-the-art correlations with MQM. Finally, in the “QE as a metric” track, we also participated with a QE model trained using the OpenKiwi framework leveraging MQM scores and word-level annotations.
This work introduces a simple regressive ensemble for evaluating machine translation quality based on a set of novel and established metrics. We evaluate the ensemble using a correlation to expert-based MQM scores of the WMT 2021 Metrics workshop. In both monolingual and zero-shot cross-lingual settings, we show a significant performance improvement over single metrics. In the cross-lingual settings, we also demonstrate that an ensemble approach is well-applicable to unseen languages. Furthermore, we identify a strong reference-free baseline that consistently outperforms the commonly-used BLEU and METEOR measures and significantly improves our ensemble’s performance.
This paper describes our submission to the WMT2021 shared metrics task. Our metric is operative to segment-level and system-level translations. Our belief toward a better metric is to detect a significant error that cannot be missed in the real practice cases of evaluation. For that reason, we used pseudo-negative examples in which attributes of some words are transferred to the reversed attribute words, and we build evaluation models to handle such serious mistakes of translations. We fine-tune a multilingual largely pre-trained model on the provided corpus of past years’ metric task and fine-tune again further on the synthetic negative examples that are derived from the same fine-tune corpus. From the evaluation results of the WMT21’s development corpus, fine-tuning on the pseudo-negatives using WMT15-17 and WMT18-20 metric corpus achieved a better Pearson’s correlation score than the one fine-tuned without negative examples. Our submitted models,hyp+src_hyp+ref and hyp+src_hyp+ref.negative, are the plain model using WMT18-20 and the one additionally fine-tuned on negative samples, respectively.
In this paper, we present our submission to Shared Metrics Task: RoBLEURT (Robustly Optimizing the training of BLEURT). After investigating the recent advances of trainable metrics, we conclude several aspects of vital importance to obtain a well-performed metric model by: 1) jointly leveraging the advantages of source-included model and reference-only model, 2) continuously pre-training the model with massive synthetic data pairs, and 3) fine-tuning the model with data denoising strategy. Experimental results show that our model reaching state-of-the-art correlations with the WMT2020 human annotations upon 8 out of 10 to-English language pairs.
We are using a semi-automated test suite in order to provide a fine-grained linguistic evaluation for state-of-the-art machine translation systems. The evaluation includes 18 German to English and 18 English to German systems, submitted to the Translation Shared Task of the 2021 Conference on Machine Translation. Our submission adds up to the submissions of the previous years by creating and applying a wide-range test suite for English to German as a new language pair. The fine-grained evaluation allows spotting significant differences between systems that cannot be distinguished by the direct assessment of the human evaluation campaign. We find that most of the systems achieve good accuracies in the majority of linguistic phenomena but there are few phenomena with lower accuracy, such as the idioms, the modal pluperfect and the German resultative predicates. Two systems have significantly better test suite accuracy in macro-average in every language direction, Online-W and Facebook-AI for German to English and VolcTrans and Online-W for English to German. The systems show a steady improvement as compared to previous years.
Unlike most work on pruning neural networks, we make inference faster. Group lasso regularisation enables pruning entire rows, columns or blocks of parameters that result in a smaller dense network. Because the network is still dense, efficient matrix multiply routines are still used and only minimal software changes are required to support variable layer sizes. Moreover, pruning is applied during training so there is no separate pruning step. Experiments on top of English->German models, which already have state-of-the-art speed and size, show that two-thirds of feedforward connections can be removed with 0.2 BLEU loss. With 6 decoder layers, the pruned model is 34% faster; with 2 tied decoder layers, the pruned model is 14% faster. Pruning entire heads and feedforward connections in a 12–1 encoder-decoder architecture gains an additional 51% speed-up. These push the Pareto frontier with respect to the trade-off between time and quality compared to strong baselines. In the WMT 2021 Efficiency Task, our pruned and quantised models are 1.9–2.7x faster at the cost 0.9–1.7 BLEU in comparison to the unoptimised baselines. Across language pairs, we see similar sparsity patterns: an ascending or U-shaped distribution in encoder feedforward and attention layers and an ascending distribution in the decoder.
Neural machine translation (NMT) is sensitive to domain shift. In this paper, we address this problem in an active learning setting where we can spend a given budget on translating in-domain data, and gradually fine-tune a pre-trained out-of-domain NMT model on the newly translated data. Existing active learning methods for NMT usually select sentences based on uncertainty scores, but these methods require costly translation of full sentences even when only one or two key phrases within the sentence are informative. To address this limitation, we re-examine previous work from the phrase-based machine translation (PBMT) era that selected not full sentences, but rather individual phrases. However, while incorporating these phrases into PBMT systems was relatively simple, it is less trivial for NMT systems, which need to be trained on full sequences to capture larger structural properties of sentences unique to the new domain. To overcome these hurdles, we propose to select both full sentences and individual phrases from unlabelled data in the new domain for routing to human translators. In a German-English translation task, our active learning approach achieves consistent improvements over uncertainty-based sentence selection methods, improving up to 1.2 BLEU score over strong active learning baselines.
Large web-crawled corpora represent an excellent resource for improving the performance of Neural Machine Translation (NMT) systems across several language pairs. However, since these corpora are typically extremely noisy, their use is fairly limited. Current approaches to deal with this problem mainly focus on filtering using heuristics or single features such as language model scores or bi-lingual similarity. This work presents an alternative approach which learns weights for multiple sentence-level features. These feature weights which are optimized directly for the task of improving translation performance, are used to score and filter sentences in the noisy corpora more effectively. We provide results of applying this technique to building NMT systems using the Paracrawl corpus for Estonian-English and show that it beats strong single feature baselines and hand designed combinations. Additionally, we analyze the sensitivity of this method to different types of noise and explore if the learned weights generalize to other language pairs using the Maltese-English Paracrawl corpus.
Recent work in simultaneous machine translation is often trained with conventional full sentence translation corpora, leading to either excessive latency or necessity to anticipate as-yet-unarrived words, when dealing with a language pair whose word orders significantly differ. This is unlike human simultaneous interpreters who produce largely monotonic translations at the expense of the grammaticality of a sentence being translated. In this paper, we thus propose an algorithm to reorder and refine the target side of a full sentence translation corpus, so that the words/phrases between the source and target sentences are aligned largely monotonically, using word alignment and non-autoregressive neural machine translation. We then train a widely used wait-k simultaneous translation model on this reordered-and-refined corpus. The proposed approach improves BLEU scores and resulting translations exhibit enhanced monotonicity with source sentences.
Simultaneous translation is a task in which translation begins before the speaker has finished speaking, so it is important to decide when to start the translation process. However, deciding whether to read more input words or start to translate is difficult for language pairs with different word orders such as English and Japanese. Motivated by the concept of pre-reordering, we propose a couple of simple decision rules using the label of the next constituent predicted by incremental constituent label prediction. In experiments on English-to-Japanese simultaneous translation, the proposed method outperformed baselines in the quality-latency trade-off.
Context-aware neural machine translation (NMT) incorporates contextual information of surrounding texts, that can improve the translation quality of document-level machine translation. Many existing works on context-aware NMT have focused on developing new model architectures for incorporating additional contexts and have shown some promising results. However, most of existing works rely on cross-entropy loss, resulting in limited use of contextual information. In this paper, we propose CorefCL, a novel data augmentation and contrastive learning scheme based on coreference between the source and contextual sentences. By corrupting automatically detected coreference mentions in the contextual sentence, CorefCL can train the model to be sensitive to coreference inconsistency. We experimented with our method on common context-aware NMT models and two document-level translation tasks. In the experiments, our method consistently improved BLEU of compared models on English-German and English-Korean tasks. We also show that our method significantly improves coreference resolution in the English-German contrastive test suite.
Text simplification is the process of splitting and rephrasing a sentence to a sequence of sentences making it easier to read and understand while preserving the content and approximating the original meaning. Text simplification has been exploited in NLP applications like machine translation, summarization, semantic role labeling, and information extraction, opening a broad avenue for its exploitation in comprehension-based question-answering downstream tasks. In this work, we investigate the effect of text simplification in the task of question-answering using a comprehension context. We release Simple-SQuAD, a simplified version of the widely-used SQuAD dataset. Firstly, we outline each step in the dataset creation pipeline, including style transfer, thresholding of sentences showing correct transfer, and offset finding for each answer. Secondly, we verify the quality of the transferred sentences through various methodologies involving both automated and human evaluation. Thirdly, we benchmark the newly created corpus and perform an ablation study for examining the effect of the simplification process in the SQuAD-based question answering task. Our experiments show that simplification leads to up to 2.04% and 1.74% increase in Exact Match and F1, respectively. Finally, we conclude with an analysis of the transfer process, investigating the types of edits made by the model, and the effect of sentence length on the transfer model.
Finding informative COVID-19 posts in a stream of tweets is very useful to monitor health-related updates. Prior work focused on a balanced data setup and on English, but informative tweets are rare, and English is only one of the many languages spoken in the world. In this work, we introduce a new dataset of 5,000 tweets for finding informative COVID-19 tweets for Danish. In contrast to prior work, which balances the label distribution, we model the problem by keeping its natural distribution. We examine how well a simple probabilistic model and a convolutional neural network (CNN) perform on this task. We find a weighted CNN to work well but it is sensitive to embedding and hyperparameter choices. We hope the contributed dataset is a starting point for further work in this direction.
We present the first openly available corpus for detecting depression in Thai. Our corpus is compiled by expert verified cases of depression in several online blogs. We experiment with two different LSTM based models and two different BERT based models. We achieve a 77.53% accuracy with a Thai BERT model in detecting depression. This establishes a good baseline for future researcher on the same corpus. Furthermore, we identify a need for Thai embeddings that have been trained on a more varied corpus than Wikipedia. Our corpus, code and trained models have been released openly on Zenodo.
Extracting keyphrases that summarize the main points of a document is a fundamental task in natural language processing. Supervised approaches to keyphrase extraction(KPE) are largely developed based on the assumption that the training data is fully annotated. However, due to the difficulty of keyphrase annotating, KPE models severely suffer from incomplete annotated problem in many scenarios. To this end, we propose a more robust training method that learns to mitigate the misguidance brought by unlabeled keyphrases. We introduce negative sampling to adjust training loss, and conduct experiments under different scenarios. Empirical studies on synthetic datasets and open domain dataset show that our model is robust to incomplete annotated problem and surpasses prior baselines. Extensive experiments on five scientific domain datasets of different scales demonstrate that our model is competitive with the state-of-the-art method.
Fine-grained temporal relation extraction (FineTempRel) aims to recognize the durations and timeline of event mentions in text. A missing part in the current deep learning models for FineTempRel is their failure to exploit the syntactic structures of the input sentences to enrich the representation vectors. In this work, we propose to fill this gap by introducing novel methods to integrate the syntactic structures into the deep learning models for FineTempRel. The proposed model focuses on two types of syntactic information from the dependency trees, i.e., the syntax-based importance scores for representation learning of the words and the syntactic connections to identify important context words for the event mentions. We also present two novel techniques to facilitate the knowledge transfer between the subtasks of FineTempRel, leading to a novel model with the state-of-the-art performance for this task.
The goal of Event Factuality Prediction (EFP) is to determine the factual degree of an event mention, representing how likely the event mention has happened in text. Current deep learning models has demonstrated the importance of syntactic and semantic structures of the sentences to identify important context words for EFP. However, the major problem with these EFP models is that they only encode the one-hop paths between the words (i.e., the direct connections) to form the sentence structures. In this work, we show that the multi-hop paths between the words are also necessary to compute the sentence structures for EFP. To this end, we introduce a novel deep learning model for EFP that explicitly considers multi-hop paths with both syntax-based and semantic-based edges between the words to obtain sentence structures for representation learning in EFP. We demonstrate the effectiveness of the proposed model via the extensive experiments in this work.
WARNING: This article contains contents that may offend the readers. Strategies that insert intentional noise into text when posting it are commonly observed in the online space, and sometimes they aim to let only certain community users understand the genuine semantics. In this paper, we explore the purpose of such actions by categorizing them into tricks, memes, fillers, and codes, and organize the linguistic strategies that are used for each purpose. Through this, we identify that such strategies can be conducted by authors for multiple purposes, regarding the presence of stakeholders such as ‘Peers’ and ‘Others’. We finally analyze how these strategies appear differently in each circumstance, along with the unified taxonomy accompanying examples.
ICD-9 coding is a relevant clinical billing task, where unstructured texts with information about a patient’s diagnosis and treatments are annotated with multiple ICD-9 codes. Automated ICD-9 coding is an active research field, where CNN- and RNN-based model architectures represent the state-of-the-art approaches. In this work, we propose a description-based label attention classifier to improve the model explainability when dealing with noisy texts like clinical notes.
Lexical normalization, in addition to word segmentation and part-of-speech tagging, is a fundamental task for Japanese user-generated text processing. In this paper, we propose a text editing model to solve the three task jointly and methods of pseudo-labeled data generation to overcome the problem of data deficiency. Our experiments showed that the proposed model achieved better normalization performance when trained on more diverse pseudo-labeled data.
Language models used in speech recognition are often either evaluated intrinsically using perplexity on test data, or extrinsically with an automatic speech recognition (ASR) system. The former evaluation does not always correlate well with ASR performance, while the latter could be specific to particular ASR systems. Recent work proposed to evaluate language models by using them to classify ground truth sentences among alternative phonetically similar sentences generated by a fine state transducer. Underlying such an evaluation is the assumption that the generated sentences are linguistically incorrect. In this paper, we first put this assumption into question, and observe that alternatively generated sentences could often be linguistically correct when they differ from the ground truth by only one edit. Secondly, we showed that by using multi-lingual BERT, we can achieve better performance than previous work on two code-switching data sets. Our implementation is publicly available on Github at https://github.com/sikfeng/language-modelling-for-code-switching.
Multimodal named entity recognition (MNER) requires to bridge the gap between language understanding and visual context. While many multimodal neural techniques have been proposed to incorporate images into the MNER task, the model’s ability to leverage multimodal interactions remains poorly understood. In this work, we conduct in-depth analyses of existing multimodal fusion techniques from different perspectives and describe the scenarios where adding information from the image does not always boost performance. We also study the use of captions as a way to enrich the context for MNER. Experiments on three datasets from popular social platforms expose the bottleneck of existing multimodal models and the situations where using captions is beneficial.
Existing sarcasm detection systems focus on exploiting linguistic markers, context, or user-level priors. However, social studies suggest that the relationship between the author and the audience can be equally relevant for the sarcasm usage and interpretation. In this work, we propose a framework jointly leveraging (1) a user context from their historical tweets together with (2) the social information from a user’s conversational neighborhood in an interaction graph, to contextualize the interpretation of the post. We use graph attention networks (GAT) over users and tweets in a conversation thread, combined with dense user history representations. Apart from achieving state-of-the-art results on the recently published dataset of 19k Twitter users with 30K labeled tweets, adding 10M unlabeled tweets as context, our results indicate that the model contributes to interpreting the sarcastic intentions of an author more than to predicting the sarcasm perception by others.
State-of-the-art approaches to spelling error correction problem include Transformer-based Seq2Seq models, which require large training sets and suffer from slow inference time; and sequence labeling models based on Transformer encoders like BERT, which involve token-level label space and therefore a large pre-defined vocabulary dictionary. In this paper we present a Hierarchical Character Tagger model, or HCTagger, for short text spelling error correction. We use a pre-trained language model at the character level as a text encoder, and then predict character-level edits to transform the original text into its error-free form with a much smaller label space. For decoding, we propose a hierarchical multi-task approach to alleviate the issue of long-tail label distribution without introducing extra model parameters. Experiments on two public misspelling correction datasets demonstrate that HCTagger is an accurate and much faster approach than many existing models.
Large-scale language models such as ELMo and BERT have pushed the horizon of what is possible in semantic role labeling (SRL), solving the out-of-vocabulary problem and enabling end-to-end systems, but they have also introduced significant biases. We evaluate three SRL parsers on very simple transitive sentences with verbs usually associated with animate subjects and objects, such as, “Mary babysat Tom”: a state-of-the-art parser based on BERT, an older parser based on GloVe, and an even older parser from before the days of word embeddings. When arguments are word forms predominantly used as person names, aligning with common sense expectations of animacy, the BERT-based parser is unsurprisingly superior; yet, with abstract or random nouns, the opposite picture emerges. We refer to this as “common sense bias” and present a challenge dataset for evaluating the extent to which parsers are sensitive to such a bias. Our code and challenge dataset are available here: github.com/coastalcph/comte
WhatsApp Messenger is one of the most popular channels for spreading information with a current reach of more than 180 countries and 2 billion people. Its widespread usage has made it one of the most popular media for information propagation among the masses during any socially engaging event. In the recent past, several countries have witnessed its effectiveness and influence in political and social campaigns. We observe a high surge in information and propaganda flow during election campaigning. In this paper, we explore a high-quality large-scale user-generated dataset curated from WhatsApp comprising of 281 groups, 31,078 unique users, and 223,404 messages shared before, during, and after the Indian General Elections 2019, encompassing all major Indian political parties and leaders. In addition to the raw noisy user-generated data, we present a fine-grained annotated dataset of 3,848 messages that will be useful to understand the various dimensions of WhatsApp political campaigning. We present several complementary insights into the investigative and sensational news stories from the same period. Exploratory data analysis and experiments showcase several exciting results and future research opportunities. To facilitate reproducible research, we make the anonymized datasets available in the public domain.
As a result of unstructured sentences and some misspellings and errors, finding named entities in a noisy environment such as social media takes much more effort. ParsTwiNER contains about 250k tokens, based on standard instructions like MUC-6 or CoNLL 2003, gathered from Persian Twitter. Using Cohen’s Kappa coefficient, the consistency of annotators is 0.95, a high score. In this study, we demonstrate that some state-of-the-art models degrade on these corpora, and trained a new model using parallel transfer learning based on the BERT architecture. Experimental results show that the model works well in informal Persian as well as in formal Persian.
We present DreamDrug, a crowdsourced dataset for detecting mentions of drugs in noisy user-generated item listings from darknet markets. Our dataset contains nearly 15,000 manually annotated drug entities in over 3,500 item listings scraped from the darknet market platform “DreamMarket” in 2017. We also train and evaluate baseline models for detecting these entities, using contextual language models fine-tuned in a few-shot setting and on the full dataset, and examine the effect of pretraining on in-domain unannotated corpora.
Code-mixed text generation systems have found applications in many downstream tasks, including speech recognition, translation and dialogue. A paradigm of these generation systems relies on well-defined grammatical theories of code-mixing, and there is a lack of comparison of these theories. We present a large-scale human evaluation of two popular grammatical theories, Matrix-Embedded Language (ML) and Equivalence Constraint (EC). We compare them against three heuristic-based models and quantitatively demonstrate the effectiveness of the two grammatical theories.
Automatic Speech Recognition (ASR) systems generally do not produce punctuated transcripts. To make transcripts more readable and follow the expected input format for downstream language models, it is necessary to add punctuation marks. In this paper, we tackle the punctuation restoration problem specifically for the noisy text (e.g., phone conversation scenarios). To leverage the available written text datasets, we introduce a data sampling technique based on an n-gram language model to sample more training data that are similar to our in-domain data. Moreover, we propose a two-stage fine-tuning approach that utilizes the sampled external data as well as our in-domain dataset for models based on BERT. Extensive experiments show that the proposed approach outperforms the baseline with an improvement of 1.12% F1 score.
In this work, we propose a novel and easy-to-apply data augmentation strategy, namely Bilateral Generation (BiG), with a contrastive training objective for improving the performance of ranking question answer pairs with existing labeled data. In specific, we synthesize pseudo-positive QA pairs in contrast to the original negative QA pairs with two pre-trained generation models, one for question generation, the other for answer generation, which are fine-tuned on the limited positive QA pairs from the original dataset. With the augmented dataset, we design a contrastive training objective for learning to rank question answer pairs. Experimental results on three benchmark datasets show that our method significantly improves the performance of ranking models by making full use of existing labeled data and can be easily applied to different ranking models.
Fake news causes significant damage to society. To deal with these fake news, several studies on building detection models and arranging datasets have been conducted. Most of the fake news datasets depend on a specific time period. Consequently, the detection models trained on such a dataset have difficulty detecting novel fake news generated by political changes and social changes; they may possibly result in biased output from the input, including specific person names and organizational names. We refer to this problem as Diachronic Bias because it is caused by the creation date of news in each dataset. In this study, we confirm the bias, especially proper nouns including person names, from the deviation of phrase appearances in each dataset. Based on these findings, we propose masking methods using Wikidata to mitigate the influence of person names and validate whether they make fake news detection models robust through experiments with in-domain and out-of-domain data.
This work takes a critical look at the evaluation of user-generated content automatic translation, the well-known specificities of which raise many challenges for MT. Our analyses show that measuring the average-case performance using a standard metric on a UGC test set falls far short of giving a reliable image of the UGC translation quality. That is why we introduce a new data set for the evaluation of UGC translation in which UGC specificities have been manually annotated using a fine-grained typology. Using this data set, we conduct several experiments to measure the impact of different kinds of UGC specificities on translation quality, more precisely than previously possible.
This work explores the capacities of character-based Neural Machine Translation to translate noisy User-Generated Content (UGC) with a strong focus on exploring the limits of such approaches to handle productive UGC phenomena, which almost by definition, cannot be seen at training time. Within a strict zero-shot scenario, we first study the detrimental impact on translation performance of various user-generated content phenomena on a small annotated dataset we developed and then show that such models are indeed incapable of handling unknown letters, which leads to catastrophic translation failure once such characters are encountered. We further confirm this behavior with a simple, yet insightful, copy task experiment and highlight the importance of reducing the vocabulary size hyper-parameter to increase the robustness of character-based models for machine translation.
Twitter data has become established as a valuable source of data for various application scenarios in the past years. For many such applications, it is necessary to know where Twitter posts (tweets) were sent from or what location they refer to. Researchers have frequently used exact coordinates provided in a small percentage of tweets, but Twitter removed the option to share these coordinates in mid-2019. Moreover, there is reason to suspect that a large share of the provided coordinates did not correspond to GPS coordinates of the user even before that. In this paper, we explain the situation and the 2019 policy change and shed light on the various options of still obtaining location information from tweets. We provide usage statistics including changes over time, and analyze what the removal of exact coordinates means for various common research tasks performed with Twitter data. Finally, we make suggestions for future research requiring geolocated tweets.
Despite excellent performance on tasks such as question answering, Transformer-based architectures remain sensitive to syntactic and contextual ambiguities. Question Paraphrasing (QP) offers a promising solution as a means to augment existing datasets. The main challenges of current QP models include lack of training data and difficulty in generating diverse and natural questions. In this paper, we present Conquest, a framework for generating synthetic datasets for contextual question paraphrasing. To this end, Conquest first employs an answer-aware question generation (QG) model to create a question-pair dataset and then uses this data to train a contextualized question paraphrasing model. We extensively evaluate Conquest and show its ability to produce more diverse and fluent question pairs than existing approaches. Our contextual paraphrase model also establishes a strong baseline for end-to-end contextual paraphrasing. Further, We find that context can improve BLEU-1 score on contextual compression and expansion by 4.3 and 11.2 respectively, compared to a non-contextual model.
Adverse Drug Event (ADE) extraction models can rapidly examine large collections of social media texts, detecting mentions of drug-related adverse reactions and trigger medical investigations. However, despite the recent advances in NLP, it is currently unknown if such models are robust in face of negation, which is pervasive across language varieties. In this paper we evaluate three state-of-the-art systems, showing their fragility against negation, and then we introduce two possible strategies to increase the robustness of these models: a pipeline approach, relying on a specific component for negation detection; an augmentation of an ADE extraction dataset to artificially create negated samples and further train the models. We show that both strategies bring significant increases in performance, lowering the number of spurious entities predicted by the models. Our dataset and code will be publicly released to encourage research on the topic.
Following the increasing performance of neural machine translation systems, the paradigm of using automatically translated data for cross-lingual adaptation is now studied in several applicative domains. The capacity to accurately project annotations remains however an issue for sequence tagging tasks where annotation must be projected with correct spans. Additionally, when the task implies noisy user-generated text, the quality of translation and annotation projection can be affected. In this paper we propose to tackle multilingual sequence tagging with a new span alignment method and apply it to opinion target extraction from customer reviews. We show that provided suitable heuristics, translated data with automatic span-level annotation projection can yield improvements both for cross-lingual adaptation compared to zero-shot transfer, and data augmentation compared to a multilingual baseline.
Social media is an essential tool to share information about crisis events, such as natural disasters. Event Detection aims at extracting information in the form of an event, but considers each event in isolation, without combining information across sentences or events. Many posts in Crisis NLP contain repetitive or complementary information which needs to be aggregated (e.g., the number of trapped people and their location) for disaster response. Although previous approaches in Crisis NLP aggregate information across posts, they only use shallow representations of the content (e.g., keywords), which cannot adequately represent the semantics of a crisis event and its sub-events. In this work, we propose a novel framework to extract critical sub-events from a large-scale crisis event by combining important information across relevant tweets. Our framework first converts all the tweets from a crisis event into a temporally-ordered set of graphs. Then it extracts sub-graphs that represent semantic relationships connecting verbs and nouns in 3 to 6 node sub-graphs. It does this by learning edge weights via Dynamic Graph Convolutional Networks (DGCNs) and extracting smaller, relevant sub-graphs. Our experiments show that our extracted structures (1) are semantically meaningful sub-events and (2) contain information important for the large crisis-event. Furthermore, we show that our approach significantly outperforms event detection baselines, highlighting the importance of aggregating information across tweets for our task.
Extracting temporal information is critical to process health-related text. Temporal information extraction is a challenging task for language models because it requires processing both texts and numbers. Moreover, the fundamental challenge is how to obtain a large-scale training dataset. To address this, we propose a synthetic data generation algorithm. Also, we propose a novel multi-task temporal information extraction model and investigate whether multi-task learning can contribute to performance improvement by exploiting additional training signals with the existing training data. For experiments, we collected a custom dataset containing unstructured texts with temporal information of sleep-related activities. Experimental results show that utilising synthetic data can improve the performance when the augmentation factor is 3. The results also show that when multi-task learning is used with an appropriate amount of synthetic data, the performance can significantly improve from 82. to 88.6 and from 83.9 to 91.9 regarding micro-and macro-average exact match scores of normalised time prediction, respectively.
Most of the existing studies of language use in social media content have focused on the surface-level linguistic features (e.g., function words and punctuation marks) and the semantic level aspects (e.g., the topics, sentiment, and emotions) of the comments. The writer’s strategies of constructing and connecting text segments have not been widely explored even though this knowledge is expected to shed light on how people reason in online environments. Contributing to this analysis direction for social media studies, we build an openly accessible neural RST parsing system that analyzes discourse relations in an online comment. Our experiments demonstrate that this system achieves comparable performance among all the neural RST parsing systems. To demonstrate the use of this tool in social media analysis, we apply it to identify the discourse relations in persuasive and non-persuasive comments and examine the relationships among the binary discourse tree depth, discourse relations, and the perceived persuasiveness of online comments. Our work demonstrates the potential of analyzing discourse structures of online comments with our system and the implications of these structures for understanding online communications.
Optical character recognition (OCR) from newspaper page images is susceptible to noise due to degradation of old documents and variation in typesetting. In this report, we present a novel approach to OCR post-correction. We cast error correction as a translation task, and fine-tune BART, a transformer-based sequence-to-sequence language model pretrained to denoise corrupted text. We are the first to use sentence-level transformer models for OCR post-correction, and our best model achieves a 29.4% improvement in character accuracy over the original noisy OCR text. Our results demonstrate the utility of pretrained language models for dealing with noisy text.
We present new state-of-the-art benchmarks for paraphrase detection on all six languages in the Opusparcus sentential paraphrase corpus: English, Finnish, French, German, Russian, and Swedish. We reach these baselines by fine-tuning BERT. The best results are achieved on smaller and cleaner subsets of the training sets than was observed in previous research. Additionally, we study a translation-based approach that is competitive for the languages with more limited and noisier training data.
Knowledge Distillation (KD) is extensively used to compress and deploy large pre-trained language models on edge devices for real-world applications. However, one neglected area of research is the impact of noisy (corrupted) labels on KD. We present, to the best of our knowledge, the first study on KD with noisy labels in Natural Language Understanding (NLU). We document the scope of the problem and present two methods to mitigate the impact of label noise. Experiments on the GLUE benchmark show that our methods are effective even under high noise levels. Nevertheless, our results indicate that more research is necessary to cope with label noise under the KD.
Stance detection (SD) entails classifying the sentiment of a text towards a given target, and is a relevant sub-task for opinion mining and social media analysis. Recent works have explored knowledge infusion supplementing the linguistic competence and latent knowledge of large pre-trained language models with structured knowledge graphs (KGs), yet few works have applied such methods to the SD task. In this work, we first perform stance-relevant knowledge probing on Transformers-based pre-trained models in a zero-shot setting, showing these models’ latent real-world knowledge about SD targets and their sensitivity to context. We then train and evaluate new knowledge-enriched stance detection models on two Twitter stance datasets, achieving state-of-the-art performance on both.
Online social media platforms increasingly rely on Natural Language Processing (NLP) techniques to detect abusive content at scale in order to mitigate the harms it causes to their users. However, these techniques suffer from various sampling and association biases present in training data, often resulting in sub-par performance on content relevant to marginalized groups, potentially furthering disproportionate harms towards them. Studies on such biases so far have focused on only a handful of axes of disparities and subgroups that have annotations/lexicons available. Consequently, biases concerning non-Western contexts are largely ignored in the literature. In this paper, we introduce a weakly supervised method to robustly detect lexical biases in broader geo-cultural contexts. Through a case study on a publicly available toxicity detection model, we demonstrate that our method identifies salient groups of cross-geographic errors, and, in a follow up, demonstrate that these groupings reflect human judgments of offensive and inoffensive language in those geographic contexts. We also conduct analysis of a model trained on a dataset with ground truth labels to better understand these biases, and present preliminary mitigation experiments.
On Wikipedia, an online crowdsourced encyclopedia, volunteers enforce the encyclopedia’s editorial policies. Wikipedia’s policy on maintaining a neutral point of view has inspired recent research on bias detection, including “weasel words” and “hedges”. Yet to date, little work has been done on identifying “puffery,” phrases that are overly positive without a verifiable source. We demonstrate that collecting training data for this task requires some care, and construct a dataset by combining Wikipedia editorial annotations and information retrieval techniques. We compare several approaches to predicting puffery, and achieve 0.963 f1 score by incorporating citation features into a RoBERTa model. Finally, we demonstrate how to integrate our model with Wikipedia’s public infrastructure to give back to the Wikipedia editor community.
Understanding robustness and sensitivity of BERT models predicting Alzheimer’s disease from text is important for both developing better classification models and for understanding their capabilities and limitations. In this paper, we analyze how a controlled amount of desired and undesired text alterations impacts performance of BERT. We show that BERT is robust to natural linguistic variations in text. On the other hand, we show that BERT is not sensitive to removing clinically important information from text.
Sensitivity of deep-neural models to input noise is known to be a challenging problem. In NLP, model performance often deteriorates with naturally occurring noise, such as spelling errors. To mitigate this issue, models may leverage artificially noised data. However, the amount and type of generated noise has so far been determined arbitrarily. We therefore propose to model the errors statistically from grammatical-error-correction corpora. We present a thorough evaluation of several state-of-the-art NLP systems’ robustness in multiple languages, with tasks including morpho-syntactic analysis, named entity recognition, neural machine translation, a subset of the GLUE benchmark and reading comprehension. We also compare two approaches to address the performance drop: a) training the NLP models with noised data generated by our framework; and b) reducing the input noise with external system for natural language correction. The code is released at https://github.com/ufal/kazitext.
This paper shows that CIDEr-D, a traditional evaluation metric for image description, does not work properly on datasets where the number of words in the sentence is significantly greater than those in the MS COCO Captions dataset. We also show that CIDEr-D has performance hampered by the lack of multiple reference sentences and high variance of sentence length. To bypass this problem, we introduce CIDEr-R, which improves CIDEr-D, making it more flexible in dealing with datasets with high sentence length variance. We demonstrate that CIDEr-R is more accurate and closer to human judgment than CIDEr-D; CIDEr-R is more robust regarding the number of available references. Our results reveal that using Self-Critical Sequence Training to optimize CIDEr-R generates descriptive captions. In contrast, when CIDEr-D is optimized, the generated captions’ length tends to be similar to the reference length. However, the models also repeat several times the same word to increase the sentence length.
We explore the application of state-of-the-art NER algorithms to ASR-generated call center transcripts. Previous work in this domain focused on the use of a BiLSTM-CRF model which relied on Flair embeddings; however, such a model is unwieldy in terms of latency and memory consumption. In a production environment, end users require low-latency models which can be readily integrated into existing pipelines. To that end, we present two different models which can be utilized based on the latency and accuracy requirements of the user. First, we propose a set of models which utilize state-of-the-art Transformer language models (RoBERTa) to develop a high-accuracy NER system trained on custom annotated set of call center transcripts. We then use our best-performing Transformer-based model to label a large number of transcripts, which we use to pretrain a BiLSTM-CRF model and further fine-tune on our annotated dataset. We show that this model, while not as accurate as its Transformer-based counterpart, is highly effective in identifying items which require redaction for privacy law compliance. Further, we propose a new general annotation scheme for NER in the call-center environment.
Certain types of classification problems may be performed at multiple levels of granularity; for example, we might want to know the sentiment polarity of a document or a sentence, or a phrase. Often, the prediction at a greater-context (e.g., sentences or paragraphs) may be informative for a more localized prediction at a smaller semantic unit (e.g., words or phrases). However, directly inferring the most salient local features from the global prediction may overlook the semantics of this relationship. This work argues that inference along the contraposition relationship of the local prediction and the corresponding global prediction makes an inference framework that is more accurate and robust to noise. We show how this contraposition framework can be implemented as a transfer function that rewrites a greater-context from one class to another and demonstrate how an appropriate transfer function can be trained from a noisy user-generated corpus. The experimental results validate our insight that the proposed contrapositive framework outperforms the alternative approaches on resource-constrained problem domains.
We evaluate a simple approach to improving zero-shot multilingual transfer of mBERT on social media corpus by adding a pretraining task called translation pair prediction (TPP), which predicts whether a pair of cross-lingual texts are a valid translation. Our approach assumes access to translations (exact or approximate) between source-target language pairs, where we fine-tune a model on source language task data and evaluate the model in the target language. In particular, we focus on language pairs where transfer learning is difficult for mBERT: those where source and target languages are different in script, vocabulary, and linguistic typology. We show improvements from TPP pretraining over mBERT alone in zero-shot transfer from English to Hindi, Arabic, and Japanese on two social media tasks: NER (a 37% average relative improvement in F1 across target languages) and sentiment classification (12% relative improvement in F1) on social media text, while also benchmarking on a non-social media task of Universal Dependency POS tagging (6.7% relative improvement in accuracy). Our results are promising given the lack of social media bitext corpus. Our code can be found at: https://github.com/twitter-research/multilingual-alignment-tpp.
Commits in version control systems (e.g. Git) track changes in a software project. Commits comprise noisy user-generated natural language and code patches. Automatic commit classification (CC) has been used to determine the type of code maintenance activities performed, as well as to detect bug fixes in code repositories. Much prior work occurs in the fully-supervised setting – a setting that can be a stretch in resource-scarce situations presenting difficulties in labeling commits. In this paper, we apply co-training, a semi-supervised learning method, to take advantage of the two views available – the commit message (natural language) and the code changes (programming language) – to improve commit classification.
Twitter is commonly used for civil unrest detection and forecasting tasks, but there is a lack of work in evaluating how civil unrest manifests on Twitter across countries and events. We present two in-depth case studies for two specific large-scale events, one in a country with high (English) Twitter usage (Johannesburg riots in South Africa) and one in a country with low Twitter usage (Burayu massacre protests in Ethiopia). We show that while there is event signal during the events, there is little signal leading up to the events. In addition to the case studies, we train Ngram-based models on a larger set of Twitter civil unrest data across time, events, and countries and use machine learning explainability tools (SHAP) to identify important features. The models were able to find words indicative of civil unrest that generalized across countries. The 42 countries span Africa, Middle East, and Southeast Asia and the events range occur between 2014 and 2019.
User-generated texts include various types of stylistic properties, or noises. Such texts are not properly processed by existing morpheme analyzers or language models based on formal texts such as encyclopedias or news articles. In this paper, we propose a simple morphologically tight-fitting tokenizer (K-MT) that can better process proper nouns, coinages, and internet slang among other types of noise in Korean user-generated texts. We tested our tokenizer by performing classification tasks on Korean user-generated movie reviews and hate speech datasets, and the Korean Named Entity Recognition dataset. Through our tests, we found that K-MT is better fit to process internet slangs, proper nouns, and coinages, compared to a morpheme analyzer and a character-level WordPiece tokenizer.
We propose a character-based non-autoregressive GEC approach, with automatically generated character transformations. Recently, per-word classification of correction edits has proven an efficient, parallelizable alternative to current encoder-decoder GEC systems. We show that word replacement edits may be suboptimal and lead to explosion of rules for spelling, diacritization and errors in morphologically rich languages, and propose a method for generating character transformations from GEC corpus. Finally, we train character transformation models for Czech, German and Russian, reaching solid results and dramatic speedup compared to autoregressive systems. The source code is released at https://github.com/ufal/wnut2021_character_transformations_gec.
Recent impressive improvements in NLP, largely based on the success of contextual neural language models, have been mostly demonstrated on at most a couple dozen high- resource languages. Building language mod- els and, more generally, NLP systems for non- standardized and low-resource languages remains a challenging task. In this work, we fo- cus on North-African colloquial dialectal Arabic written using an extension of the Latin script, called NArabizi, found mostly on social media and messaging communication. In this low-resource scenario with data display- ing a high level of variability, we compare the downstream performance of a character-based language model on part-of-speech tagging and dependency parsing to that of monolingual and multilingual models. We show that a character-based model trained on only 99k sentences of NArabizi and fined-tuned on a small treebank of this language leads to performance close to those obtained with the same architecture pre- trained on large multilingual and monolingual models. Confirming these results a on much larger data set of noisy French user-generated content, we argue that such character-based language models can be an asset for NLP in low-resource and high language variability set- tings.
The increasing use of social media sites in countries like India has given rise to large volumes of code-mixed data. Sentiment analysis of this data can provide integral insights into people’s perspectives and opinions. Code-mixed data is often noisy in nature due to multiple spellings for the same word, lack of definite order of words in a sentence, and random abbreviations. Thus, working with code-mixed data is more challenging than monolingual data. Interpreting a model’s predictions allows us to determine the robustness of the model against different forms of noise. In this paper, we propose a methodology to integrate explainable approaches into code-mixed sentiment analysis. By interpreting the predictions of sentiment analysis models we evaluate how well the model is able to adapt to the implicit noises present in code-mixed data.
We introduce BERTweetFR, the first large-scale pre-trained language model for French tweets. Our model is initialised using a general-domain French language model CamemBERT which follows the base architecture of BERT. Experiments show that BERTweetFR outperforms all previous general-domain French language models on two downstream Twitter NLP tasks of offensiveness identification and named entity recognition. The dataset used in the offensiveness detection task is first created and annotated by our team, filling in the gap of such analytic datasets in French. We make our model publicly available in the transformers library with the aim of promoting future research in analytic tasks for French tweets.
How difficult is it for English-as-a-second language (ESL) learners to read noisy English texts? Do ESL learners need lexical normalization to read noisy English texts? These questions may also affect community formation on social networking sites where differences can be attributed to ESL learners and native English speakers. However, few studies have addressed these questions. To this end, we built highly accurate readability assessors to evaluate the readability of texts for ESL learners. We then applied these assessors to noisy English texts to further assess the readability of the texts. The experimental results showed that although intermediate-level ESL learners can read most noisy English texts in the first place, lexical normalization significantly improves the readability of noisy English texts for ESL learners.
The task of converting a nonstandard text to a standard and readable text is known as lexical normalization. Almost all the Natural Language Processing (NLP) applications require the text data in normalized form to build quality task-specific models. Hence, lexical normalization has been proven to improve the performance of numerous natural language processing tasks on social media. This study aims to solve the problem of Lexical Normalization by formulating the Lexical Normalization task as a Sequence Labeling problem. This paper proposes a sequence labeling approach to solve the problem of Lexical Normalization in combination with the word-alignment technique. The goal is to use a single model to normalize text in various languages namely Croatian, Danish, Dutch, English, Indonesian-English, German, Italian, Serbian, Slovenian, Spanish, Turkish, and Turkish-German. This is a shared task in “2021 The 7th Workshop on Noisy User-generated Text (W-NUT)” in which the participants are expected to create a system/model that performs lexical normalization, which is the translation of non-canonical texts into their canonical equivalents, comprising data from over 12 languages. The proposed single multilingual model achieves an overall ERR score of 43.75 on intrinsic evaluation and an overall Labeled Attachment Score (LAS) score of 63.12 on extrinsic evaluation. Further, the proposed method achieves the highest Error Reduction Rate (ERR) score of 61.33 among the participants in the shared task. This study highlights the effects of using additional training data to get better results as well as using a pre-trained Language model trained on multiple languages rather than only on one language.
This paper describes the HEL-LJU submissions to the MultiLexNorm shared task on multilingual lexical normalization. Our system is based on a BERT token classification preprocessing step, where for each token the type of the necessary transformation is predicted (none, uppercase, lowercase, capitalize, modify), and a character-level SMT step where the text is translated from original to normalized given the BERT-predicted transformation constraints. For some languages, depending on the results on development data, the training data was extended by back-translating OpenSubtitles data. In the final ordering of the ten participating teams, the HEL-LJU team has taken the second place, scoring better than the previous state-of-the-art.
Current benchmark tasks for natural language processing contain text that is qualitatively different from the text used in informal day to day digital communication. This discrepancy has led to severe performance degradation of state-of-the-art NLP models when fine-tuned on real-world data. One way to resolve this issue is through lexical normalization, which is the process of transforming non-standard text, usually from social media, into a more standardized form. In this work, we propose a sentence-level sequence-to-sequence model based on mBART, which frames the problem as a machine translation problem. As the noisy text is a pervasive problem across languages, not just English, we leverage the multi-lingual pre-training of mBART to fine-tune it to our data. While current approaches mainly operate at the word or subword level, we argue that this approach is straightforward from a technical standpoint and builds upon existing pre-trained transformer networks. Our results show that while word-level, intrinsic, performance evaluation is behind other methods, our model improves performance on extrinsic, downstream tasks through normalization compared to models operating on raw, unprocessed, social media text.
We present the winning entry to the Multilingual Lexical Normalization (MultiLexNorm) shared task at W-NUT 2021 (van der Goot et al., 2021a), which evaluates lexical-normalization systems on 12 social media datasets in 11 languages. We base our solution on a pre-trained byte-level language model, ByT5 (Xue et al., 2021a), which we further pre-train on synthetic data and then fine-tune on authentic normalization data. Our system achieves the best performance by a wide margin in intrinsic evaluation, and also the best performance in extrinsic evaluation through dependency parsing. The source code is released at https://github.com/ufal/multilexnorm2021 and the fine-tuned models at https://huggingface.co/ufal.
Lexical normalization is the task of transforming an utterance into its standardized form. This task is beneficial for downstream analysis, as it provides a way to harmonize (often spontaneous) linguistic variation. Such variation is typical for social media on which information is shared in a multitude of ways, including diverse languages and code-switching. Since the seminal work of Han and Baldwin (2011) a decade ago, lexical normalization has attracted attention in English and multiple other languages. However, there exists a lack of a common benchmark for comparison of systems across languages with a homogeneous data and evaluation setup. The MultiLexNorm shared task sets out to fill this gap. We provide the largest publicly available multilingual lexical normalization benchmark including 13 language variants. We propose a homogenized evaluation setup with both intrinsic and extrinsic evaluation. As extrinsic evaluation, we use dependency parsing and part-of-speech tagging with adapted evaluation metrics (a-LAS, a-UAS, and a-POS) to account for alignment discrepancies. The shared task hosted at W-NUT 2021 attracted 9 participants and 18 submissions. The results show that neural normalization systems outperform the previous state-of-the-art system by a large margin. Downstream parsing and part-of-speech tagging performance is positively affected but to varying degrees, with improvements of up to 1.72 a-LAS, 0.85 a-UAS, and 1.54 a-POS for the winning system.
Social media is notoriously difficult to process for existing natural language processing tools, because of spelling errors, non-standard words, shortenings, non-standard capitalization and punctuation. One method to circumvent these issues is to normalize input data before processing. Most previous work has focused on only one language, which is mostly English. In this paper, we are the first to propose a model for cross-lingual normalization, with which we participate in the WNUT 2021 shared task. To this end, we use MoNoise as a starting point, and make a simple adaptation for cross-lingual application. Our proposed model outperforms the leave-as-is baseline provided by the organizers which copies the input. Furthermore, we explore a completely different model which converts the task to a sequence labeling task. Performance of this second system is low, as it does not take capitalization into account in our implementation.